dbo:abstract
|
- L'àrab marroquí, també anomenat dàrija (àrab: الدارجة, ad-dārija, ‘dialectal’, de l'expressió al-lugha ad-dàrija o al-kalam ad-dàrij, ‘la llengua del carrer’), és el parlar dialectal de l'àrab que s'utilitza al Marroc i forma part de la gran família dels . Com la majoria de dialectes àrabs, és principalment oral, ja que en l'escriptura se sol utilitzar l'àrab estàndard. (ca)
- اللَّهجة المغربِيَّة أو الدارجة المغربية، هي إحدى اللهجات العربية. تُصنَّف ضِمنَ اللِّسان المَغارِبي (وهو لِسَان المغارِبَة، والجَزائِريِّين، والتُّونسِيِّين)، يستعمِلُها أغلب المغاربة كلُغة التواصل كمَا أنَّها اللَّهجَة الأم لِ 50% مِن المَغارِبة، ومحكية في بعض المناطق كَلِسان ثانوي وذلك في الأقاليم الناطقة باللغة الأمازيغية. تنَتَشِرُ اللهجة المغربِيَّة في البُلدان الأورُبِّية كَـفرنسا، وإسبانيا، وبلجيكا، وإيطاليا وهولندا. كَمَا أنَّ لِلَّهجَتين المغربِيَّة والجزائِرِيَّة تأثِير واضِح على لهجة الشارِع الفرنسية المسماة بلارغو (Argot). اللِّسان المغربي عَامَّة هُوَ إرث للحضارة الإسلامِيَّة حيث تأثَّر بِلسَان الشُّعوب غير العربِيَّة التي ساهمت في بناء هذه الحضارة كالسكان الاصلين الامازيغ، الأندلسيِّين، والفرنسيين. اللَّهجَات المغربيَّة (بِمُختَلف أنواعِها) تَدخُل ضِمْنَ اللُّغة العربِّية وهي حسب الدستور المغربي اللغة الرسمية لِلبَلَد، حَيثُ تُمَثِّل هُوِيَّة جميع المغارِبة التي تأصَّلت فيهم لِأزيَد مِن 12 قَرناً.وفي إسبانيا يتم الإستعداد لاتخاذ قرار حول القيام بتدريسها إلى جانب الإسبانية وذلك في مدينة سبتة المتمتعة بالحكم الذاتي. رمز الأيزو للدارجة المغربية هو . (ar)
- Marokkanisch-Arabisch oder das Marokkanisch-Arabische (hocharabisch اللهجة المغربية, DMG al-Lahǧa al-Maġribiyya; marokkanisch-arabisch الدارجة المغربية, DMG ad-Dāriǧa al-Maġribiyya oder oft kurz الدارجة, DMG ad-Dāriǧa, ) ist ein arabischer Dialekt und wird von circa 20 Millionen Menschen als Muttersprache und etwa 12 Millionen als Zweitsprache neben Berbersprachen gesprochen, die vornehmlich in Marokko, in jüngster Zeit aber auch in Westeuropa leben. Er gehört zur Gruppe der maghrebinischen Dialekte des Arabischen. Der Sprachcode ist ary (nach ISO 639). (de)
- Marokoar arabiera (arabieraz: لهجة مغربية, láhŷa maghribiya), magrebiera edo marokoar darija (دارجة) arabiera dialektaleko aldaeren multzotik datorren hizkuntza bat da, Marokon eta inguruko herrialdeetan mintzatzen dena. Ezaugarri komun ugari ditu Aljerian, Tunisian eta Libiako zenbait tokitan hitz egindako hizkerekin. Elkarrekiko ulergarritasuna duten arabierazko dialekto multzo ugari dira, Libiako mendebaldetik Mendebaldeko Sahararaino hedatuak. Diglosia egoera larria dago ahozko komunikazioan, batetik publizitatean eta komunikabide informaletan (Internet, gizarte sareak eta mugikorreko mezularitza) ahozko aldaeraren eta, bestetik, idatzizko komunikabide formaletan (prentsa, administrazioa edo literatura) arabiera estandar moderno nagusiaren artean. Bi hizkuntzak ulergaitzak dira, eta aldeak hizkuntza erromanikoen eta latinaren artean daudenen antzekoak dira. (eu)
