Active present
|
English
|
Active simple past
|
Passive present
|
Passive simple past
|
Passive perfect participle
|
συμβαδίζω • (el )
|
keep pace with, keep in step
|
συμβάδισα
|
|
|
|
συμβαίνω • (el )
|
happen, occur
|
|
|
συνέβηκα
|
|
συμβάλλω • (el )
|
merge, join; make a contract pass
|
συνέβαλα
|
συμβάλλομαι
|
συμβλήθηκα, συνεβλήθην
|
συμβλημένος, συμβεβλημένος
|
συμβασιλεύω • (el )
|
reign jointly
|
συμβασίλευσα, συμβασίλεψα
|
|
|
|
—
|
|
|
συμβασιοποιούμαι • (el )
|
|
|
συμβιβάζω • (el )
|
reconcile, compromise
|
συμβίβασα
|
συμβιβάζομαι
|
συμβιβάστηκα, συμβιβάσθηκα §
|
συμβιβασμένος
|
συμβιώνω • (el )
|
symbiose, coexist
|
συμβίωσα
|
|
|
|
συμβολαιογραφώ • (el )
|
act as a notary
|
|
|
|
|
συμβολίζω • (el )
|
symbolise (UK), symbolize (US)
|
συμβόλισα
|
συμβολίζομαι
|
συμβολίστηκα
|
συμβολισμένος
|
συμβολοποιώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμβουλεύω • (el )
|
advise
|
συμβούλεψα, συνεβούλευσα
|
συμβουλεύομαι
|
συμβουλεύτηκα, συμβουλεύθηκα
|
|
συμμαζεύω • (el )
|
gather, tidy up
|
συμμάζεψα, †
|
συμμαζεύομαι
|
συμμαζεύτηκα
|
συμμαζεμένος
|
συμμαζώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
συμμαθητεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
συμμαχώ • (el )
|
ally, make an alliance
|
συμμάχησα
|
|
|
|
συμμειγνύω • (el )
|
|
συνέμειξα
|
|
συμμίχθηκα
|
συμμεμειγμένος
|
—
|
sympathise (UK), sympathize (US)
|
|
συμμερίζομαι • (el )
|
συμμερίστηκα, συμμερίσθηκα
|
|
συμμετέχω • (el )
|
participate, take part
|
συμμετείχα
|
|
|
|
συμμορφώνω • (el )
|
knock into shape
|
συμμόρφωσα
|
συμμορφώνομαι
|
συμμορφώθηκα
|
συμμορφωμένος
|
συμπαθώ • (el ), συμπαθάω
|
forgive, sympathise (UK), sympathize (US), like
|
συμπάθησα
|
συμπαθιέμαι
|
συμπαθήθηκα
|
|
—
|
|
|
συμπάλλομαι • (el )
|
|
|
συμπανηγυρίζω • (el )
|
|
συμπανηγύρισα
|
|
|
|
συμπαράγω • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπαραθέτω • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπαρασέρνω • (el ) ‡, ➤ συμπαρασύρω
|
|
συμπαρέσυρα
|
συμπαρασέρνομαι
|
|
|
(συμπαραστέκω)
|
support
|
|
συμπαραστέκομαι • (el )
|
συμπαραστάθηκα
|
|
συμπαρασύρω • (el ), συμπαρασέρνω ‡
|
drag along, sweep away
|
συμπαρέσυρα
|
συμπαρασύρομαι
|
συμπαρασύρθηκα
|
|
(συμπαρατάσσω • (el )
|
join forces
|
|
συμπαρατάσσομαι
|
συμπαρατάχθηκα
|
συμπαραταγμένος
|
συμπαρεδρεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
|
|
συμπαρίσταμαι • (el )
|
συμπαραστάθηκα
|
|
συμπαρομαρτώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπαρουσιάζω • (el )
|
|
συμπαρουσιάσα
|
|
συμπαρουσιάστηκα, συμπαρουσιάσσθηκα
|
|
συμπάσχω • (el )
|
commiserate, empathise (UK), empathize (US)
|
†, συνέπασχα
|
|
|
|
συμπεθερεύω • (el )
|
become related by marriage
|
συμπεθέρεψα
|
—
|
|
|
συμπεθεριάζω • (el )
|
|
συμπεθέριασα
|
|
|
|
συμπεραίνω • (el )
|
conclude, suppose
|
συμπέρανα, συνεπέρανα §
|
|
|
|
συμπερασματολογώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπεριλαμβάνω • (el )
|
include, comprise
|
συμπεριέλαβα
|
συμπεριλαμβάνομαι
|
συμπεριλήφθηκα
|
|
—
|
behave
|
|
συμπεριφέρομαι • (el )
|
συμπεριφέρθηκα
|
|
συμπηγνύω • (el )
|
|
συνέπηξα
|
|
|
συμπεπηγμένος
|
συμπιάνω • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπιέζω • (el )
|
compress, squeeze
|
συμπίεσα
|
συμπιέζομαι
|
συμπιέσθηκα, συμπιέστηκα
|
συμπιεσμένος
|
συμπιλώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπίνω • (el )
|
drink together
|
συνήπια
|
|
|
|
συμπίπτω • (el )
|
coincide, be the same
|
συνέπεσα
|
|
|
|
συμπλακώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμπλέκω • (el )
|
entwine, clasp
|
συνέπλεξα
|
συμπλέκομαι
|
συμπλέχθηκα, συμπλέχτηκα
|
συμπλεγμένος
|
συμπλέω • (el )
|
sail together
|
συνέπλευσα
|
|
|
|
συμπληρώνω • (el )
|
fill in (UK), fill out (US), supplement
|
συμπλήρωσα
|
συμπληρώνομαι
|
συμπληρώθηκα
|
συμπληρωμένος
|
συμπολεμώ • (el )
|
fight together
|
συμπολέμησα
|
|
|
|
—
|
|
|
συμπολιτεύομαι • (el )
|
συμπολιτεύθηκα
|
συμπολιτευμένος
|
συμπονώ • (el )
|
sympathise (UK), sympathize (US) with
|
συμπόνεσα
|
|
|
|
—
|
walk together
|
|
συμπορεύομαι • (el )
|
συμπορεύθηκα, συμπορεύτηκα §
|
|
συμποσιάζω • (el )
|
|
συμποσίασα
|
συμποσιάζομαι
|
|
|
—
|
amount to
|
|
συμποσούμαι • (el )
|
†
|
|
συμπράττω • (el )
|
collaborate, co-operate
|
συνέπραξα
|
|
|
συμπεπραγμένος
|
συμπροεδρεύω • (el )
|
|
συμπροήδρευσα
|
|
|
|
—
|
|
|
συμπροσεύχομαι • (el )
|
συμπροσευχήθηκα
|
|
συμπροφέρω • (el )
|
|
συμπρόφερα, συμπροέφερα
|
συμπροφέρομαι
|
συμπροφέρθηκα
|
|
συμπρωταγωνιστώ • (el )
|
co-star
|
συμπρωταγωνίστησα
|
|
|
|
συμπτύσσω • (el )
|
shorten, condense
|
συνέπτυξα, σύμπτυξα
|
συμπτύσσομαι
|
συμπτύχθηκα, συμπτύχτηκα
|
συνεπτυγμένος
|
συμπυκνώνω • (el )
|
concentrate, condense
|
συμπύκνωσα
|
συμπυκνώνομαι
|
συμπυκνώθηκα
|
συμπυκνωμένος
|
συμπώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμφεροντολογώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συμφέρω • (el )
|
be advisable
|
†, συνέφερα
|
|
|
|
συμφιλιώνω • (el )
|
reconcile
|
συμφιλίωσα
|
συμφιλιώνομαι
|
συμφιλιώθηκα
|
συμφιλιωμένος
|
συμφοιτώ • (el )
|
|
συνεφοίτησα
|
|
|
|
—
|
|
|
συμφράζομαι • (el )
|
|
|
—
|
|
|
συμφύομαι • (el )
|
|
|
συμφύρω • (el )
|
|
συνέφυρα
|
συμφύρομαι
|
συμφύρθηκα
|
συμφυρμένος
|
συμφωνώ • (el )
|
agree, bargain, consent
|
συμφώνησα
|
συμφωνούμαι
|
συμφωνήθηκα
|
συμφωνημένος
|
συμψηφίζω • (el )
|
compensate for, offset
|
συμφήφισα
|
συμφηφίζομαι
|
συμφηφίστηκα, συμφηφίσθηκα
|
συμφηφισμένος
|
—
|
|
|
συναγάλλομαι • (el )
|
|
|
συναγείρω • (el )
|
|
συνήγειρα
|
|
|
|
—
|
associate with
|
|
συναγελάζομαι • (el )
|
συναγελάστηκα
|
|
συνάγω • (el )
|
gather, conclude
|
συνήγαγα
|
συνάγομαι
|
συνάχτηκα, συνάχθηκα
|
συνηγμένος, συναγμένος
|
—
|
compete with
|
|
συναγωνίζομαι • (el )
|
συναγωνίστηκα
|
|
συναδελφώνω • (el )
|
fraternise (UK), fraternize (US) pass
