dwa
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dwa
- right (legal or moral entitlement)
Kashubian
[edit]← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dwa |
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *dъva.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa
Declension
[edit]Further reading
[edit]- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “dwa”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “dwa”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Lower Sorbian
[edit]< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dwa Ordinal : drugi | ||
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *dъva.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa (feminine/neuter dwě)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- Muka, Arnošt (1921, 1928) “dwa”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “dwa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Old Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *dōn, from Proto-Germanic *dōną, ultimately from Proto-Indo-European *dʰeh₁-. Cognates include Old English dōn, Old Saxon dōn and Old Dutch duon.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dwā
- (transitive) to do
Conjugation
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *dъva. First attested in the 14th century.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa
Declension
[edit]This numeral needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “dwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Old Sundanese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa. Not related with Sanskrit द्व (dva)
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa
- two
- 1518, Sanghyang Siksa Kandang Karesian:
- "Upama urang mandi, cai pitemu urang héngan ta na cai dwa piliheun(a)na; nu keruh deungeun nu hérang."
- Like when we bathe, the water we find will only have two choices: the turbid one, and the clear one."
Further reading
[edit]- Karlina, Ninien, et al. (1993) Serat Siksa Kanda Karesian (in Indonesian), Jakarta: Directorate General of Culture – Department of Education and Culture of the Republic of Indonesia
Polish
[edit]20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dwa Ordinal: drugi Adverbial: dwukrotnie, dwakroć Multiplier: podwójny, dwukrotny Distributive: podwójnie Adverbial qualitative: dwojako, dwoiście Multiplier qualitative: dwojaki, dwoisty Collective: dwoje, oboje, obydwoje Additional collective: oba, obydwa, para, duet Fractional: pół, połowa, połówka Numeral noun: dwójka Relational adjective: dwójkowy Related verb: dwoić |
Etymology
[edit]Inherited from Old Polish dwa.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa
Declension
[edit]Noun
[edit]dwa n (indeclinable)
Coordinate terms
[edit]Related terms
[edit]Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), dwa is one of the most used words in Polish, appearing 199 times in scientific texts, 322 times in news, 157 times in essays, 147 times in fiction, and 111 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 936 times, making it the 42nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- dwa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dwa in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “dwa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Włodzimierz Gruszczyński (16.07.2010) “DWA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “dwa”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “dwa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “dwa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 590
Silesian
[edit]< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dwa Ordinal : drugi Adverbial : dwakroć Multiplier : dwojisty Collective : dwoje Fractional : pōłowa | ||
Etymology
[edit]Inherited from Old Polish dwa.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- dwa in silling.org
Slovincian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *dъva.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]dwa
References
[edit]- Lorentz, Friedrich (1908) “dvã”, in Slovinzisches Wörterbuch[2] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 220
Xhosa
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb
[edit]-dwa
Derived terms
[edit]Zulu
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]-dwa
- (with quantitative concord) alone, just, only, solely
- (with quantitative and relative concords) one, only, sole
Derived terms
[edit]References
[edit]- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “-dwa”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “-dwa”
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Kashubian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Kashubian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Indo-European
- Kashubian terms inherited from Proto-Indo-European
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/a
- Rhymes:Kashubian/a/1 syllable
- Kashubian lemmas
- Kashubian numerals
- Kashubian irregular adjectives
- Kashubian cardinal numbers
- csb:Two
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian numerals
- Lower Sorbian cardinal numbers
- dsb:Two
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian verbs
- Old Frisian transitive verbs
- Old Frisian irregular verbs
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish numerals
- Old Polish cardinal numbers
- zlw-opl:Two
- Old Sundanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Sundanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Sundanese terms inherited from Proto-Austronesian
- Old Sundanese terms derived from Proto-Austronesian
- Old Sundanese terms with IPA pronunciation
- Old Sundanese lemmas
- Old Sundanese numerals
- Old Sundanese terms with quotations
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/a
- Rhymes:Polish/a/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish numerals
- Polish irregular adjectives
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Education
- Polish cardinal numbers
- pl:Two
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms derived from Proto-Indo-European
- Silesian terms inherited from Proto-Indo-European
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/a
- Rhymes:Silesian/a/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian numerals
- Silesian cardinal numbers
- szl:Two
- Slovincian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovincian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovincian terms derived from Proto-Indo-European
- Slovincian terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovincian terms inherited from Proto-Slavic
- Slovincian terms derived from Proto-Slavic
- Slovincian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovincian/a
- Rhymes:Slovincian/a/1 syllable
- Slovincian lemmas
- Slovincian numerals
- Slovincian cardinal numbers
- zlw-slv:Two
- Xhosa lemmas
- Xhosa adverbs
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu adverbs