From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
|
ココ
|
|
Movie 23 OP
|
SME Records album
|
Koko (Japanese: ココ Koko) is the Japanese opening theme for M23. It was produced by Taiiku Okazaki. An English version of the song with lyrics by Beverly was released as a digital single under the title KOKO on March 17, 2021.[1]
Lyrics
Movie version
Japanese
|
English
|
水面に揺れる星のまばたき 夜明けの雫 草木のシンフォニー
手のひらに伝う 孤独な鼓動 戸惑いあう こころとこころ
体の模様で決めつけないように 恐れにまかせて 爪を立てないように
いつのまにか背も伸びていく 血のかたちも声の波も まつ毛さえもキミを記す ここにいた証
風に乗って 雨に打たれ 光を浴びて キミは生きる さぁ手を取り 大地を踏もう いのちの歌 響かせよう
|
The twinkling of stars upon the rippling water The dewdrops at dawn, a symphony of plants
There's a lonely throbbing you can feel through the palm of your hand We'll be lost together, heart to heart
Try not to let the way you look decide for you Leave the scary stuff up to me so you don't have to bare your claws
At some point you grew up, and the shape of your blood, the sound of your voice And even your eyelashes are all proof that you're alive
You ride with the wind, you get rained on And have the sun shine down on you, you are alive So take them in your hands, let's put our feet on the ground, and let the song of life ring out
|
|
Full version
Japanese
|
English
|
水面に揺れる星のまばたき 夜明けの雫 草木のシンフォニー 指先に触れる 小さないのち 澄み渡る大空 世界の扉
手のひらに伝う 孤独な鼓動 戸惑いあう こころとこころ
体の模様で決めつけないように 恐れにまかせて 爪を立てないように
いつのまにか背も伸びていく 血のかたちも声の波も まつ毛さえもキミを記す ここにいた証
風に乗って 雨に打たれ 光を浴びて キミは生きる 目を凝らして 耳を澄ませて 闇を抜けて キミは生きる 驚くくらいたくさんの色とたくさんの音に溢れる世界 いま手を取り 大地を踏む いのちの歌 響き渡る
素敵な場所でしょう ここに立つと 世界の全てを眺めているみたい
伝えられることは多くはないけど 同じ空気と景色を見ている
いつのまにか薄暮に白む雲のかたちは何に見える? いつの日にか旅に出ても 何者にもならなくていい
風に乗って 雨に打たれ 光を浴びて キミを生きろ 目を凝らして 耳を澄ませて 闇を抜けて キミを生きろ 驚くくらいたくさんの色とたくさんの音に溢れているんだ さぁ手を取り 大地を踏もう いのちの歌 響かせよう
|
The twinkling of stars upon the rippling water The dewdrops at dawn, a symphony of plants A small life, reaching out to grab fingertips The clear sky above, the door of the world
There's a lonely throbbing you can feel through the palm of your hand We'll be lost together, heart to heart
Try not to let the way you look decide for you Leave the scary stuff up to me so you don't have to bare your claws
At some point you grew up, and the shape of your blood, the sound of your voice And even your eyelashes are all proof that you're alive
You ride with the wind, you get rained on And have the sun shine down on you, you are alive Squint your eyes, perk up your ears And leave the darkness, for you are alive There's a surprising array of colors and sounds overflowing in this world Now when you take them in your hands and place your feet onto the ground The song of life rings out
This place is great, isn't it? And if you stand right there It's like you can see the whole world from up here
There aren't a lot of things I can teach you, but I can say That we're looking at the same air and the same scenery
At some point, the clouds turn white in the twilight, what shapes do you see? Someday, you'll leave on a journey, but even then, you don't need to worry about becoming anything
You ride with the wind, you get rained on And have the sun shine down on you, go live your life Squint your eyes, perk up your ears Leave the darkness, and go live your life There's a surprising array of colors and sounds overflowing So take them in your hands, let's put our feet on the ground, and let the song of life ring out
|
|
English version
English
|
Feel the power of the sea And the bright and shining stars A drop of breaking dawn All the earth's in symphony On a touch of a fingertip Even just a tiny soul A sky so wide and bright You can open all the doors
You're overthinking everything It makes you all confused A lonely heart and soul Right in the palm of your hands
Don't ever let your sight decide Who to trust and to believe Never let the fear in your heart Give you a reason to start a fight
One day you'll start to see Gets better every day You'll feel it in your heart Can hear it in your voice Can see it in your eyes It's all what you become It's all of the proof you got here
So ride along the wind And go through heavy rain Let the light fall into you Believe a brighter life So open up your eyes Try to listen to the sound Even through the darkest nights Believe a brighter life You'll be surprised to find The colors bright and free The sound and energy The world is full of life So take my hand we'll go A step to reach a goal We'll sing it out and loud And tell it to the world
It's such a lovely place to be Standing here beside you And right now as I open my eyes I see the world I'm dreaming about
I may not have the words to tell you But I know you understand Walking to the same direction So I know you feel what I feel
One day you'll start to see The darkness in the sky Will turn to brighter days Believe it in your heart Someday you'll realize The journey that you have Will make you rise and fall Just hold on to your dreams
So ride along the wind And go through heavy rain Let the light fall into you Believe a brighter life So open up your eyes Try to listen to the sound Even through the darkest nights Believe a brighter life You'll be surprised to find The colors bright and free The sound and energy The world is full of life So take my hand we'll go A step to reach a goal We'll sing it out and loud And send it to the world
|
|
Video
Trivia
- This is the first Japanese movie opening theme to not have also been used as an opening theme in the anime.
References
See also