dbo:abstract
|
- El matrimoni morganàtic és aquell realitzat entre dues persones de rang social desigual (noble i plebeu), impedint que el cònjuge i qualsevol fill d'aquesta unió hereti o obtingui els títols, privilegis i propietats del noble. Principalment es realitza entre un noble i una plebea, o a la inversa encara que aquests últims són casos poc comuns, ja que generalment les dones no hereten o reben títols i privilegis. En aquesta forma de matrimoni cada cònjuge (generalment) manté el seu estat original, als fills nascuts d'aquest matrimoni se'ls coneix com a fills morganàtics i per a efectes legals són considerats fills legítims. El cas més conegut en la història d'Espanya recent és el matrimoni morganàtic i secret de la regent, vídua de Ferran VII, Maria Cristina de Borbó-Dues Sicílies amb el sergent Agustín Fernando Muñoz y Sánchez, Duc de Riánsares, (Tarancón, 4 de maig de 1808 - Le Havre, 13 de setembre de 1873), militar espanyol, de la unió del qual van tenir set fills. Altres casos coneguts en la història han estat el de l'arxiduc Francesc Ferran d'Àustria i el del gran duc Mikhail Romanov. (ca)
- الزواج المرغنطي (Morganatic marriage) في سياق السلالات الملكية الأوروبي، هو زواج بين الناس من رتبتين اجتماعيتن غير متكافئتين، مما يمنع مرور ألقاب وامتيازات الزوج إلى الزوجة وأية أبناء يولدون من هذا الزواج. كما يعرف بالزواج الأعسر لأنه في حفل زفاف يمسك العريس يد عروسه اليمنى بيده اليسرى بدلاً يـُمناه. عموماً، هو زواج بين رجل ولد في طبقة راقية (مثل الملكية أو العائلة الحاكمة)، من امرأة من حالة أقل (مثل غير الملكية أو عائلة غير حاكمة أو بمهنة تعتبر تقليدياً حالة دنيا). ليس للعروس ولا لأي ابن من الزواج أن يطالب بألقاب العريس، أو حقوقه، أو الممتلكات المترتبة على ذلك. في حين تعتبر الأبناء شرعيين، وينطبق حظر تعدد الزوجات. تنويعات من هذا النوع من الزواج مورس في سلالات غير أوروبية، مثل العائلة المالكة في تايلند والمغول متعددي الزوجات زواج مرغنطي مع زوجاتهم غير الأساسيات، وأسر أخرى في أفريقيا وآسيا. ومن الممكن أيضا للمرأة أن تتزوج من رجل أقل رتبة مرغنطياً. (ar)
- Morganatické manželství či morganatický sňatek (latinsky matrimonium morganaticum, pravděpodobně odvozeno z gótského slova morgjan, „zkrátit“ nebo „omezit“; nebo z ekvivalentu německého Morgengabe; „Jitřní dar“; existuje rovněž české označení nerovnorodý sňatek) je v kruzích evropské šlechty takové manželství, v němž jeden z partnerů je z hlediska společenské hierarchie nižšího původu než druhý (např. baronka a kníže) a právo dané země s takovouto skutečností zároveň spojuje významná omezení pro „níže postaveného“ partnera i případné potomstvo. (cs)
- Morganatische Ehe (lateinisch matrimonium morganaticum oder matrimonium ad morganaticam, mittellateinische Neubildungen zu althochdeutsch *morgangeba „Morgengabe“) oder Trauung zur linken Hand bezeichnet in Fürstenhäusern des europäischen Kulturraums eine Form der Eheschließung, bei der ein Ehepartner – meist die Frau – einer gesellschaftlich nicht entsprechenden Familie entstammte und als „nicht ebenbürtig“ galt (vgl. Hypergamie: „Hinaufheiraten“). Jedes regierende Fürstenhaus hatte diesbezüglich sein eigenes Hausgesetz mit teilweise divergierenden Anforderungen an den Rang der Ehepartnerinnen. Die nicht hausgesetzmäßigen Eheschließungen wurden im Hofjargon auch Mesalliancen genannt. Die Nachkommen fürstlicher Häuser aus solchen Ehen erhielten meist „Morganatentitel“ niedrigeren Adelsranges; sie werden daher bisweilen auch selbst als „Morganaten“ oder „Morganatenfamilien“ bezeichnet. (de)
- Με το επίθετο μοργανατικός, από τη γαλλική λέξη morganatique, χαρακτηρίζεται γενικά ο γάμος γόνου Ηγεμόνα (άρρεν ή θήλυ) στον οποίο δεν έχει παρασχεθεί σχετική άδεια από τον αρχηγό του Ηγεμονικού Οίκου (βασιλικού, πριγκιπικού, δουκικού κ.λπ). Πρόκειται για άδεια αρραβώνα, ως δώρο πολιτειακού χαρακτήρα, που ανάγεται κατά εθιμικό δίκαιο στη Βυζαντινή Αυτοκρατορία απ΄ όπου και υιοθετήθηκε από τον λεγόμενο σαλικό κώδικα. Η άδεια αυτή μπορεί και να περιέχει θρησκευτικό χαρακτήρα εφόσον ορίζεται, υποχρεώνει, ή απλά επιτρέπει τον ασπασμό άλλου θρησκευτικού δόγματος. Σύμφωνα με το σαλικό κώδικα ο μοργανατικός γάμος, δηλαδή χωρίς την παραπάνω συγκαταβατική άδεια αρραβώνος, επισύρει την απώλεια όλων των τίτλων και δικαιωμάτων που φέρει ή πρόκειται να κληρονομήσει αυτός που επιχειρεί αυτόν και κατ' επέκταση και οι απόγονοί του. Αν και τα δύο πρόσωπα προς κοινωνία γάμου προέρχονται από ηγεμονικούς οίκους εξυπακούεται ότι απαιτείται για το καθένα ιδιαίτερη άδεια, συνεπώς δύο άδειες. Οι άδειες αυτές, που δίνονται πριν επισημοποιηθούν οι αρραβώνες, είναι τελείως διάφορες της θρησκευτικής άδειας που δίνεται κατά το δόγμα που τελείται ο γάμος.Αν αρχηγός ηγεμονικού οίκου επιχειρεί γάμο εξυπακούεται ότι ούτε απαιτείται ούτε εκδίδεται σχετική άδεια για τον εαυτό του, όπως π.χ. ο γάμος του πρίγκιπα Ραινιέ Γ΄ του Μονακό, ή ο 2ος και 3ος γάμος του τελευταίου Σάχη της Περσίας. Αν όμως αρχηγός ηγεμονικού οίκου επιχειρεί γάμο με γόνο άλλου οίκου τότε απαιτείται προηγουμένως άδεια για τον γόνο αυτόν ή αυτήν, (π.χ. ο γάμος του βασιλέως Ζώγου της Αλβανίας με πριγκίπισσα της Ιταλίας κρίθηκε μοργανατικός). Τέλος αν και τα δύο πρόσωπα προς κοινωνία γάμου τυγχάνουν να είναι αρχηγοί ηγεμονικών οίκων δεν απαιτείται καμία επιμέρους άδεια αρραβώνα. Η αντίληψη ότι μοργανατικός γάμος λέγεται ο μεταξύ ηγεμονικού (βασιλικού) γόνου (κυρίως άρρενος) και "κοινής θνητής" (κατά λαϊκίζουσα έκφραση) είναι απόλυτα λανθασμένη, εξυπηρετώντας μόνο ανάγκες συγγραφής μυθιστορημάτων. Όλοι οι σύγχρονοι πριγκιπικοί γάμοι στην Ευρώπη τελέστηκαν κατόπιν αδειών που χορήγησαν για τον καθένα ο αντίστοιχος αρχηγός του ηγεμονικού οίκου και ουδείς χαρακτηρίστηκε μοργανατικός. Ο Μοργανατικός γάμος είναι αδιανόητος σε μουσουλμανικούς ηγεμονικούς οίκους, επισύροντας την καταδίκη σε θάνατο αμφοτέρων, ακόμα και μελλονύμφων. (el)
- Morganata geedzeco aŭ morganata geedziĝo (latine matrimonium morganaticum, verŝajne derivita de gota vorto morgjan, "mallongigi" aŭ "limigi") estas en rondoj de eŭropa nobelaro tia geedzeco, en kiu unu el geedzoj havas el vidpunkto de nobela hierarkio malpli altan devenon ol la alia (ekzemple barono kaj princo). Tia ĉi geedzeco estas ja valida kaj la infanoj elirintaj el ĝi estas konsiderataj kiel laŭleĝaj, sed kutime ili heredas sole titolon de la malpli postenigita generinto kaj ili estas eliminitaj el eventuala sekvanteco al trono. En Ĉeĥio la plej konata morganata geedzeco de Habsburgoj estis fermita en la jaro 1900 inter grafino Žofie Chotková (post la geedziĝo avancita je princino kaj en la jaro 1909 je granddukino el Hohenberg) kaj sekvanto de trono Franz Ferdinand d'Este. Laŭ PIV "morganata" estas adjektivo kiu rilatas "la geedziĝon inter persono de reĝa aŭ nobela rango k persono de nenobela rango". Laŭ tio la rezultanta geedzeco kaj eventualaj idoj ne ricevas la nobelajn titolojn. Estus plej akra tipo de morganateco. (eo)
- Ezkontza morganatikoa, maila sozial ezberdineko bi pertsonen artean egiten dena da (adibidez, printze eta kondesa baten artean edo noble eta plebeio baten artean), non, bikoteak, eta, ezkontza horretan izandako edozein seme-alabek, noblearen titulu, pribilegio eta ondasunak heredatuko dituela adierazten den. Nagusiki, gizon noble bat eta neska plebeio baten artean egiten da, edo alderantziz, azken kasu hauek oso arruntak ez diren arren, emakumeek, orohar, ez baitituzte titulu eta pribilegioak heredatu edo jasotzen. Ezkontza mota honetan, bikoteko pertsona bakoitzak, orohar, bere jatorrizko maila mantentzen du. Ezkontza honetan jaiotako seme-alabei, seme-alaba morganatiko deritze, eta, legeari dagokionez, seme-alaba legitimotzat hartzen dira. Mundu osoan ezaguna den kasu bat, Franz Ferdinand Austriakoa eta Sofia Chotek kondesaren artekoa izan zen, hauen heriotzak, batez ere lehenarenak, Lehen Mundu Gerra piztu baitzuen. Espainiaren historia berrienean kasurik ezagunena, Fernando VII.a Espainiakoaren alarguna eta erregeordea zen Maria Kristina Borboikoa eta sargentoarekin, Riansareseko dukea eta espainiar militarra egin zuena da, ezkontza honetatik, zazpi seme-alaba jaio zirelarik. (eu)
