Przejdź do zawartości

Wikisłownik:Bar/Archiwum 18

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Najnowszy komentarz napisał 7 lat temu Peter Bowman w wątku Osmańsko-turecki

Ta strona ma charakter archiwalny. Prosimy jej nie zmieniać.

Szablon sjp.pl (kontynuacja)

[edytuj]

(poprzedni wątek: WS:Bar/Archiwum 16#Szablon sjp.pl (permalink))

@Ludmiła Pilecka, @SolLuna, @Ksymil, @Olaf: wydobyłym listę stron transkludujących szablon sjp.pl. Na niej widzimy sygnaturę czasową z linkiem do wersji strony, w której po raz pierwszy użyto szablonu, jej autora oraz opis edycji. Utworzyłem kopię {{importSJP.pl}}, dobierając nazwę na wzór istniejących szablonów. Za kilka dni pozmieniam nazwę szablonu w hasłach pochodzących z półautomatycznego importu (ok. 490 z 525) i zaproponuję dostosowanie kodu u AlkamidBota. Reszta haseł wymaga indywidualnego rozpatrzenia.
Pozostaje kwestia losu {{sjp.pl}}: zachować szablon (wcześniej wskazano jego przydatność w hasłach slangowych), zachować, ale jako twarde przekierowanie, czy go usunąć (o ile licencja na to pozwala)? Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:56, 6 lut 2016 (CET)
Ja bym zostawiła z przeznaczeniem dla haseł slangowych (choć lepiej byłoby uźródławiać je poważniejszymi źródłami), ale koniecznie z ostrzeżeniem, o którym mówiliśmy, w przypadku użycia samego szablonu, bez parametru (np. slangowy=tak). Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:02, 6 lut 2016 (CET)
Popieram. --SolLuna dyskusja 13:25, 7 lut 2016 (CET)
Zmiany w hasłach zostały już wprowadzone, lista zaimportowanych haseł odnoszących się do definicji SJP.pl dostępna jest w postaci zestawienia stron linkujących. Druga lista może być w dalszym ciągu automatycznie odświeżana w celu kontrolowania nowych wystąpień tego szablonu (i ewentualnej zamiany na inne źródło), choć jej przydatność jest chyba niska. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:46, 13 lut 2016 (CET)

Piotrusiu, czy ta lista będzie się aktualizować, tak aby znikały z niej hasła, w których ten szablon zastąpiono innym źródłem? Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 22:18, 7 lut 2016 (CET)

@Ksymil: ustawiłem automatyczną aktualizację codziennie w godzinach nocnych (bot zedytuje listę, jeżeli zostaną wykryte zmiany w hasłach). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:08, 8 lut 2016 (CET)
  • Ludmiło Kochana, do jakiego stopnia uważamy sjp.pl za źródło wiarygodne w odniesieniu do wyrazów ogólnych (nieslangowych, niepotocznych)? Pytam w związku z hasłem Marysieńka, które zdefiniowane jest nie tylko jako zdrobnienie od Maria, ale także Marianna i Mariola, z powołaniem się właśnie na sjp.pl (co ma tam potwierdzenie). Ja nigdzie indziej takiej informacji nie znalazłem, zarówno Grzenia („Słownik imion”, PWN 2008), jak i Bubak („Księga naszych imion”, Ossolineum 1993) podają je wyłącznie jako zdrobnienie od Maria (zresztą u Bubaka Marysieńka określone jest jako archaiczne, natomiast Mariola według niego „należy w Polsce do imion nowszych”, co by się chyba wzajemnie wykluczało). Jeśli nie uda się znaleźć potwierdzenia w źródłach bardziej wiarygodnych, czy sjp.pl w takim wypadku wystarczy, czy dwa z obecnych trzech znaczeń lepiej usunąć? Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 18:06, 20 lut 2016 (CET)
@Ksymil: sjp.pl jest źródłem pośrednim, o tyle wygodnym, że korzysta z wielu słowników. Akurat w tym haśle jako źródło jest podany słownik ortograficzny, więc IMO sjp.pl można traktować jedynie jako potwierdzenie odmiany, ale nie znaczenia. Jeśli zatem nie możesz znaleźć użycia (niekoniecznie w słownikach) Marysieńki jako zdrobnienia Marianny/Marioli, to ja bym usunął te znaczenia. Alkamid (dyskusja) 20:45, 20 lut 2016 (CET)
@Ksymilu, jak dla mnie w przypadku takich haseł sjp.pl jest źródłem w ogóle nieprzydatnym, bo mało wiarygodnym. Chyba, że podaje źródło, ale wtedy i tak wypada dotrzeć do źródła. Co do Marysieńki, to mój POV jest taki, że w przypadku Marianny jak najbardziej można użyć zdrobnienia Marysieńka. Nazywa się Marianny Marysiami, Maryśkami, to czemu nie Marysieńkami. Imiona Maria i Marianna są tak zbliżone do siebie, że czasem dopiero z nekrologu się człowiek dowiaduje, że ktoś miał na imię Marianna właśnie, a nie Maria jak myślał całe życie. Natomiast co do Marioli, to tak jak pisałeś, "nowoczesność" tego imienia wyklucza trochę używanie archaicznego dość zdrobnienia. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 15:11, 21 lut 2016 (CET)
Ludmiło Kochana, chyba czegoś tu nie rozumiem. Skoro są ludzie, którzy sądzą, że niektóre Marianny to Marie i zwracają się do nich per Marysieńko, to to raczej świadczy, że Marysieńka nie jest zdrobnieniem od Marianny, tylko od Marii i tyle. Musielibyśmy mieć osoby mające całkowitą świadomość, że chodzi o Mariannę, a mimo to nazywające ją Marysieńką, żeby uznać, że Marysieńka to zdrobnienie od Marianny, w przeciwnym razie mamy tylko pomieszanie imion. W każdym razie Grzenia podaje wyłącznie zdrobnienie Marianka, Bubak nie podaje przy tym imieniu w ogóle nic. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 17:55, 22 lut 2016 (CET)
@Ksymilu, może masz i rację. Chodziło mi o to, że powszechnie imiona Maria i Marianna uważane są za niemal tożsame, że używa się tych samych zdrobnień i że po samym zdrobnieniu nie jesteśmy w stanie rozpoznać, od którego imienia pochodzą. Podobnie jest, gdy poznaję chłopca o imieniu Bartek, to nie wiem, czy jest on Bartoszem czy Bartłomiejem. Jednak, jeżeli nie ma poważnego źródła na to, że zdrobnienia Marysieńka można używać również w stosunku do Marianny, to usuńmy tę informację. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 18:46, 22 lut 2016 (CET)
  • Piotrusiu, czy nie lepiej by było, gdyby szablon {{importSJP.pl}} wyświetlał w haśle informację, że dana definicja / informacja jest importem, co by niejako ostrzegało i zachęcało do weryfikacji w bardziej wiarygodnych źródłach? W chwili obecnej sposób wyświetlania się tego szablonu niczym się nie różni od szablonu {{sjp.pl}}, a więc to rozróżnienie jest w zasadzie niewidoczne. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 18:06, 20 lut 2016 (CET)
Zaczęliśmy używać tego szablonu ze względu na wymagania licencyjne. Założeniem projektu nie jest automatyczny import, a jedynie podanie użytkownikom zalążków haseł, dzięki którym dodawanie słów do Wikisłownika ma być łatwiejsze. Hasła te przeszły już więc raz przez proces "weryfikacji", a weryfikatorzy się sami pod nimi podpisują, więc nie widzę powodu dla którego mielibyśmy dodatkowo te strony "naznaczać"—wtedy równie dobrze moglibyśmy dodawać ostrzeżenie w każdym haśle bez źródeł. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 20:45, 20 lut 2016 (CET)
Otóż to. Ponadto zastanawiałem się, czy edytor, zauważywszy informację o imporcie, nie postąpiłby podobnie jak w wypadku spokrewnionych szablonów, czyli po prostu usunąłby ten szablon, sądząc, że jest niepotrzebny. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:30, 20 lut 2016 (CET)

Przejrzałem z ciekawości dwadzieścia pierwszych haseł z listy importów z sjp.pl. We wszystkich bez wyjątku odwołanie do tego słownika stało po definicji, a więc wskazywało, że chodzi o uźródłowienie znaczenia. W piętnastu z tych dwudziestu haseł jedynym słownikiem podanym w sjp.pl jako źródło był słownik ortograficzny. Zatem, Alkamidzie, jedna Twoja wypowiedź przeczy drugiej, bo albo słownik ortograficzny to nie jest żadne źródło dla znaczenia (co oczywiste), albo podana z całą powagą informacja, że naszym źródłem jest sjp.pl, ma w hasłach zostać. — W ciągu ostatnich dwu tygodni zastępowałem szablon {{sjp.pl}} lepszymi źródłami, zrobiłem to w okołu trzydziestu hasłach i doszedłem do wniosku, że ten słownik jest skrajnie niewiarygodny: 1. standardowym źródłem jest jakiś słownik ortograficzny Karpowicza, co o znaczeniu (dla nas najistotniejszym) nie mówi nic; 2. część definicji została zerżnięta ze słowników PWN-owskich (Doroszewskiego, USJP, SJP-PWN), co narusza prawa autorskie, a jeszcze dodatkowo oszukuje czytelnika, bo jako źródło widnieje tam najczęściej właśnie Karpowicz; 3. niekiedy definicja była tam dodatkowo źle przepisana (np. w haśle obiektywny źródłem jest jakoby Karpowicz, choć definicje spisane z PWN-u, ale na końcu drugiej ma być podmiotu, a nie przedmiotu – u nas do niedawna było z tym samym absurdalnym błędem); 4. fałszerstwa idą niekiedy dalej, bo w haśle kotwicznik (= kowal robiący kotwice) źródłem jest jakoby „Praktyczny…” Zgółkowej, gdzie wyraz wprawdzie notowany jest, ale z zupełnie innym znaczeniem (por. obecne hasło kotwicznik w Wikisłowniku). Dlatego jak najbardziej uważam, że należy naszego czytelnika przestrzec przed hasłami importowanymi stamtąd, bo nawet jeśli są poprawne i wiarygodne, to często naruszają prawa autorskie, udając jednocześnie, że tego nie czynią. A z czasem cały ten import powinien zostać porządnie zweryfikowany i w razie potrzeby uźródłowiony czymś lepszym (gorzej już chyba być nie może). — Zresztą jeśli ma zostać tak, jak teraz jest, to jaki był cel dzielenia tego szablonu na dwa (@Peter Bowman)? Bo ja go w tej chwili nie widzę. —— Dlatego proponuję modyfikację wyświetlania tekstu tych szablonów, np. tak:

  • {{importSJP.pl}}: hasło XXX w: SJP.pl (półautomatyczny import, być może wymagający weryfikacji)
  • {{sjp.pl}}: hasło XXX w: SJP.pl (nienotowane w innych słownikach)

(to drugie, aby uczynić zadość postulatom Ludmiły). Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 14:22, 21 lut 2016 (CET)

@Ksymilu, rzeczywiście, wyraziłem się na tyle niejasno, że mogłeś odnieść wrażenie o sprzeczności. Chodziło mi o to, że w całym tym imporcie głównym celem jest weryfikacja znaczeń. Jeśli jest poprawne, to można je zostawić i wtedy musi zostać również szablon źródła, żeby zachować zgodność licencyjną. Wtedy jednak nie ma sensu dopisek o dodatkowej weryfikacji. Przykłady które opisałeś to błędne działanie weryfikatorów—niestety niewyłapane odpowiednio wcześnie. Piszesz, że przeglądałeś hasła z szablonem importu. Czy byłbyś tak miły i wyliczył, na których z nich znalazłeś te rażące błędy, a które były w porządku? Być może jest jakiś wzór (konkretny weryfikator, specyficzne hasła?), który możemy odkryć i zmniejszyć liczbę takich przypadków. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 09:17, 25 lut 2016 (CET)
@Alkamidzie, chodzi o dwie różne czynności:
  1. Zastępowałem odwołania do sjp.pl wstawione przez redaktorów ręcznie, nie pochodziły one z importu. Zrobiłem to na podstawie tej strony (sprawdzić można, jakie hasła z tej listy zniknęły, było ich właśnie ok. 30, m.in. obiektywny czy kotwicznik). To na tej podstawie wyrobiłem sobie zdanie o sjp.pl, tego dotyczą moje powyższe punkty 1–4. Chodzi ogółem o obecny szablon {{sjp.pl}}.
  2. Hasła z importu przejrzałem na podstawie tej strony, pierwszych 20 sztuk. Ale tu sprawdzałem tylko, co zostało jakoby zaczerpnięte z tego słownika (wyszło mi, że głównie definicje) i jakie tam jest podane źródło – nic innego. Tutaj chodzi o obecny szablon {{importSJP.pl}}.
Co do Twojego stwierdzenia: „Jeśli [znaczenie] jest poprawne, to można je zostawić i wtedy musi zostać również szablon źródła, żeby zachować zgodność licencyjną”, to problem właśnie w tym, że te znaczenia bardzo często wcale ze sjp.pl nie pochodzą, one tam zostały (chyba nielegalnie) spisane ze słowników PWN. Zapewne nie zawsze, ale czy to naprawdę uzasadnia pozostawienie sjp.pl jako naszego źródła? Wątpię. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 15:25, 25 lut 2016 (CET)

Słowniki tematyczne

[edytuj]

Kilka lat temu oszablonowaliśmy indeksy tematyczne. Ładnie wyglądają, jednak życie pokazało, że nie jesteśmy w stanie zapanować nad ich modyfikacją i synchronizacją szablon <-> strony indeksów. Utworzyć szablon - brak problemów, zrobić nowy indeks z jego użyciem - też nie ma problemu. Dodać nową pozycję i zaktualizować wszystkie indeksy - tu już jest problem, a jeszcze większy problem jest, gdy przychodzi ktoś nowy, kto nie wie jak te indeksy działają i poprawi jakąś literówkę w szablonie, albo doda nową pozycję gdzieś w środku indeksu, ktorej nie ma w szablonie itp. Nie mówiąc już o tym, że propozycji nie ubywa...

Co sądzicie, żeby zrezygnować z szablonów? Po prostu - niech te indeksy wyglądają tak jak polskie indeksy gwarowe:

* '''[[gastric flu]]''' - grypa żołądkowa

Żadnych zdjęć, żadnych nagrań - one są w hasłach. Niech to wygląda jak listy tworzone przez beau.bota, tylko z tłumaczeniami. // user:Azureus (dyskusja) 12:35, 9 sty 2016 (CET)

89.69.34.10 (dyskusja) 14:17, 9 sty 2016 (CET)

Zatwierdzone, ale proszę bez takich inwektyw. Jestem za szablonami ze względu na ujednolicenie i prezentację, zdjęcia w takim układzie to nawet dodatek (edytor nie musi się o nie martwić), indeksy zgrabnie i przejrzyście wyglądają nawet na wersji dla komórek. Była już kiedyś propozycja synchronizacji botem; myślę, że się da zrobić. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:18, 9 sty 2016 (CET)
Peter Bowman zedytował treść tutaj --- 89.69.34.10 (dyskusja) 02:01, 14 sty 2016 (CET)

Serbski, chorwacki, bośniacki, czarnogórski

[edytuj]

Czy nie było by lepiej połączyć te cztery języki w jeden serbo-chorwacki jak jest m. in. na angielskiej wersji wikisłownika? Zdecydowana większość słów w tych językach jest taka sama, a te, które występują tylko w jednym z nich można oznaczyć już wewnątrz hasła (tak też jest to zrobione w wersji angielskiej). Zdecydowanie łatwiej było by rozbudowywać wtedy bazę słów w tym języku i przeglądać ją, gdyż obecnie największe szanse ma się na znalezienie słowa szukając na liście tłumaczeń jako chorwacki, ale niektóre są oznaczone jako serbski czy bośniacki (pomijam czarnogórski, który ma tylko 3 słowa w bazie), co utrudnia szukanie. --Autobus107 (dyskusja) 19:41, 10 sty 2016 (CET)

Ja zarzucę przy okazji linkami do rozmowy na temat czarnogórskiego między mną a Anonimem: User talk:PiotrekD#Czarnogórski, User talk:89.69.34.10#Czarnogórski. Pozdrawiam, PiotrekD (dyskusja) 20:29, 10 sty 2016 (CET)
Pardon, proszę pisać o mnie "Gallu Anonimie". 89.69.34.10 (dyskusja) 02:15, 14 sty 2016 (CET)
Chyba raczej dążymy do likwidacji haseł serbsko-chorwackich (albo przynajmniej ich gruntownego przeglądu i rozbicia gdzie się da na te cztery wymienione języki/dialekty). Jak mnie pamięć nie myli, kiedyś było 3000–4000 stron w Kategoria:serbsko-chorwacki (indeks), większość pochodząca z automatycznego importu z en.wiktionary, a dziś już 700. Dyskusja sprzed paru lat: WS:Bar/Archiwum 15#Warianty serbsko-chorwackiego jako odrębne języki (+ WS:Bar/Archiwum 16#język chorwacki, język serbsko-chorwacki, język serbski). Jakiś czas temu pewien użytkownik uporządkował trochę te hasła, @Olaf brał udział w botowaniu: Dyskusja wikipedysty:Kubura2. Ja przy okazji wydobyłem listę tłumaczeń na serbsko-chorwacki, może być już nieaktualna. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:15, 11 sty 2016 (CET)

Święci

[edytuj]

W hasłach będących przysłowiami, a zawierających imię świętego poprzedzone wyrazem święty / święta (także w przypadkach zależnych: świętego / świętą itp.) wyraz ten zapisywany jest niekiedy skrótem św., niekiedy zaś całym wyrazem. Czy ktoś będzie miał coś przeciwko ujednoliceniu tego zapisu do form pełnych tego wyrazu, co likwidowałoby problemy z rozwiązywaniem skrótu, jakie mogliby mieć np. obcokrajowcy, czy jednak ma zostać taka niekonsekwencja? — Jeśliby nikt nie zgłaszał zastrzeżeń, poprzenosiłbym hasła zawierające św. pod odpowiednią wersję rozwiniętą, zostawiając pod tą pierwszą twarde przekierowanie. Pozdrawiam Ksymil (dyskusja) 12:22, 16 sty 2016 (CET)

Dobrze prawisz. 89.69.34.10 (dyskusja) 12:52, 16 sty 2016 (CET)
Za ujednoliceniem --SolLuna dyskusja 15:19, 16 sty 2016 (CET)
Popieram. PiotrekD (dyskusja) 16:03, 16 sty 2016 (CET)

Zrobione, były to w sumie cztery hasła. Poprawiłem także Aneks:Przysłowia polskie - imiona, gdzie mnóstwo było przysłów z tym skrótem (chociaż hasła takie jeszcze w Wikisłowniku nie istnieją). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 10:31, 17 sty 2016 (CET)

Zrób jakąś uwagę, zalecenie w zasadach tworzenia haseł przysłów. 89.69.34.10 (dyskusja) 13:36, 17 sty 2016 (CET)

Index dumpa

[edytuj]

Ściągnąłem plik xml - spakowany 102 MB, po rozpakowaniu 718 MB, końcówka tego pliku to:

102075607:592206:Gaztela-Mantxa
102075607:592207:rod střední
102075607:592208:ablatibo
102075607:592209:kasketa
102075607:592210:jeździecki
102075607:592212:chuck up

Co oznacza 102075607? Bajt, ale to było by przed rozpakowaniem. Numer linii? Ale dlaczego się powtarza i co znaczą numery 592212 i 592210, ten drugi to chyba kolejny numer. Borneq (dyskusja) 19:26, 16 sty 2016 (CET)

Jaki dump ściągnąłeś? Te zawierające aktualne wersje stron to "plwiktionary-YYYYMMDD-pages-articles.xml", a ich format opisany jest tutaj. Alkamid (dyskusja) 19:47, 16 sty 2016 (CET)
Takie szeregi danych zauważyłem w plikach multistream (np. [...]-pages-articles-multistream.xml z, powiedzmy, ostatnich zrzutów bazy WS. Dokładniej, w pliku tekstowym multistream-index.txt. Nie znam się, więc mogę tylko przypuszczać, że plik główny zawiera wiele streamów – szeregów połączonych plików .bz2 – być może dla wsparcia paralelizacji odczytu, w związku z czym pierwszy numer byłby ich pewnego rodzaju identyfikatorem. Drugi to pageid, czyli identyfikator strony (chuck up, 592212). Jak wyżej, zwykle odczytuję z plików [...]-pages-articles.xml. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:54, 16 sty 2016 (CET)
Czyli indeks jest tak naprawdę niepotrzebny i lepiej użyć procedury SAX XML na całym XML Borneq (dyskusja) 09:33, 17 sty 2016 (CET)

Masowe uzupełnianie haseł z audio

[edytuj]

Po przeanalizowaniu XML zrzuconych z bazy widzę że w polskim Wikisłowniku brakuje 662 plików audio dla istniejących haseł, które są w angielskim. I odwrotnie - w angielskim brakuje 120. Czy da się jakoś uzupełnić automatycznie, masowo? Niestety, znacznie więcej to brakujące całe hasła: w polskim brakuje 3940 haseł, które są w angielskim z audio i odwrotnie brakuje 1057. Tutaj nie da się zrobić automatycznie, trzeba będzie zrobić jakieś linki do uzupełniania? Pliki są na Gist [1] Borneq (dyskusja) 09:30, 17 sty 2016 (CET)

Wrzucaniem istniejących nagrań do naszych haseł zajmuje się User:Beau.bot. Przejrzałem Twoją listę sa_en_brak_plOgg.txt. Wygląda na to, że są to głównie pliki z niestandardowymi nazwami, np. en-ca-synth-commonwealth.ogg, które Beau.bot pomija — w tym wypadku chyba słusznie, bo jeśli dobrze rozumiem przyrostek synth to jest to głos syntetyczny. Inne hasła pojawiły się, bo chyba Twój skrypt jest wrażliwy na pierwszą literę nazwy pliku (a nie powinien być), patrz number. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 13:50, 17 sty 2016 (CET)

2016 WMF Strategy consultation

[edytuj]
Pomóż przetłumaczyć na Twój język

Hello, all.

The Wikimedia Foundation (WMF) has launched a consultation to help create and prioritize WMF strategy beginning July 2016 and for the 12 to 24 months thereafter. This consultation will be open, on Meta, from 18 January to 26 February, after which the Foundation will also use these ideas to help inform its Annual Plan. (More on our timeline can be found on that Meta page.)

Your input is welcome (and greatly desired) at the Meta discussion, 2016 Strategy/Community consultation.

Apologies for English, where this is posted on a non-English project. We thought it was more important to get the consultation translated as much as possible, and good headway has been made there in some languages. There is still much to do, however! We created m:2016 Strategy/Translations to try to help coordinate what needs translation and what progress is being made. :)

If you have questions, please reach out to me on my talk page or on the strategy consultation's talk page or by email to mdennis@wikimedia.org.

I hope you'll join us! Maggie Dennis via MediaWiki message delivery (dyskusja) 20:06, 18 sty 2016 (CET)

Ilustrowanie

[edytuj]

Czy do haseł należy dodawać zdjęcia zarówno dla liczby pojedynczej i mnogiej czy tylko w pojedynczej? Sory jeśli odpowiedz jest gdzieś w pomocy ale nie widzę strony: Pomoc:Ilustrowanie. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 13:35, 19 sty 2016 (CET)

Nie, nie ma takiego wymogu ani zalecenia: WS:Zasady tworzenia haseł/Ilustrowanie Wikisłownika (link w WS:P). Przy okazji mamy jeszcze inny, zalegający temat rozmowy: stosowność używania szablonu {{Galeria}} w hasłach zamiast pojedynczych ilustracji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:25, 19 sty 2016 (CET)
Pozwoliłem sobie zrobić przekierowanie. Czy dobrze rozumiem że "nie ma takiego wymogu ani zalecenia" oznacza że społeczność nie podjęła decyzji w tej sprawie? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 15:10, 19 sty 2016 (CET)
Dorobiłem skróty WS:ZTHI, WS:ILUSTR. Decyzja chyba nie zapadła, nie przypominam sobie dyskusji w Barze na ten temat – można poszukać w archiwach. Osobiście wolę nie mnożyć niepotrzebnych ilustracji, jeżeli rezultatem będzie wydłużenie strony w pionie (po ukryciu pustych sekcji). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:26, 19 sty 2016 (CET)
Dodawanie drugiego obrazka z liczbą mnogą ma sens tylko wtedy, kiedy ten drugi obrazek coś rozjaśnia, doprecyzowuje. W sytuacjach, o których mówiła Krokus na zlocie, że czasem brakuje obrazków, które przedstawiałyby tę jedną konkretną rzecz - wtedy warto dodać drugi obrazek. W sytuacji takiej jak menzurka nie miało to sensu, bo to była dokładnie ta sama menzurka (bardzo dobrze wyeksponowana), tylko raz sama, a raz z koleżankami. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:15, 19 sty 2016 (CET)
Tak krótko tylko powiem, jaki sens ma dodawanie ilustracji w lm. Weźmy przykładowo niemieckie Hose tłumaczone na polski spodnie i lm Hosen też tłumaczone na polski spodnie - tylko że w tym drugim wypadku mamy na myśli kilka par spodni. Krokus (dyskusja) 23:37, 19 sty 2016 (CET)
Kto wywołał ten problem? Przecież nie było żadnych wątpliwości. -- 89.69.34.10 (dyskusja) 00:36, 20 sty 2016 (CET)
@Krokus czyli dodając do hasła cylinder miarowy zarówno Plik:Glass graduated cylinder-250ml 1 (horizontal).jpg. jak i Plik:Glass graduated cylinders-set.jpg źle Cię zrozumiałem? Ok niech tak będzie. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 00:47, 20 sty 2016 (CET)

Ilustrowanie quiz

[edytuj]
ilustracja nr 1
ilustracja nr 2
ilustracja nr 3
  • Niniejszym rozpoczynam quiz, byśmy mogli dojść na luzie (tj. bez wojen, stresu i szarpaniny, o to kto ma rację) do konkluzji w sprawie zasad ilustrowania w Wikisłowniku. Na początek kilka zagadek ;) Zapraszam do zabawy (każdy może dodać zdjęcie - i sprawdzić jego rozpoznawalność bez opisu)! Krokus (dyskusja) 21:47, 21 sty 2016 (CET)
    • I etap → pozyskanie informacji zwrotnej: Co znaczy dobra ilustracja w słowniku?
Instrukcja / Zasady: Do wyboru mamy trzy typy odpowiedzi. Jeżeli twoje skojarzenia, nie podpadają pod jedną z podanych poniżej 3 kategorii, to zaznacz w której kategorii / kategoriach (podaj hierarchię/ lub jej brak) umieściłbyś swoje skojarzenia.
    • II etap → poznanie przyczyn sukcesu lub porażki w odgarnięciu quizu
Instrukcja / Zasady: Odpowiadamy pod Odp.: Pytanie xyz (Zagadka nr xyz) formułując odpowiedź możliwie najkrócej - najlepiej w formie wniosków, konkluzji (jak zwał, tak zwał → chodzi o jak największą zwięzłość i jednoznaczność). Można podać wiele przyczyn.
Zagadka 1: Co przedstawia ilustracja nr 1 (zdjęcie zostało wykorzystane do zilustrowania pewnego hasła w Wikisłowniku - proszę nie sprawdzać jakiego - chodzi o skojarzenia i to te pierwsze → patrzymy na zdjęcie / ilustrację i co widzimy)? - czyli odpowiedź na pytanie: Co to jest?'.
a) używając jednego wyrazu
b) używając jednego związku wyrazów
c) honorowana jest też odpowiedź wiele możliwości → tj. ciężko jest sprecyzować co przedstawia dana ilustracja konkretnie.
Odpowiedzi: (Zagadka 1):
Rozwiązanie zagadki nr 1:
Ilustracja nr 1 posłużyła do zilustrowania rzeczownika peleryna we francuskim haśle pèlerine.
Podsumowanie: Nikomu nie udało się odgarnąć w 100% zagadki. Najbliżsi rozwiązania byli @89.69.34.10 i @Ksymil → udało im się odgadnąć meronimy z hasła oraz @Ashaio → udało jej się odgadnąć hiperonimy z hasła.
Pytanie 1 (Zagadka nr 1): Jakich elementów brakowało na zdjęciu, lub jakie ułatwiłyby odgadnięcie zagadki?
Odp.: Pytanie 1 (Zagadka nr 1):
Zagadka 2
Odpowiedzi: (Zagadka 2):
Brawo @Ksymil! ilustracja nr 2 występuje właśnie w haśle zły. Naruszone zostało zalecenie "nie ilustrujemy pojęć abstrakcyjnych (miłość, okrutny)" (Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Ilustrowanie Wikisłownika).
Swoją drogą hasło miłość jest zilustrowane — jak sądzicie, czy należy te ilustracje usunąć?
Czy masz ochotę wyszukać i dodać inną nietypową ilustrację? Ashaio (dyskusja) 15:42, 24 sty 2016 (CET)
  • zagadka 2: Kobieta mająca okres, rzucająca palenie, odpowiadająca na pytanie: "Co słychać kochanie? 16:02, 24 sty 2016‎ Aha0; (@Aha0 → przeniesienie do odpowiedzi dotyczących odpowiednich zagadek).
Rozwiązanie zagadki nr 2:
Ilustracja nr 2 posłużyła do zilustrowania przymiotnika zły.
Podsumowanie: @Ksymil - 100% trafność. Bardzo bliscy rozwiązania byli @Marek Mazurkiewicz i @Ashaio → udało im się odgadnąć wyraz pokrewny: rzeczownik złość.
Pytanie 1 (Zagadka nr 2): Jakich elementów brakowało na zdjęciu, lub jakie ułatwiłyby odgadnięcie zagadki?
Odp.: Pytanie 1 (Zagadka nr 2):
Zagadka 3
Odpowiedzi: (Zagadka 3):
Podsumowanie. @Ludmiła Pilecka, @SolLuna, @Krokus: wszyscy zgadliście — oczywiście duch ;) To znaczy, z jednej strony, że zagadka była zbyt łatwa; a z drugiej strony, że to hasło jest dobrze zilustrowane! Ashaio (dyskusja) 12:45, 26 sty 2016 (CET)
Pytanie 1 (Zagadka nr 3): Jedno z pierwszych zaleceń na stronie Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Ilustrowanie Wikisłownika brzmi:
Jak ilustrować? Przede wszystkim jednolicie. Niemożliwe jest zapewnienie jednego stylu rysowania w obrębie całego Wikisłownika. Dlatego hasła ilustrowane są fotografiami (nie rycinami)”.
Jak (i czy w ogóle) powinny być ilustrowane obiekty, których sfotografować się nie da, np. diabeł, demon, bogini? Ashaio (dyskusja) 12:45, 26 sty 2016 (CET)

Szablon:nowe hasło

[edytuj]

@Krokus mówiła mi na zlocie zimowym, że {{nowe hasło}} wprowadza w błąd i że lepsze jest MediaWiki:Searchmenu-new. Może więc transkludujcie MediaWiki:Searchmenu-new w {{nowe hasło}}? Tar Lócesilion (queta) 13:44, 19 sty 2016 (CET)