- L'arabe dialectal marocain, appelé au Maroc darija (ar) الدارجة (/dæɾiʒæ/), est une langue-toit rassemblant plusieurs variétés d'arabe dialectal parlées au Maroc. Il appartient au groupe des dialectes maghrébins. Le mot darija désigne donc de façon spécifique les dialectes utilisés par la population marocaine arabophone, tandis qu'au Moyen-Orient on utilise le terme arabia 'ammia (arabe courant). Le terme « darijophone » peut aussi être employé pour désigner ses locuteurs. L'arabe marocain, en tant que langue maternelle ou servant de lingua franca pour la communication entre arabophones et berbérophones, est parlé par plus de 30 millions de personnes au Maroc et par plusieurs centaines de milliers dans les pays d'émigration marocaine. La place du dialecte dans l'enseignement et l'espace public fait débat au Maroc. (fr)
- El árabe marroquí (الهجة مغربية láhŷa maġribiya), también llamado magrebí o dáriya (الدارجة), es la lengua procedente del conjunto de variedades del árabe dialectal habladas en Marruecos, y que presentan multitud de rasgos comunes con las modalidades habladas en Argelia, Túnez y algunas zonas de Libia. Se trata de una lengua oral con numerosos grupos de variedades dialectales mutuamente inteligibles procedentes de la lengua árabe, y que se extiende desde la zona más occidental de Libia. El dariya (dialecto árabe marroquí) se llamaba anteriormente "dialecto hilali", porque la tribu árabe marroquí más famosa es la tribu "Bani Hilal", la primera en hablar este dialecto, que luego se extendió a todo Marruecos. Hay dos tipos de dariya (la dariya civilizada y la dariya beduina). "Dariya" significa en árabe "palabras simplificadas" o "dialecto simplificado". Es lengua materna para el 75 % de los árabes marroquíes. Esta lengua oral es más popular en el norte y centro de Marruecos y un poco en el sur de Marruecos. En el sur de Marruecos hay otra lengua árabe oral llamada "hassaniya". El magrebí también es la lengua de una parte de la población de origen magrebí de la ciudad de Ceuta, cuyos hablantes emplean una variante denominada «», por el profesor titular del área de estudios árabes e islámicos y jefe del departamento de árabe de la UAM, Francisco Moscoso, y la Coalición Caballas. Otros autores como A. Giménez Reíllo (Abu Ilyás), profesor y traductor jurado de árabe lo defiende como «darija de Ceuta». (es)
- Moroccan Arabic (Arabic: العربية المغربية الدارجة, romanized: al-ʻArabīya al-Maghribīya ad-Dārija lit. 'Moroccan vernacular Arabic'), also known as Darija (الدارجة), is the dialectal, vernacular form or forms of Arabic spoken in Morocco. It is part of the Maghrebi Arabic dialect continuum and as such is mutually intelligible to some extent with Algerian Arabic and to a lesser extent with Tunisian Arabic. It is spoken by 92% of the population of Morocco. While Modern Standard Arabic is used to varying degrees in formal situations such as religious sermons, books, newspapers, government communications, news broadcasts and political talk shows, Moroccan Arabic is the predominant spoken language of the country and