- Un mariage morganatique est l'union entre un souverain, ou un prince d'une maison régnante, avec une personne de rang inférieur. L'épouse est alors qualifiée d'« épouse morganatique » et se voit attribuer un titre de noblesse à défaut de celui de « reine (consort) » qui lui est refusé. De plus, les enfants d'un mariage morganatique ne sont pas dynastes et donc exclus de la succession au trône. Ce type de mariage est parfois dénommé « mariage de la main gauche » car, le jour des noces, le marié donne à sa fiancée la main gauche au lieu de la droite en la conduisant à l’autel. (fr)
- Se conoce como matrimonio morganático a la unión realizada entre dos personas de rango social desigual —por ejemplo, entre príncipe y condesa o entre noble y plebeyo—, en el cual se impide que el cónyuge y cualquier hijo de dicha unión herede u obtenga los títulos, privilegios y propiedades del noble. Es un término referido a las convenciones sociales y culturales propias del Antiguo Régimen. Era conocido también como «matrimonio de la mano izquierda» porque en este tipo de matrimonio el novio sostenía la mano derecha de la novia con la suya izquierda, cuando la costumbre era hacerlo al revés. Este tipo de matrimonio era conocido en el derecho germánico, del que pasó al derecho de muchos pueblos. Según parece, su nombre proviene de morgen (matutino) y gabe (don). En ocasiones se le denomina también matrimonio sálico. La Iglesia católica siempre lo consideró como un matrimonio más. Principalmente, se realiza entre un noble y una plebeya, o viceversa, aunque estos últimos son casos poco comunes, ya que generalmente las mujeres no heredan ni reciben títulos y privilegios. En esta forma de matrimonio cada cónyuge mantiene su estado social original. A los hijos nacidos de este matrimonio se les conoce como hijos morganáticos y, a efectos legales, son considerados hijos legítimos. (es)
- Morganatic marriage, sometimes called a left-handed marriage, is a marriage between people of unequal social rank, which in the context of royalty or other inherited title prevents the principal's position or privileges being passed to the spouse, or any children born of the marriage. The concept is most prevalent in German-speaking territories and countries most influenced by the customs of the German-speaking realms. Generally, this is a marriage between a man of high birth (such as from a reigning, deposed or mediatised dynasty) and a woman of lesser status (such as a daughter of a low-ranked noble family or a commoner). Usually, neither the bride nor any children of the marriage have a claim on the bridegroom's succession rights, titles, precedence, or entailed property. The children are considered legitimate for all other purposes and the prohibition against bigamy applies. In some countries, a woman could also marry a man of lower rank morganatically. As a result of the above, a king deciding to enter into a morganatic marriage who does not have children from a previous marriage thereby gives up the chance of being succeeded by his own children and accepts that succession would pass to his other relatives. (en)
- Pernikahan morganatik adalah sebuah pernikahan antara orang-orang dengan yang tidak setara, yang mana dalam konteks bangsawan dimaksudkan untuk mencegah gelar dan hak istimewa suami (atau istri) diberikan kepada istri (atau suami) dan/atau anak-anak yang lahir dari pernikahan tersebut. (in)
- 귀천상혼(貴賤相婚, morganatic marriage)은 귀족제에서, 가문의 격이 다른 사람끼리의 결혼을 말한다. 귀족과 평민간의 결혼 뿐 아니라, 왕족과 비왕족 귀족 간의 결혼도 귀천상혼에 해당한다. 귀천상혼한 부부 사이의 자녀는 부모 중 격이 높은 쪽의 작위와 특권을 상속받지 못한다. 동양에서도 신라의 골품제나 일본의 황실전범이 귀천상혼을 따랐지만, 근대 서양의 왕가들 사이에서 가장 엄격하게 지켜졌다. 룩셈부르크의 사례처럼 살리카법보다도 귀천상혼이 우선되기도 했다. 귀천상혼이 가장 엄격하게 지켜지던 독일어권 지역에서는 19세기 초 신성로마제국이 독일 연방으로 재편되면서 많은 제후국들이 통폐합되었는데, 이때 영지가 날아간 공작, 후작, 백작가문들을 왕족과 명목상 동등한 등족영주가라고 하여 왕가와 등족영주가의 결혼은 귀천상혼의 예외로 인정했다. (ko)
- 貴賤結婚(きせんけっこん、英語: morganatic marriage)は、配偶者同士の間で、所属する社会的・経済的階層ないし法的身分という観点から見た場合、大きく上下の隔たりが存在する婚姻の形態。卑賤結婚、左手結婚の呼称も散見する。特に彼らが属する社会において、一般に対等だと認められないため、夫婦の両方又は一方ないし夫婦の間に出生する子供には法的・社会的ペナルティが科せられる。 貴賤結婚が大きな問題となるのは、君主国において王位継承権者の配偶者の身分を厳しく制限する法律が存在する場合である。特に、キリスト教文明圏であるヨーロッパの君主国での結婚形態は一夫一婦制であるため、君主やその親族の身分の釣り合いのとれた対等結婚が重視されていた。[要出典]しかし19・20世紀になると、ヨーロッパでは王族や貴族階級の間に恋愛結婚の概念が浸透するようになり、君主や王族が身分の低い相手を配偶者に選ぶ例が続出した。20世紀後半までに、君主国の多くで身分制度が弛緩するとともに、王族の配偶者の身分上の資格が問題になることは少なくなった。 (ja)
- Un matrimonio morganatico è un tipo di matrimonio che può essere contratto in alcune nazioni, solitamente tra persone di diverso rango sociale, che impedisce il passaggio alla moglie o al marito dei titoli e dei privilegi del consorte di rango superiore. (it)
- Een morganatisch huwelijk (Latijn: matrimonium morganaticum, afgeleid van het Gotische woord morgjan, "afkorten" of "beperken"; ook wel verbonden met morgengave) of huwelijk met de linkerhand is een in de Europese adel – en dan vooral in de Duitse landen – vroeger niet zelden voorkomende vorm van huwelijk waarbij een der beide partners (meestal de vrouw) van lagere stand was dan de ander. Bij gelijke stand is sprake van een ebenbürtig huwelijk. Een morganatisch huwelijk betekende dat de bruid en al de kinderen uit dit huwelijk afstand deden van alle rechten op de titels van de bruidegom, zijn rechten en bezittingen. Een morganatisch huwelijk kon dienen om de verhouding met een maîtresse een officiële status te geven of in het geval dat een regerend monarch die al kinderen (en dus een troonopvolger) had weduwnaar werd en alsnog een huwelijk uit liefde wilde aangaan; of als een huwelijkse verbinding met iemand anders van dezelfde stand tot dynastieke problemen kon leiden. Niet zelden sloten ook jongere zoons uit vorstenhuizen – die toch al niet voor troonopvolging in aanmerking kwamen – morganatische huwelijken. In Nederland en de Engelse landen kwamen en komen morganatische huwelijken niet voor. Het Franse equivalent was het zogenaamde . (nl)
- Związek morganatyczny (łac. [matrimonium ad] morganaticam) – małżeństwo zawarte przez członka rodu arystokratycznego lub dynastii z osobą uznawaną za będącą niższego stanu, która poprzez związek ten nie zmienia swego stanu, tj. nie uzyskuje awansu społecznego, a potomstwo z tego związku nie ma praw do tytułów, funkcji i dóbr dziedziczonych w rodzinie małżonka wyższego stanem.Nazwa wywodzi się ze starogermańskiego zwyczaju daru porannego (Morgengabe), składanego przez męża po nocy poślubnej żonie jako swego rodzaju „rekompensata” za utracone dziewictwo. Małżeństwo morganatyczne było więc takim rodzajem małżeństwa, w którym żonie i jej dzieciom przysługiwał wyłącznie ten dar – stąd matrimonium ad morganaticum, czyli ograniczone tylko do niego, bez prawa do dziedziczenia czegokolwiek poza nim. (pl)