Wprowadza w błąd – dlaczego, jak wygląda interakcja użytkownika z tymi komunikatami, w jakim momencie otrzymuje nieodpowiednią informację i co powinno być wyświetlane zamiast tego? Obie strony mają odmienne zastosowanie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:41, 19 sty 2016 (CET)
Osobiście zawsze przy tworzeniu haseł korzystam z MediaWiki:Searchmenu-new. Szkoda że przy klikaniu w czerwony link predefiniowana zawartość się nie ładuje. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 14:55, 19 sty 2016 (CET)
Na przykład w {{nowe hasło}}, sekcje dodawane zielonym plusem mają wstawiony przykładowy tekst ''rzeczownik, rodzaj żeński, męski'', na którym nie należy się wzorować, ponieważ od pewnego czasu zamiast "rodzaj męski" wpisujemy "rodzaj męskorzeczowy", "męskozwierzęcy" lub "męskoosobowy".
Ogólnie wprowadzanie nowych haseł przy użyciu przycisków z MediaWiki:Searchmenu-new jest wygodniejsze i bardziej intuicyjne (dla tych języków, dla których są przyciski). Czy jest jakiekolwiek zastosowanie, w którym sposób tworzenia nowego hasła przez {{nowe hasło}} lepiej się sprawdza? Czy jest wygodniejszy dla pozostałych języków, albo dla bardziej zaawansowanych edytorów? Ashaio (dyskusja) 15:09, 19 sty 2016 (CET)
Swoją drogą, poproszę o dodanie łaciny do MediaWiki:Searchmenu-new. Przyda się @Patermowi, może i ja troszkę pomogę. Tar Lócesilion (queta) 17:14, 19 sty 2016 (CET)
@Tar Lócesilion: zrobione. Przy okazji ułożyłem języki alfabetycznie – mam nadzieję, że to niekontrowersyjna zmiana. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:12, 19 sty 2016 (CET)
@Tar Lócesilion Gwoli uściślenia, nie twierdziłam, że szablon {{nowe hasło}} wprowadza w błąd (notabene miewa swoje zastosowanie, jak wspomniał Peter Bowman), lecz dla nowicjusza jest trudne do znalezienia. Dlaczego? Ano dlatego, że rzadko kto czyta instrukcję:) I wiem, wiem, że powinien, wręcz musi i jak nie to... :) Wracając do meritum: najczęściej nowe edycje pojawiają się spod czerwonego linku lub ze stron braków. Celem moich prób zwrócenia uwagi na problem, było przyciągnięcie programistów (ja nie jestem, ale w następnym wcieleniu... ;) ot takowa dygresyja:)), którzy opracowaliby sprytny programik, który przenosiłby bezpośrednio z haseł zamieszczonych na liście braków oraz z wyrazów pokrewnych w danym haśle do do menu szablonów charakterystycznych dla dla danego języka (oczywiście na początku będziemy mogli zastosować takie przekierowanie tylko dla języków umieszczonych pod MediaWiki:Searchmenu-new). Pierwszym krokiem zapewne jest rozbicie tabeli wszystkich języków na szablony dla danego języka. Rozmawiałam w m.in. tej kwestii z Mastim i wyraził on chęć pomocy w kwestiach technicznych. Częściowo naświetliłam mu ten i kilka innych problemów. dalsze rozmowy powinny odbyć się w subjęzyku komputerowym ;) Krokus (dyskusja) 22:40, 19 sty 2016 (CET)
Wydaje mi się, że to dobry pomysł na wtyczkę dla formularza edycji ToStera (MediaWiki:Gadget-edit-form.js). Mógłby od razu ładować gotowe szablony haseł (podstrony /preload z tej listy), również podczas dodawania nowej sekcji. Oprócz tego można wzbogacić menu kontekstowe gadżetu o funkcje właściwe dla danego pola, np. selektor typowych części mowy w znaczeniach, selektor dostępnych szablonów odmiany dla danego języka, selektor kwalifikatorów ze strony WS:SKR, selektor języków dla {{etym}} itd. Nagminnie korzystam z tego skryptu, który dodaje przyciski pod polem edycji obok tych już istniejących dla tworzenia nowych sekcji (np. gotowy szablon dla hiszpańskich rzeczowników/czasowników/..., brakujących w gadżecie „Nowa sekcja językowa”), także dla wstawiania pustego szablonu odmiany do wypełnienia itp. Przykład takiego schowka wraz z zrzutami ekranu działania skryptu omówiłem tutaj (permalink). Będę próbował to wdrożyć jako gadżet, i najlepiej też jako wtyczkę dla formularza edycji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:16, 20 sty 2016 (CET)

Osmańsko-turecki

[edytuj]

Chciałbym zweryfikować i uźródłowić wszystkie istniejące hasła osmańsko-tureckie (chociaż nie mam specjalnego zamiaru rozbudowywać tego słownika). Zanim to jednak zrobię, wolałbym ustalić kilka reguł budowy haseł w tym języku i zebrać nieco źródeł (utworzyć też dla nich odpowiednie szablony). Czy istnieje gdzieś strona, na której można proponować zasady tworzenia haseł w konkretnym języku i jak wygląda sprawa zatwierdzania takich reguł? Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 12:09, 21 sty 2016 (CET)

Reguły specyficzne dla danego języka skupiane są w formie podstrony ZTH: WS:ZTHJ (+ link w {{zasady tworzenia haseł}}). Myślę, że dyskusję można rozpocząć tutaj dla większej zauważalności, albo ewentualnie utworzyć wstępny stub pod adresem WS:Zasady tworzenia haseł/Języki/Osmańsko-turecki i przenieść propozycje/rozmowy na jego stronę dyskusji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:06, 21 sty 2016 (CET)

Nad projektem reguł dla tego języka pracuję, zgłoszę się, jak będą gotowe. Na razie jednak chciałbym poruszyć kwestię samej nazwy języka. U nas brzmi ona: język osmańsko-turecki, zapisane z dywizem. Taka ortografia dotyczy jednak przymiotników złożonych z członów równorzędnych (por. serbsko-chorwacki = standard obejmujący dwie odmiany: serbską i chorwacką), a tu mamy człony nierównorzędne, bo chodzi o osmańską (w uproszczeniu: dawną, z okresu XIII-XIX wieku) odmianę języka tureckiego, więc powinno być raczej: język osmańskoturecki, tak ma zresztą Wikipedia (por. cerkiewnosłowiański = cerkiewna odmiana języka słowiańskiego). Jednak wyszukiwanie w Google Books pokazuje, że po polsku znacznie częściej funkcjonuje zapis z dywizem, mimo jego sprzeczności z zasadami ortografii. — Według mnie najprostszym (w sensie: najkrótszym, najbardziej zrozumiałym i chyba najłatwiejszym do zaakceptowania) wariantem byłoby określenie: język osmański, również spotykane w książkach i również wspomniane w Wikipedii. W dwu największych słownikach turecko-polskich, a mianowicie:

  • Maria Kozłowska, Słownik turecko-polski, eMKa 2013, 40 tys. haseł
  • Lucyna Antonowicz-Bauer, Aleksander Dubiński, Słownik turecko-polski, polsko-turecki, Wiedza Powszechna 1983, 25 tys. haseł w każdej części

turecka nazwa tego języka, czyli Osmanlıca, tłumaczona jest wyłącznie jako „język osmański” (Kozłowska s. 670; Antonowicz s. 180). Ponieważ polski słownik ortograficzny nie notuje ani wariantu osmańsko-turecki, ani osmańskoturecki, zna natomiast przymiotnik osmański, proponowałbym właśnie język osmański jako nazwę stosowaną w Wikisłowniku. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 17:27, 24 sty 2016 (CET)

Krótkie uzupełnienie: zajęcia z tego języka, prowadzone na Uniwersytecie Warszawskim, nazywają się właśnie Język osmański. Ksymil (dyskusja) 14:35, 27 sty 2016 (CET)
@Ksymil: myślę, że w następnym tygodniu można by przeprowadzić zmianę nazwy, jeżeli nie będzie sprzeciwu. Sądząc po historii, autorem pierwszych haseł osmańskich jest @Ming. Pozwolę sobie przygotować listę szablonów i innych stron, które będą wymagały interwencji:
Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 03:06, 1 lut 2016 (CET)
Piotrusiu, jeśli nikt w ciągu tygodnia nie zaprotestuje, będę niezmiernie wdzięczny za wprowadzenie tych zmian. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 00:13, 2 lut 2016 (CET)
Zrobione :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:09, 8 lut 2016 (CET)
Piotrusiu, czy aby wszystko zrobione? Bo nadal są tu i ówdzie skróty osm-tur. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 18:32, 25 lut 2016 (CET)
@Ksymil: zostawiłem twarde przekierowania z Szablon:osm-tur na Szablon:osm, więc w hasłach powinno wyświetlać się jako osm. Ale faktycznie mogłem te wystąpienia dla porządku zamienić na ich nowe brzmienie, za chwilę to zrobię. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:12, 25 lut 2016 (CET)
(2017) Przeoczyłem jedną rzecz: automatyczne importy Olafbota z enwikt. Od początku sekcje osmańsko-tureckie były wykluczone przez bota, lecz stara nazwa pozostała i w styczniu 2017 uruchomił się import. Automat został odpowiednio pouczony (dzięki, @Maitake), przed chwilą usunąłem wszystkie hasła (w sumie 199) pochodzące z nadmiarowego importu. Peter Bowman (dyskusja) 01:56, 12 paź 2017 (CEST)

Zasady tworzenia haseł osmańskich

[edytuj]

Opracowałem już propozycję zasad tworzenia haseł osmańskich – TUTAJ. Byłbym bardzo wdzięczny za wszelkie poprawki i uzupełnienia. Chętnie odpowiem też na wszystkie pytania. Myślę, że najprościej będzie dyskutować tutaj, w Barze, natomiast na podanej stronie wprowadzać już tylko ostateczne ustalenia. Nie wiem, jak długo trzeba nad tymi zasadami dyskutować, proponuję na razie tydzień (tzn. do 16 lutego), choć w razie potrzeby można dyskusję przedłużyć. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 18:47, 9 lut 2016 (CET)

Transkrypcja

[edytuj]
  1. Jak wygląda sprawa ze stosowaniem transkrypcji w polach innych niż „transkrypcja”. Zauważyłem właśnie, że przykłady chińskie są również transkrybowane na łacinkę (co ma umocowanie w zasadach), ale nie zauważyłem tego np. w hasłach japońskich czy arabskich, gdzie przydałoby się to tak samo. Czy można taką zasadę wprowadzić dla pewnych języków, a dla innych nie? Akurat w osmańskim byłoby to pomocne jak mało gdzie, bo zapis oryginalny w bardzo niewielkim stopniu odzwierciedla wymowę.
  2. Inna sprawa to stosowanie w ogóle pola „transkrypcja”: wspomniane zasady dla języka chińskiego umieszczają transkrypcję w polu „wymowy”, obok zapisu IPA, osobnego pola dla transkrypcji nie przewidują. Ponieważ dla osmańskiego podawanie wymowy innej niż transkrypcja (np. za pomocą IPA) nie ma sensu, bo wszelkich szczegółów wymowy nie znamy, może lepiej byłoby umieszczać transkrypcję właśnie w polu „wymowa”?

Będę wdzięczny za rady. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 17:51, 16 lut 2016 (CET)

Wobec braku głosów sprzeciwu (a w zasadzie braku jakiejkolwiek reakcji) zmieniłem nieco projekt zasad w zakresie transkrypcji. Ksymil (dyskusja) 16:02, 21 lut 2016 (CET)
@Ksymil: odnosząc się do drugiego punktu, przetworzyłem bazę danych i mamy tego niewiele, tylko 221 haseł z wypełnionym polem transkrypcja (lub 80, pomijając użycie szablonu {{YIVO}} w hasłach jidysz). Wydawało mi się, że w japońskim chętniej korzysta się z tego pola (25 wyników), jednak tu zwyczaj dyktuje, podobnie jak w przypadku haseł chińskich, wstawianie szablonu obsługującego romanizację ({{hep}}) w polu wymowa. Nie wiem, czy te dane są przydatne, mogę wykonać inne zapytania. Innym polem, w którym spotykamy transkrypcję, są oczywiście tłumaczenia w hasłach polskich. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:24, 22 lut 2016 (CET)
Piotrusiu, dzięki najserdeczniejsze za reakcję i za dane dotyczące transkrypcji. Skoro transkrypcja jest często umieszczana po prostu w polu „wymowa”, a w przypadku osmańskiego to pole i tak pozostałoby puste, to nie ma sensu wprowadzanie pola „transkrypcja”, spokojnie może transkrypcja stać w polu „wymowa”. Krótko mówiąc: podtrzymuję swoją ostatnią korektę w projekcie zasad. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 18:25, 22 lut 2016 (CET)

Zatwierdzenie zasad

[edytuj]

Ponieważ nie zostały zgłoszone żadne zastrzeżenia, proszę któregoś z administratorów o przeniesienie zasad tworzenia haseł osmańskich z tej strony w stosowne miejsce. Nie wiem, czy trzeba je jeszcze przegłosowywać, ale skoro dyskusji nie było wcale, to być może milcząca aklamacja wystarczy. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 17:30, 29 lut 2016 (CET)

Zrobione: Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Języki/Osmański. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:39, 29 lut 2016 (CET)

Układ wielokolumnowy w tłumaczeniach

[edytuj]

Dodałem nowy gadżet – jak w tytule, rozbija listę wypunktowaną pod polem tłumaczenia na dwie kolumny. Dostępny jest w preferencjach na końcu sekcji „Wygląd”: klik, kod CSS. Zachęcam do wypróbowania, po pewnym czasie można by się zastanowić nad włączeniem dla wszystkich czytelników. Ponieważ układ kolumn jest dynamiczny (np. punkt podziału zmienia się wraz z rozszerzeniem/zwężeniem okna przeglądarki), kliknięcie na przycisk [pokaż/ukryj] w tłumaczeniach PJM zwykle doprowadzi do przemieszczenia elementów. Rozwiązaniem mogło by być zrezygnowanie z możliwości ukrywania tych znaków, skoro i tak pole zyskuje na przestrzeni w pionie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:27, 21 sty 2016 (CET)

Doskonałe, bardzo mi się podoba! Działa szczególnie dobrze w hasłach takich jak np. dom. Nawet rozwinięcie (czy zwinięcie) języka migowego nie wpływa ujemnie. — Skoro jednak kolumny są zawsze dwie (większa ich ilość byłaby chyba absurdalna) i nie można sobie wybrać, na ile kolumn lista ma być dzielona, nazwałbym to może raczej „układem dwukolumnowym”, a nie „wielokolumnowym” (ale to akurat świadczy o tym, że się żywcem nie mam do czego przyczepić). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 16:29, 22 sty 2016 (CET)
@Peter Bowman Bardzo fajne narzędzie, tylko nie bardzo nadaje się do dodawania rzeczowników - nie ma jak podać rodzaju (chyba, że ja nie potrafiłam znaleźć tej funkcji). Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 11:04, 23 sty 2016 (CET)
@Krokus, czyżby chodziło Ci o uproszczony sposób dodawania tłumaczeń (zaanonsowany na tablicy ogłoszeń)? Do dodania rodzaju służy to małe okienko po prawej stronie, na prawo od tego długiego, w które wpisuje się samo tłumaczenie. Ale równie dobrze w to długie można wpisać wersję z nawiasami, tzn.
albo:
  • Haus n
albo:
  • [[Haus]] {{n}}
Na jedno wyjdzie. — Chyba że o co innego pytasz, to musiałabyś się sprecyzować (choć pytanie i tak nie do mnie skierowane). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 12:11, 23 sty 2016 (CET)
@Ksymil Dzięki. Rzeczywiście okienko jest, nie zauważyłam (zlało mi się ono z oknem na wstawienie tłumaczenia). Krokus (dyskusja) 13:10, 23 sty 2016 (CET)

Proste pytanie: dla kogo jest zrobione? Dla garstki redaktorów, którzy sobie to włączą? Nie szkoda czasu? 89.69.34.10 (dyskusja) 13:22, 23 sty 2016 (CET)

@89.69.34.10 Docelowo dla wszystkich ma być dostępne. Na razie jest w fazie prób i dopracowywania (dostępne jest w preferencjach (edycja stron) z opisem: (eksperymentalne) Dodaje formularz edycyjny pod polem tłumaczenia, umożliwiając dodawanie tłumaczeń bez konieczności przełączania na tryb edycji strony. W obecnej wersji brak możliwości edytowania lub usuwania istniejących pozycji [...]). Krokus (dyskusja) 13:43, 23 sty 2016 (CET) Ps.: Edytując spod IP w ogóle nie masz dostępu do zakładki preferencje, a właśnie tam znajdują się rożne udogodnienia. Krokus (dyskusja) 13:49, 23 sty 2016 (CET)
U mnie działają oba. Układ dwukolumnowy bardzo mi się podoba. tsca (dyskusja) 14:17, 25 sty 2016 (CET)
U mnie również oba działają bez zarzutu (i oba mi się podobają). Może to jakiś inny problem (dodawanie tłumaczeń nie zadziała, jeśli dla danego języka jakieś tłumaczenie jest już dodane, ale wtedy wyświetla się odpowiedni komunikat). Nie wiem, w czym problem. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 14:22, 25 sty 2016 (CET)
Nie działało, gdy gadżet był ustawiony we własnym js; po włączeniu go w preferencjach jest już ok :). Awersowy (dyskusja) 14:27, 25 sty 2016 (CET)
@Peter Bowman Zauważyłam pewien problem w układzie kolumnowym. Zobacz hasło myszka - po dodaniu większej ilości tłumaczeń niemieckich, cześć z nich została przeniesiona do innej kolumny i nie jest już czytelna, łatwa do odnalezienia. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 08:51, 1 lut 2016 (CET)
Trochę pokombinowałem, ale nie dało się uniknąć pewnych rozbieżności pomiędzy przeglądarkami. W przypadku hasła „myszka” (kilka tłumaczeń, tłumaczenie niemieckie obejmowało dwa wiersze tekstu) przeglądarki IE oraz Edge, jak się wydaje, nie miały tego problemu. Ta zmiana poskutkowała na FF, Chromie i Operze. W haśle „stado” (kilka tłumaczeń, jedno tłumaczenie zajmuje więcej miejsca niż pozostałe) Chrome i Opera nie przenoszą obszernego tłumaczenia do drugiej kolumny, inne przeglądarki rozkładają je równomiernie. W „jak się baby nie bije, to jej wątroba gnije” (jedno tłumaczenie obejmujące dwa wiersze tekstu) wstkutek tej zmiany zarówno Chrome, jak i Opera skupiały tłumaczenie duńskie w pierwszej kolumnie, zostawiając pustą przestrzeń w miejscu drugiej, zatem zastosowałem rozwiązanie @tsca (ping @Ksymil), aby nie wprowadzano układu kolumnowego w obecności pojedynczej pozycji. Na koniec wypróbowałem pomysł dodania separatora między kolumnami, proszę p(r)otestować :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:28, 1 lut 2016 (CET)
Piotrusiu, gadżet sprawdza się w sumie doskonale, istnieje tylko kilka przypadków, w których jego zalety są mniej widoczne, i może warto by po prostu dodać wyjątki dzielenia na dwie kolumny w ściśle określonych przypadkach – o ile to technicznie wykonalne i niezbyt skomplikowane. Na razie w następujących sytuacjach można by blokować lub modyfikować podział na kolumny:
  • jeśli jest tłumaczenie tylko na jeden język (casus jak się baby nie bije, to jej wątroba gnije), i to bez względu na długość tego tłumaczenia, bo gdyby to był tylko jeden wyraz, dzielenie i tak by nie miało sensu; można tę liczbę graniczną ustalić na nieco wyższym poziomie: wydaje mi się, że jeśli mamy tłumaczenia na mniej niż cztery języki, to podziałem na kolumny niewiele zaoszczędzimy, a czytelność może się pogorszyć, gdy co najmniej jedno z tych tłumaczeń zajmie więcej niż jedną linijkę
  • pomysł z niedzieleniem między kolumny tłumaczenia dotyczącego jednego języka (casus myszka) jest bardzo dobry (brawo!), chociaż przy jednym niesłychanie długim tłumaczeniu (casus stado) unikanie takiego podziału byłoby jednak niekorzystne; czy reguła typu: „nie dzieli się tłumaczenia na jeden język pomiędzy kolumny (albo całość zostaje w lewej kolumnie, albo całość jest przenoszona do prawej) – chyba że tłumaczenie ogółem zawiera więcej niż 40/50/60… wyrazów (nie licząc ewentualnego wskazania rodzaju, bo to bardzo krótkie)” dałaby się zastosować i czy miałaby sens? — pewnie to zależy od przeglądarki, rozmiaru ekranu, wielkości czcionki itp., ale może dałoby się takie cuda wprowadzić
  • dodanie linii oddzielającej kolumny było bardzo dobrym pomysłem, linia jest delikatna, nie bije po oczach, a stawia jasno sprawę podziału na kolumny – tak bym zostawił
Odnoszę wrażenie, że część (może wszystko?) z tego, co napisałem, już jakoś wprowadzone zostało, ale spisuję na wszelki wypadek, bo a nuż jakiś pomysł nieświadomie podsunę… Sam korzystam z Firefoxa i obecne wersje tłumaczeń w hasłach: jak się baby nie bije, to jej wątroba gnije ||| mowa jest srebrem, a milczenie złotem ||| myszka ||| stado są dla mnie idealne. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 23:54, 1 lut 2016 (CET)
Włączyłem gadżet domyślnie dla wszystkich użytkowników; możliwe, że niezalogowani zauważą zmiany dopiero za parę dni. Można podwyższyć próg minimalnej liczby elementów listy, które zostaną podzelone na kolumny, jednak na mechanizm niedzielenia długich tłumaczeń nie ma prostego sposobu: na chwilę obecną wiele zależy, niestety, od przeglądarki i jej stopnia zgodności z najnowszymi specyfikacjami. Dodałem przed chwilą minimalną szerokość kolumn, czyli w obecności ilustracji zajmujących prawy margines strony (na wysokości tłumaczeń, czyli zakładając, że tych zdjęć jest wystarczająco dużo) i na wąskich ekranach podziału na kolumny nie będzie – można trochę podregulować tę wartość (ustawiłem na dwieście pikseli). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:22, 8 lut 2016 (CET)
Zauważyłem dziwne zachowanie pod przeglądarką Chrome: jeżeli zwiniemy lub rozwiniemy tłumaczenie PJM, linia oddzielająca kolumny nie zostanie stosownie przedłużona ani skrócona, w drugim przypadku nachodząc czasami na następne pole. Peter Bowman (dyskusja) 19:56, 9 mar 2016 (CET)

Trochę to wygląda dziwnie jeśli hasło jest długie a w tłumaczeniach tylko dwa języki. Wtedy ten drugi język ginie wizualnie. Czy możliwe byłoby wstawianie kolumn jeśli języków byłoby >3? A jak to będzie jeśli będzie tylko angielski, ale w stu wierszach? Vide: stado Komentarz 194.149.88.126. Peter Bowman (dyskusja) 02:05, 10 mar 2016 (CET)

Ustawiłem próg na cztery języki (mniej niż cztery = brak podziału na kolumny), wcześniej tę samą liczbę proponował @Ksymil. Poprzednio też istniał próg, ale na dwa języki, czyli hipotetyczne, stuwierszowe tłumaczenie na angielski wyświetlało się (i nadal się wyświetla) jako jedna kolumna. Pod Chrome paskudnie wyglądało, gdy w haśle stado zostawiłem wyłącznie tłumaczenia na angielski oraz np. na arabski (pierwsza kolumna w całości przeznaczona na angielski, a druga – wielka, prawie pusta przestrzeń). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 02:05, 10 mar 2016 (CET)

