regular
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English reguler, from Anglo-Norman reguler, Middle French reguler, regulier, and their source, Latin rēgulāris (“continuing rules for guidance”), from rēgula (“rule”), ultimately from Proto-Indo-European *reg- (“move in a straight line”).
Pronunciation
[edit]- (UK) enPR: regʹyo͝olər IPA(key): /ˈɹɛɡ.jʊ.lə/
- (US) enPR: regʹyələr, regʹlər, IPA(key): /ˈɹɛɡ.jə.lɚ/, /ˈɹɛɡ.l̩ɚ/, [ˈɹɛɡ.jɪ̈.lɚ], [ˈɹɛɡ.l̩ɚ]
Audio (US): (file) - (US) Hyphenation: reg‧u‧lar
- Rhymes: -ɛɡjʊlə(ɹ), -ɛɡjələ(ɹ), -ɛɡələ(ɹ)
Adjective
[edit]regular (comparative more regular, superlative most regular)
- (Christianity) Bound by religious rule; belonging to a monastic or religious order (often as opposed to secular). [from 14th c.]
- regular clergy, in distinction from the secular clergy
- 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, published 2003, page 201:
- A quarter of a million strong in 1680, the clergy was only half as large in 1789. The unpopular regular clergy were the worst affected.
- Having a constant pattern; showing evenness of form or appearance. [from 15th c.]
- Synonyms: equable, uniform, unvarying; see also Thesaurus:steady
- Antonyms: chaotic, irregular; see also Thesaurus:unsteady
- (geometry, of a polygon) Both equilateral and equiangular; having all sides of the same length, and all (corresponding) angles of the same size [from 16th c.]
- (geometry, of a polyhedron) Whose faces are all congruent regular polygons, equally inclined to each other.
- Demonstrating a consistent set of rules; showing order, evenness of operation or occurrence. [from 16th c.]
- Synonyms: in order, ruly, tidy; see also Thesaurus:orderly
- Antonyms: chaotic, tumultuous; see also Thesaurus:disorderly
- 2011 April 12, A[lison] L[ouise] Kennedy, The Guardian:
- April may be the cruellest month, but I am planning to render it civilised and to take my antibiotics in a regular manner.
- (astronomy) Of a moon or other satellite: following a relatively close and prograde orbit with little inclination or eccentricity.
- (now rare) Well-behaved, orderly; restrained (of a lifestyle etc.). [from 16th c.]
- Synonyms: decent, seemly, well-mannered
- Antonyms: degenerate, irregular
- Happening at constant (especially short) intervals. [from 17th c.]
- Synonyms: cyclical, frequent; see also Thesaurus:periodic
- Antonyms: irregular, noncyclic
- He made regular visits to go see his mother.
- (grammar, of a verb, plural, etc) Following a set or common pattern; according to the normal rules of a given language. [from 17th c.]
- (chiefly US) Having the expected characteristics or appearances; normal, ordinary, standard. [from 17th c.]
- Synonyms: basic, common, unremarkable; see also Thesaurus:normal, Thesaurus:common
- Antonyms: irregular, outlandish, weird; see also Thesaurus:strange
- 1868-69, Louisa May Alcott, chapter 21, in Little Women[1], part 1:
- “I don’t see how you can write and act such splendid things, Jo. You’re a regular Shakespeare!” exclaimed Beth, who firmly believed that her sisters were gifted with wonderful genius in all things.
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- For a spell we done pretty well. Then there came a reg'lar terror of a sou'wester same as you don't get one summer in a thousand, and blowed the shanty flat and ripped about half of the weir poles out of the sand.
- (chiefly military) Permanently organised; being part of a set professional body of troops. [from 17th c.]
- Antonym: irregular
- Having bowel movements or menstrual periods at constant intervals in the expected way. [from 18th c.]
- Maintaining a high-fibre diet keeps you regular.
- 2015, Bill Bryson, The Road to Little Dribbling: More Notes from a Small Island, page 206:
- Gulls cawed and wheeled overhead, dropping splatty white cluster bombs on rooftops and pavements. Goodness knows what those gulls eat, but it certainly keeps them regular.
- (colloquial) Exemplary; excellent example of; utter, downright. [from 18th c.]
- Synonyms: absolute, thorough, unalloyed; see also Thesaurus:total
- a regular genius; a regular John Bull
- 1997 February 16, Ron Hauge, Homer's Phobia (The Simpsons), season 8, episode 15, spoken by Homer Simpson (Dan Castellaneta):
- Don't worry, boy. We're gonna set you straight. By tomorrow morning, you'll be a regular Burt Reynolds.
- (botany, zoology) Having all the parts of the same kind alike in size and shape.
- a regular flower; a regular sea urchin
- (crystallography) Isometric.
- (snowboarding) Riding with the left foot forward.
- Antonym: goofy
- (mathematical analysis, not comparable, of a Borel measure) Such that every set in its domain is both outer regular and inner regular.
- (commutative algebra, not comparable, of a local ring) Noetherian and such that the minimal number of generators of the maximal ideal is equal to the Krull dimension of the ring.
- (algebraic geometry, not comparable, of a scheme) Such that the local ring at every point is regular.
- (obsolete, not comparable, of a ring) A von Neumann regular: such that every left module (over the given ring) is flat.
- Synonym: absolutely flat
Antonyms
[edit]Coordinate terms
[edit]- (snowboarding): switch
Derived terms
[edit]- on a regular basis
- on the regular
- regular black hole
- regular closed
- regular coffee
- regular continued fraction
- regular dividend
- regular-duty
- regular element
- regular expression
- regular folk
- regular folks
- regular function
- regular graph
- regular grid
- regular guy
- regular hexahedron
- regular insulin
- regular Joe
- regular language
- regular map
- regular open
- regular order
- regular polygon
- regular prime
- regular script
- regular space
- regular star macromolecule
- regular tessellation
- regular verb
- semi-regular
Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See also
[edit]- register (not etymologically related but has semantic associations)
Adverb
[edit]regular (not comparable)
- (archaic, dialect, nonstandard) Regularly, on a regular basis.
- 1861, George Eliot, Silas Marner, London: Penguin Books, published 1967, page 131:
- 'And if the knowledge wasn'y well come by, why, you might ha' made up for it by coming to church reg'lar.'
- 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:
- Though no minister would visit the Skerburnfoot, or, if he went, departed quicker than he came, the girl Ailie attended regular at the catechising at the mains of Sker.
- 1946, William Hatfiled, Buffalo Jim, Oxford: Geoffrey Cumberlege, page 47:
- "There's only twenty men staying in the house regular," said Ahearne, showing him around[.]
- 1961, Colin Thiele, The Sun on the Stubble, Melbourne: Rigby Limited, page 113:
- "Drain her every thousand, regular. Don't do it myself, o' course; just drop her in at the lubritorium."
- 1988, Mary Steele, Mallyroot's Pub at Misery Ponds, Ringwood: Puffin Books, page 37:
- "All we've got to do is stick 'em in the bedroom and feed 'em regular."
Noun
[edit]regular (plural regulars)
- A member of the British Army (as opposed to a member of the Territorial Army or Reserve).
- A frequent, routine visitor to an establishment.
- Bartenders usually know their regulars by name.
- A member of an armed forces or police force.
- A frequent customer, client or business partner.
- This gentleman was one of the architect's regulars.
- (Canada) A coffee with one cream and one sugar.
- Anything that is normal or standard.
- 2011, Jamie MacLennan, ZhaoHui Tang, Bogdan Crivat, Data Mining with Microsoft SQL Server 2008:
- You separate the marbles by color until you have four groups, but then you notice that some of the marbles are regulars, some are shooters, and some are peewees.
- A member of a religious order who has taken the three ordinary vows.
- One who does not regularly attend a venue.
- 2015, Brian Cook, Hands Across The Sea, page 190:
- There's one neighborhood tavern where the regulars and irregulars go after a hard day to unlax and rewind, throw back a few, and just hang out - you know the one.
- A number for each year, giving, added to the concurrents, the number of the day of the week on which the Paschal full moon falls.
- A fixed number for each month serving to ascertain the day of the week, or the age of the moon, on the first day of any month.
Synonyms
[edit]- (routine visitor): frequenter, habitué, patron, usual suspects
Antonyms
[edit]Translations
[edit]
|
|
References
[edit]- “regular”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “regular”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Asturian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Late Latin rēgulāris.
Adjective
[edit]regular (epicene, plural regulares)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Latin rēgulāre, present active infinitive of rēgulō. Compare the doublet reglar, borrowed earlier from the same source.
Verb
[edit]regular (first-person singular indicative present regulo, past participle reguláu)
- to regulate
Conjugation
[edit]Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Late Latin rēgulāris.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [rə.ɣuˈlar]
- IPA(key): (Balearic) [rə.ɣuˈla]
- IPA(key): (Valencia) [re.ɣuˈlaɾ]
- Rhymes: -aɾ
Adjective
[edit]regular m or f (masculine and feminine plural regulars)
- regular (having a constant pattern)
- Antonym: irregular
- normal, average
- (geometry) regular (both equilateral and equiangular)
- Antonym: irregular
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]regular (first-person singular present regulo, first-person singular preterite regulí, past participle regulat)
- (transitive) to regulate
Conjugation
[edit]infinitive | regular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | regulant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | regulat | regulada | |||||
plural | regulats | regulades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | regulo | regules | regula | regulem | reguleu | regulen | |
imperfect | regulava | regulaves | regulava | regulàvem | regulàveu | regulaven | |
future | regularé | regularàs | regularà | regularem | regulareu | regularan | |
preterite | regulí | regulares | regulà | regulàrem | regulàreu | regularen | |
conditional | regularia | regularies | regularia | regularíem | regularíeu | regularien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | reguli | regulis | reguli | regulem | reguleu | regulin | |
imperfect | regulés | regulessis | regulés | reguléssim | reguléssiu | regulessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | regula | reguli | regulem | reguleu | regulin | |
negative (no) | — | no regulis | no reguli | no regulem | no reguleu | no regulin |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “regular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “regular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “regular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “regular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: re‧gu‧lar
Etymology 1
[edit]Attested since circa 1300. Borrowed from Late Latin rēgulāris.
Adjective
[edit]regular m or f (plural regulares)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Learned borrowing from Latin rēgulō.
Verb
[edit]regular (first-person singular present regulo, first-person singular preterite regulei, past participle regulado)
Conjugation
[edit]1Less recommended.
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “regular”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “regular”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “regular”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “regular”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “regular”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Late Latin rēgulāris.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: re‧gu‧lar
Adjective
[edit]regular m or f (plural regulares, comparable, comparative mais regular, superlative o mais regular or regularíssimo)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Learned borrowing from Latin rēgulāre. Compare the doublet regrar, borrowed earlier from the same source.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: re‧gu‧lar
Verb
[edit]regular (first-person singular present regulo, first-person singular preterite regulei, past participle regulado)
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- регулар (regular) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
[edit]Borrowed from Latin rēgulāris. By surface analysis, regulă + -ar.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]regular m or n (feminine singular regulară, masculine plural regulari, feminine and neuter plural regulare)
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | regular | regulară | regulari | regulare | ||
definite | regularul | regulara | regularii | regularele | |||
genitive/ dative |
indefinite | regular | regulare | regulari | regulare | ||
definite | regularului | regularei | regularilor | regularelor |
Further reading
[edit]- regular in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Late Latin rēgulāris.
Adjective
[edit]regular m or f (masculine and feminine plural regulares)
- regular, steady, even
- fair, fairly good, average
- common, ordinary, middling, so-so
- (grammar) regular
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]regular (first-person singular present regulo, first-person singular preterite regulé, past participle regulado)
Conjugation
[edit]These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “regular”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish regular.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ɾeɡuˈlaɾ/ [ɾɛ.ɣʊˈlaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: re‧gu‧lar
Adjective
[edit]regulár (Baybayin spelling ᜇᜒᜄᜓᜎᜇ᜔)
- regular; usual; ordinary
- Synonyms: karaniwan, pangkaraniwan
- habitual; steady; permanent
- uniform; not changing
- customary; usual
- Synonyms: katamtaman, kainaman
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “regular”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛɡjʊlə(ɹ)
- Rhymes:English/ɛɡjʊlə(ɹ)/3 syllables
- Rhymes:English/ɛɡjələ(ɹ)
- Rhymes:English/ɛɡjələ(ɹ)/3 syllables
- Rhymes:English/ɛɡələ(ɹ)
- Rhymes:English/ɛɡələ(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- en:Christianity
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Geometry
- en:Astronomy
- English terms with rare senses
- en:Grammar
- American English
- en:Military
- English colloquialisms
- en:Botany
- en:Zoology
- en:Crystallography
- en:Snowboarding
- en:Mathematical analysis
- en:Algebraic geometry
- English terms with obsolete senses
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English terms with archaic senses
- English dialectal terms
- English nonstandard terms
- English nouns
- English countable nouns
- Canadian English
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/aɾ
- Rhymes:Asturian/aɾ/3 syllables
- Asturian terms borrowed from Late Latin
- Asturian terms derived from Late Latin
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian doublets
- Asturian verbs
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/aɾ
- Rhymes:Catalan/aɾ/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- ca:Geometry
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/3 syllables
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/3 syllables
- Galician terms borrowed from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese learned borrowings from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms suffixed with -ar
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/ar
- Rhymes:Romanian/ar/3 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- es:Grammar
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɾ
- Rhymes:Tagalog/aɾ/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script