- Morganatiskt äktenskap (medeltidslatin matrimonium ad morganaticam) är ett äktenskap mellan en medlem av furstehus och en person av lägre rang, det vill säga tillhörande högadel, lågadel eller borgerlig släkt ("ofrälse"), där personen med lägre rang inte inkluderades i makans/makens högre rang trots äktenskapet. Kvinnan och de blivande barnen fick, genom ett särskilt avtal, ingen delaktighet i vare sig mannens bördsrätt, stånd eller villkor. Brukligt var att mannen gav bort en del av sin fasta förmögenhet som morgongåva (morganatica), eftersom varken barn eller hustru hade någon arvsrätt efter mannen. I motsats till konkubinatet räknas i kyrkligt hänseende det morganatiska äktenskapet som ett fullgiltigt äktenskap i avseende på att samlivet inte gav upphov till horsbrott. Bruket att mannen vid sådan vigsel räcker vänstra handen åt bruden har givit anledning till benämningen äktenskap till vänster (tyska Ehe zur linken Hand). Även ordet "vänsterprassel" härrör från denna sedvänja. Denna form av äktenskap har förekommit ända sedan medeltiden, i såväl Italien – matrimonia lege salica – som i Tyskland. Även män tillhörande högadel och lågadeln kunde ingå morganatiska äktenskap med ofrälse kvinnor. Det fanns även motsvarigheter till de morganatiska äktenskapen, då en kvinna av furstlig börd, utan att avstå från sin ställning, gifte sig med en icke jämbördig man. För svensk rätt har morganatiska äktenskap alltid varit okända. (sv)
- O casamento morganático, também se chama casamento da mão esquerda, é aquele em que um(a) nobre, príncipe (princesa) ou rei (rainha) desposa alguém de posição social inferior, que não pertence à nobreza (ou seja plebeus). No casamento morganático, geralmente o marido mantém seus títulos nobiliárquicos, e até seus direitos de sucessão, mas fora algumas excepções, estes não são estendidos ao seu consorte nem aos seus filhos. Este tipo de casamento surgiu nos na Idade Média, e posteriormente estendeu-se a quase toda a Europa. Ao ato estava associado um ritual preciso: na manhã que se seguia ao matrimónio, o marido, em presença de amigos e parentes de ambos, dava à mulher um presente simbólico (em alemão designado morgangeba, vocábulo formado de morgen (manhã) e geben (dar), que latinizado veio a dar morganaticus); esta, ao recebê-lo, perdia qualquer direito a títulos e reclamações posteriores sobre o [[património do marido, renúncia extensiva aos filhos de ambos. A figura do casamento morganático, então prevista na legislação de alguns países europeus, mas nunca existiu em Portugal, nem nas leis escritas e nem nos costumes. No Reino de Portugal alguns reis casaram com mulheres que não eram oriundas de uma casa real europeia (exemplo: a rainha Leonor Teles de Meneses), mas nunca contraíram matrimônio com plebeias. Exemplos:
* Em 1869, o rei D.Fernando II de Portugal, príncipe de Saxe-Coburgo-Gota e viúvo da rainha Dona Maria II de Portugal, casou com uma actriz de teatro, a famosa Elise Hensler, a quem foi dado o título de condessa de Edla pelo primo de D.Fernando, o príncipe Ernesto II.
* O rei Eduardo VIII do Reino Unido casou-se com a estadunidense Wallis Simpson em 3 de Junho de 1937. Todavia, depois de abdicar da coroa reverteu à condição de príncipe do Reino Unido e Duque de Windsor.
* Em 1908, D. Pedro de Alcântara de Orléans e Bragança, príncipe Imperial do Brasil, então herdeiro da Casa Imperial brasileira, casou-se com a condessa Elizabeth Maria Adelaide Dobrzensky Von Dobrzenicz, uma nobre do Império Áustro-Húngaro (1867-1918). Por considerar a nora de nobreza menor, a princesa Isabel de Bragança e o príncipe Gastão de Orléans, conde d'Eu, obrigaram seu filho primogénito a abdicar dos seus direitos em favor de seu irmão, D. Luís Maria Filipe de Orléans e Bragança. (pt)
- Морганати́чний шлюб (слово «морганатичний» неясного походження, за однією з версій, від нім. Morgengabe — ранковий подарунок чоловіка молодій) — такий шлюб між особами нерівного становища, за якого чоловік або дружина нижчого положення не отримує в результаті цього шлюбу такого ж високого соціального положення. Морганатичний шлюб є частковим випадком мезальянсу. (uk)