has a strong presence in Moroccan television entertainment, cinema and commercial advertising. Moroccan Arabic has many regional dialects and accents as well. Its mainstream dialect is the one used in Casablanca, Rabat and Fez, and therefore it dominates the media, eclipsing the other regional accents, such as those spoken in Tangiers and Oujda. SIL International classifies Moroccan Arabic, Hassaniya Arabic and Judeo-Moroccan Arabic as different varieties of Arabic. (en)
- Bahasa Arab Maroko (bahasa Arab: اللهجة المغربية) (dikenali sebagai Darija di Maroko) ialah bentuk bahasa Arab vernakular yang dituturkan di Maroko. Ini adalah bagian kesinambungan dialek bahasa Arab Maghrib, dan oleh karena itu sedikit banyak dapat saling dipahami sampai batas tertentu dengan bahasa Arab Aljazair dan pada tingkat yang lebih rendah dengan bahasa Arab Tunisia. Bahasa ini telah sangat dipengaruhi terutama oleh bahasa Berber dan pada tingkat yang lebih rendah oleh bahasa Latin, bahasa Punik, bahasa Parsi, bahasa Prancis, dan bahasa Spanyol. Sementara bahasa Arab Baku Modern jarang dituturkan dalam kehidupan sehari-hari dan digunakan untuk berbagai tingkat dalam situasi formal, seperti khotbah agama, buku, surat kabar, komunikasi pemerintah, siaran berita atau gelar wicara politik, bahasa Arab Maroko adalah bahasa yang umum dituturkan di Maroko, dan memiliki kehadiran yang kuat dalam hiburan televisi Maroko, bioskop, dan iklan komersial. Bahasa Arab Hassaniya Sahrawi yang dituturkan di Sahara Barat yang diduduki Maroko dan disengketakan biasanya dianggap sebagai varietas bahasa Arab lisan yang terpisah. Bahasa Arab Maroko memiliki banyak dialek dan aksen daerah. Dialek arus utama adalah dialek yang digunakan di Casablanca, Rabat, dan Fez dan oleh karena itu mendominasi media melampaui dialek daerah lain seperti yang dituturkan di Tangier dan Oujda. Bahasa ini dituturkan sebagai bahasa pertama oleh kira-kira 50% hingga 75% populasi Maroko. Setengah lainnya bertutur salah satu bahada Tamazight. Penutur bahasa Tamazight Maroko yang berpendidikan dapat berkomunikasi dalam bahasa Arab Maroko arus utama. (in)
- L'arabo marocchino è la varietà di lingua araba parlata in Marocco, appartenente alla famiglia dei dialetti maghrebini. È generalmente noto con il nome di dārija ("linguaggio colloquiale"), per venire distinto dall'arabo moderno standard, la lingua ufficiale del paese. L'arabo marocchino, come lingua madre o come lingua franca per la comunicazione tra parlanti arabi e parlanti berberi, è parlato da oltre 30 milioni di persone in Marocco e da centinaia di migliaia di marocchini residenti nei paesi esteri dove sono emigrati (principalmente Francia, Spagna, Israele, Italia, Belgio, Paesi Bassi, Canada e Germania). Esso, similmente ad altri dialetti del Maghreb, come l'algerino, il tunisino, il libico e il maltese, possiede un importante sostrato berbero. L'arabo marocchino ha inoltre testimoniato importanti influenze del romanzo d'Africa, del punico, dello spagnolo e del francese. Morfologia, sintassi, pronuncia e vocabolario dell'arabo marocchino sono molto diversi da quelli dell'arabo standard: pertanto risulta difficilmente comprensibile dai parlanti di lingua araba del Medio Oriente, compresi gli egiziani; mentre è più facilmente comprensibile per gli altri maghrebini di lingua araba, al prezzo di uno sforzo per adattarsi a forti differenze soprattutto nella prosodia. (it)
- アラビア語モロッコ方言(英: Moroccan Arabic)は、アラビア語の口語(アーンミーヤ)のひとつで、に分類される言語。モロッコで話されている。ダリジャ(Darija)とも呼ばれる。 (ja)
- 모로코 아랍어 (아랍어: اللهجة المغربية, 모로코 아랍어: الدارجة المغربية)는 모로코에서 다리자라고 불리며 모로코에서 사용되는 아랍어의 한 형태이다. 모로코 아랍어는 마그레브 아랍어 방언연속체에 속하며, 알제리 아랍어와는 어느 정도 상호 이해가 가능하고 튀니지 아랍어와는 그보다 덜한 정도로 이해할 수 있다. 모로코 인구의 약 50~75%가 모국어로 사용한다. 그 외의 모로코 사람들은 대부분 타마지트어를 모국어로 사용한다. 교육받은 모로코 타마지트어 구사자는 모로코 아랍어로 의사소통할 수 있다. 모로코 아랍어는 주로 베르베르어의 영향을 많이 받았고 라틴어 (아프리카 로망스어), 퓨닉어, 프랑스어, 스페인어의 영향 또한 받았다. 모로코 아랍어와 다른 중동 구어체 아랍어 방언의 차이는 매우 커서, 일부 언어학자들은 모로코 아랍어를 다른 북아프리카 방언과 함께 다른 언어로 분류하기도 한다. 현대 표준 아랍어는 종교 설교, 책, 신문, 정부 커뮤니케이션, 뉴스 방송 및 정치 토크쇼 등 공식적인 상황에서 다양하게 사용되지만 일상 생활에서는 거의 사용되지 않는다. 모로코 아랍어는 모로코 내의 주요한 구어이며 모로코 텔레비전 엔터테인먼트, 영화 및 상업 광고에서 강력한 존재감을 가지고 있다. 모로코 아랍어에는 많은 지역 방언과 억양이 있다. 주가 되는 방언은 카사블랑카, 라바트, 페즈에서 사용되는 방언이며, 탕헤르와 우즈다와 같은 다른 지역 방언의 존재감을 약화하고 미디어의 주를 이룬다. 서사하라에서 사용되는 사하라 아랍 민주 공화국의 하사니아 아랍어(Hassaniya Arabic)는 일반적으로 일부 타마지트어(베르베르어) 어휘가 포함된 별도의 아랍어 변종으로 여겨진다. (ko)
- Marokkaans-Arabisch is de meest gebruikte taal van Marokko. Het Marokkaans-Arabisch is een regionale variant van het Arabisch. Ook andere landen en gebieden hebben een eigen variant, al komen deze meer overeen met het Standaardarabisch naarmate men het Arabisch Schiereiland nadert. De taal wordt ook wel eenvoudigweg Marokkaans genoemd, omdat dit een van de lastigst verstaanbare Arabische varianten zou zijn. Het dialect dat het meest hierop lijkt, is het Algerijns-Arabisch. De taal wordt ook Darija genoemd; dat is het Arabische woord voor gangbaar. De naam impliceert dus dat het om "de gangbare taal" gaat. De taal wordt ook in de naburige landen gebruikt voor verwante Arabische talen. Het Marokkaans-Arabisch is sterk beïnvloed door andere talen. In de eerste plaats door het Tamazight (Berbers), maar ook in mindere mate Frans , Portugees en Spaans. De grammatica is ook een smeltkroes - er worden soms Arabische grammaticale constructies op Amazigische woorden toegepast, en vice versa. (nl)
- Marokańska odmiana języka arabskiego – dialekt arabski używany w Maroku jako język codzienny, stanowiący część magrebijskiego kontinuum dialektalnego. Sami użytkownicy określają go jako darija الدارجة (dosłownie „dialekt”), przeciwstawiając ten kod literackiemu językowi arabskiemu (fuṣḥa), używanemu w sytuacjach oficjalnych. Ze względu na wpływ substratu berberyjskiego znacznie się różni od dialektów wschodnich. (pl)
- Марокканский диалект арабского языка (араб. لهجة مغربية Maġribi (mɑɣribi); самоназвание араб. الدارجة (ad-)dārija, дословно «диалект»; также Дарижа) — разговорная разновидность арабского языка, распространённая в Марокко. Официальным языком королевства Марокко является арабский литературный язык. Однако в действительности уровень распространения и использования местного диалекта среди жителей Марокко очень высок. Литературный арабский используется, иногда наряду с французским, в формальной обстановке, на письме, в образовании и СМИ. В остальных сферах практически безраздельно первенствуют дарижа и, в меньшей степени, берберские языки. Диалект официально бесписьменен, однако иногда встречается запись разговорного языка для передачи специфики местной речи как с помощью арабского письма, так и латиницей. Лексически и грамматически марокканский дарижа довольно далеко отстоит от литературного арабского и практически не понятен носителям других (немагрибских) арабских диалектов. В лексике заметно некоторое влияние испанского и, в большей степени, французского языков. Марокканский арабский подразделяется на четыре основных диалекта. В городском диалекте (мдини) Феса, Рабата, Сале и Тетуана заметно влияние андалусийского арабского. Горный диалект (джебли) встречается в основном на северо-западе и заключает в себе некоторые черты древнейшего амазиге, берберского языка коренного населения. Бедуинский диалект (аруби) развился в общинах, расположенных по атлантическому побережью в долинах (Гарб, Шавия, Дуккала и других); также встречается внутри страны в долинах (Хауз близ Марракеша, Тадла и Сус). Четвёртый — диалект хассания, используется в некоторых районах пустыни Сахара. (ru)
- Marockansk arabiska (även kallad darija) är den maghrebarabiska dialekt som talas i Marocko. Den skiljer från den klassiska arabiskan på flera sätt. Bland annat är ordförrådet till viss del hämtat från berberspråk och har även lånord från romanska språk. Marockansk arabiska är modersmål för de runt 50 % av Marockos befolkning som inte har något av de berbiska språken tarifit, tachelheit eller tamazight som sitt första språk. Många marockaner är flerspråkiga och behärskar förutom marockansk arabiska och berbiska även franska och/eller spanska. Marockansk arabiska är främst ett talat språk som saknar officiella skrivregler, men som kan skrivas med både det arabiska och det latinska alfabetet. På internet och i sms-konversationer används ofta ett så kallat arabiskt chattalfabet, där olika siffror och bokstavskombinationer används för de arabiska fonem som saknar motsvarigheter i det latinska alfabetet. Marockansk arabiska används flitigt inom film, tv och radio, men inom utbildningsväsende, affärsliv, offentlig förvaltning och vid all annan typ av officiell kommunikation används antingen modern standardarabiska eller franska eller en kombination av de båda. (sv)
- O árabe marroquino (لهجة مغربية), também chamado árabe coloquial marroquino e, localmente, como dariŷa (دارجة), é o conjunto de variedades do árabe dialetal faladas em Marrocos e que apresentam uma grande quantidade de traços comuns que as diferenciam de outros dialetos árabes. O árabe marroquino pertence à mesma família do árabe magrebino, um dos principais grupos de variedades orais da língua árabe. (pt)
- 摩洛哥阿拉伯语在摩洛哥被称为达里贾(الدارجة [ddæɾiʒæ],即“方言”),是阿拉伯语变体马格里布阿拉伯语的一支,主要分布于摩洛哥。摩洛哥阿拉伯语因历史原因受柏柏尔语、拉丁语、法语和西班牙语较大影响。摩洛哥阿拉伯语在一定程度上可与阿尔及利亚阿拉伯语互通,也可与突尼斯阿拉伯语互通,但程度较阿尔及利亚阿语小。 摩洛哥的政府公文和书面媒体大多使用现代标准阿拉伯语,而摩洛哥阿拉伯语主要作为口语语言为摩洛哥人所使用,亦常见于电视娱乐节目、电影和商业广告,是摩洛哥50%至75%人口的母语。 摩洛哥阿拉伯语内部也存在多种方言,其中分布于卡萨布兰卡、拉巴特和非斯的方言为主流。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- L'àrab marroquí, també anomenat dàrija (àrab: الدارجة, ad-dārija, ‘dialectal’, de l'expressió al-lugha ad-dàrija o al-kalam ad-dàrij, ‘la llengua del carrer’), és el parlar dialectal de l'àrab que s'utilitza al Marroc i forma part de la gran família dels . Com la majoria de dialectes àrabs, és principalment oral, ja que en l'escriptura se sol utilitzar l'àrab estàndard. (ca)
- Marokkanisch-Arabisch oder das Marokkanisch-Arabische (hocharabisch اللهجة المغربية, DMG al-Lahǧa al-Maġribiyya; marokkanisch-arabisch الدارجة المغربية, DMG ad-Dāriǧa al-Maġribiyya oder oft kurz الدارجة, DMG ad-Dāriǧa, ) ist ein arabischer Dialekt und wird von circa 20 Millionen Menschen als Muttersprache und etwa 12 Millionen als Zweitsprache neben Berbersprachen gesprochen, die vornehmlich in Marokko, in jüngster Zeit aber auch in Westeuropa leben. Er gehört zur Gruppe der maghrebinischen Dialekte des Arabischen. Der Sprachcode ist ary (nach ISO 639). (de)
- アラビア語モロッコ方言(英: Moroccan Arabic)は、アラビア語の口語(アーンミーヤ)のひとつで、に分類される言語。モロッコで話されている。ダリジャ(Darija)とも呼ばれる。 (ja)
- Marokańska odmiana języka arabskiego – dialekt arabski używany w Maroku jako język codzienny, stanowiący część magrebijskiego kontinuum dialektalnego. Sami użytkownicy określają go jako darija الدارجة (dosłownie „dialekt”), przeciwstawiając ten kod literackiemu językowi arabskiemu (fuṣḥa), używanemu w sytuacjach oficjalnych. Ze względu na wpływ substratu berberyjskiego znacznie się różni od dialektów wschodnich. (pl)
- O árabe marroquino (لهجة مغربية), também chamado árabe coloquial marroquino e, localmente, como dariŷa (دارجة), é o conjunto de variedades do árabe dialetal faladas em Marrocos e que apresentam uma grande quantidade de traços comuns que as diferenciam de outros dialetos árabes. O árabe marroquino pertence à mesma família do árabe magrebino, um dos principais grupos de variedades orais da língua árabe. (pt)
- 摩洛哥阿拉伯语在摩洛哥被称为达里贾(الدارجة [ddæɾiʒæ],即“方言”),是阿拉伯语变体马格里布阿拉伯语的一支,主要分布于摩洛哥。摩洛哥阿拉伯语因历史原因受柏柏尔语、拉丁语、法语和西班牙语较大影响。摩洛哥阿拉伯语在一定程度上可与阿尔及利亚阿拉伯语互通,也可与突尼斯阿拉伯语互通,但程度较阿尔及利亚阿语小。 摩洛哥的政府公文和书面媒体大多使用现代标准阿拉伯语,而摩洛哥阿拉伯语主要作为口语语言为摩洛哥人所使用,亦常见于电视娱乐节目、电影和商业广告,是摩洛哥50%至75%人口的母语。 摩洛哥阿拉伯语内部也存在多种方言,其中分布于卡萨布兰卡、拉巴特和非斯的方言为主流。 (zh)
- اللَّهجة المغربِيَّة أو الدارجة المغربية، هي إحدى اللهجات العربية. تُصنَّف ضِمنَ اللِّسان المَغارِبي (وهو لِسَان المغارِبَة، والجَزائِريِّين، والتُّونسِيِّين)، يستعمِلُها أغلب المغاربة كلُغة التواصل كمَا أنَّها اللَّهجَة الأم لِ 50% مِن المَغارِبة، ومحكية في بعض المناطق كَلِسان ثانوي وذلك في الأقاليم الناطقة باللغة الأمازيغية. تنَتَشِرُ اللهجة المغربِيَّة في البُلدان الأورُبِّية كَـفرنسا، وإسبانيا، وبلجيكا، وإيطاليا وهولندا. كَمَا أنَّ لِلَّهجَتين المغربِيَّة والجزائِرِيَّة تأثِير واضِح على لهجة الشارِع الفرنسية المسماة بلارغو (Argot). (ar)
- El árabe marroquí (الهجة مغربية láhŷa maġribiya), también llamado magrebí o dáriya (الدارجة), es la lengua procedente del conjunto de variedades del árabe dialectal habladas en Marruecos, y que presentan multitud de rasgos comunes con las modalidades habladas en Argelia, Túnez y algunas zonas de Libia. Se trata de una lengua oral con numerosos grupos de variedades dialectales mutuamente inteligibles procedentes de la lengua árabe, y que se extiende desde la zona más occidental de Libia. El dariya (dialecto árabe marroquí) se llamaba anteriormente "dialecto hilali", porque la tribu árabe marroquí más famosa es la tribu "Bani Hilal", la primera en hablar este dialecto, que luego se extendió a todo Marruecos. Hay dos tipos de dariya (la dariya civilizada y la dariya beduina). "Dariya" signifi (es)
- Marokoar arabiera (arabieraz: لهجة مغربية, láhŷa maghribiya), magrebiera edo marokoar darija (دارجة) arabiera dialektaleko aldaeren multzotik datorren hizkuntza bat da, Marokon eta inguruko herrialdeetan mintzatzen dena. Ezaugarri komun ugari ditu Aljerian, Tunisian eta Libiako zenbait tokitan hitz egindako hizkerekin. Elkarrekiko ulergarritasuna duten arabierazko dialekto multzo ugari dira, Libiako mendebaldetik Mendebaldeko Sahararaino hedatuak. (eu)
- L'arabe dialectal marocain, appelé au Maroc darija (ar) الدارجة (/dæɾiʒæ/), est une langue-toit rassemblant plusieurs variétés d'arabe dialectal parlées au Maroc. Il appartient au groupe des dialectes maghrébins. Le mot darija désigne donc de façon spécifique les dialectes utilisés par la population marocaine arabophone, tandis qu'au Moyen-Orient on utilise le terme arabia 'ammia (arabe courant). Le terme « darijophone » peut aussi être employé pour désigner ses locuteurs. La place du dialecte dans l'enseignement et l'espace public fait débat au Maroc. (fr)
- Moroccan Arabic (Arabic: العربية المغربية الدارجة, romanized: al-ʻArabīya al-Maghribīya ad-Dārija lit. 'Moroccan vernacular Arabic'), also known as Darija (الدارجة), is the dialectal, vernacular form or forms of Arabic spoken in Morocco. It is part of the Maghrebi Arabic dialect continuum and as such is mutually intelligible to some extent with Algerian Arabic and to a lesser extent with Tunisian Arabic. It is spoken by 92% of the population of Morocco. While Modern Standard Arabic is used to varying degrees in formal situations such as religious sermons, books, newspapers, government communications, news broadcasts and political talk shows, Moroccan Arabic is the predominant spoken language of the country and has a strong presence in Moroccan television entertainment, cinema and commercia (en)
- Bahasa Arab Maroko (bahasa Arab: اللهجة المغربية) (dikenali sebagai Darija di Maroko) ialah bentuk bahasa Arab vernakular yang dituturkan di Maroko. Ini adalah bagian kesinambungan dialek bahasa Arab Maghrib, dan oleh karena itu sedikit banyak dapat saling dipahami sampai batas tertentu dengan bahasa Arab Aljazair dan pada tingkat yang lebih rendah dengan bahasa Arab Tunisia. Bahasa ini telah sangat dipengaruhi terutama oleh bahasa Berber dan pada tingkat yang lebih rendah oleh bahasa Latin, bahasa Punik, bahasa Parsi, bahasa Prancis, dan bahasa Spanyol. (in)
- L'arabo marocchino è la varietà di lingua araba parlata in Marocco, appartenente alla famiglia dei dialetti maghrebini. È generalmente noto con il nome di dārija ("linguaggio colloquiale"), per venire distinto dall'arabo moderno standard, la lingua ufficiale del paese. Esso, similmente ad altri dialetti del Maghreb, come l'algerino, il tunisino, il libico e il maltese, possiede un importante sostrato berbero. L'arabo marocchino ha inoltre testimoniato importanti influenze del romanzo d'Africa, del punico, dello spagnolo e del francese. (it)
- 모로코 아랍어 (아랍어: اللهجة المغربية, 모로코 아랍어: الدارجة المغربية)는 모로코에서 다리자라고 불리며 모로코에서 사용되는 아랍어의 한 형태이다. 모로코 아랍어는 마그레브 아랍어 방언연속체에 속하며, 알제리 아랍어와는 어느 정도 상호 이해가 가능하고 튀니지 아랍어와는 그보다 덜한 정도로 이해할 수 있다. 모로코 인구의 약 50~75%가 모국어로 사용한다. 그 외의 모로코 사람들은 대부분 타마지트어를 모국어로 사용한다. 교육받은 모로코 타마지트어 구사자는 모로코 아랍어로 의사소통할 수 있다. 모로코 아랍어는 주로 베르베르어의 영향을 많이 받았고 라틴어 (아프리카 로망스어), 퓨닉어, 프랑스어, 스페인어의 영향 또한 받았다. 모로코 아랍어와 다른 중동 구어체 아랍어 방언의 차이는 매우 커서, 일부 언어학자들은 모로코 아랍어를 다른 북아프리카 방언과 함께 다른 언어로 분류하기도 한다. 서사하라에서 사용되는 사하라 아랍 민주 공화국의 하사니아 아랍어(Hassaniya Arabic)는 일반적으로 일부 타마지트어(베르베르어) 어휘가 포함된 별도의 아랍어 변종으로 여겨진다. (ko)
- Marokkaans-Arabisch is de meest gebruikte taal van Marokko. Het Marokkaans-Arabisch is een regionale variant van het Arabisch. Ook andere landen en gebieden hebben een eigen variant, al komen deze meer overeen met het Standaardarabisch naarmate men het Arabisch Schiereiland nadert. De taal wordt ook wel eenvoudigweg Marokkaans genoemd, omdat dit een van de lastigst verstaanbare Arabische varianten zou zijn. Het dialect dat het meest hierop lijkt, is het Algerijns-Arabisch. (nl)
- Marockansk arabiska (även kallad darija) är den maghrebarabiska dialekt som talas i Marocko. Den skiljer från den klassiska arabiskan på flera sätt. Bland annat är ordförrådet till viss del hämtat från berberspråk och har även lånord från romanska språk. Marockansk arabiska är modersmål för de runt 50 % av Marockos befolkning som inte har något av de berbiska språken tarifit, tachelheit eller tamazight som sitt första språk. Många marockaner är flerspråkiga och behärskar förutom marockansk arabiska och berbiska även franska och/eller spanska. (sv)
- Марокканский диалект арабского языка (араб. لهجة مغربية Maġribi (mɑɣribi); самоназвание араб. الدارجة (ad-)dārija, дословно «диалект»; также Дарижа) — разговорная разновидность арабского языка, распространённая в Марокко. Лексически и грамматически марокканский дарижа довольно далеко отстоит от литературного арабского и практически не понятен носителям других (немагрибских) арабских диалектов. В лексике заметно некоторое влияние испанского и, в большей степени, французского языков. (ru)
|