Furrawn’s Reviews > Flirting with French: How a Language Charmed Me, Seduced Me, and Nearly Broke My Heart > Status Update
Furrawn
is on page 71 of 266
I have laughed and laughed.
I hope that the author uses Duolingo now. I’m hoping to find by the end of the book that his French has improved.
I must say. He’s the most adorable man. I bet his wife had to have the patience of a saint though…
— Apr 17, 2022 04:32PM
I hope that the author uses Duolingo now. I’m hoping to find by the end of the book that his French has improved.
I must say. He’s the most adorable man. I bet his wife had to have the patience of a saint though…
Like flag
Furrawn’s Previous Updates
Furrawn
is on page 226 of 266
Ok. “des arômes de pêches” translated as “flavors of fishing” (Rather than peach) from a wine bottle is hilarious. Too bad digital translators cannot comprehend that all too important bugbear… CONTEXT.
Flavors of fishing. LMAO
— Apr 18, 2022 01:30PM
Flavors of fishing. LMAO
Furrawn
is on page 225 of 266
I, too, have wondered why there’s a French word for husband but “wife” is just the word for “woman” and why there’s a French word for “son” but “daughter” is just the word for “girl.”
— Apr 18, 2022 01:23PM
Furrawn
is on page 164 of 266
“C’est la fin des haricots!”
Clearly, my French needs further work. In my head, I immediately attached verts…. And then thought “It’s the end of the green beans.” LOL
— Apr 18, 2022 11:36AM
Clearly, my French needs further work. In my head, I immediately attached verts…. And then thought “It’s the end of the green beans.” LOL