- Морганати́ческий брак (слово «морганатический» неясного происхождения, по одной из версий, от нем. Morgengabe — утренний подарок мужа новобрачной) — брак между персонами неравного положения, при котором супруг (или супруга) более низкого положения не получает в результате этого брака такое же высокое социальное положение. Морганатический брак является частным случаем мезальянса. (ru)
- 貴庶通婚,又称貴賤通婚,是在歐洲君主制國家中不同社會階層的婚姻,尤其指男方較女方地位高者,但有時亦指與丈夫死後改嫁、帶著因亡夫而來的銜頭之貴族女子與較低地位男子的婚姻。「賤」的一方未必能得到與配偶同等的爵位,貴賤婚姻所生的子女可能同等的丧失王位、爵位等继承权。在一些社會中,曾經結婚的女性或非處女嫁入王室,也可能会以贱来分类。 古代歐洲各國王室經常互相,當時的觀念認為一國的王子與王女結婚才算。王室成員與非王室成員(包括貴族)甚至與君主血緣較疏的宗子、宗女結婚就被視為貴賤婚姻。欧洲實行一夫一妻制,貴賤婚姻中所娶的妻子也是正室,所生的子女屬婚生子女,但一般情況下並沒有王位繼承權。而貴族男子娶平民女子為妻也屬貴賤婚姻。不過也有例外情況,巴登的利奥波德一世就是貴賤婚姻下的繼承者,原因是當時家族中非貴賤婚姻所出的後代都已死亡。 「貴」的男子所娶屬於「賤」的妻子雖是合法配偶,但不會獲得與男方同等的封爵,或只能獲配偶多個封爵中較為低等者。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Morganatické manželství či morganatický sňatek (latinsky matrimonium morganaticum, pravděpodobně odvozeno z gótského slova morgjan, „zkrátit“ nebo „omezit“; nebo z ekvivalentu německého Morgengabe; „Jitřní dar“; existuje rovněž české označení nerovnorodý sňatek) je v kruzích evropské šlechty takové manželství, v němž jeden z partnerů je z hlediska společenské hierarchie nižšího původu než druhý (např. baronka a kníže) a právo dané země s takovouto skutečností zároveň spojuje významná omezení pro „níže postaveného“ partnera i případné potomstvo. (cs)
- Un mariage morganatique est l'union entre un souverain, ou un prince d'une maison régnante, avec une personne de rang inférieur. L'épouse est alors qualifiée d'« épouse morganatique » et se voit attribuer un titre de noblesse à défaut de celui de « reine (consort) » qui lui est refusé. De plus, les enfants d'un mariage morganatique ne sont pas dynastes et donc exclus de la succession au trône. Ce type de mariage est parfois dénommé « mariage de la main gauche » car, le jour des noces, le marié donne à sa fiancée la main gauche au lieu de la droite en la conduisant à l’autel. (fr)
- Pernikahan morganatik adalah sebuah pernikahan antara orang-orang dengan yang tidak setara, yang mana dalam konteks bangsawan dimaksudkan untuk mencegah gelar dan hak istimewa suami (atau istri) diberikan kepada istri (atau suami) dan/atau anak-anak yang lahir dari pernikahan tersebut. (in)
- 귀천상혼(貴賤相婚, morganatic marriage)은 귀족제에서, 가문의 격이 다른 사람끼리의 결혼을 말한다. 귀족과 평민간의 결혼 뿐 아니라, 왕족과 비왕족 귀족 간의 결혼도 귀천상혼에 해당한다. 귀천상혼한 부부 사이의 자녀는 부모 중 격이 높은 쪽의 작위와 특권을 상속받지 못한다. 동양에서도 신라의 골품제나 일본의 황실전범이 귀천상혼을 따랐지만, 근대 서양의 왕가들 사이에서 가장 엄격하게 지켜졌다. 룩셈부르크의 사례처럼 살리카법보다도 귀천상혼이 우선되기도 했다. 귀천상혼이 가장 엄격하게 지켜지던 독일어권 지역에서는 19세기 초 신성로마제국이 독일 연방으로 재편되면서 많은 제후국들이 통폐합되었는데, 이때 영지가 날아간 공작, 후작, 백작가문들을 왕족과 명목상 동등한 등족영주가라고 하여 왕가와 등족영주가의 결혼은 귀천상혼의 예외로 인정했다. (ko)
- 貴賤結婚(きせんけっこん、英語: morganatic marriage)は、配偶者同士の間で、所属する社会的・経済的階層ないし法的身分という観点から見た場合、大きく上下の隔たりが存在する婚姻の形態。卑賤結婚、左手結婚の呼称も散見する。特に彼らが属する社会において、一般に対等だと認められないため、夫婦の両方又は一方ないし夫婦の間に出生する子供には法的・社会的ペナルティが科せられる。 貴賤結婚が大きな問題となるのは、君主国において王位継承権者の配偶者の身分を厳しく制限する法律が存在する場合である。特に、キリスト教文明圏であるヨーロッパの君主国での結婚形態は一夫一婦制であるため、君主やその親族の身分の釣り合いのとれた対等結婚が重視されていた。[要出典]しかし19・20世紀になると、ヨーロッパでは王族や貴族階級の間に恋愛結婚の概念が浸透するようになり、君主や王族が身分の低い相手を配偶者に選ぶ例が続出した。20世紀後半までに、君主国の多くで身分制度が弛緩するとともに、王族の配偶者の身分上の資格が問題になることは少なくなった。 (ja)
- Un matrimonio morganatico è un tipo di matrimonio che può essere contratto in alcune nazioni, solitamente tra persone di diverso rango sociale, che impedisce il passaggio alla moglie o al marito dei titoli e dei privilegi del consorte di rango superiore. (it)
