dbo:abstract
|
- Le conditionnel peut désigner, dans l'étude de différentes langues, le mode réservé à la conjugaison du verbe de la protase d'une phrase conditionnelle (par exemple, en turc ou en azéri), de l'apodose d'une telle phrase, ou des verbes de la protase et de l'apodose en même temps (par exemple, en hongrois ou en finnois). Le mot « conditionnel » est aussi entré dans la dénomination de tiroirs verbaux qui, dans certaines langues, ne sont pas exclusivement employés dans des phrases conditionnelles. À ce titre, le tiroir verbal du conditionnel présent de la langue française a été appelé un « soi-disant conditionnel » en raison du fait qu'il n'est morphologiquement pas autre chose qu'un futur du passé employé dans la construction conditionnelle française qui associe la conjonction « si », un verbe à l'imparfait (ou au passé simple plus rarement) et un verbe conjugué au futur du passé (par exemple, « si tu venais plus souvent, je serais heureux »). Le conditionnel passé « 1re forme » de la langue française est pareillement un futur antérieur du passé employé dans une construction conditionnelle (« si j'avais su, j'aurais voté pour lui », ou, avec une protase sous-entendue, « j'aurais voulu parcourir le monde »), et est parfois remplacé par un conditionnel passé « 2e forme ». (fr)
- Le conditionnel peut désigner, dans l'étude de différentes langues, le mode réservé à la conjugaison du verbe de la protase d'une phrase conditionnelle (par exemple, en turc ou en azéri), de l'apodose d'une telle phrase, ou des verbes de la protase et de l'apodose en même temps (par exemple, en hongrois ou en finnois). Le mot « conditionnel » est aussi entré dans la dénomination de tiroirs verbaux qui, dans certaines langues, ne sont pas exclusivement employés dans des phrases conditionnelles. À ce titre, le tiroir verbal du conditionnel présent de la langue française a été appelé un « soi-disant conditionnel » en raison du fait qu'il n'est morphologiquement pas autre chose qu'un futur du passé employé dans la construction conditionnelle française qui associe la conjonction « si », un verbe à l'imparfait (ou au passé simple plus rarement) et un verbe conjugué au futur du passé (par exemple, « si tu venais plus souvent, je serais heureux »). Le conditionnel passé « 1re forme » de la langue française est pareillement un futur antérieur du passé employé dans une construction conditionnelle (« si j'avais su, j'aurais voté pour lui », ou, avec une protase sous-entendue, « j'aurais voulu parcourir le monde »), et est parfois remplacé par un conditionnel passé « 2e forme ». (fr)
|
rdfs:comment
|
- Le conditionnel peut désigner, dans l'étude de différentes langues, le mode réservé à la conjugaison du verbe de la protase d'une phrase conditionnelle (par exemple, en turc ou en azéri), de l'apodose d'une telle phrase, ou des verbes de la protase et de l'apodose en même temps (par exemple, en hongrois ou en finnois). (fr)
- Le conditionnel peut désigner, dans l'étude de différentes langues, le mode réservé à la conjugaison du verbe de la protase d'une phrase conditionnelle (par exemple, en turc ou en azéri), de l'apodose d'une telle phrase, ou des verbes de la protase et de l'apodose en même temps (par exemple, en hongrois ou en finnois). (fr)
|