Обсуждение участника:Elmor/Архив-4

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вопрос по вёрстке

[править код]

На странице Проекта Права человека мне никак не отцентровать таблицу статистики. Я дописал параметр center стало лучше, но слева всё равно отступ больше, чем справа. Вы можете подсказать в чём причина? Заранее спасибо. Антон 14:58, 22 января 2010 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Я сам вчера обратил внимание на подозрительные действия этого участника (см. его страницу обсуждения), но не уверен, что стоит выносить на удаление все созданные им статьи. Се Чантин, Линь Еищиюн, Цзян Пэнцзянь выглядят нормально - только передача китайских имён вызывает сомнения, но это может быть ошибка, а не вандализм.89.191.112.246 16:28, 10 февраля 2010 (UTC)[ответить]

  • Спасибо, коллега, я тоже обратил внимание на эти статьи (и только это удержало меня от того, чтобы бессрочно заблокировать обсуждаемого участника). Мне кажется, что содержательная часть взята из статьи Чэнь Шуйбянь, а Мэн-1 просто копипастил первый абзац, заменяя даты. А заблокировал я его за то, что он вставил в статью Чэнь Шуйбянь ложную информацию о победителе последних тайваньских выборов. Кстати, на мой взгляд, он - тайванец и сторонник ДПП и независимости Тайваня, а по-русски не говорит. Elmor 20:20, 10 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Гитлер, Клара

[править код]

«имхо, на это нужно больше АИ, так как утверждение нетривиально»

А можно перед тем как, убирать ссылки на другие АИ, а не просто имхо. Тем более не понятно, против чего вы?? Так как убрали целый абзац.

1. Инцухт был и это никем не оспаривается. Не важно кто был отцом один брат или другой. Не даром же пришлось получать разрешение на брак в Ватикане.

2. Если вы считаете, что отец другой человек - пожалуйста приведите АИ.--ГАИ 19:27, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]

  • Коллега, просто такое нетривиальное утверждение - и всего одна ссылка на книгу - это, маловато, имхо. Приведите хотя бы три ссылки на независимые исследования - и вопросов не будет. Elmor 19:35, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]
    • Зачем вам ссылка на инцухт. Это общеизвестный факт. Он как бы даже и не обсуждается.

По отцу - одна ссылка. Но извините все другие ссылки, опять будут ссылаться на него. Так как он нашел документы и их опубликовал. Так сказать первоисточник. --ГАИ 19:43, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]

      • Если факт общеизвестен, думаю, Вам не составит труда найти три авторитетных источника. По отцу - советую вынести вопрос на форум, я сомневаюсь, что одного исследования здесь достаточно. Elmor 19:46, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]
    • Так вы восстановите, и напишите не хватает источников. А я потом исправлю. А так будет война правок.

По отцу один раз уже было обсуждение. Сейчас на форумах пошли по второму кругу. Опять обсуждаем. Если это вам интересно, можете почитать.--ГАИ 19:51, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]

  • Спасибо. Одну сделаю сразу. Остальные по позже.
    Позвольте к вам обратиться, раз вы уже "в теме". Участник ГАИ и в другие статьи связанные с Гитлером вносит информацию, основанную на одной книге. В частности, насчёт отцовства Алоиса Гилера в статье Гитлер, Алоис, до него там были перечислены версии, он же вносит версию из этой книги как факт Насчёт инцухта теперь и в статье о самом Гитлере инфа стоит, единственное АИ опять же эта книга. Помогите привести статьи в нормальный вид, я согласен на упоминание версий этого Мазера, но не в виде непреложной истины. --Letzte*Spieler 20:49, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Вот ссылка на обсуждение на форуме - Википедия:Форум/Вниманию участников#Гитлер, Алоис, на моей СО - Обсуждение участника:Letzte*Spieler#отец Алоиса неизвестен и на СО ГАИ - Обсуждение участника:ГАИ#Гитлер, Алоис. А тут Википедия:К удалению/11 февраля 2010#Гюттлер, Иоганн Непомук обсуждение значимости созданной им статьи о преедположительном отце Алоиса.--Letzte*Spieler 20:54, 12 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Коллега дал ответ на своей ЛС. Не надо так резко реагировать, просто мне нужен ответ на поставленный ранее вопрос... --Kolchak1923 07:15, 17 февраля 2010 (UTC)[ответить]

  • На мой взгляд, только эта фраза противоречит правилам. Можете открыть тему на ФА или ВУ и спросить мнения других участников. Elmor 14:14, 20 февраля 2010 (UTC)[ответить]

А вы интересуетесь КНДР или Республикой Корея? balelьщик 11:21, 20 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Тоже просьба

[править код]

Я ответил и одновременно 3 вопроса задал. Посмотрите мою СО, пожалуйста.--Mankubus 15:48, 22 февраля 2010 (UTC)[ответить]

И ещё, раз уж обратили внимание на эту статью, я хотел бы, чтобы вы оценили то, в какой манере Bagum ведёт дискуссию на СО статьи (на соответствие ВП:НЕСЛЫШУ). И не могли бы вы пояснить, в связи с чем вы обратили внимание на эту статью? Тоже может быть важно.--Mankubus 16:18, 22 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Про дискуссию я имею ввиду, например, то, когда Bagum сначала заявил, что «Будницкий не нейтрален. Он же хвалебные статьи еще Сталину писал. Вы не знали?», а потом четырежды (раз, два, три, четыре) проигнорировал просьбы назвать такие статьи для подтверждения его же слов. Как вести дискуссию с тем, кто просто не отвечает за то, что говорит, не подскажете? Кто может сначала уверенно заявить то, о чём не знает, а потом пропускать мимо ушей просьбы доказать свои слова?--Mankubus 17:33, 22 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Спасибо. Скажите ещё, пожалуйста, как вы считаете, появление террористов -- это причина терроризма или само явление? Ведь рост терроризма и заключается в увеличении числа лиц, занимающихся террором, т. е. в появлении террористов. Причина должна объяснять возникновение явления -- появление террористов само нуждается в объяснении, оно ничего само по себе не объясняет. Говорить, что терроризм возник из-за появления террористов -- как-то странно даже звучит, по-моему. То, что для терроризма нужны террористы -- это очевидно, но это не причина. Причём Гейфман сама это причинами не называет, это интерпретация Bagum'а.

И ещё. Я на СО статьи недвусмысленно говорил, что собираюсь использовать Гейфман как основной источник при описании террора начала ХХ века, там же позже пояснял, что её концепцию о «революционерах нового типа» я собираюсь нейтрально изложить в разделе «История» -- следовательно, обвинять меня в том, что я собираюсь какие-то т. з. умолчать нет никаких оснований. Я хочу только, чтобы они излагались нейтрально. А сейчас они излагаются совсем по-другому.

Книга Гейфман посвящена рев. террору начала ХХ века. Она пишет про эсеров, эсеров-максималистов, анархистов и много про кого, большевики не занимают центрального места в её работе. Более того, Гейфман пишет:

В численном выражении вклад террористов - социал-демократов в охвативший страну террор был не таким значительным, как вклад эсеров и анархистов, однако террористические действия и акты экспроприации социал-демократов нельзя игнорировать.
...
В более широкой перспективе российского революционного движения в целом террор играл менее значительную роль в стратегии социал-демократов, чем в стратегии эсеров: в то время как он являлся главным средством борьбы для эсеров и анархистов и был внесен в их программы, политические убийства и революционные грабежи были второстепенным орудием экстремистов социал-демократии.

В главе о с.-д. у Гейфман есть раздел «Предыстория: антитеррористическая теория», где пишется, собственно, о антитеррористической теории с.-д., что их существенно отличало от с.-р.

Но всё это Bagum опускает. Из книги, посвящённой террору множества различных партий, им выбирается материал о большевиках и создаётся раздел о них в первую очередь (хотя им статья посвящена от силы на 5%). В главу об экспроприациях -- инфу только о большевиках, хотя Гейфман далеко не только о них пишет. В главу о сотрудничестве независимых радикальных групп -- инфу только о большевиках, хотя Гейфман, опять-таки, и в этом вопросе далеко не только и не столько о них пишет. Причём при выборе материала не только не делается ни малейших попыток изложить материал нейтрально, но и, напротив, выбираются наиболее одиозные выражения типа «прикрывали суть наглого грабежа и вымогательства».

При этом в преамбулу (теперь в раздел «Причины террора») настойчиво ставится в форме абсолютной истины спорная по словам самой же Гейфман её концепция революционера нового типа, а попытки объяснить необходимость соблюдения правила ВП:НТЗ игнорируются.

И вот вопрос: коллега, на ваш взгляд, Bagum пришёл в статью писать нейтральный энциклопедический текст по предмету статьи или он пришёл посредством тенденциозной обработки и без того ненейтрального источника выражать своё отношение к большевикам? Я даже не спрашиваю, в связи с чем он пришёл в эту статью (с учётом того, что я на неё проставил ссылку только в одной статье, с большой вероятностью он о ней узнал через просмотр моего вклада).

Мне, в принципе, было бы всё равно, что пишет Bagum в статье и зачем он это делает, если бы с ним можно было совместно работать, но ведь он откатывает нейтрализующие правки, а попытки диалога с ним напоминают монолог со стенкой -- он не слышит, что ему говорят. Я на своей СО объяснял, что Будницкий не ограничивает одну из причин террора желанием революционеров мстить только за репрессии по отношению к самим террористам; я ещё на его СО приводил критику концепции Гейфман Будницким, на СО статьи приводил цитаты из самой Гейфман, где она же и называет свою концепцию заведомо спорной; я на СО статьи объяснял, почему писать, что Ленин и Свердлов санкционировали расстрел царской семьи -- значит нарушать ВП:НТЗ. И тем не менее, Bagum снова делает правку, которой всё это игнорируется.

Коллега, у меня к вам просьба оценить поведение Bagum'а в этой статье в общем и его данную правку в частности, особенно в контексте данных (см. последнее предложение) оценок его поведения.--Mankubus 01:44, 26 февраля 2010 (UTC)[ответить]

  • Коллега, я вроде на эту тему уже высказывался - мне кажется, что Ваше поведение более достойное и более соответствующее правилам Википедии, чем у Вашего оппонента. Elmor 13:02, 27 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Прошу помощи в разрешении назревающего конфликта

[править код]

Добрый день. Пару дней назад я взялся за перевод статьи Suppressed research in the Soviet Union, сформулировав это как Подавление исследований в Советском Союзе. Как выяснилось, по мнению некоторых пользователей, подобное название некорректно и они требуют переименования. Данная теме также представлена трёх других языковых разделах википедии английская, испанская и румынская где эти статьи существуют под именно таким же названием (я консультировался с профессиональным переводчиком и мне сказали, что такая формулировка вполне правильная). Прошу высказать ваше авторитетное мнение по данному вопросу. Полагаюсь на Ваш профессионализм, и приму любое Ваше решение. Antonu 16:51, 4 марта 2010 (UTC)[ответить]

  • Мне кажется, что название выглядит немного неестественно. Я бы предложил назвать статью «Преследования науки в СССР» (имхо, это наиболее точный перевод с английского) или «Цензура научных исследований в СССР» (на мой взгляд, это название будет больше всего соответствовать традициям и духу русской Википедии) — на Ваш выбор. Elmor 16:59, 4 марта 2010 (UTC)[ответить]
Хорошо, тогда я могу переименовать статью в «Преследования науки в СССР» ссылаясь на то, что вы, как администратор, порекомендовали этот компромисный вариант? Чтобы вдальнейшем, хотя бы название статьи, не вызывало бурных споров... Antonu 17:48, 4 марта 2010 (UTC)[ответить]
Конечно, можете ссылаться на мое мнение. Единственное - оно совершенно не может являться истиной в последней инстанции (Я не Джимбо). Elmor 19:09, 4 марта 2010 (UTC)[ответить]
Хех, хорошо, спасибо :) Antonu 19:29, 4 марта 2010 (UTC)[ответить]

Участник JukoFF выставил статью Преследования науки в СССР на удаление заявив, что, цитирую: "наука в СССР не преследовалась, а всячески пощрялась." Скажите, если найдётся много людей, которым тоже так хочется думать, несмотря на факты запрета генетики, кибернетики и др. а мой голос, на странице окажется единственным в пользу сохранения, то её действительно могут удалить? Antonu 17:37, 9 марта 2010 (UTC)[ответить]

На странице обсуждения администратор Wulfson продемонстрировал свою ненейтральность в обсуждении, а также допустил критически высказался относительно моего интереса тоталитарными режимами, в частности он заявил, что выбранная мною тематика статей является "тупиковым направление деятельности в Википедии", добавив, что создаваемые мною статьи являются "сочинёнными ужастиками о советской действительности, состряпанными в enWiki". На счёт самой статьи, подчеркну, что некоторые её спорные моменты, по согласованию с участником Fibonachi были убраны из статьи и перенесены в моё личное пространство. Я опасаюсь, что администратор Wulfson, невзирая на это и все остальные аргументы, воспользуется своим служебным положением и удалит статью. Подскажите пожалуйста, что делать? Antonu 18:02, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
Вежливо попросить Wulfsonа воздержаться от подведения итога по данной статье. :-) Elmor 18:15, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
Хехе, а если он вежливо не согласится? Он уже высказывал своё мнение о том, что статья "абсолютно неприемлема". Думал написать на странице запросов к администраторам но прочёл там, что по поводу жалоб на администратора нужно обращаться к другому администратору :) Antonu 18:34, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
А Вы уже попробовали? В крайнем случае, всегда есть процедура оспаривания итогов. Elmor 18:36, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
Попросил, надеюсь поможет. Ещё раз спасибо за рекомендации. Antonu 19:38, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
Самое интересное, что участник перед этим сам же просил Wulfson'а подвести итог по номинации. А после того как администратор высказал своё мнение, теперь уже эта кандидатура не устраивает. Извините, но это напоминает принцип «Папа запретил, попробую спросить у мамы».--Mankubus 18:44, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
Уважаемый Mankubus, я просил подвести итог данного администратора до того, как выяснилось, что данный администратор, по данному вопросу ненейтрален и считает запрет генетики, кибернетики и других наук в СССР "сочинёнными ужастиками о советской действительности, состряпанными в enWiki". Antonu 19:18, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
По той же логике каждый администратор, подводящий какой-либо итог, оказывается ненейтральным: он же высказывает своё мнение об уместности статьи для РуВики. При доведении этой логики до конца в РуВики станет некому подводить итоги.
Там в обсуждении даже сторонники оставления статьи признают, что тема статьи определена неудачно. Я, например, тоже считаю, что «преследование науки в СССР» -- выдуманная и явно и очевидно ошибочная сущность. Потому что она означает преследование вообще всей науки в СССР за весь период его существования, чего в действительности не было.--Mankubus 19:40, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]

Это уже Ваша личная, несколько радикальная трактовка названия. Всё равно, что трактовать название статьи Рабство в США как "рабство в США имело место быть на протяжении всего периода его существования". Подобную трактову считаю совершенно нелепой. Обратите внимание, что я также не выступаю против этой статьи и против её названия, потому что оно точно отражает значимый и правдивый факт в истории. Antonu 19:55, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]

«Преследования науки» — название и впрямь неудачное, и именно вследствие того, о чём пишут многие участники — ложное обобщение. В оригинале Suppressed research in the Soviet Union — «Запрещённые исследования в СССР». Если трактовать максимально широко — цензура, изоляция, репрессии, может быть, последнее название и подошло бы, но для этого надо в статье глубоко раскрыть не только репрессии. Если оставить как есть, видимо, следовало бы предпочесть «Репрессии в науке». --Q Valda 00:07, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]
  • Мне кажется, что 1) вообще надо оставить практику просить конкретного админа подвести итог (так как обычно под этим подразумевается просьба подвести итог в пользу просящего) и 2) переименование статьи надо обсуждать отдельно от удаления. Elmor 12:10, 15 марта 2010 (UTC)[ответить]

На каком основании подведён итог? Если быстро оставлено, укажите это и приведите аргументацию. Если оставлено не быстро, то не надо торопиться, срок обсуждения не вышел. --Igel B TyMaHe 20:27, 8 марта 2010 (UTC)[ответить]

  • Я оставил статью из-за большого числа источников в ней самой, подтверждающих ее значимость. Однако, если Вы считаете, что она все-таки незначима, Вы можете обратиться к любому администратору с просьбой переподвести итог, я возражать не буду. Elmor 21:02, 8 марта 2010 (UTC)[ответить]

Добрый день, участник Psikos, выставил на удаление недавно переведённую мною статью Лаборатория ядов советских спецслужб. На мой взгляд, для выставления нет достаточных оснований, т.к.:

  • Статья в о значимом явлении
  • В статье приведено 12 источников, а т.к. статья стаб, то вдальнейшем их будет ещё больше.
  • Статья содержит английскую версию, что является одним из показателей значимости
  • Статья оформлена нейтральным образом.

Примечательно, что на момент выставления, статья была сиротой, и есть предположение, что Psikos целенаправленно отслеживает создаваемые именно мною статьи с целью их удаления или нанесения вреда в других формах (удаление ссылок на источники например). Вопрос: есть возможность, в рамках правил википедии, воспрепятствовать безосновательным выставлениям на удаление? Может, хотя бы в данном случае, возможен вердикт "быстро оставить"? Т.к. вместо того, чтобы создавать новые статьи мне приходится тратить много времени на обсуждение значимости статей, которые явно значимы и это неочевидно лишь некоторым пользователям с маргинальной точкой зрения. Отмечу, что Psikos уже неоднократно получал предупреждения и в конечном итоге был бессрочно заблокирован за вандализм. Разблокировка была произведена лишь по личной просьбе одного из участников. В данном случае, я прошу о его повторной блокировке. Antonu 16:04, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]

Спасибо за совет. Написал в ВП:ЗКА. Antonu 16:54, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]

По Вашему совету подал заявку в ВП:ЗСАП, однако первый блин оказался комом. Мнение Николая Путина справедливо - мало опыта, а по поводу мнения Chronicler мой ответ дан на странице Обсуждение участника:Chronicler. За совет спасибо, как говорится, попытка - не пытка... Kalendar 18:53, 18 марта 2010 (UTC)[ответить]

Отмена вместо отката

[править код]

Здравствуйте! Мне кажется, в таких случаях лучше использовать отмену, а не откат — призываю подходить к выбору способа корректировки правок более аккуратно! Dinamik 22:03, 19 марта 2010 (UTC)[ответить]

Тайваньские имена

[править код]

А почему Вы откатили добавление тайваньского имени? --A.I. 03:03, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]

Я могу ответить: потому что правка была сделана явным вандалом. Вы могли сами это найти, просмотрев его удалённый вклад, оттудя перейдя на этот вклад и оттуда на страницу этой проверки. P.S. Пожалуйста, ещё раз: User talk:A.I./Архив-2009-01-28#Некорректное добавление разделов: вот так не надо делать.AlexSm 03:57, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]
О добавлении разделов вспомнил уже когда нажал кнопку «Записать страницу». --A.I. 06:01, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я согласен, что участник — вандал, но всё же, чем сама информация неправильна? В англовики тайваньский вариант указан. --A.I. 06:01, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я руководствовался тем, что в графе «пиньинь», куда вандал настойчиво добавлял южноминьское произношение, должен стоять пиньинь, т.е. транслит с мандарина. Elmor 06:42, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]
Логично, но может южноминьское произношение добавить отдельно. Как я понимаю оно родное для персоны. --A.I. 07:21, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я бы с радостью, только не уверен, есть ли у нас соответствующий шаблон. Вы не подскажете, есть ли он? Elmor 07:24, 28 марта 2010 (UTC)[ответить]
Можно и без шаблона, думаю для таких случаев. --A.I. 17:42, 29 марта 2010 (UTC)[ответить]

Насчёт вашего предупреждения

[править код]

Предлагаю вам аннулировать своё предупреждение, поскольку вандализма с моей стороны не было. Пояснение здесь [1]. В следующий раз постарайтесь внимательно изучить историю последних правок в статье прежде, чем обвинять участников в вандализме. SashaT 18:47, 2 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Статьи по Курильским островам

[править код]

Просьба пока воздержаться от правки статей про Курильские острова и принять участие в обсуждении на форуме Вниманию участников. Andrey Isakov 07:55, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Сообщение об избрании

[править код]
Поддержанная вами тема Гайдар, Егор Тимурович была избрана для совместной работы недели с 5 апреля 2010 по 12 апреля 2010.
Спасибо за ваше участие в голосовании и надеемся на помощь в доработке статьи.

95.24.16.206 04:29, 5 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Сообщение об избрании

[править код]
Поддержанная вами тема Ленин, Владимир Ильич была избрана для совместной работы недели с 19 апреля 2010 по 26 апреля 2010.
Спасибо за ваше участие в голосовании и надеемся на помощь в доработке статьи.

Insider 51 08:30, 19 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Удаление страницы

[править код]

Уважаемый администратор. 19 апреля Вам была удалена статья PayDox с указанием причины 'Нет доказательств энциклопедической значимости'. Какие основания для указания такой причины? Какие необходимы действия для восстановления статьи? Компания и система очень известные, много ссылок в Интернете.

--Nick Newman 21:02, 19 апреля 2010 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый коллега! Согласно правилу Википедии, "Предмет или тема предположительно являются значимыми, если они достаточно подробно освещаются в независимых авторитетных источниках". То есть, если Вы сможете привести несколько относительно подробных рецензий на этот продукт, причём эти рецензии будут опубликованы на уважаемых сайтах или в авторитетных журналах, не зависимых от компании PayDox, то я обязательно восстановлю эту страницу. Elmor 05:07, 20 апреля 2010 (UTC)[ответить]

--- На самом деле, ключевым здесь является слово "предположительно", Вы же его опускаете, и считаете, что только ссылки могут подтвердить значимость. Oldfox2003 09:12, 28 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Уважаемый

[править код]

Объясните, почему статья про луркоморье /где вы, в частности, можете прочитать статью про баттхерт/ является энциклопедически значимой, а статья про научный термин Допустимая дневная доза, безусловно требующий разъяснения, который не просто освещается в независимых источниках, более того, существует в англоязычной версии Acceptable daily intake, подтверждая тем самым свою энциклопедическую значимость, и является фактически более современной заменой ПДК, которая не успела повисеть и 30 минут, и просто физически не могла быть написана мною в полном объеме, объявляется энциклопедически незначимой и тут же удаляется? Oldfox2003 09:13, 28 апреля 2010 (UTC)[ответить]

  • Я буду говорить с Вами только после того, как Вы извинитесь за оскорбление в мой адрес. Elmor 09:36, 28 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • А я буду говорить с Вами (и извинюсь), только после того, как Вы извинитесь (да, администраторы тоже могут и должны извиняться) за оскорбительное, необоснованное и скоропалительное удаление того, в чем не разбираетесь. И, естественно, восстановите для дальнейшего развития, дополнения и вставки ссылок. (Уже не актуально) Oldfox2003 13:04, 28 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Помогите с переводом на русский

[править код]

Уважаемый коллега! Скажите, пожалуйста, как будет по-русски корейское имя Oh Eun-Sun (Korean: 오은선)--KSK 18:24, 4 мая 2010 (UTC)[ответить]

Оскорбления

[править код]

Коллега, раз Вы видели это оскорбление и дали ему соответствующую оценку, может, Вы и меры примете к автору? --Shcootsn 06:18, 5 мая 2010 (UTC)[ответить]

Он выходит с разных IP с похожими адресами, но по правкам отчетливо видно, что это он. См. ВП:ЗКА#93.191.58.127 --Shcootsn 06:24, 5 мая 2010 (UTC)[ответить]
Заблокировал. Elmor 06:45, 5 мая 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо большое --Shcootsn 06:50, 5 мая 2010 (UTC)[ответить]

К сожалению, позволю себе не согласиться с итогом обсуждения. Поверьте, хоть я и не являюсь старожилом (а может, и благодаря этому), я отлично понимаю мотивы вашего решения, и меня самого (как, наверное, и вас) утомляет наблюдение за бесконечными, на грани и за гранями абсурда, войнами вокруг палестино-израильского / арабо-еврейского вопроса. Как мне кажется, все эти войны (от которых - может, и к лучшему - отвернулась большая часть сообщества) основаны на риторической борьбе за формулировки, в то время, как настоящего конфликта вокруг сути или фактов почти не наблюдается. Как минимум, процентов 30 этой излишней борьбы ведётся вокруг определений, связанных с уничижительными или восхваляющими терминами, типа «террорист» или, наоборот, «борец за свободу», разрешения между которыми не существует, пока существует сам конфликт. А то, что можно найти АИ в любую сторону или найти различные риторические объяснения разнице между палестинцами и евреями, в этом вы абсолютно правы (замечу просто, что участники, выступающие здесь с про-палестинских позиций, плохо ищут АИ, совсем не имеют доступа к арабоязычной литературе или проигрывают чисто благодаря механическому большинству против них, а намеренное оказание помощи им не входит в мои приоритеты :)), но это нисколько не решает вопроса. Этот вопрос нужно решать кардинально, так как только кардинальные шаги способны остудить деструктивный накал страстей вокруг вопроса, а итог - хоть он и весьма понятен - лишь откладывает решение. Я высказал своё мнение по вопросу в идентичном обсуждении. Был бы признателен, если бы вы ознакомились с моими аргументами и переосмыслили быстрое оставление. -- Prokurator11 16:20, 6 мая 2010 (UTC)[ответить]

Да натыкался, хоть он на меня и не произвёл впечатления. Я понимаю, что я в некотором понимании затрагиваю уже когда-то обсуждённые вопросы, но я думаю, что ведь и вся прелесть в том, что благодаря гибкости правил Википедии, никто из нас не подписан кровью под итогами обсуждений, если они однозначно не помогают достижению эффективной энциклопедической работы. :) Мои аргументы, кстати, не противоречат итогу: просто я говорю, что объективный АИ статусу «террорист» может быть найден только в законодательствах отдельных стран (или организаций, типа ООН), поэтому правильное определение категорий может быть, например, «Признанные США / Израилем / РФ террористические организации» и т.п., но и это определение будет неконструктивным (например, категория «Признанные Израилем террористические организации» неизбежно включит Стражей Исламской революции, которые во всём мире считаются государственным органом, да и о включении Хамаса или Хизбаллы в список правительство РФ готово бы было поспорить). Самое главное: прошу не счесть моё обращение к вам своего рода обвинением в несоблюдении правил: в подведении итога вы очевидно действовали добросовестно и сделали всё правильно с точки зрения правил (я даже не собираюсь тягать вас по арбитражам, если вы не согласитесь со мной :)) Просто я думаю, что правильный итог не исключает существования «более правильного итога», который, может, и противоположен «просто правильному». :) -- Prokurator11 16:59, 6 мая 2010 (UTC)[ответить]
Коллега, у меня нет полномочий менять существующий консенсус - я не Джимбо. Если сообщество решило, что слово «террорист» допустимо - значит, так оно и будет, пяти столпам это не противоречит. Если я буду игнорировать консенсус, меня просто лишат флага администратора. Так что я бы посоветовал Вам написать сообщение на форум и высказать Ваши аргументы там - от этого, имхо, будет больший эффект. Elmor 13:37, 7 мая 2010 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, я взял на себя смелость выдвинуть Вашу кандидатуру в АК. Мне кажется, что Ваш вклад там помог бы в урегулировнии многих проблем в википедии. --Bagum 17:30, 8 мая 2010 (UTC)[ответить]

Закон о северных территориях

[править код]

Здравствуйте! Вы не могли бы примерно перевести шапки и пояснения в конце двух документов: 1, 2? Я правильно понимаю, что первый документ — это текст «Закона о специальных мерах по содействию решению территориальных вопросов» № 85 от 31 августа 1982 с учётом поправок, сделанных в июле 2009 года (закон № 57 от 11 июня 2009 года?), а второй — текст закона о внесении поправок? См. также ja:北方領土問題等の解決の促進のための特別措置に関する法律.

  • 北方領土問題等の解決の促進のための特別措置に関する法律

(昭和五十七年八月三十一日法律第八十五号)

最終改正:平成二一年七月一〇日法律第七五号 (最終改正までの未施行法令) 平成二十一年七月十日法律第七十五号 (未施行)

  • 平成二十一年七月十日法律第七十五号 の未施行内容
  • 北方領土問題等の解決の促進のための特別措置に関する法律の一部を改正する法律
  • 附則 (平成二一年七月一〇日法律第七五号) 抄

(施行期日) 第一条  この法律は、平成二十二年四月一日から施行する。 (経過措置) 第二条  この法律による改正後の北方領土問題等の解決の促進のための特別措置に関する法律第七条から第七条の五までの規定は、平成二十二年度の予算に係る国の負担金、補助金又は交付金から適用し、平成二十一年度以前の予算に係る国の負担金、補助金又は交付金(平成二十二年度以降に繰り越されたものを含む。)については、なお従前の例による。 (政令への委任) 第三条  前条に定めるもののほか、この法律の施行に関し必要な経過措置は、政令で定める

Российская газета говорит о «Законе о специальных мерах по содействию решению проблемы северных территорий» и 11 июня 2009 года, МИД РФ (1, 2, 3) — об «Основном курсе по содействию решению проблемы северных территорий» и «Законе о специальных мерах содействия решению проблемы северных территорий», Сергей Пономарёв — о «Законе об особых мерах по ускорению решения проблемы северных территорий». Dinamik 22:48, 9 мая 2010 (UTC)[ответить]

  • Я бы перевел "北方領土問題等の解決の促進のための特別措置に関する法律" как "Закон о специальных мерах по содействию решения вопроса Северных территорий и подобных ему". Его текст приведен в первой ссылке. В скобках написано «Закон № 85 от 31 августа 57 года эпохи Сёва» — это 1982-й. По второй ссылке написано «Закон о частичной ревизии Закона о специальных мерах по содействию решения вопроса Северных территорий и подобных ему». Если я правильно перевел (но советую обратиться к кому-нибудь, кто лучше меня знает японский), он пока не принят. Elmor 18:22, 10 мая 2010 (UTC)[ответить]

Сообщение об избрании

[править код]
Поддержанная вами тема Вторая мировая война была избрана для совместной работы недели с 24 мая 2010 по 31 мая 2010.
Спасибо за ваше участие в голосовании и надеемся на помощь в доработке статьи.

Insider 51 11:13, 24 мая 2010 (UTC)[ответить]

Хангыль

[править код]

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, почему отменена правка в статье

7 июня 2010 (разн. | история) . . ! Хангыль‎; 16:10 . . (0) . . Elmor (обсуждение | вклад) (отмена правки 25215375 участника 94.102.117.45 (обс))

--Ruswarrior 17:44, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]


Честно говоря, первый раз слышу про такое правило...국 - (kuk) страна, земля, нация --Ruswarrior 18:16, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]
И, например, 한국말 (хангукмаль)... Посмотрел еще раз учебник, освежить, не нашел такое правило --Ruswarrior 18:28, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]

  • 한국말 таки читается как «хангунмаль» (если слитно). Какой у Вас учебник, если не секрет? Например, в учебнике Касаткиной (ИСАА-шнои) это правило описано на 110-й странице. Elmor 18:59, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]

Учебник Myongdo`s korean, 1 том, стр. 34. Часто бывал в Корее (Южной), ни разу не слышал - "хангунмаль", может что то и пропустил. Так же хотелось бы обратить внимание на и --Ruswarrior 19:30, 7 июня 2010 (UTC) Я допускаю, вернее согласен, что с точки зрения романизации, например Романизация Маккьюна — Райшауэра, читается именно так, но, любой кореец скажет "хангукмаль", и допустим, если иностранец скажет "хангунмаль", его поймут, конечно, но, правильнее все таки сказать "хангук", с точки зрения носителя языка. --Ruswarrior 19:45, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]

Орден за создание избранного списка

[править код]
Орден «Избранный список»

За создание списка Административное деление Кореи в колониальный период, который по итогам обсуждения получил статус избранного, вы награждаетесь орденом :). Вручил EvaInCat 07:38, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]

Коллега, Вы принимали участие в обсуждении этого списка. Прошу Вас принять участие в голосовании о присвоении ему статуса избранного здесь--Putmanga 12:41, 22 июня 2010 (UTC)[ответить]

Биография современника

[править код]

"Вы не привели АИ, что эти обвинения не были предъявлены Грабовому".

Одна из участниц обсуждения привела ссылки на приговор. Смотрите раздел "iformat.ru" в обсуждении. В приговоре, который, кстати, должен быть доступен общественности, слово "Беслан" встречается только в связи с показаниями Дудиевой, и нигде не говорится о получении денег от матерей Беслана. Пожалуйста, не придавайте точкам зрения статус общепризнанных. Кроме того, ссылки на точки зрения, могущие очернить непубличные фигуры, могут распространять клевету (намеренное искажение), как об этом говорится в правилах о биографиях современников. --Ilgiz 22:00, 22 июня 2010 (UTC)[ответить]

  • Во-первых, я не уверен, что текст приговора на newsland — это официальный текст. Во-вторых, приговор приговором, но если о деятельности Грабового в Беслане сообщают такие авторитетные источники, как Российская газета, совершенно не вижу причин переносить это в раздел «критика». Elmor 11:37, 23 июня 2010 (UTC)[ответить]
    • Не уверен в аутентичности документа и я, но ответчик не должен страдать от неспособности государства опубликовать текст приговора в интернете.
      Что касается переноса точек зрения из вступления. Авторитетность Российской газеты, как и любого другого государственного и негосударственного источника, не одно и то же с понятием Википедии "общепринятая точка зрения". (Кроме того, статья Российской газеты в ссылке опубликована от имени журналиста, а не редакции газеты). Например, никто в наше время не отрицает, что Земля -- планета, и это утверждение стоит вступительным абзацем в соответствующей статье Википедии, даже без приведения ссылок. Мои рассуждения исходят из моего понимания политики ВП:НТЗ, где предлагается указывать оспариваемые точки зрения без использования слов-уловок "широко известен" и с внутритекстовым упоминанием авторов мнений. --Ilgiz 12:51, 23 июня 2010 (UTC)[ответить]

Ув. Elmor, соотнесите, пожалуйста, также с Обсуждение участника:Ilgiz#Грабовой, Григорий Петрович, и рекомендую обратить внимание на анонима, фактически ведущего вялотекущую войну правок в фоновом режиме. --Van Helsing 22:08, 22 июня 2010 (UTC)[ответить]

Немуро и «нормативный „транслит“»

[править код]

Не могли бы вы пояснить, что означает фраза «нормативный „транслит“»? Я переименовал статью в соответствии с правилами Википедии. Случай очевидный, следовательно в задействовании Википедия:КПМ нет необходимости.--Andrey Isakov 07:32, 23 июня 2010 (UTC)[ответить]

Здраствуйте. Я полагаю пора запускать — за всё обсуждение никто так и не привёл правил, которым запуск бы противоречил. В обсуждении были высказаны две мысли: 1) Запускать нужно более чем на неделю (я предложил месяц) 2) Нужно повесить общее сообщение (как при выборах в АК) дабы собрать как можно больше участников. Advisor, 12:50, 1 июля 2010 (UTC)[ответить]

Я уверен что возражение последует, однако, оно уже высказывалось. Главное не затягивать с запуском — многие ограничены во времени. Advisor, 15:19, 1 июля 2010 (UTC)[ответить]

Не откажетесь ли переподвести итог в сложной дискуссии?

[править код]

Здравствуйте. В проекте Проект:Компьютерные игры сложилась абсурдная ситуация с именованием вымышленных персонажей игры Mortal Kombat, которые предположительно азиаты. Мы потратили очень много времени на дискуссию, итог в которой был подведён на основании мнения большинства двумя администраторами (Claymore и Дядя Фред). Однако один из участников (Coolak) отказывается признать этот итог и не позволяет закрывать обсуждение, утверждая, что итог неверен. Это длится уже месяц, и мы находимся в патовой ситуации, когда итог формально есть, но реально пользоваться им мы не можем, так как попытка сделать это вызывает крайне негативную реакцию участника и дальнейшее продолжение бессмысленного обсуждения. Из разговора в irc-чате с администратором ShinePhantom мне стало известно, что если найдётся третий админ, желающий переподвести итог в этом обсуждении, и этот итог совпадёт с двумя предыдущими, ему обязаны будут подчиниться все заинтересованные лица под угрозой блокировки за ВП:ДЕСТ. Я ни в коей мере не агитирую вас за подведение, и тем более за подведение «в нашу пользу», но спрашиваю:

  • действительно ли верно то, что ShinePhantom сообщил мне;
  • обладаете ли вы необходимой квалификацией для подведения этого итога (знакомы ли вы, хотя бы приблизительно, с особенностями транслита иностранных имён собственных и знаете ли о разнице транслита кириллицей и латиницей);
  • не согласитесь ли вы подвести этот итог в третий раз;

Я выбрал вас из списка администраторов на основании страницы Википедия:Администраторы по языкам из всех, кто активен на текущий момент и имеет уровень не ниже 1 по японскому, китайскому, или корейскому языку. Кроме вас, такой же запрос получили Dstary и LEMeZza. Если у вас есть нужная квалификация и вы согласны переподвести итог, пожалуйста, сообщите об этом здесь. — Ari 10:29, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]

  • Для подведения итога мне нужна следующая информация. 1) Существует ли официальная русская версия обсуждаемой компьютерной игры? 2) Являются ли обсуждаемые персонажи гражданами США или же восточноазиатских государств? Elmor 11:28, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
    • 1) нет. 2) Часть персонажей по легенде китайцы, часть японцы, часть американцы, часть из Внешнего мира, из мира Порядка и т.п.

Если решитесь, вот здесь и здесь почитайте, пожалуйста, там найденный Claymorе АИ и цитаты из него. Прошу обратить внимание на эту историю. К слову, я не уверен в правильности нашей позиции, но уверен в неправильности позиции оппонента. --Van Helsing 11:35, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]

      • Вот мой итог, скопируйте его, пожалуйста, куда следует.

Итог от Elmor’а

[править код]
  • В данном случае мы имеем конфликт, заключающийся в следующем: имеется восточноазиатское имя, написанное на английском языке. Требуется установить, как следует записывать его по-русски.
  • В русском языке для записи восточноазиатских имён существуют нормативные системы транслитерации. Это система Палладия для китайского, система Поливанова для японского и системы Холодовича и Концевича для корейского (последняя выбрана в Википедии в качестве стандарта). Для того, чтобы транслитерировать имена не согласно этим системам, нужны веские основания.
  • К ним могут относиться:
  1. Прописанное в правилах транслитерации исключение.
  2. Отраженное в словарях русского языка устоявшееся заимствование.
  3. Использование слова в не нормативном виде значительным большинством авторитетных источников, авторы которых - профессиональные филологи и лингвисты.
  4. В случае с личными именами - если носитель имени является гражданином или подданным англоязычного государства.
  5. В случае, если нестандартная транслитерация входила в авторский замысел.
  • В данном случае пункты 1), 2), 3) и 5) неактуальны.
  • В связи с этим итог следующий:
  1. Во всех случаях, за исключением тех, когда персонаж является гражданином США или другого англоязычного государства, его имя следует транслитерировать по нормативным системам (Поливанов, Концевич и Палладий).
  2. В случае, когда персонаж является гражданином США или другого англоязычного государства, его имя следует транслитерировать по правилам англо-русской практической транскрипции.
  3. В обоих случаях в скобках следует указывать оригинальное англоязычное имя.
  4. В случае, если создателями игры заявлено восточноазиатское имя персонажа в оригинальном восточноазиатском написании, следует указывать и его.
  5. Если участник Coolak желает оспорить данный итог, он может обратиться в Арбитражный Комитет русской Википедии.

Elmor 12:27, 2 июля 2010 (UTC)

Спасибо. Скопировал в обсуждение проекта. К сожалению, мне кажется, что участник не будет внимать гласу рассудка и всё-таки получит блок за ВП:ДЕСТ. — Ari 13:08, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
Прошу поправку: "восточноазиатское имя, написанное на латиннице", из-за этого, на мой вкус, все и произошло. --Van Helsing 13:51, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
Кстати, согласен. Именно на латинице. Не возражаете, если я внесу поправку в скопированный итог? — Ari 13:54, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
Ой и еще вопрос не отражен, уже по нашей позиции: имена, в указанном АИ определяемые как "Asian-sounding", но принадлежащие "потусторонним" персонажам, т.е. в биографии которых определено, что они из Внешнего мира и т.п. - тоже по Поливанову/Палладице? Или как (нет, отдельно решать по каждому, учитывая отнесение адъюнкт-профессором к Китаю/Японии и т.п.)? В первых двух итогах этот вопрос очень грамотно оставили на наш произвол ). --Van Helsing 14:02, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
1) А почему нельзя «по-английски»? Игра-то, насколько я понимаю, на английском языке. 2) Поскольку, если я правильно понимаю, во Внешнем мире нет государственных языков — этих персонажей тоже по Поливанову/Палладию. :-) Elmor 14:09, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
1) Они на всех языках, использующих латинницу, выглядят одинаково. Имена ни на каком языке быть не могут, иначе Kang был бы Печкин, а Медведев - Bear's. В любом англоязычном произведении имена японцев не на английском :) 2) Спасибо ) --Van Helsing 14:31, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
Не соглашусь, имхо, Hiroshima - это английское слово, Хиросима - русское, а 広島 - японское. Но, коли настаиваете, тогда так.

Итог от Elmor’а

[править код]
  • В данном случае мы имеем конфликт, заключающийся в следующем: имеется восточноазиатское имя, написанное латиницей. Требуется установить, как следует записывать его по-русски.
  • В русском языке для записи восточноазиатских имён существуют нормативные системы транслитерации. Это система Палладия для китайского, система Поливанова для японского и системы Холодовича и Концевича для корейского (последняя выбрана в Википедии в качестве стандарта). Для того, чтобы транслитерировать имена не согласно этим системам, нужны веские основания.
  • К ним могут относиться:
  1. Прописанное в правилах транслитерации исключение.
  2. Отраженное в словарях русского языка устоявшееся заимствование.
  3. Использование слова в не нормативном виде значительным большинством авторитетных источников, авторы которых - профессиональные филологи и лингвисты.
  4. В случае с личными именами - если носитель имени является гражданином или подданным невосточноазиатского государства.
  5. В случае, если нестандартная транслитерация входила в авторский замысел.
  • В данном случае пункты 1), 2), 3) и 5) неактуальны.
  • В связи с этим итог следующий:
  1. Во всех случаях, за исключением тех, когда персонаж является гражданином США или другого англоязычного государства, его имя следует транслитерировать по нормативным системам (Поливанов, Концевич и Палладий).
  2. В случае, когда персонаж является гражданином США или другого невосточноазиатского государства, его имя следует транслитерировать по правилам практической транскрипции того языка, который принят в качестве государственного на родине персонажа.
  3. В обоих случаях в скобках следует указывать оригинальное англоязычное имя.
  4. В случае, если создателями игры заявлено восточноазиатское имя персонажа в оригинальном восточноазиатском написании, следует указывать и его.
  5. Если участник Coolak желает оспорить данный итог, он может обратиться в Арбитражный Комитет русской Википедии.

Elmor 14:40, 2 июля 2010 (UTC)

Elmor, жаль, что вы не ответили мне по e-mail... Мне теперь интересно, почему и вы, равно как и Claymore, игнорируете критерий узнаваемости? Имена и в оригинале разработчиками даны на английском, и в России также. Тогда почему нужно производить транслит с других языков? Ссылку на правило дайте, пожалуйста. --Coolak 14:56, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]

  • Коллега, я написал Ari, но ответа от него так и не получил. Поэтому не мог ответить Вам. Для узнаваемости я указал в итоге то, что в скобках нужно указывать оригинальное имя. В остальном - в АК, пожалуйста. Elmor 14:59, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
    • Коллега, пожалуйста, не посылайте меня в АК, а приведите мне ссылку на правило (почему нужно производить транслит с других языков). Я хотел бы добиться её от вас. --Coolak 15:48, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
      • ВП:ВАИ. Elmor 15:51, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
        • Это об именовании персоналий. А где об именовании персонажей? В правилах именования статей о персоналиях сказано: «Обратите внимание, что вышеуказанные рекомендации не распространяются на статьи о вымышленных лицах — персонажах произведений литературы, героев сказок, кинофильмов, мультипликационных фильмов и др., которые не являются персоналиями. При именовании таких статей справедливы общие принципы». К «вышеуказанному» там относятся в том числе и правила о восточноазиатских именах. --Coolak 16:02, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
          • Это не только о персоналиях, но и о «местах и явлениях, названия и имена которых заимствованы из восточноазиатских языков». Elmor 16:10, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
            • А причем здесь вообще «места и явления»? Мы говорим о персонажах. Там же сказано лишь о персоналиях, местах и явлениях. Что касается персонажей, то я уже дал ссылку, где написано, что на них не распространяются принципы именования персоналий. Признаёте ли вы, что не учли эти правила? --Coolak 16:29, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
            • :) Elmor, заблокируйте меня и Ari, за то, что мы вас в это втянули. Coolak, где Elmor дал ссылку на правила именования статей о персоналиях? --Van Helsing 16:19, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
              • Вот именно: он её не дал, проигнорировав. --Coolak 16:29, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                • Да, Elmor, почему вы на просьбу Coolak привести ему ссылку на правило, почему нужно производить транслит с других языков, представили ему ссылку на правило, почему и как нужно производить транслит с других языков, а правила именования статей о персоналиях проигнорировали? Вам самому это не кажется ээ, нелогичным? --Van Helsing 17:01, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
            • Даже если временно предположить, что нужно исходить исключительно из принципа наибольшей узнаваемости, ниоткуда не следует, что более узнаваемой будет транслитерация с английского. Elmor 18:21, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
              • Как это ниоткуда? А тот факт, что на английском игра распространяется в мире и в России? --Coolak 18:44, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                • Более того, вы воспользовались в итоге теми правилами, которые здесь неуместны, так как в более общем разделе правил написано, что это правило (и несколько других) неприменимо к вымышленным лицам. --Coolak 18:46, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                • И что? Не знаю, как для Вас, а для меня слова типа «Хиросима», «сёгун», «Синсэнгуми» в русском тексте гораздо более узнаваемы, чем «Хирошима», «шоган» и «Шинсенгуми». Elmor 19:26, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                  • Причем здесь какие-то Хиросимы?.. Речь идёт об игре, персонажи которой на территории России известны лишь под английскими именами, и, БОЛЕЕ ТОГО, эта игра изначально была разработана с этими именами. Какая здесь может быть речь об их написании на другом языке? Узнаваемость английских вариантов единственна. --Coolak 19:44, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                    • Знаете, у меня сложилось впечатление, что Вы нарушаете правило ВП:ПОКРУГУ, отметая все аргументы Ваших оппонентов и тех администраторов, которые подводили итог в конфликте. Поэтому эту дискуссию я прекращаю. Мой итог остаётся таким, каким он есть. Вы имеете полное право опротестовать его в Арбитражном комитете. Dixi. Elmor 20:19, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                      • Свои права я знаю, спасибо. И вы говорите это мне, хотя сами отмели мои аргументы в итоге? Так вы признаёте или нет, что не учли тех правил, о которых сказал я? Я должен услышать ответ. --Coolak 20:23, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]
                        • Значит, так. Ни чисто юридически, ни по смыслу эти правила не пересекаются. Администратор Elmor таки позволил себя немного запутать, начав ссылаться на Хиросиму (этот аргумент в общем случае опровергал мою реплику о том, что имена не могут быть на каком-либо языке, но в данной ситуации несоизмеримо значимее то, что утверждение Coolak об "отмене" правила ВП:ВАИ некорректно). Как говорил арабский поэт Нуфф Саид - "Dixi". --Van Helsing 20:38, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]

Добрый день, я перевёл ваш список титулов Ким Чен Ира. Просто думаю вам следует это знать :)--Георгий, 18:33, 4 июля 2010 (UTC)[ответить]

  • О, большое спасибо, коллега. К сожалению, я не знаю грузинского, но всё равно мне очень приятно. Elmor 19:08, 4 июля 2010 (UTC)[ответить]
    • Наоборот, это я хотел сказать большео спасибо! Если вы не против, потом переведу другие ваши статьи о Корее. Правда, я скорее японист, но Корея довольно близко стоит к Японии :))

--Георгий, 19:33, 4 июля 2010 (UTC)[ответить]

КДИ и проч

[править код]

Добрый день. Вы не подскажете, куда можно обратиться с вопросом по КДИ? Проблема в том, что вот в этой номинации Digr утверждает, что в списках вообще не должно быть несвободных изображений согласно ВП:КДИ пункт 8. Ранее мы в рамках проекта этот вопрос обсуждали и спрашивали на форуме авторского права. Никто ничего дельного так и не сказал, что и слова "нельзя" тоже не говорили. В итоге предложили изменить требования, но опять же это вызвало несогласие со стороны Digr. Честно говоря, не знаю, где ещё спросить. Может вы сможете что-нибудь посоветовать? Спасибо. --EvaInCat 07:54, 5 июля 2010 (UTC)[ответить]

  • Я бы интерпретировал это правило так: в статье-списке возможно использование fair-use для одного-двух изображений, важных для всего списка, но недопустим fair-use для иллюстрации каждого элемента. Имхо, именно это подразумевается правилами (поскольку там через запятую идут списки и галереи, логично предположить, что под списком подразумевается не список-статья, а список-элемент статьи). Таким образом, я полагаю, что в данном списке нет нарушений ВП:КДИ. Самым разумным в данном случае я бы считал организацию опроса, на основании которого можно будет уточнить правило. Elmor 08:03, 5 июля 2010 (UTC)[ответить]
    • По возможности, не могли бы сказать пару слов на странице номинации? Обсуждение - да, просто я никогда этого не делал. :) Спасибо за совет. --EvaInCat 08:06, 5 июля 2010 (UTC)[ответить]

Арбитраж по МК

[править код]

Оно. Можете добавить свой комментарий. — Ari 22:18, 7 июля 2010 (UTC)[ответить]

Нарушение

[править код]

На странице участника Kuzmin Alexey нарушен 12-ый пункт ВП:ЛС. Прозьба удалить эту информацию с его страницы. Dmitriy Yashin 23:07, 7 июля 2010 (UTC)[ответить]

Я сильно погорячился, поддался эмоциям, что было неправильно и по просьбам, которые шли мне по вики-почте решил вернуться. Спасибо, что помните. Кстати, а я до сих пор жду статью про похищения граждан Южной Кореи и Японии агентами КНДР =) С уважением Талех 14:26, 8 июля 2010 (UTC)[ответить]
Очень рад, что Вы вернулись. Статьи про похищения, будут, про японцев начну писать прямо сейчас. Elmor 14:59, 8 июля 2010 (UTC)[ответить]

Заявка на Арбитраж №600

[править код]

Здравствуйте. Уведомляю вас, что вы находитесь в списке лиц, затронутых тем или иным образом при подаче мной этой: АК:600 заявки на Арбитраж. --Coolak 20:17, 8 июля 2010 (UTC)[ответить]

Об этом - в самой категории. Её обсуждают - Вам туда. Зимин Василий 10:26, 9 июля 2010 (UTC)[ответить]

Второй орден за избранный список

[править код]
Орден «Избранный список»

За основной вклад в список Генерал-губернаторы Кореи, который по итогам обсуждения получил статус избранного. Вручил Алексобс 09:00, 10 июля 2010 (UTC).[ответить]


В той статье

[править код]

я убрал имена и ник, может так лучше, не знаю. 178.176.134.208 22:40, 13 июля 2010 (UTC)[ответить]