- Морганати́чний шлюб (слово «морганатичний» неясного походження, за однією з версій, від нім. Morgengabe — ранковий подарунок чоловіка молодій) — такий шлюб між особами нерівного становища, за якого чоловік або дружина нижчого положення не отримує в результаті цього шлюбу такого ж високого соціального положення. Морганатичний шлюб є частковим випадком мезальянсу. (uk)
- Морганати́ческий брак (слово «морганатический» неясного происхождения, по одной из версий, от нем. Morgengabe — утренний подарок мужа новобрачной) — брак между персонами неравного положения, при котором супруг (или супруга) более низкого положения не получает в результате этого брака такое же высокое социальное положение. Морганатический брак является частным случаем мезальянса. (ru)
- 貴庶通婚,又称貴賤通婚,是在歐洲君主制國家中不同社會階層的婚姻,尤其指男方較女方地位高者,但有時亦指與丈夫死後改嫁、帶著因亡夫而來的銜頭之貴族女子與較低地位男子的婚姻。「賤」的一方未必能得到與配偶同等的爵位,貴賤婚姻所生的子女可能同等的丧失王位、爵位等继承权。在一些社會中,曾經結婚的女性或非處女嫁入王室,也可能会以贱来分类。 古代歐洲各國王室經常互相,當時的觀念認為一國的王子與王女結婚才算。王室成員與非王室成員(包括貴族)甚至與君主血緣較疏的宗子、宗女結婚就被視為貴賤婚姻。欧洲實行一夫一妻制,貴賤婚姻中所娶的妻子也是正室,所生的子女屬婚生子女,但一般情況下並沒有王位繼承權。而貴族男子娶平民女子為妻也屬貴賤婚姻。不過也有例外情況,巴登的利奥波德一世就是貴賤婚姻下的繼承者,原因是當時家族中非貴賤婚姻所出的後代都已死亡。 「貴」的男子所娶屬於「賤」的妻子雖是合法配偶,但不會獲得與男方同等的封爵,或只能獲配偶多個封爵中較為低等者。 (zh)
- الزواج المرغنطي (Morganatic marriage) في سياق السلالات الملكية الأوروبي، هو زواج بين الناس من رتبتين اجتماعيتن غير متكافئتين، مما يمنع مرور ألقاب وامتيازات الزوج إلى الزوجة وأية أبناء يولدون من هذا الزواج. كما يعرف بالزواج الأعسر لأنه في حفل زفاف يمسك العريس يد عروسه اليمنى بيده اليسرى بدلاً يـُمناه. ومن الممكن أيضا للمرأة أن تتزوج من رجل أقل رتبة مرغنطياً. (ar)
- El matrimoni morganàtic és aquell realitzat entre dues persones de rang social desigual (noble i plebeu), impedint que el cònjuge i qualsevol fill d'aquesta unió hereti o obtingui els títols, privilegis i propietats del noble. Principalment es realitza entre un noble i una plebea, o a la inversa encara que aquests últims són casos poc comuns, ja que generalment les dones no hereten o reben títols i privilegis. (ca)
- Με το επίθετο μοργανατικός, από τη γαλλική λέξη morganatique, χαρακτηρίζεται γενικά ο γάμος γόνου Ηγεμόνα (άρρεν ή θήλυ) στον οποίο δεν έχει παρασχεθεί σχετική άδεια από τον αρχηγό του Ηγεμονικού Οίκου (βασιλικού, πριγκιπικού, δουκικού κ.λπ). Πρόκειται για άδεια αρραβώνα, ως δώρο πολιτειακού χαρακτήρα, που ανάγεται κατά εθιμικό δίκαιο στη Βυζαντινή Αυτοκρατορία απ΄ όπου και υιοθετήθηκε από τον λεγόμενο σαλικό κώδικα. Η άδεια αυτή μπορεί και να περιέχει θρησκευτικό χαρακτήρα εφόσον ορίζεται, υποχρεώνει, ή απλά επιτρέπει τον ασπασμό άλλου θρησκευτικού δόγματος. (el)
- Morganata geedzeco aŭ morganata geedziĝo (latine matrimonium morganaticum, verŝajne derivita de gota vorto morgjan, "mallongigi" aŭ "limigi") estas en rondoj de eŭropa nobelaro tia geedzeco, en kiu unu el geedzoj havas el vidpunkto de nobela hierarkio malpli altan devenon ol la alia (ekzemple barono kaj princo). Tia ĉi geedzeco estas ja valida kaj la infanoj elirintaj el ĝi estas konsiderataj kiel laŭleĝaj, sed kutime ili heredas sole titolon de la malpli postenigita generinto kaj ili estas eliminitaj el eventuala sekvanteco al trono. (eo)
- Morganatische Ehe (lateinisch matrimonium morganaticum oder matrimonium ad morganaticam, mittellateinische Neubildungen zu althochdeutsch *morgangeba „Morgengabe“) oder Trauung zur linken Hand bezeichnet in Fürstenhäusern des europäischen Kulturraums eine Form der Eheschließung, bei der ein Ehepartner – meist die Frau – einer gesellschaftlich nicht entsprechenden Familie entstammte und als „nicht ebenbürtig“ galt (vgl. Hypergamie: „Hinaufheiraten“). Jedes regierende Fürstenhaus hatte diesbezüglich sein eigenes Hausgesetz mit teilweise divergierenden Anforderungen an den Rang der Ehepartnerinnen. Die nicht hausgesetzmäßigen Eheschließungen wurden im Hofjargon auch Mesalliancen genannt. Die Nachkommen fürstlicher Häuser aus solchen Ehen erhielten meist „Morganatentitel“ niedrigeren Adelsrang (de)
