encore

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]
"Encore" message during the show Monty Python Live (Mostly) in 2014.

Etymology

[edit]

Borrowed from French encore (more, again), and once used in this sense.

Pronunciation

[edit]
  • (UK) IPA(key): /ˈɒŋkɔː/, /ˈɒ̃kɔː/
  • (US) IPA(key): /ˈɑnkɔɹ/, /ˈɑŋkɔɹ/
  • Audio (US):(file)
  • Hyphenation: en‧core

Noun

[edit]

encore (plural encores)

  1. A brief extra performance, done after the main performance is complete.
    To play an encore.
    Can I get an encore? We want more!
  2. A call or demand (as by continued applause) for a repeat performance.
    The encores were numerous.

Translations

[edit]

Interjection

[edit]

encore!

  1. (said by audience members after a performance) Please perform again!

Translations

[edit]

Verb

[edit]

encore (third-person singular simple present encores, present participle encoring, simple past and past participle encored)

  1. (transitive) To call for an extra performance or repetition of, or by.
    to encore a performer
    to encore a song
  2. (intransitive) To call for an encore.
  3. (intransitive) To perform an encore.
    • 1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “An Allusion to the Past”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. [], volume II, London: Henry Colburn, [], →OCLC, page 49:
      In youth we encore the sentiment, 'Oh, bless my country, Heaven! he said, and died:' but, as we advance in life, we think, 'How weak it is to pity Cato's case, Who might have lived, and had a handsome place!'
    • 2011, Bill Dahl, Motown: The Golden Years: More than 100 rare photographs, page 304:
      They encored with a cover of the Beatles' “Blackbird,” “The Bigger You Love” in 1970, and “Ha Ha Ha” in early '71.
    • 2011, Smitty Herron, Music's Golden Frontier:
      Truly unbelievable. Left us all gasping for breath, and wanting more. I think they encored twice, but twenty encores would have been too few.

Translations

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

Probably from Old French ancor, from Late Latin in hanc hōram (until this hour). Compare Catalan and Occitan encara, Italian ancora. Sense 5 is a semantic loan from German noch (adverb).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

encore

  1. still
    Synonym: toujours
    Êtes-vous encore là?Are you still there?
  2. more
    Synonym: davantage
    Voulez-vous encore du pain ?Would you like more bread?
    Tu en veux encore?Do you want some more?
  3. again
    Synonym: à nouveau
    Écris-le encore une fois!Write it once again!
  4. (after the adverb pas) yet, not yet
    Je n’ai pas encore fini.I haven't finished yet.
  5. (Alsace) again (following a question)
    Synonym: déjà

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • English: encore
  • Esperanto: ankoraŭ (partly)
  • Haitian Creole: ankò

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

encore

  1. inflection of encorar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative