πλήσσω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Hellenic *plā́ťťō, from Proto-Indo-European *pl(e)h₂kyeti, from *pleh₂k-, *pleh₂g- (“to strike”).[1]
Cognate with πλᾱ́ζω (plā́zō, “to strike”) (with *-g-), Latin plangō, plēctō, plāga; Old Church Slavonic плакати (plakati), Lithuanian plàkti (“to beat, chastise”) (via secondary ablaut), Dutch vloeken.
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /plɛ̌ːs.sɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈple̝s.so/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈplis.so/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈplis.so/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpli.so/
Verb
[edit]πλήσσω • (plḗssō)
- to strike, smite
- (figuratively, passive voice) to be stricken, defeated
- to be emotionally stricken
- (active voice, of wine) to overpower
Inflection
[edit] Present: πλήσσω, πλήσσομαι
Imperfect: ἔπλησσον, ἐπλησσόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔπλησσον | ἔπλησσες | ἔπλησσε(ν) | ἐπλήσσετον | ἐπλησσέτην | ἐπλήσσομεν | ἐπλήσσετε | ἔπλησσον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπλησσόμην | ἐπλήσσου | ἐπλήσσετο | ἐπλήσσεσθον | ἐπλησσέσθην | ἐπλησσόμεθᾰ | ἐπλήσσεσθε | ἐπλήσσοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔπληττον | ἔπληττες | ἔπληττε(ν) | ἐπλήττετον | ἐπληττέτην | ἐπλήττομεν | ἐπλήττετε | ἔπληττον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπληττόμην | ἐπλήττου | ἐπλήττετο | ἐπλήττεσθον | ἐπληττέσθην | ἐπληττόμεθᾰ | ἐπλήττεσθε | ἐπλήττοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πλήξω | πλήξεις | πλήξει | πλήξετον | πλήξετον | πλήξομεν | πλήξετε | πλήξουσῐ(ν) | ||||
optative | πλήξοιμῐ | πλήξοις | πλήξοι | πλήξοιτον | πληξοίτην | πλήξοιμεν | πλήξοιτε | πλήξοιεν | |||||
middle | indicative | πλήξομαι | πλήξῃ, πλήξει |
πλήξεται | πλήξεσθον | πλήξεσθον | πληξόμεθᾰ | πλήξεσθε | πλήξονται | ||||
optative | πληξοίμην | πλήξοιο | πλήξοιτο | πλήξοισθον | πληξοίσθην | πληξοίμεθᾰ | πλήξοισθε | πλήξοιντο | |||||
passive | indicative | πληγήσομαι | πληγήσῃ | πληγήσεται | πληγήσεσθον | πληγήσεσθον | πληγησόμεθᾰ | πληγήσεσθε | πληγήσονται | ||||
optative | πληγησοίμην | πληγήσοιο | πληγήσοιτο | πληγήσοισθον | πληγησοίσθην | πληγησοίμεθᾰ | πληγήσοισθε | πληγήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | πλήξειν | πλήξεσθαι | πληγήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | πλήξων | πληξόμενος | πληγησόμενος | |||||||||
f | πλήξουσᾰ | πληξομένη | πληγησομένη | ||||||||||
n | πλῆξον | πληξόμενον | πληγησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐπλήχθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἐπλήχθην | ἐπλήχθης | ἐπλήχθη | ἐπλήχθητον | ἐπληχθήτην | ἐπλήχθημεν | ἐπλήχθητε | ἐπλήχθησᾰν | ||||
subjunctive | πληχθῶ | πληχθῇς | πληχθῇ | πληχθῆτον | πληχθῆτον | πληχθῶμεν | πληχθῆτε | πληχθῶσῐ(ν) | |||||
optative | πληχθείην | πληχθείης | πληχθείη | πληχθεῖτον, πληχθείητον |
πληχθείτην, πληχθειήτην |
πληχθεῖμεν, πληχθείημεν |
πληχθεῖτε, πληχθείητε |
πληχθεῖεν, πληχθείησᾰν | |||||
imperative | πλήχθητῐ | πληχθήτω | πλήχθητον | πληχθήτων | πλήχθητε | πληχθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | πληχθῆναι | ||||||||||||
participle | m | πληχθείς | |||||||||||
f | πληχθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | πληχθέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἁλίπληκτος (halíplēktos)
- ἀμφίπληκτος (amphíplēktos)
- ἀνειδωλόπληκτος (aneidōlóplēktos)
- ἀντῐπλήσσ (antiplḗss)
- ἀξῑνόπληκτος (axīnóplēktos)
- ἄπληκτος (áplēktos)
- ἀποπλήσσω (apoplḗssō)
- ἀπριγδόπληκτος (aprigdóplēktos)
- ἀστερόπληκτος (asteróplēktos)
- ἀστρᾰπόπληκτος (astrapóplēktos)
- δῐᾰπλήσσω (diaplḗssō)
- δορίπληκτος (doríplēktos)
- δύσπληκτος (dúsplēktos)
- ἐκπλήσσω (ekplḗssō)
- ἐμπλήσσω (emplḗssō)
- ἐπῐπλήσσω (epiplḗssō)
- εὔπληκτος (eúplēktos)
- ἡλόπληκτος (hēlóplēktos)
- θᾰλασσόπληκτος (thalassóplēktos)
- θεόπληκτος (theóplēktos)
- θηριόπληκτος (thērióplēktos)
- κᾰτᾰπλήσσω (kataplḗssō)
- νοόπληκτος (noóplēktos)
- ὀνειρόπληκτος (oneiróplēktos)
- ὀξύπληκτος (oxúplēktos)
- πάμπληκτος (pámplēktos)
- πᾰρᾰπλήσσω (paraplḗssō)
- πλήξιππος (plḗxippos)
- προπλήσσω (proplḗssō)
- προσπλήσσω (prosplḗssō)
- σῐδηρόπληκτος (sidēróplēktos)
- σῠμπλήσσομαι (sumplḗssomai)
- ὑποπλήσσω (hupoplḗssō)
- φᾰλαγγιόπληκτος (phalangióplēktos)
- φρενόπληκτος (phrenóplēktos)
- χαλκόπληκτος (khalkóplēktos)
- χερόπληκτος (kheróplēktos)
Related terms
[edit]- πλήγᾰνον (plḗganon)
- πληγάς (plēgás)
- πληγή (plēgḗ)
- πλῆγμᾰ (plêgma)
- πληγμός (plēgmós)
- πλήγνῡμῐ (plḗgnūmi)
- πληγοειδής (plēgoeidḗs)
- πληκτέον (plēktéon)
- πληκτήρ (plēktḗr)
- πλήκτης (plḗktēs)
- πληκτίζομαι (plēktízomai)
- πληκτῐκός (plēktikós)
- πληκτισμός (plēktismós)
- πληκτός (plēktós)
- πλῆκτρον (plêktron)
- πλῆξῐς (plêxis)
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “πλήσσω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1220
Further reading
[edit]- “πλήσσω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πλήσσω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “πλήσσω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πλήσσω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πλήσσω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- G4141 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *pleh₂k-
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms