Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
klucz:
144 行 + 0
liczba kresek:
6
warianty:
kolejność kresek:
chiński:
znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie : 竹人一一弓 (HOMMN); cztery rogi : 21221
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan : U+884C
słowniki:
KangXi: strona 1108 , znak 31
Dai Kanwa Jiten: znak 34029
Dae Jaweon: strona 1570, znak 31
Hanyu Da Zidian: tom 2, strona 811, znak 6
uwagi:
źródła:
一 行(4.1)汉字
一 行(4.1)阿拉伯文
zapis:
uproszcz. i trad. 行
wymowa:
(1.1-2),(2.1) pinyin xíng (xing2) ; zhuyin ㄒㄧㄥˊ
(3.1),(4.1) pinyin háng (hang2) ; zhuyin ㄏㄤˊ
? /i
znaczenia:
czasownik
(1.1) działać
(1.2) być OK , być w porządku
wykrzyknik
(2.1) OK , dobrze
rzeczownik
(3.1) wiersz , linijka
klasyfikator
(4.1) do zliczania wersów lub rzędów → linijka , wiersz /kolumna (tekstu lub danych )
odmiana :
przykłady:
(1.1) 你 真的 觉得 这样 能 行 吗 ?(nǐ zhēnde juédé zhèyàng néng xíng ma) → Naprawdę myślisz , że ta metoda może zadziałać ?
(1.2) 好 吧 。明天 也 行 。(hǎo ba míngtiān yě xíng) → No dobra . Jutro też może być . (dosł. Jutro też działa )
(2.1) 你 今 晚 睡 在 这里 ,行 吗 ?(nǐ jīn wǎn shuì zài zhèlǐ xíng ma) → Dziś śpisz tutaj , dobrze ?
(2.1) 行 ,就 这么 定 了 。(xíng jiù zhème dìngle) → OK , mamy to ustalone .
(3.1) 每 个 消息 都 显示 一个 单独 的 行 。(měi ge xiāoxī dōu xiǎnshì yīgè dāndú de xíng) → Każda wiadomość jest wyświetlana w osobnym wierszu .
(4.1) 上面 行 汉字 是 简体字 ,下面 行 是 繁体字 。(shàngmiàn háng hànzì shì jiǎntǐzì xiàmiàn háng shì fántǐ zì) → Górny wiersz znaków to zapis uproszczony , a dolny (wiersz ) to pismo tradycyjne .
składnia:
(3.1) klasyfikator: 个 (ge)
kolokacje :
synonimy:
(2.1) 好
antonimy:
(3.1) 列
(4.1) 列
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
践行 •可行 •行星 •流行 •执行 •行道 •进行 •举行 •行房 •行业 •罪行 •步行 •飞行 •爬行 •旅行 •通行 •行舟 •银行 •自行 •五行
wyrazy pokrewne:
czas. 进行
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. 彳 + 亍 → krok lewą nogą + krok prawą nogą
uwagi:
(3-4) ponieważ tradycyjnie język chiński zapisywany był pionowo (od góry do doły), a nie poziomo, de facto nie odróżnia się nim wiersza od kolumny - linijka z czasem zmieniła kierunek z pionu na poziom (a sam zapis z wektora prawa→lewa na lewa→prawa), ale termin w języku chińskim pozostał ten sam, co może wprowadzać zamieszanie, zwłaszcza w obróbce danych
HSK : 1
źródła:
czytania:
on'yomi : コウ; ギョウ; アン kun'yomi : い.く; ゆ.く; おこな.う
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) ぎょう → linijka (np. tekstu), wers , rząd
odmiana :
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
銀行 (ぎんこう) , 行動 (こうどう) , 行楽
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
JLPT : 5 ; klasa : 2
źródła: