dbo:abstract
|
- معركة ميونغنيانغ (بالكورية: 명량 해전)، في 26 أكتوبر 1597، انتصر اسطول مملكة جوسون الكورية البحري، بقيادة الأدميرال يي سن شن، على الأسطول الضخم الياباني في مضيق ميونغنيانغ بالقرب من جزيرة جيندو، قبالة جنوب غرب شبه الجزيرة الكورية. لم يكن لدى الكوريين سوى 13 سفينة فقط، فقد تدمر أسطولهم بالكامل بسبب هزيمة الأدميرال وون جيون الكارثية في معركة تشيلتشون يانغ، سيطر الأدميرال يي على المضيق باعتباره «خط الدفاع الأخير» ضد البحرية اليابانية، التي كانت تبحر لدعم تقدم جيشها البري نحو عاصمة جوسون هانيانغ (سيول حالياً). القوة العددية الفعلية للأسطول الياباني الذي حاربه الأدميرال يي غير واضحة. تشير مصادر مختلفة إلى أن عدد السفن اليابانية بين 120 و330 سفينة، لكن السفن الحربية الفعلية لم يتجاوز عددها 130 سفينة (بقية السفن كانت سفناً غير حربية، وصل عددها إلى 200 سفينة). بغض النظر عن حجم الأسطول الياباني، تشير جميع المصادر إلى أن السفن اليابانية كانت تفوق عدد السفن الكورية بشكل كبير، بنسبة لا تقل عن عشرة إلى واحد في أفضل الأحوال. في المجموع 30 سفينة حربية يابانية غرقت أو شلت خلال المعركة. وأصيب تودو تاكاتورا، قائد البحرية اليابانية، خلال المعركة وأصيب أو قتل نصف ضباطه. بالنظر إلى التفاوت في عدد السفن، تعتبر هذه المعركة البحرية واحدة من أبرز انتصارات الأدميرال يي، وهزيمة بحرية مهينة لليابانيين. ومع ذلك، حتى بعد النصر، كانت القوات البحرية اليابانية لا تزال تفوق عدد القوات البحرية في جوسون، لذلك انسحب الأدميرال يي إلى البحر الأصفر لإعادة تزويد أسطوله بالمزيد من المساحة للدفاع. بعد انسحاب البحرية الكورية، قامت البحرية اليابانية بالتوغل في الساحل الغربي لكوريا، بالقرب من بعض الجزر في مقاطعة يونغوانغ. (ar)
- Die Seeschlacht von Myongnyang war eine Seeschlacht im Rahmen des Imjin-Kriegs. Sie fand am 26. Oktober 1597 (16. Tag im 9. Monat nach dem chinesischen Kalender) zwischen einer japanischen Seeflotte und der koreanischen Seeflotte in der statt. Diese Schlacht zählt aufgrund des zahlenmäßigen Ungleichgewichts der beteiligten Streitkräfte zu den bemerkenswertesten Seesiegen der Militärgeschichte. (de)
- In the Battle of Myeongnyang, on October 26, 1597, the Korean Joseon Kingdom's navy, led by Admiral Yi Sun-sin, fought the Japanese navy in the Myeongnyang Strait, near Jindo Island, off the southwest corner of the Korean peninsula. With only 13 ships remaining from Admiral Won Gyun's disastrous defeat at the Battle of Chilchonryang, Admiral Yi held the strait as a "last stand" battle against the Japanese navy, who were sailing to support their land army's advance towards the Joseon capital of Hanyang (modern-day Seoul). The actual numeric strength of the Japanese fleet that Admiral Yi fought is unclear; Korean sources indicate 120 to 133 ships participated in combat, with an unknown number sitting out, up to 330 in total. Regardless of the size of the Japanese fleet, all sources indicate that the Japanese ships heavily outnumbered the Korean ships, by at least a ten-to-one ratio. In total 31 Japanese warships were sunk or crippled during the battle. Tōdō Takatora, one of the commanders of the Japanese navy, was wounded during the battle