|
|
συναδελφώνομαι
|
|
|
συνάζω • (el )
|
muster, gather
|
σύναξα
|
συνάζομαι
|
συνάχτηκα, συνάχθηκα
|
συναγμένος
|
—
|
|
|
συναθλούμαι • (el )
|
|
|
συναθροίζω • (el )
|
gather, congregate
|
συνάθροισα
|
συναθροίζομαι
|
συναθροίστηκα
|
συναθροισμένος
|
συναινώ • (el )
|
consent, acquiesce
|
συναίνεσα, συνήνεσα
|
|
|
|
συναιρώ • (el )
|
contract
|
συναίρεσα
|
συναιρούμαι
|
συναιρέθηκα
|
συνηρημένος
|
—
|
realise (UK), realize (US), become aware
|
|
συναισθάνομαι • (el )
|
συναισθάνθηκα
|
|
συνακολουθώ • (el )
|
|
συνακολούθησα
|
συνακολουθούμαι
|
συνακολουθήθηκα
|
|
—
|
|
|
συνακροώμαι • (el )
|
|
|
συναλλάζω • (el )
|
change, exchange
|
|
|
|
|
συναλλάσσω • (el ), ➤ ανταλλάσσω
|
do business pass
|
συνάλλαξα
|
συναλλάσσομαι
|
συναλλάχθηκα
|
συναλλαγμένος
|
—
|
associate, mix
|
|
συναναστρέφομαι • (el )
|
συναναστράφηκα
|
|
συναντώ • (el ), συναντάω
|
meet, join
|
συνάντησα
|
συναντιέμαι, συναντώμαι
|
συναντήθηκα
|
|
συναπαντώ • (el ), συναπαντάω
|
bump into
|
συναπάντησα
|
συναπαντιέμαι, συναπαντώμαι
|
συναπαντήθηκα
|
|
συναπαρτίζω • (el )
|
compromise
|
συναπάρτισα, συναπήρτισα
|
συναπαρτίζομαι
|
συναπαρτίσθηκα, συναπαρτίστηκα
|
συναπαρτισμένος
|
συναποθνήσκω • (el )
|
|
|
|
|
|
συναποκομίζω • (el )
|
|
συναποκόμισα
|
|
|
|
συναποτελώ • (el )
|
|
συναποτέλεσα
|
συναποτελούμαι
|
συναποτελέστηκα, συναποτελέσθηκα
|
|
συναποφασίζω • (el )
|
decide jointly
|
συναποφάσισα, (συναποφάσα)
|
|
συναποφάστηκα, συναποφάσθηκα
|
συναποφασμένος
|
συνάπτω • (el )
|
attach, join
|
σύναψα, συνήψα
|
συνάπτομαι
|
συνάφθηκα
|
συνημμένος
|
συναρθρώνω • (el )
|
|
συνάρθρωσα
|
συναρθρώνομαι
|
συναρθρώθηκα
|
συναρθρωμένος
|
συναριθμώ • (el )
|
|
συναρίθμησα
|
συναριθμούμαι
|
συναριθμήθηκα
|
συναριθμημένος
|
συναρμόζω • (el )
|
fit together, connect
|
συνάρμοσα
|
συναρμόζομαι
|
συναρμόστηκα, συναρμόσθηκα
|
συναρμοσμένος
|
συναρμολογώ • (el )
|
assemble
|
συναρμολόγησα
|
συναρμολογούμαι
|
συναρμολογήθηκα
|
συναρμολογημένος
|
συναρπάζω • (el )
|
fascinate
|
συνάρπασα
|
συναρπάζομαι
|
συναρπάστηκα
|
συναρπασμένος
|
συναρτώ • (el )
|
connect
|
συνάρτησα
|
συναρτώμαι
|
συναρτήθηκα
|
συναρτημένος
|
συνάρχω • (el )
|
|
†
|
|
|
|
συνασπίζω • (el )
|
unite
|
συνάσπισα, συνήσπισα
|
συνασπίζομαι
|
συνασπίστηκα, συνασπίσθηκα
|
συνασπισμένος
|
(συναχώνω •) (el )
|
catch a cold pass
|
|
συναχώνομαι
|
συναχώθηκα
|
συναχωμένος
|
συνάω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνδαυλίζω • (el ), ➤ συδαυλίζω, ➤ συνταυλίζω
|
stir, stir up
|
συναύλισα
|
|
συναυλίστηκα, συναυλίσθηκα
|
συναυλισμένος
|
συνδειπνώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συνδέω • (el )
|
connect, attach
|
συνέδεσα, σύνδεσα
|
συνδέομαι
|
συνδέθηκα
|
συνδεδεμένος
|
—
|
converse
|
|
συνδιαλέγομαι • (el )
|
συνδιαλέχθηκα, συνδιαλέχτηκα
|
|
συνδιαλλάσσω • (el )
|
reconcile
|
συνδιάλλαξα
|
συνδιαλλάσσομαι
|
συνδιαλλάχθηκα
|
|
—
|
|
|
συνδιασκέπτομαι • (el )
|
συνδιασκέφθηκα
|
|
συνδικάζω • (el )
|
|
συνδίκασα
|
συνδικάζομαι
|
συνδικάστηκα, συνδικάσθηκα
|
συνδικασμένος
|
—
|
unionise (UK), unionize (US)
|
|
συνδικαλίζομαι • (el )
|
συνδικαλίστηκα, συνδικαλίσθηκα
|
συνδικαλισμένος
|
συνδράμω • (el )
|
aid
|
συνέδραμα
|
|
|
|
συνδυάζω • (el )
|
combine
|
συνδύασα, συνεδύασα §
|
συνδυάζομαι
|
συνδυάστηκα, συνδυάσθηκα
|
συνδυασμένος
|
—
|
guarantee
|
|
συνεγγυώμαι • (el )
|
|
|
συνεγείρω • (el )
|
rouse, stir up
|
συνήγειρα
|
συνεγείρομαι
|
συνεγέρθηκα
|
|
συνεδριάζω • (el )
|
meet, sit
|
συνεδρίασα
|
|
|
|
συνειδητοποιώ • (el )
|
realise (UK), realize (US)
|
συνειδητοποίησα
|
συνειδητοποιούμαι
|
συνειδητοποιήθηκα
|
συνειδητοποιημένος
|
συνεισφέρω • (el )
|
contribute
|
συνεισέφερα
|
|
συνεισφέρθηκα
|
|
συνεκπαιδεύω • (el )
|
co-educate
|
συνεκπαίδευσα
|
|
συνεκπαιδεύθηκα, συνεκπαιδεύτηκα §
|
συνεκπαιδευμένος
|
συνεκτιμώ • (el )
|
|
συνεκτίμησα
|
συνεκτιμώμαι
|
συνεκτιμήθηκα
|
συνεκτιμημένος
|
συνεκφέρω • (el )
|
pronounce (together)
|
συνεξέφερα
|
|
|
|
συνεκφωνώ • (el )
|
utter in a breath
|
συνεκφώνησα
|
συνεκφωνούμαι
|
συνεκφωνήθηκα
|
συνεκφωνημένος
|
συνέλκω • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
agree
|
|
συνεννοούμαι • (el )
|
συνεννοήθηκα
|
συνεννοημένος
|
συνενώνω • (el )
|
join, unite
|
συνένωσα
|
συνενώνομαι
|
συνενώθηκα
|
συνενωμένος
|
συνεξετάζω • (el )
|
|
συνεζέτασα
|
συνεζετάζομαι
|
συνεζετάστηκα, συνεζετάσθηκα §
|
συνεζετασμένος
|
συνεορτάζω • (el )
|
celebrate (together)
|
συνεόρτασα
|
συνεορτάζομαι
|
συνεορτάστηκα
|
συνεορτασμένος
|
—
|
involve, entail
|
|
συνεπάγομαι • (el )
|
|
|
συνεπαίρνω • (el )
|
entrance, enchant
|
συνεπήρα
|
συνεπαίρνομαι
|
συνεπάρθηκα
|
συνεπαρμένος
|
συνεπακολούθω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνεπιδρώ • (el )
|
|
συνεπέδρασα
|
|
|
|
συνεπικουρώ • (el )
|
|
συνεπικούρησα
|
συνεπικουρούμαι
|
συνεπικουρήθηκα
|
|
συνεπιφέρω • (el )
|
|
συνεπέφερα
|
|
|
|
—
|
collaborate
|
|
συνεργάζομαι • (el )
|
συνεργάστηκα
|
—
|
συνεργώ • (el )
|
be an accomplice
|
συνέργησα, συνήργησα §
|
|
|
|
—
|
pay attention, listen
|
|
συνερίζομαι • (el ), συνορίζομαι
|
συνερίστηκα
|
|
—
|
recuperate, convene, meet
|
|
συνέρχομαι • (el )
|
συνήλθα, συνήρθα
|
|
—
|
enter into a partnership
|
|
συνεταιρίζομαι • (el )
|
συνεταιρίστηκα
|
|
συνετίζω • (el )
|
reason, knock sense into
|
συνέτισα
|
συνετίζομαι
|
συνετίστηκα
|
συνετισμένος
|
—
|
|
|
συνευθύνομαι • (el )
|
†
|
|
—
|
copulate
|
|
συνευρίσκομαι • (el )
|
συνευρέθηκα
|
|
συνεφελκύω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνεφέλκω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνεφέρνω • (el )
|
knock sense into
|
συνέφερα
|
|
|
|
συνεχίζω • (el )
|
continue, persist
|
συνέχισα
|
συνεχίζομαι
|
συνεχίστηκα, συνεχίσθηκα §
|
συνεχισμένος
|
συνέχω • (el )
|
|
συνείχα
|
συνέχομαι
|
|
|
συνηγορώ • (el )
|
plead (law)
|
συνηγόρησα
|
|
|
|
συνηθίζω • (el )
|