- Se conoce como matrimonio morganático a la unión realizada entre dos personas de rango social desigual —por ejemplo, entre príncipe y condesa o entre noble y plebeyo—, en el cual se impide que el cónyuge y cualquier hijo de dicha unión herede u obtenga los títulos, privilegios y propiedades del noble. Es un término referido a las convenciones sociales y culturales propias del Antiguo Régimen. Era conocido también como «matrimonio de la mano izquierda» porque en este tipo de matrimonio el novio sostenía la mano derecha de la novia con la suya izquierda, cuando la costumbre era hacerlo al revés. (es)
- Ezkontza morganatikoa, maila sozial ezberdineko bi pertsonen artean egiten dena da (adibidez, printze eta kondesa baten artean edo noble eta plebeio baten artean), non, bikoteak, eta, ezkontza horretan izandako edozein seme-alabek, noblearen titulu, pribilegio eta ondasunak heredatuko dituela adierazten den. Mundu osoan ezaguna den kasu bat, Franz Ferdinand Austriakoa eta Sofia Chotek kondesaren artekoa izan zen, hauen heriotzak, batez ere lehenarenak, Lehen Mundu Gerra piztu baitzuen. (eu)
- Morganatic marriage, sometimes called a left-handed marriage, is a marriage between people of unequal social rank, which in the context of royalty or other inherited title prevents the principal's position or privileges being passed to the spouse, or any children born of the marriage. The concept is most prevalent in German-speaking territories and countries most influenced by the customs of the German-speaking realms. (en)
- Een morganatisch huwelijk (Latijn: matrimonium morganaticum, afgeleid van het Gotische woord morgjan, "afkorten" of "beperken"; ook wel verbonden met morgengave) of huwelijk met de linkerhand is een in de Europese adel – en dan vooral in de Duitse landen – vroeger niet zelden voorkomende vorm van huwelijk waarbij een der beide partners (meestal de vrouw) van lagere stand was dan de ander. Bij gelijke stand is sprake van een ebenbürtig huwelijk. In Nederland en de Engelse landen kwamen en komen morganatische huwelijken niet voor. Het Franse equivalent was het zogenaamde . (nl)
- Związek morganatyczny (łac. [matrimonium ad] morganaticam) – małżeństwo zawarte przez członka rodu arystokratycznego lub dynastii z osobą uznawaną za będącą niższego stanu, która poprzez związek ten nie zmienia swego stanu, tj. nie uzyskuje awansu społecznego, a potomstwo z tego związku nie ma praw do tytułów, funkcji i dóbr dziedziczonych w rodzinie małżonka wyższego stanem.Nazwa wywodzi się ze starogermańskiego zwyczaju daru porannego (Morgengabe), składanego przez męża po nocy poślubnej żonie jako swego rodzaju „rekompensata” za utracone dziewictwo. Małżeństwo morganatyczne było więc takim rodzajem małżeństwa, w którym żonie i jej dzieciom przysługiwał wyłącznie ten dar – stąd matrimonium ad morganaticum, czyli ograniczone tylko do niego, bez prawa do dziedziczenia czegokolwiek poza nim (pl)
- O casamento morganático, também se chama casamento da mão esquerda, é aquele em que um(a) nobre, príncipe (princesa) ou rei (rainha) desposa alguém de posição social inferior, que não pertence à nobreza (ou seja plebeus). No casamento morganático, geralmente o marido mantém seus títulos nobiliárquicos, e até seus direitos de sucessão, mas fora algumas excepções, estes não são estendidos ao seu consorte nem aos seus filhos. Exemplos: (pt)
- Morganatiskt äktenskap (medeltidslatin matrimonium ad morganaticam) är ett äktenskap mellan en medlem av furstehus och en person av lägre rang, det vill säga tillhörande högadel, lågadel eller borgerlig släkt ("ofrälse"), där personen med lägre rang inte inkluderades i makans/makens högre rang trots äktenskapet. För svensk rätt har morganatiska äktenskap alltid varit okända. (sv)
|