and many others were killed. Given the disparity in numbers of ships, the naval battle is regarded as one of the most tactically brilliant victories in the history of warfare, and a humiliating naval defeat for the Japanese. Even after the victory, however, the Joseon navy was still outnumbered by remaining Japanese forces, so Admiral Yi withdrew to the Yellow Sea to resupply his fleet and have more space for a mobile defense. After the Korean navy withdrew, the Japanese navy made an incursion into the western coast of Korea, near some islands in Yeonggwang County. (en)
- En la batalla de Myeongnyang, (coreano 명량 해전, romanización revisada Myeongnyang haejeon, McCune-Reischauer: Myŏngnyang haejŏn) que tuvo lugar el 26 de octubre de 1597, la armada coreana, dirigida por el almirante Yi Sun-sin, derrotó a la flota japonesa en el estrecho de Myeongnyang, cerca de la isla Chin-do, en el extremo sudoeste de la península de Corea. Con sólo 13 barcos que sobrevivieron a la desastrosa batalla de Chilchonnyang, el almirante Yi resistió el embate de la flota de guerra japonesa que navegaba en apoyo de las fuerzas terrestres que avanzaban hacia la capital, Hanseong (la actual Seúl) La fuerza numérica real de la flota japonesa a la que se enfrentó el Almirante Yi no está clara; varias fuentes indican que el número de barcos japoneses podría haber sido de entre 120 y 330, aunque la cantidad real de buques de guerra parece haber sido la cifra menor y que la superior incluiría a toda la flota japonesa (que incluiría a unos 200 buques de apoyo no combatientes). Independientemente del tamaño de la flota japonesa, en lo que todas las fuentes coinciden es que los japoneses superaban en buques a los coreanos en una proporción de, al menos, diez a uno. En total, 30 buques de guerra japoneses fueron hundidos o puestos fuera de combate durante la batalla. Todo Takatora, el comandante de la armada japonesa, resultó herido durante la batalla y la mitad de sus oficiales subordinados fueron, a su vez, muertos o heridos. Dada la diferencia de fuerzas, esta batalla naval está considerada como la más notable victoria del almirante Yi, y como una tremenda derrota para los japoneses. (es)
- La bataille de Myong-Yang (명량대첩 en hangeul, 鳴梁大捷 en hanja, Myeongryang Daechup en romanisation révisée) est une bataille navale de la guerre Imjin ayant opposé les marines japonaise et coréenne le 26 octobre 1597 dans le détroit de Myong-Yang. La flotte coréenne commandée par l'amiral Yi Sun-sin remporta une victoire décisive malgré sa forte infériorité numérique. Elle ne disposait que de 13 navires face à 333 navires japonais dont 133 navires de guerre. Les Japonais subirent de lourdes pertes et battirent en retraite, laissant la flotte coréenne quasi-intacte et victorieuse. Cette bataille est considérée comme l'un des plus hauts faits d'armes de Yi et fait suite à la bataille de Chilchonryang qui vit la flotte coréenne quasiment anéantie. (fr)
