dbo:abstract
|
- El Japonés Antic (上代日本語 , Jōdai Nihon-go?) és l'etapa més vella coneguda de la llengua japonesa, trobada en documents del període Nara (S.VIII). Ja en el període Heian, esdevingué , però la delimitació precisa de les etapes no queda del tot clara.El japonés antic és una llengua primerenca de les llengües japòniques. Cap altra filiació genètica amb la resta de famílies lingüístiques ha estat provada. El japonés antic s'escrigué utilitzant man'yōgana, caràcters xinesos que s'utilitzaven com a o logogrames. Presentava algunes diferències fonèmiques amb les formes més modernes, com ara una estructura sil·làbica més senzilla i distincions sil·làbiques que es neutralitzaren a l'inici del japonés mitjà. La realització fonètica d'aquestes distincions és incerta. apunta a una fase anterior al japonés antic molt més senzilla, amb menys consonants i menys vocals. Com és típic de les llengües japòniques, el japonés antic pertany a les llengües aglutinants amb un ordre SOV: els adjectius i els adverbis precedeixen els substantius i verbs que modificaven i els verbs i les partícules auxiliars s'ajunten al verb principal. A diferència de períodes posteriors, els adjectius es podien utilitzar sense flexionar per a modificar els substantius següents. (ca)
- اللغة اليابانية القديمة (上代日本語 Jōdai Nihon-go) هي أقدم مرحلة شهدتها اللغة اليابانية. يمكن العثور عليها في وثائق من فترة نارا (القرن 8)، وقد تطورت بعدها لليابانية الوسطى المبكرة في فترة هييآن اللاحقة، لكن التفريق الدقيق بين اللغتين مختلف عليه. كانت اليابانية القديمة تنتمي لعائلة اللغات اليابانية؛ ولم تثبت أي روابط بينها وبين عائلات لغات أخرى. كانت اليابانية القديمة تكتب بمقاطع صينية، واستعملت تمثيلا أصبح بالتدريج صوتيا وموحدا وتطور لنظام مانيوغانا. باعتبارها لغة يابانية وخطوة في تطور اليابانية الحديثة، كانت بشكل أساسي لغة إلصاقية تتبع كلماتها ترتيب فاعل–مفعول به–فعل. لكنها تميزت ببعض الاختلافات الصوتية عن الأشكال اللاحقة من اليابانية، مثل بنيتها اللفظية الأبسط وفروقات بين عدة أزواج من المقاطع اللفظية لها نفس النطق في اليابانية الوسطى المبكرة وما بعدها. الانعكاسات الصوتية لهذه الاختلافات غير معروفة. (ar)
- Altjapanisch (japanisch 上代日本語 jōdai nihongo bzw. 上古日本語 jōko nihongo) ist die älteste schriftlich bezeugte Form der japanischen Sprache. (de)
- Japonés antiguo (上代日本語 Jōdai nihongo?) es el estado más antiguo del idioma japonés. Es difícil realizar una datación precisa del período llamado "japonés antiguo". Su fin se suele datar en 794, cuando la capital Heijōkyō se traslada a Heiankyō. Determinar fechas para su comienzo puede ser más trabajoso. Se han encontrado restos de tablillas y de otros objetos con fragmentos de textos en excavaciones arqueológicas. No obstante, el primer texto de cierta extensión con el que contamos es el Kojiki, de 712. Por razones prácticas ésta se considera la fecha inicial del período. Por tanto, el período que en historia de la lengua llamamos "japonés antiguo" coincide con el que los historiadores denominan período Nara (710-794). Otra opción sería determinar sólo una fecha final (794) no especificando ningún punto en el tiempo para su inicio. Las fuentes literarias más antiguas incluyen: Kojiki (712), Fudoki (720), Nihonshoki (720) y Man'yōshū (posterior a 771). Los textos más antiguos encontrados en Japón están escritos en chino clásico. No obstante, algunos de ellos muestran influencia de la gramática japonesa (por ejemplo, orden de palabras). Se les puede considerar como los ejemplos más antiguos de restos del idioma japonés (véase también kanbun. Algunas veces en estos textos híbridos se usan caracteres chinos con valor fonético para representar partículas. Después de un tiempo, el uso de caracteres chinos con valor fonético se convirtió en más común (no sólo limitado a partículas), hasta que el sistema de escritura Man'yōgana se desarrolló usando los caracteres chinos de forma exclusivamente fonética en japonés. Como resultado es posible describir los sonidos aproximados del idioma, pero no derivar ninguna conclusión cierta. No obstante investigaciones recientes han determinado un mejor entendimiento de los sonidos del japonés antiguo, sobre todo gracias a los estudios de la pronunciación del chino de aquella época, análisis de cambios diacrónicos en la pronunciación del japonés y del estudio comparativo del idioma de las islas Ryukyu. Aunque la mayoría de los escritos de este período representan el idioma de la corte de Nara en el Japón central, algunos poemas en el Man'yōshū ofrecen un panorama de los diferentes dialectos del idioma. Algunas de las diferencias dialectales que aparecen en esta obra todavía se pueden observar en la actualidad. El japonés antiguo difiere fonéticamente de períodos posteriores del idioma. Un análisis del Man'yōgana revela un sistema peculiar llamado . Véase para más detalles la sección . Las transcripciones de las palabras que aparecen en el Kojiki, por un lado, y de las del Nihonshoki o del Man'yōshu, por otro (/mo1/ and /mo2/) difieren. Se ha relacionado esto con el hecho de que el Kojiki se recopiló antes que el Nihonshoki, lo que habría preservado una distinción antigua que pronto habría desaparecido. La sílaba japonesa moderna [tsu] deriva de una consonante africada de [t] antes de [u] en japonés antiguo [tu], y el moderno da-line [zu] aparece por el mismo proceso desde el japonés moderno inicial [dzu], antiguo [du]. Algunos dialectos modernos preservan la distinción entre [z] y [dz], por ejemplo el dialecto de Nagoya tiene [midzu] en lugar de mizu "agua". Un proceso similar de palatalización resultó en el moderno [tɕi] derivado del clásico y antiguo [ti]. No obstante no se puede determinar cuándo /ti/ se palatalizó. Es posible que ya fuera una palatal en japonés antiguo. Otras características importantes en las que el japonés antiguo difiere del moderno son:
* Inexistencia de vocales largas o diptongos;
* Ninguna palabra comienza con /r/ u oclusiva sonora;
* No existe ninguna sílaba cerrada por consonante de ningún tipo: la estructura silábica es muy simple: /$(C)V$/. (límite de sílaba + consonante opcional + vocal obligatoria + límite de sílaba). Algunos investigadores han sugerido que existe una relación genética entre el japonés antiguo y algunos idiomas extintos de la península coreana, incluido el idioma Goguryeo (o Koguryo). No obstante, la relación entre el japonés y cualquier otro idioma que no sea la lengua de las Ryūkyū no se ha demostrado. Ver origen de la lengua japonesa para más información. (es)
- Old Japanese (上代日本語, Jōdai Nihon-go) is the oldest attested stage of the Japanese language, recorded in documents from the Nara period (8th century). It became Early Middle Japanese in the succeeding Heian period, but the precise delimitation of the stages is controversial.Old Japanese was an early member of the Japonic language family. No genetic links to other language families have been proven. Old Japanese was written using man'yōgana, using Chinese characters as syllabograms or (occasionally) logograms. It featured a few phonemic differences from later forms, such as a simpler syllable structure and distinctions between several pairs of syllables that have been pronounced identically since Early Middle Japanese. The phonetic realization of these distinctions is uncertain. Internal reconstruction points to a pre-Old Japanese phase with fewer consonants and vowels. As is typical of Japonic languages, Old Japanese was primarily an agglutinative language with a subject–object–verb word order, adjectives and adverbs preceding the nouns and verbs they modified and auxiliary verbs and particles appended to the main verb. Unlike in later periods, Old Japanese adjectives could be used uninflected to modify following nouns. (en)
- Bahasa Jepang Kuno (上代日本語 Jōdai Nihon-go) ialah tahap Bahasa Jepang yang tertua dan terbukti kebenarannya. Ini dibuktikan dalam dokumen dari Periode Nara (abad ke-8). Bahasa ini menjadi Bahasa Jepang Pertengahan Awal pada Periode Heian berikutnya, meskipun pemisahan yang tepat dari kedua bahasa ini kontroversial. Bahasa Jepang Kuno ialah anggota awal dari rumpun Bahasa Japonik; tidak ada hubungan konklusif ke rumpun bahasa lain yang telah ditunjukkan. Bahasa Jepang kuno ditulis menggunakan Aksara Tionghoa, menggunakan bentuk fonetik yang semakin terbakukan dan pada akhirnya berkembang menjadi man'yōgana. Biasanya untuk bahasa Japonik dan untuk tahap dalam garis evolusi bahasa Jepang modern, bahasa Jepang kuno adalah bahasa yang pada dasarnya aglutinatif dengan urutan kata . Namun, bahasa tersebut ditandai oleh beberapa perbedaan fonemik dari bentuk akhir bahasa Jepang, seperti struktur suku kata yang lebih sederhana dan perbedaan antara beberapa pasang suku kata yang dilafalkan secara identik dalam bahasa Jepang pertengahan awal dan akhir. Kenyataan fonetis dari pembedaan ini tidak pasti. (in)
- 上代日本語(じょうだいにほんご、英語: Old Japanese)とは、古墳時代頃から奈良時代頃まで使用されていた日琉語族の言語。のちに中古日本語に発展した。 (ja)
- 상대 일본어(일본어: 上代日本語 조다이 니혼고[*])는 나라 시대 및 그 이전에 사용된 일본어이다. 7세기에서 8세기 무렵 한문과 음성기호로 작성된 시를 통해 알려져 있다. 상대 일본어에는 와 가 있는데, 동부 상대 일본어의 흔적은 현대 일본어 방언과 같은 일본어족인 류큐어에서 발견할 수 있으며 와 밀접하게 연관되어 있다. 동부 상대 일본어는 야마토 정권이 있었던 일본 서부 지방의 서부 상대 일본어에 비해 상대 일본어를 연구하는 데 있어서 중요도가 떨어진다고 생각되어 왔다. 그러나 2007년 언어학자 알렉산더 보빈의 연구를 통해 동부 상대 일본어 또한 일본어의 계통적 변화를 파악하는 데 필수적인 것으로 주목받기 시작했다. 상대 일본어가 어떤 언어였는지를 알기 위해서는 당시의 금석문, 목간, 쇼소인에 남아 있는 문서, 그 외에 당시 성립한 문헌의 사본을 조사하는 이외의 수단은 현재 존재하지 않는다. 그리고 문헌으로 적당하다고 여겨지는 것은 《고사기》, 《일본서기》, 《만엽집》, 그리고 각 국의 풍토기 중 필사 연대가 비교적 오래되었으며 후세에 베낌으로 인한 변화가 적은 것들이 있다. 또한 호적, 계장(計帳), 편지따위의 문서 같은 것도 있으나 그 양이 매우 적다. 그러나 에도 시대의 국학자 모토오리 노리나가 등 선구적 연구자들의 노력으로 인해 그 모습은 어느 정도 밝혀졌다. (ko)
- Il giapponese antico (上代日本語 Jōdai Nihon-go?) è il più antico stadio attestato della lingua giapponese. Fu parlato dal gruppo etnico giapponese da un momento iniziale sconosciuto fino a quando evolse nel giapponese tardoantico nell'VIII secolo, durante il periodo Heian, sebbene la separazione precisa di queste due lingue sia controversa. Il giapponese antico era un primo membro della famiglia nipponica; nessun legame conclusivo con altre famiglie linguistiche è stato individuato. Il giapponese antico era scritto usando i caratteri cinesi, mediante una forma sempre più standardizzata e fonetica che alla fine evolse nel man'yōgana. Tipicamente per una lingua nipponica e un passaggio nella linea evolutiva del giapponese moderno, il giapponese antico era in primo luogo una lingua agglutinante con un ordine verbale Soggetto Oggetto Verbo. Tuttavia, la lingua era marcata da alcune differenze fonemiche dalle forme posteriori di giapponese, come un'astensione dai dittonghi. Distingueva tra alcune coppie di sillabe con pronunce identiche — un fenomeno conosciuto come Jōdai Tokushu Kanazukai — ma la funzione di questa differenziazione non è nota. (it)
- Старояпонский язык (яп. 上古日本語/上代日本語 дзё:ко нихонго / дзё:дай нихонго) — самая древняя из известных форм японского языка. О том, каким именно был старояпонский язык, до сих пор продолжаются споры, так как ключевые старояпонские тексты не позволяют составить полной картины. (ru)
- 上古日語(日语:上代日本語/じょうだいにほんご Jōdai Nihon-go),指奈良時代及其以前使用的日語古語。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Altjapanisch (japanisch 上代日本語 jōdai nihongo bzw. 上古日本語 jōko nihongo) ist die älteste schriftlich bezeugte Form der japanischen Sprache. (de)
- 上代日本語(じょうだいにほんご、英語: Old Japanese)とは、古墳時代頃から奈良時代頃まで使用されていた日琉語族の言語。のちに中古日本語に発展した。 (ja)
- Старояпонский язык (яп. 上古日本語/上代日本語 дзё:ко нихонго / дзё:дай нихонго) — самая древняя из известных форм японского языка. О том, каким именно был старояпонский язык, до сих пор продолжаются споры, так как ключевые старояпонские тексты не позволяют составить полной картины. (ru)
- 上古日語(日语:上代日本語/じょうだいにほんご Jōdai Nihon-go),指奈良時代及其以前使用的日語古語。 (zh)
- اللغة اليابانية القديمة (上代日本語 Jōdai Nihon-go) هي أقدم مرحلة شهدتها اللغة اليابانية. يمكن العثور عليها في وثائق من فترة نارا (القرن 8)، وقد تطورت بعدها لليابانية الوسطى المبكرة في فترة هييآن اللاحقة، لكن التفريق الدقيق بين اللغتين مختلف عليه. كانت اليابانية القديمة تنتمي لعائلة اللغات اليابانية؛ ولم تثبت أي روابط بينها وبين عائلات لغات أخرى. (ar)
- Japonés antiguo (上代日本語 Jōdai nihongo?) es el estado más antiguo del idioma japonés. Es difícil realizar una datación precisa del período llamado "japonés antiguo". Su fin se suele datar en 794, cuando la capital Heijōkyō se traslada a Heiankyō. Determinar fechas para su comienzo puede ser más trabajoso. Se han encontrado restos de tablillas y de otros objetos con fragmentos de textos en excavaciones arqueológicas. No obstante, el primer texto de cierta extensión con el que contamos es el Kojiki, de 712. Por razones prácticas ésta se considera la fecha inicial del período. Por tanto, el período que en historia de la lengua llamamos "japonés antiguo" coincide con el que los historiadores denominan período Nara (710-794). Otra opción sería determinar sólo una fecha final (794) no especificand (es)
- Old Japanese (上代日本語, Jōdai Nihon-go) is the oldest attested stage of the Japanese language, recorded in documents from the Nara period (8th century). It became Early Middle Japanese in the succeeding Heian period, but the precise delimitation of the stages is controversial.Old Japanese was an early member of the Japonic language family. No genetic links to other language families have been proven. (en)
- Bahasa Jepang Kuno (上代日本語 Jōdai Nihon-go) ialah tahap Bahasa Jepang yang tertua dan terbukti kebenarannya. Ini dibuktikan dalam dokumen dari Periode Nara (abad ke-8). Bahasa ini menjadi Bahasa Jepang Pertengahan Awal pada Periode Heian berikutnya, meskipun pemisahan yang tepat dari kedua bahasa ini kontroversial. Bahasa Jepang Kuno ialah anggota awal dari rumpun Bahasa Japonik; tidak ada hubungan konklusif ke rumpun bahasa lain yang telah ditunjukkan. (in)
- 상대 일본어(일본어: 上代日本語 조다이 니혼고[*])는 나라 시대 및 그 이전에 사용된 일본어이다. 7세기에서 8세기 무렵 한문과 음성기호로 작성된 시를 통해 알려져 있다. 상대 일본어에는 와 가 있는데, 동부 상대 일본어의 흔적은 현대 일본어 방언과 같은 일본어족인 류큐어에서 발견할 수 있으며 와 밀접하게 연관되어 있다. 동부 상대 일본어는 야마토 정권이 있었던 일본 서부 지방의 서부 상대 일본어에 비해 상대 일본어를 연구하는 데 있어서 중요도가 떨어진다고 생각되어 왔다. 그러나 2007년 언어학자 알렉산더 보빈의 연구를 통해 동부 상대 일본어 또한 일본어의 계통적 변화를 파악하는 데 필수적인 것으로 주목받기 시작했다. (ko)
- Il giapponese antico (上代日本語 Jōdai Nihon-go?) è il più antico stadio attestato della lingua giapponese. Fu parlato dal gruppo etnico giapponese da un momento iniziale sconosciuto fino a quando evolse nel giapponese tardoantico nell'VIII secolo, durante il periodo Heian, sebbene la separazione precisa di queste due lingue sia controversa. Il giapponese antico era un primo membro della famiglia nipponica; nessun legame conclusivo con altre famiglie linguistiche è stato individuato. (it)
|