habituate
|
συνήθισα
|
|
|
συνηθισμένος
|
συνηχώ • (el )
|
|
συνήχησα
|
|
|
|
συνθέτω • (el )
|
compose, write
|
συνέθεσα
|
συνθέτομαι, συντίθεμαι
|
συντέθηκα
|
συντεθειμένος, συνθεμένος
|
συνθηκολογώ • (el )
|
surrender
|
συνθηκολόγησα
|
|
|
συνθηκολογημένος
|
συνθηματολογώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συνθλίβω • (el )
|
crush, wear down, erode
|
συνέθλιψα
|
συνθλίβομαι
|
|
συνθλιμμένος, συντεθλιμμένος
|
συνιδρύω • (el )
|
|
συνίδρυσα
|
|
συνιδρύθηκα
|
συνιδρυμένος
|
συνιζάνω • (el )
|
|
|
|
συνιζήθηκα
|
συνιζημένος
|
—
|
consist of
|
|
συνίσταμαι • (el )
|
†
|
|
συνιστώ • (el ), συστήνω, συσταίνω
|
recommend, advise
|
σύστησα, συνέστησα §
|
συνιστώμαι
|
συστάθηκα, συστήθηκα, συνεστήθην
|
συστημένος
|
συννεφιάζω • (el )
|
cloud over
|
συννέφιασα
|
|
|
συννεφιασμένος
|
συνοδεύω • (el )
|
accompany, escort
|
συνόδευσα, συνόδεψα §
|
συνοδεύομαι
|
συνοδεύθηκα, συνοδεύτηκα §
|
συνοδευμένος
|
συνοδοιπορώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συνοικίζω • (el )
|
settle (community)
|
συνοίκισα
|
συνοικίζομαι
|
|
|
συνοικώ • (el ), ➤ συγκατοικώ
|
cohabit, live together
|
συνοίκησα
|
—
|
|
|
συνομιλώ • (el )
|
talk, converse
|
συνομίλησα
|
|
|
|
συνομολογώ • (el )
|
agree, ratify
|
συνομολόγησα
|
συνομολογούμαι
|
συνομολογήθηκα
|
συνομολογημένος
|
συνονθυλεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνορεύω • (el )
|
border on, adjoin
|
συνόρευσα
|
|
|
|
—
|
|
|
συνορίζομαι • (el ), ➤ συνερίζομαι
|
|
|
—
|
copulate
|
|
συνουσιάζομαι • (el )
|
συνουσιάστηκα, συνουσιάσθηκα
|
|
—
|
frown, scowl
|
|
συνοφρυώνομαι • (el )
|
συνοφρυώθηκα
|
συνοφρυωμένος
|
συνοψίζω • (el )
|
summarise (UK), summarize (US)
|
συνόψισα
|
συνοψίζομαι
|
συνοψίστηκα
|
συνοψισμένος
|
συνταγογραφώ • (el )
|
|
συνταγογράφησα
|
συνταγογραφούμαι
|
συνταγογραφήθηκα
|
συνταγογραφημένος
|
συνταιριάζω • (el )
|
match, combine
|
συνταίριασα
|
συνταιριάζομαι
|
συνταιριάστηκα
|
συνταιριασμένος
|
συντάμω • (el ), ➤ συντέμνω
|
|
|
|
|
|
συνταξιδεύω • (el )
|
travel together
|
συνταξίδευσα
|
|
|
|
συνταξιοδοτώ • (el )
|
pension off
|
συνταξιοδότησα
|
συνταξιοδοτούμαι
|
συνταξιοδοτήθηκα
|
συνταξιοδοτημένος
|
συνταράζω • (el )
|
agitate, shake
|
συντάραξα, συνετάραξα
|
συνταράζομαι
|
συνταράχθηκα
|
συνταραγμένος
|
συνταράσσω • (el )
|
|
|
|
|
|
συντάσσω • (el )
|
write
|
συνέταξα
|
συντάσσομαι
|
συντάχθηκα
|
συνταγμένος, συντεταγμένος
|
συνταυλίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνταυτίζω • (el )
|
identify
|
συνταύτισα
|
συνταυτίζομαι
|
συνταυτίστηκα
|
συνταυτισμένος
|
συντείνω • (el )
|
contribute
|
συνέτεινα
|
|
|
|
συντελεύω • (el )
|
|
|
|
|
|
συντελώ • (el )
|
contribute
|
συντέλεσα, συνετέλεσα
|
συντελούμαι
|
συντελέστηκα
|
συντελεσμένος
|
συντέμνω • (el ), συντάμω
|
shorten, abridge
|
συνέτμησα
|
|
συντμήθηκα
|
συντετμημένος
|
συντήκω • (el )
|
|
συνέτηξα
|
|
συντήχθηκα
|
συντετηγμένος
|
συντηρώ • (el )
|
preserve
|
συντήρησα
|
συντηρούμαι
|
συντηρήθηκα
|
συντηρημένος
|
—
|
consist of
|
|
συντίθεμαι • (el ), ➤ συνθέτω
|
|
|
συντμήσω • (el ), ➤ συντέμνω
|
|
|
|
|
|
συντομεύω • (el )
|
abridge
|
συντόμευσα
|
συντομέυομαι
|
συντομεύθηκα
|
συντομευμένος
|
συντονίζω • (el )
|
coordinate
|
συντόνισα
|
|
συντονίστηκα
|
συντονισμένος
|
συντρέχω • (el ), ➤ συνδράμω
|
assist, help
|
σύντρεξα, συνέτρεζα, συνέδραμα
|
|
|
|
συντρίβω • (el )
|
crash, crush
|
συνέτριψα, σύντριψα
|
συντρίβομαι
|
συντρίφτηκα, συντρίφθηκα
|
συντετριμμένος
|
συντροφεύω • (el )
|
keep company
|
συντρόφεψα, συντρόφευσα
|
συντροφεύομαι
|
συντροφεύθηκα
|
συντροφευμένος
|
συντρώγω • (el )
|
eat together
|
συνέφαγα
|
|
|
|
συντρώω • (el )
|
|
|
|
|
|
συντυγχάνω • (el )
|
|
|
|
|
|
συντυχαίνω • (el )
|
bump into, meet
|
σύντυχα
|
|
|
|
συντυχάννω • (el )
|
|
|
|
|
|
συνυπάρχω • (el )
|
coexist
|
συνυπήρξα
|
|
|
|
συνυπηρετώ • (el )
|
serve together (military)
|
συνυπηρέτησα
|
|
|
|
συνυποβάλλω • (el )
|
submit together
|
συνυπέβαλα
|
|
συνυποβλήθηκα
|
συνυποβεβλημένος
|
συνυπογράφω • (el )
|
|
συνυπέγραψα
|
συνυπογράφομαι
|
συνυπογράφηκα
|
συνυπογεγραμμένος
|
συνυπολογίζω • (el )
|
|
συνυπολόγισα
|
συνυπολογίζομαι
|
συνυπολογίστηκα
|
συνυπολογισμένος
|
—
|
|
|
συνυπόσχομαι • (el )
|
συνυποσχέθηκα
|
|
συνυφαίνω • (el )
|
interweave
|
συνύφανα
|
συνυφαίνομαι
|
συνυφάνθηκα
|
συνυφασμένος
|
(συνωθώ • (el ))
|
jostle, throng
|
|
συνωθούμαι
|
συνωθήθηκα
|
συνωθημένος
|
συνωμοτώ • (el )
|
conspire
|
συνωμότησα
|
|
|
|
συνωνυμώ • (el )
|
|
|
|
|
|
συνωριμάζω • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
squeeze, crush
|
|
συνωστίζομαι • (el )
|
συνωστίσθηκα
|
συνωστισμένος
|
συρίζω • (el )
|
hiss
|
†
|
|
|
|
συρματοποιώ • (el )
|
|
|
|
|
|
σύρνω • (el )
|
|
|
|
|
|
συρράπτω • (el )
|
stitch up, staple
|
συνέρραψα, συνέραψα
|
συρράπτομαι
|
συρράφτηκα
|
συνερραμμένος, συνεραμμένος
|
συρρέω • (el )
|
stream, throng
|
συνέρευσα, συνέρρευσα
|
|
|
|
συρρικνώνω • (el )
|
shrink
|
συρρίκνωσα
|
συρρικνώνομαι
|
συρρικνώθηκα
|
συρρικνωμένος
|
σύρω • (el ), ➤ σέρνω, σούρνω ‡
|
|
έσυρα
|
σύρομαι
|
σύρθηκα
|
|
—
|
deliberate, confer
|
|
συσκέπτομαι • (el )
|
συσκέφθηκα, συσκέφtηκα
|
|
συσκευάζω • (el )
|
pack, wrap up
|
συσκεύασα
|
συσκευάζομαι
|
συσκευάστηκα
|
συσκευασμένος
|
συσκοτίζω • (el )
|
blackout (windows, etc), obscure
|
συσκότισα
|
συσκοτίζομαι
|
συσκοτίστηκα, συσκοτίσθηκα
|
συσκοτισμένος
|
συσπειρώνω • (el )
|
coil, rally (figurative)
|
συσπείρωσα
|
συσπειρώνομαι
|
συσπειρώθηκα
|
συσπειρωμένος
|
συσπουδάζω • (el )
|
|
συσπούδασα
|
|
|
|
(συσπώ • (el ))
|
contort pass
|
|
συσπώμαι
|
συσπάστηκα
|
συσπασμένος
|
—
|
eat (together)
|
|
συσσιτούμαι • (el )
|
|
|
συσσωματώνω • (el )
|
embody
|
συσσωμάτωσα
|
συσσωματώνομαι
|
συσσωματώθηκα
|
συσσωματωμένος
|
συσσωρεύω • (el )
|
accumulate
|
συσσώρευσα
|
συσσωρεύομαι
|
συσσωρεύθηκα, συσσωρεύτηκα §
|
συσσωρευμένος
|
συσταίνω • (el ), ➤ συστήνω, ➤ συνιστώ
|
introduce, meet
|
σύστησα
|
συστήνομαι
|
συστήθηκα
|
συστημένος
|
συσταχώνω • (el )
|
|
|
συσταχώνομαι
|
|
|
—
|
share a roof
|
|
συστεγάζομαι • (el )
|
συστεγάστηκα §, συστεγάσθηκα
|
συστεγασμένος
|
συστέλλω • (el )
|
contract
|
συνέστειλα
|
συστέλλομαι
|
συστάλθηκα
|
συνεσταλμένος
|
συστηματοποιώ • (el )
|
systematise (UK), systematize (US)
|
συστηματοποίησα
|
συστηματοποιούμαι
|
συστηματοποιήθηκα
|
συστηματοποιημένος
|
συστήνω • (el )
|
introduce
|
σύστησα, συνέστησα
|
συστήνομαι
|
συστήθηκα
|
συστημένος
|
συστοιχώ • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
|
|
συστρατεύομαι • (el )
|
συστρατεύθηκα, συστρατεύτηκα §
|
συστρατευμένος
|
συστρέφω • (el )
|
contort
|
συνέστρεψα, σύστρεψα
|
|
συστράφηκα
|
συνεστραμμένος
|
|
|
|
συσφαιρώνομαι
|
συσφαιρώθηκα
|
συσφαιρωμένος
|
συσφίγγω • (el ), περισφίγγω
|
tighten
|
συνέσφιγξα, σύσφιξα, συνέσφιξα
|
|
συσφίχτηκα, συσφίχθηκα
|
συνεσφιγμένος
|
συσχετίζω • (el )
|
connect, relate, correlate
|
συσχέτισα
|
συσχετίζομαι
|
συσχετίστηκα, συσχετίσθηκα
|
συσχετισμένος
|
συχάζω • (el ), ➤ ησυχάζω
|
calm down, quieten
|
|
|
|
|
συχνάζω • (el )
|
hang out, frequent
|
σύχνασα, †
|
|
|
|
συχναναστενάζω • (el )
|
|
|
|
|
|
συχνοβλέπω • (el )
|
|
|
|
|
|
συχνορωτώ • (el ), συχνορωτάω
|
|
|
|
|
|
συχύζω • (el ), ➤ συγχύζω
|
|
|
|
|
|
συχωρνώ • (el ), συχωρνάω, ➤ συγχωρνώ
|
|
|
|
|
|
συχωρώ • (el ) ‡, συχωράω, ➤ συγχωρώ
|
forgive, pardon
|
συχώρεσα
|
συχωριέμαι
|
|
|
σφαγιάζω • (el )
|
butcher, slaughter, massacre
|
σφαγίασα
|
σφαγιάζομαι
|
σφαγιάστηκα, σφαγιάσθηκα
|
σφαγιασμένος
|
σφαδάζω • (el )
|
convulse, writhe
|
†, σφάδασα
|
|
|
|
σφάζω • (el )
|
butcher, slaughter
|
έσφαξα
|
σφάζομαι
|
σφάχτηκα
|
σφαγμένος
|
σφαλιαρίζω • (el )
|
slap, smack
|
σφαλιάρισα
|
σφαλιαρίζομαι
|
|
|
σφαλίζω • (el ), σφαλνώ
|
lock, shut, close
|
σφάλισα, σφάλιξα
|
σφαλίζομαι
|
σφαλίστηκα, σφαλίχτηκα
|
σφαλισμένος, σφαλιγμένος
|
σφάλλω • (el )
|
err
|
έσφαλα
|
σφάλλομαι
|
|
εσφαλμένος
|
σφαλώ • (el ), σφαλνώ, ➤ σφαλίζω
|
shut, close
|
|
|
|
|
σφενδονίζω • (el ), σφεντονίζω ‡
|
sling, hurl, fling
|
σφενδόνισα
|
σφενδονίζομαι
|
σφενδονίστηκα
|
σφενδονισμένος
|
σφεντονώ • (el ), σφεντονάω
|
sling, catapult
|
σφεντόνισα
|
|
|
|
—
|
usurp, embezzle
|
|
σφετερίζομαι • (el )
|
σφετερίστηκα, σφετερίσθηκα
|
σφετερισμένος
|
σφηνώνω • (el )
|
wedge, jam
|
σφήνωσα
|
σφηνώνομαι
|
σφηνώθηκα
|
σφηνωμένος
|
σφίγγω • (el )
|
squeeze, hug
|
έσφιξα
|
σφίγγομαι
|
σφίχτηκα
|
σφιγμένος
|
σφιχταγκαλιάζω • (el )
|
hug
|
σφιχταγκάλιασα
|
σφιχταγκαλιάζομαι
|
σφιχταγκαλιάστηκα
|
σφιχταγκαλιασμένος
|
σφιχτοδένω • (el )
|
|
σφιχτόδεσα
|
σφιχτοδένομαι
|
σφιχτοδέθηκα
|
σφιχτοδεμένος
|
σφογγίζω • (el ), ➤ σφουγγίζω
|
wipe, mop
|
|
|
|
|
σφουγγαρίζω • (el )
|
mop, swab
|
σφουγγάρισα
|
σφουγγαρίζομαι
|
σφουγγαρίστηκα
|
σφουγγαρισμένος
|
σφουγγίζω • (el ), σπογγίζω
|
mop, swab
|
σφούγγισα
|
σφουγγίζομαι
|
σφουγγίστηκα
|
σφουγγισμένος
|
σφραγίζω • (el )
|
seal, stamp
|
σφράγισα
|
σφραγίζομαι
|
σφραγίστηκα
|
σφραγισμένος
|
σφριγώ • (el )
|
|
†
|
|
|
|
σφυγμομετρώ • (el )
|
take pulse
|
|
|
|
|
σφύζω • (el )
|
pulsate, throb
|
|
|
|
|
σφυρηλατώ • (el )
|
hammer, forge
|
σφυρηλάτησα
|
σφυρηλατούμαι
|
σφυρηλατήθηκα
|
σφυρηλατημένος
|
σφυρίζω • (el ), σουρίζω, ➤ σφυρώ
|
whistle, hiss
|
σφύριξα
|
σφυρίζομαι
|
σφυρίχτηκα, σφυρίχθηκα
|
σφυριγμένος
|
σφυροκοπώ • (el )
|
hammer, pound
|
σφυροκόπησα
|
σφυροκοπούμαι
|
σφυροκοπήθηκα
|
σφυροκοπημένος
|
σφυρώ • (el ), σφυράω, ➤ σφυρίζω
|
whistle, hiss
|
|
|
|
|
σχάζω • (el )
|
cut open
|
|
|
|
|
σχεδιαγραφώ • (el )
|
|
|
|
|
|
σχεδιάζω • (el )
|
draw, design
|
σχεδίασα
|
σχεδιάζομαι
|
σχεδιάστηκα
|
σχεδιασμένος
|
σχεδιογραφώ • (el )
|
|
σχεδιογράφησα
|
σχεδιογραφούμαι
|
σχεδιογραφήθηκα
|
σχεδιογραφημένος
|
σχετίζω • (el )
|
relate, connect
|
σχέτισα
|
σχετίζομαι
|
σχετίστηκα, σχετίσθηκα
|
σχετισμένος
|
σχετικοποιώ • (el )
|
|
σχετικοποίησα
|
σχετικοποιούμαι
|
σχετικοποιήθηκα
|
σχετικοποιημένος
|
σχετλιάζω • (el )
|
|
†
|
|
|
|
σχηματίζω • (el )
|
form, make, mould
|
σχημάτισα
|
σχηματίζομαι
|
σχηματίστηκα
|
σχηματισμένος
|
σχηματοποιώ • (el )
|
schematise (UK), schematize (US)
|
σχηματοποίησα
|
σχηματοποιούμαι
|
σχηματοποιήθηκα
|
σχηματοποιημένος
|
σχίζω • (el ), ➤ σκίζω
|
slit, tear up
|
έσχισα
|
σχίζομαι
|
σχίστηκα
|
σχισμένος
|
σχοινοβατώ • (el )
|
walk a tightrope
|
σχοινοβάτησα
|
|
|
|
σχοινομετρώ • (el )
|
|
|
|
|
|
σχολάζω • (el ), σκολάζω, ➤ σχολώ
|
stop, finish (work, school, etc)
|
†
|
|
|
|
σχολαστικίζω • (el )
|
|
σχολαστίκισα
|
|
|
|
σχολιάζω • (el )
|
comment, criticise (UK), criticize (US)
|
σχολίασα
|
σχολιάζομαι
|
σχολιάστηκα
|
σχολιασμένος
|
σχολνώ • (el ), σχολνάω, σκολνώ, σκολνάω
|
|
|
|
|
|
σχολώ • (el ), σχολάω, σκολώ, σκολάω, ➤ σχολάζω
|
dismiss, sack, fire
|
σχόλασα
|
|
σχολάστηκα
|
σχολασμένος
|
σχωρνώ • (el ), σχωρνάω, ➤ συγχωρώ
|
|
σχώρεσα
|
|
σχωρέθηκα
|
σχωρεμένος
|
σώζω • (el ), ➤ σώνω
|
save, rescue
|
έσωσα
|
σώζομαι
|
σώθηκα
|
σωσμένος
|
σωληνώνω • (el )
|
install piping, pipe
|
σωλήνωσα
|
σωληνώνομαι
|
σωληνώθηκα
|
σωληνωμένος
|
σωματοποιώ • (el )
|
|
σωματοποίησα
|
σωματοποιούμαι
|
σωματοποιήθηκα
|
σωματοποιημένος
|
σώνω • (el ), ➤ σώζω
|
save; use up, finish
|
έσωσα
|
|
σώθηκα
|
σωσμένος, σωμένος
|
σώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
σωπαίνω • (el ), ➤ σιωπώ
|
stay silent
|
σώπασα
|
|
|
|
σωρεύω • (el )
|
accumulate
|
σώρευσα
|
σωρεύομαι
|
σωρεύτηκα, σωρεύθηκα
|
σωρευμένος
|
σωριάζω • (el )
|
pile-up
|
σώριασα
|
σωριάζομαι
|
σωριάστηκα
|
σωριασμένος
|
σωροβολιάζομαι • (el )
|
|
|
σωροβολιάζομαι
|
|
|
σωτάρω • (el ), ➤ σοτάρω
|
saute, fry
|
|
|
|
|
σωφρονίζω • (el )
|
bring to your senses
|
σωφρόνισα
|
σωφρονίζομαι
|
σωφρονίστηκα, σωφρονίσθηκα
|
σωφρονισμένος
|
σωφρονώ • (el )
|
be sensible
|
|
|
|
|