- Dalam Pertempuran Myeongnyang, pada tanggal 26 Oktober 1597, kerajaan Joseon Korea, yang dipimpin oleh Laksamana Yi Sun-sin, melawan angkatan laut Jepang di , dekat , di dekat sudut barat daya Semenanjung Korea. Dengan hanya 12 kapal Laksamana Won Gyun yang tersisa dari kekalahan telak di , Laksamana Yi mempertahankan selat sebagai pertempuran "" melawan Angkatan Laut Jepang, yang berlayar untuk mendukung pergerakan pasukan darat mereka menuju ibu kota Joseon, Hanyang (Seoul saat ini). Kekuatan numerik sebenarnya dari armada Jepang yang dilawan Laksamana Yi tidak jelas; berbagai sumber menunjukkan jumlah kapal Jepang bisa di mana saja antara 120-330 kapal, meskipun kisaran bawah ini tampaknya menjadi jumlah kapal perang yang sebenarnya dan kisaran atas tampaknya mengacu pada seluruh armada Jepang (termasuk sekitar 200 kapal nontempur pendukung). Terlepas dari kekuatan armada Jepang, semua sumber menunjukkan bahwa kapal Jepang jauh melebihi jumlah kapal Korea, setidaknya dengan rasio sepuluh banding satu (10:1).Total 30 kapal perang Jepang tenggelam atau rusak selama pertempuran. Todo Takatora, komando angkatan laut Jepang, terluka selama pertempuran dan setengah dari perwira bawahannya juga terluka atau tewas. Mengingat perbedaan dalam jumlah kapal, pertempuran laut dianggap sebagai salah satu dari kemenangan Laksamana Yi yang paling luar biasa, dan kekalahan angkatan laut yang memalukan bagi Jepang. Bahkan setelah kemenangan, bagaimanapun, angkatan laut Joseon masih kalah jumlah dibandingkan angkatan laut Jepang yang tersisa, sehingga Laksamana Yi mundur ke Laut Kuning untuk memasok kembali armada dan memiliki lebih banyak ruang untuk pertahanan yang mudah berpindah. Setelah angkatan laut Korea menarik diri, angkatan laut Jepang melakukan serangan ke pantai barat Korea, dekat beberapa pulau di Kabupaten Yeonggwang. (in)
- 鳴梁海戦(めいりょうかいせん)は、鳴梁渡海戦ともいい、豊臣秀吉の慶長の役により慶長二年(1597年)9月16日(和暦/以下同)に陸に呼応して西進した日本水軍と朝鮮水軍との間に起こった海戦。李舜臣の指揮する朝鮮水軍が日本水軍の先鋒の来島勢に大きな損害を与えた。しかし残存兵力の少ない朝鮮水軍は兵力温存を図り、唐笥島、於外島、七山島、法聖浦、蝟島を経由し北方の古群山島付近まで後退した。朝鮮水軍の撤退後、日本水軍は六・七里ほど追撃したが日が暮れまた水路不案内によりそれ以上は攻撃しなかった。韓国では鳴梁大捷と呼ばれ、「李舜臣率いる少数の朝鮮水軍が日本軍に勝利を収めた戦い」と認識されている。李舜臣の乱中日記には日本軍が攻めてこなくなったので安全策をはかり西上したとあるが、毛利高棟文書には朝鮮軍が「逃退」したとあり、久留島家文書には日本軍が朝鮮軍を「即時追散」したとある。いずれにせよ李舜臣は全羅右水営を放棄せざるをえず、一ヵ月後に帰還した際にはその周囲の荒れようを嘆いている。 (ja)
- La battaglia di Myeongnyang fu uno scontro navale avvenuto il 26 ottobre 1597 tra la flotta giapponese e quella coreana (della dinastia Joseon) durante la campagna di invasioni giapponesi della Corea, detta anche Guerra Imjin (1592-1598). La battaglia si svolse nello Stretto di Myeongnyang, che separa la penisola coreana dall’isola di Jindo. Si concluse con la vittoria della flotta coreana, guidata dall'ammiraglio Yi Sun-sin, su quella giapponese, guidata da Tōdō Takatora, che fu costretta alla ritirata. (it)
- 명량 해전(鳴梁海戰) 또는 명량 대첩(鳴梁大捷)은 1597년(선조 30) 음력 9월 16일(양력 10월 25일) 정유재란 때 이순신이 지휘하는 조선 수군의 함선 13척이 명량에서 일본 수군 함선 330여 척을 거의 전멸에 가깝게 격퇴했던 해전이다. (ko)
- Bitwa morska pod Myeongnyang – starcie zbrojne, które miało miejsce 26 października 1597 r. w trakcie wojny koreańsko-japońskiej (1592–1598). W roku 1597 flota japońska w sile ponad 400 jednostek i 20 000 ludzi popłynęła w kierunku miejsca stacjonowania niewielkich sił koreańskich, dowodzonych przez admirała Yi Sun-sina. Koreański dowódca, obawiając się przewagi Japończyków, postanowił uniknąć walki na pełnym morzu, wciągając przeciwnika w wąski przesmyk pomiędzy wyspą Jindo a półwyspem. 26 października Koreańczykom udało się zwabić w trakcie odpływu okręty japońskie do przesmyku. Jednostki te nie mogąc pokonać olbrzymich fal odpływowych, rozbijały się o skały, a okręty, którym udało się uniknąć zatopienia, padały ofiarą ostrzału artyleryjskiego prowadzonego przez okręty koreańskie ukryte za przesmykiem. Japończycy utracili ponad 100 okrętów i kilka tysięcy ludzi. Zginął m.in. admirał Michifusa Kurushima. (pl)
- A Batalha de Myeongnyang, travada em 26 de outubro de 1597 (no calendário gregoriano), foi uma importante batalha naval travada entre a marinha do Reino de Joseon (atual Coreia), liderada pelo almirante Yi Sun-sin, e a frota japonesa no , na costa da Península Coreana do Mar Amarelo, próximo à Ilha Jindo. Terminou como uma importante vitória para os coreanos. (pt)
- Битва при Мённян или битва при Мёнрян — крупное морское сражение во время японско-корейской войны (1592—1598) между японским флотом и флотом королевства Чосон. Произошло 26 октября 1597 года. Флот королевства Чосон во главе с адмиралом Ли Сунсином сражался с японским флотом в проливе Мёнрян, недалеко от острова Чиндо, у юго-западной оконечности Корейского полуострова. Из-за катастрофического поражения адмирала Вон Гюна в битве при Чхильчхолляне у корейцев осталось всего 13 кораблей. Адмирал Ли считал пролив «последней битвой» против японского флота, который поддерживал продвижение своей сухопутной армии к столице королевства Чосон — Ханьяну (современный Сеул). Фактическая численная сила японского флота, с которой сражался адмирал Ли, неясна; различные источники указывают, что число японских кораблей могло быть где-то между 120 и 330 кораблями, хотя нижний предел этого диапазона, по-видимому, является подсчётом реальных военных кораблей, а верхний, похоже, относится ко всему японскому флоту (включая примерно 200 поддерживающих невоенных кораблей). Независимо от размера японского флота, все источники указывают, что японские корабли численностью значительно превосходили корейские корабли, по крайней мере, в соотношении десять к одному. 30 японских военных кораблей были потоплены или повреждены во время битвы. , командующий военно-морским флотом Японии, был ранен во время битвы, и половина его подчинённых офицеров также были ранены или убиты. Учитывая неравенство в количестве кораблей, морское сражение считается одной из самых значительных побед адмирала Ли и унизительным морским поражением для японцев. Однако даже после победы оставшийся японский флот всё ещё был в большинстве, поэтому адмирал Ли отступил в Жёлтое море, чтобы пополнить свой флот и иметь больше места для мобильной обороны. После вывода корейского флота японский флот вторгся на западное побережье Кореи, недалеко от островов в уезде Йонгван. (ru)
- 鸣梁海战,又称鸣梁大捷,是公元1597年10月26日朝鲜王朝名将李舜臣与入侵的日本豐臣政權在朝鮮半島鸣梁海峡的一场海战。李舜臣将军利用鸣梁海峡的特殊地理特征在此以十二艘板屋船為主力,击退日舰三百三十余艘,创下世界海战史上的一个奇迹。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Die Seeschlacht von Myongnyang war eine Seeschlacht im Rahmen des Imjin-Kriegs. Sie fand am 26. Oktober 1597 (16. Tag im 9. Monat nach dem chinesischen Kalender) zwischen einer japanischen Seeflotte und der koreanischen Seeflotte in der statt. Diese Schlacht zählt aufgrund des zahlenmäßigen Ungleichgewichts der beteiligten Streitkräfte zu den bemerkenswertesten Seesiegen der Militärgeschichte. (de)
- 鳴梁海戦(めいりょうかいせん)は、鳴梁渡海戦ともいい、豊臣秀吉の慶長の役により慶長二年(1597年)9月16日(和暦/以下同)に陸に呼応して西進した日本水軍と朝鮮水軍との間に起こった海戦。李舜臣の指揮する朝鮮水軍が日本水軍の先鋒の来島勢に大きな損害を与えた。しかし残存兵力の少ない朝鮮水軍は兵力温存を図り、唐笥島、於外島、七山島、法聖浦、蝟島を経由し北方の古群山島付近まで後退した。朝鮮水軍の撤退後、日本水軍は六・七里ほど追撃したが日が暮れまた水路不案内によりそれ以上は攻撃しなかった。韓国では鳴梁大捷と呼ばれ、「李舜臣率いる少数の朝鮮水軍が日本軍に勝利を収めた戦い」と認識されている。李舜臣の乱中日記には日本軍が攻めてこなくなったので安全策をはかり西上したとあるが、毛利高棟文書には朝鮮軍が「逃退」したとあり、久留島家文書には日本軍が朝鮮軍を「即時追散」したとある。いずれにせよ李舜臣は全羅右水営を放棄せざるをえず、一ヵ月後に帰還した際にはその周囲の荒れようを嘆いている。 (ja)
- La battaglia di Myeongnyang fu uno scontro navale avvenuto il 26 ottobre 1597 tra la flotta giapponese e quella coreana (della dinastia Joseon) durante la campagna di invasioni giapponesi della Corea, detta anche Guerra Imjin (1592-1598). La battaglia si svolse nello Stretto di Myeongnyang, che separa la penisola coreana dall’isola di Jindo. Si concluse con la vittoria della flotta coreana, guidata dall'ammiraglio Yi Sun-sin, su quella giapponese, guidata da Tōdō Takatora, che fu costretta alla ritirata. (it)
- 명량 해전(鳴梁海戰) 또는 명량 대첩(鳴梁大捷)은 1597년(선조 30) 음력 9월 16일(양력 10월 25일) 정유재란 때 이순신이 지휘하는 조선 수군의 함선 13척이 명량에서 일본 수군 함선 330여 척을 거의 전멸에 가깝게 격퇴했던 해전이다. (ko)
- A Batalha de Myeongnyang, travada em 26 de outubro de 1597 (no calendário gregoriano), foi uma importante batalha naval travada entre a marinha do Reino de Joseon (atual Coreia), liderada pelo almirante Yi Sun-sin, e a frota japonesa no , na costa da Península Coreana do Mar Amarelo, próximo à Ilha Jindo. Terminou como uma importante vitória para os coreanos. (pt)
- 鸣梁海战,又称鸣梁大捷,是公元1597年10月26日朝鲜王朝名将李舜臣与入侵的日本豐臣政權在朝鮮半島鸣梁海峡的一场海战。李舜臣将军利用鸣梁海峡的特殊地理特征在此以十二艘板屋船為主力,击退日舰三百三十余艘,创下世界海战史上的一个奇迹。 (zh)
- معركة ميونغنيانغ (بالكورية: 명량 해전)، في 26 أكتوبر 1597، انتصر اسطول مملكة جوسون الكورية البحري، بقيادة الأدميرال يي سن شن، على الأسطول الضخم الياباني في مضيق ميونغنيانغ بالقرب من جزيرة جيندو، قبالة جنوب غرب شبه الجزيرة الكورية. لم يكن لدى الكوريين سوى 13 سفينة فقط، فقد تدمر أسطولهم بالكامل بسبب هزيمة الأدميرال وون جيون الكارثية في معركة تشيلتشون يانغ، سيطر الأدميرال يي على المضيق باعتباره «خط الدفاع الأخير» ضد البحرية اليابانية، التي كانت تبحر لدعم تقدم جيشها البري نحو عاصمة جوسون هانيانغ (سيول حالياً). (ar)
- In the Battle of Myeongnyang, on October 26, 1597, the Korean Joseon Kingdom's navy, led by Admiral Yi Sun-sin, fought the Japanese navy in the Myeongnyang Strait, near Jindo Island, off the southwest corner of the Korean peninsula. With only 13 ships remaining from Admiral Won Gyun's disastrous defeat at the Battle of Chilchonryang, Admiral Yi held the strait as a "last stand" battle against the Japanese navy, who were sailing to support their land army's advance towards the Joseon capital of Hanyang (modern-day Seoul). (en)
- En la batalla de Myeongnyang, (coreano 명량 해전, romanización revisada Myeongnyang haejeon, McCune-Reischauer: Myŏngnyang haejŏn) que tuvo lugar el 26 de octubre de 1597, la armada coreana, dirigida por el almirante Yi Sun-sin, derrotó a la flota japonesa en el estrecho de Myeongnyang, cerca de la isla Chin-do, en el extremo sudoeste de la península de Corea. (es)
- La bataille de Myong-Yang (명량대첩 en hangeul, 鳴梁大捷 en hanja, Myeongryang Daechup en romanisation révisée) est une bataille navale de la guerre Imjin ayant opposé les marines japonaise et coréenne le 26 octobre 1597 dans le détroit de Myong-Yang. La flotte coréenne commandée par l'amiral Yi Sun-sin remporta une victoire décisive malgré sa forte infériorité numérique. Elle ne disposait que de 13 navires face à 333 navires japonais dont 133 navires de guerre. (fr)
- Dalam Pertempuran Myeongnyang, pada tanggal 26 Oktober 1597, kerajaan Joseon Korea, yang dipimpin oleh Laksamana Yi Sun-sin, melawan angkatan laut Jepang di , dekat , di dekat sudut barat daya Semenanjung Korea. Dengan hanya 12 kapal Laksamana Won Gyun yang tersisa dari kekalahan telak di , Laksamana Yi mempertahankan selat sebagai pertempuran "" melawan Angkatan Laut Jepang, yang berlayar untuk mendukung pergerakan pasukan darat mereka menuju ibu kota Joseon, Hanyang (Seoul saat ini). (in)
- Bitwa morska pod Myeongnyang – starcie zbrojne, które miało miejsce 26 października 1597 r. w trakcie wojny koreańsko-japońskiej (1592–1598). W roku 1597 flota japońska w sile ponad 400 jednostek i 20 000 ludzi popłynęła w kierunku miejsca stacjonowania niewielkich sił koreańskich, dowodzonych przez admirała Yi Sun-sina. Koreański dowódca, obawiając się przewagi Japończyków, postanowił uniknąć walki na pełnym morzu, wciągając przeciwnika w wąski przesmyk pomiędzy wyspą Jindo a półwyspem. 26 października Koreańczykom udało się zwabić w trakcie odpływu okręty japońskie do przesmyku. Jednostki te nie mogąc pokonać olbrzymich fal odpływowych, rozbijały się o skały, a okręty, którym udało się uniknąć zatopienia, padały ofiarą ostrzału artyleryjskiego prowadzonego przez okręty koreańskie ukryte (pl)
- Битва при Мённян или битва при Мёнрян — крупное морское сражение во время японско-корейской войны (1592—1598) между японским флотом и флотом королевства Чосон. Произошло 26 октября 1597 года. Флот королевства Чосон во главе с адмиралом Ли Сунсином сражался с японским флотом в проливе Мёнрян, недалеко от острова Чиндо, у юго-западной оконечности Корейского полуострова. (ru)
|