@Peter Bowman, zgłaszam nie tyle błąd, co dziwny i pewnie niezamierzony sposób wyświetlania: poduszka. Nie ma podziału na kolumny w tłumaczeniach, a jednak jakby był, bo linijki są zawijane. To chyba wynik obecności dość dużej liczby ilustracji. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:23, 17 mar 2016 (CET)

@Ksymil: widzę podział (na monitorze panoramicznym), gdy uruchamiam przeglądarkę na pełnym ekranie, a zanika, gdy pomniejszam okno do pewnego stopnia. To zamierzone, wspomniałem o tym trochę wyżej; celem jest uniknięcie zbyt wąskich kolumn w obecności zdjęć na prawym marginesie. Zmniejszyłem wartość minimalnej szerokości kolumn z 200 pikseli na 175, proszę sprawdzić za chwilę (ok. 5 minut, gadżet nie odświeża się od razu). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:51, 17 mar 2016 (CET)
Piotrusiu, nie wiem, czyśmy się zrozumieli. Chodziło mi o to, że jeżeli jest dużo ilustracji, tak że zachodzą one aż na pole tłumaczeń (ale nie na tyle dużo, żeby dochodziły do końca hasła), to tłumaczenia nie są dzielone na kolumny (o taki rozmiar tekstu mi chodzi, żeby właśnie nie były dzielone), ale wszystkie te tłumaczenia, które wypadają poniżej ilustracji (czyli tam, gdzie byłoby już dość miejsca, żeby dochodziły one aż do prawego marginesu), są one zawijane na wysokości ilustracji, tak jakby ilustracje tam były. To sprawia, że prawa strona hasła, pod ilustracjami pozostaje biała, mimo że po lewej biegną jeszcze tłumaczenia. Nie mam pewności, że ma to coś wspólnego ze sposobem wyświetlania tłumaczeń, ale zauważyłem to wyłącznie wówczas, gdy ilustracje kończą się właśnie gdzieś w środku (lub choćby na początku) pola tłumaczeń. Na wszelki wypadek zajrzyj, proszę, jeszcze do hasła klucz, zwracając szczególnie uwagę na dolne długie tłumaczenia (wilamowski, ukraiński, portugalski, nowogrecki). Przeglądarka Firefox, uaktualniona do imentu. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 21:17, 19 mar 2016 (CET)
@Ksymil: dziękuję za wyjaśnienie, faktycznie źle zrozumiałem sedno problemu :). Popróbowałem różne warianty obecnych ustawień i zdaje się, że trzeba by zrezygnować ze wspomnianej regułki CSS, dotyczącej minimalnej szerokości kolumn, na rzecz dynamicznej obsługi tych elementów za pomocą JS oraz wydarzenia resize (jak mi się wydaje). Zostawiam sobie tę notkę jako pomoc, w ciągu nadchodzącego tygodnia wypróbuję pomysł na gadżecie. Dziękuję za zgłoszenie i pozdrawiam serdecznie, Peter Bowman (dyskusja) 22:35, 20 mar 2016 (CET)
@Ksymil: przepraszam, nie znalazłem dobrego sposobu, aby to wdrożyć. Próbowałem różne metody, ale problemem jest obliczenie rzeczywistej szerokości listy tłumaczeń, w efekcie wykrycie obecności ilustracji i innych elementów na prawym marginesie. Wczoraj całkiem wyłączyłem regułkę ustalającą minimalną szerokość kolumn, więc podział zawsze będzie wprowadzany, o ile liczba elementów na liście przekroczy ustaloną dolną granicę (więcej niż trzy tłumaczenia). Regułka ta była wprawdzie nieplanowanym dodatkiem, który się nie sprawdził w praktyce, a miała mieć zastosowanie tylko w szczególnych przypadkach (wąskie ekrany plus obecność ilustracji) – jeżeli będzie potrzeba, mogę trochę dalej kombinować, ewentualnie ustalić minimalny próg na podstawie szerokości ekranu łącznie z elementami na prawym marginesie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:55, 28 mar 2016 (CEST)

Dostęp do USJP

[edytuj]

Po raz kolejny dostaliśmy grant na pięciostanowiskowy dostęp do USJPonline. Proszę o informację, kto jest zainteresowany tym dostępem. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 19:56, 22 sty 2016 (CET)

Jestem zainteresowany, jak co roku. Służy mi do rozbudowywania i uźródławiania haseł. --SolLuna dyskusja 20:24, 22 sty 2016 (CET)
Również jestem zainteresowany. Awersowy (dyskusja) 20:41, 22 sty 2016 (CET)
Jestem zainteresowany. Jeśli można, to bardzo proszę. Zetzecik (dyskusja) 21:27, 25 sty 2016 (CET)
@Ludmiła Pilecka Jestem zainteresowana. Krokus (dyskusja) 09:19, 8 lut 2016 (CET)
+ ja, lista zamknięta. Gdyby ktoś jednak na przyszłość był zainteresowany, to dajcie znać, może następnym razem warto aplikować o 10-stanowiskowy dostęp. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 17:41, 8 lut 2016 (CET)

Hasła zapisywane alfabetem arabskim

[edytuj]

Jest chyba jakiś problem z hasłami zapisywanymi alfabetem arabskim, raczej informatyczny niż merytoryczny. Np. dlaczego istnieją takie dwie różne strony:

  1. کتاب
  2. كتاب

Chodzi o ten sam wyraz, który zapisuje się identycznie. Czy nie powinny być one razem, na jednej stronie? Ksymil (dyskusja) 06:46, 23 sty 2016 (CET)

Hmm wyraz wygląda tak samo, jednak pierwszy znak (po prawej) jest trochę inny. Budowa słów znak po znaku wygląda następująco:
Kodowanie HTML to odpowiednio %D9%83 i %DA%A9. Ponoć są to formy alternatywne tego samego znaku, ARABIC LETTER KAF/CAF oraz ARABIC LETTER KEHEH: w:en:Kaph#Arabic kāf (zob. uwagi odnośnie użycia we współczesnym arabskim oraz w językach Iranu, Afganistanu i Pakistanu). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:14, 24 sty 2016 (CET)
Dzięki, Piotrusiu. No tak, w perskim (i kilku innych) używa się zasadniczo wariantu ک, natomiast w arabskim (a także osmańskim) najczęściej ك, przy czym dla obu liter na początku wyrazu pisze się coś, co wygląda identycznie, w środku różnica jest minimalna (w piśmie ręcznym żadna), rozbieżność widać tylko na końcu wyrazu (por. „perskie”: ککک oraz „arabskie”: ككك). — W takim razie obecne rozdzielenie jest poprawne, przepraszam za zamieszanie. Ale bot powinien obowiązkowo łączyć wyrazy różniące się tylko tą literą za pomocą szablonu {{podobne}}. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 07:30, 25 sty 2016 (CET)
Dodałem znaki do listy mapowań szablonu {{podobne}}: Specjalna:Diff/4924499. Czy Olafbot je prawidłowo rozpozna – przekonamy się chyba w czwartek rano :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:19, 25 sty 2016 (CET)
@Peter Bowman: Zatem czekamy do czwartku. — Sam się nie spodziewałem, że te wszystkie warianty niemające w piśmie ręcznym żadnego znaczenia, są tak ściśle rozróżniane komputerowo. Mam nadzieję, że przy tworzeniu haseł ich autorzy zwracali na to uwagę, bo pomieszać różne litery jest tu bardzo łatwo. Przy okazji pytanie: na „liście mapowań” (cokolwiek to określenie znaczy) jest też ciąg: یئىيئې, po rozłożeniu spacjami na warianty izolowane wygląda on tak: ی ئ ى ي ئ ې. Numerując je od prawej strony: pierwsza litera (ی perskie ye) różni się od trzeciej (ى alif maqsura), ale jaka jest różnica między drugą (ئ) a piątą (ئ)? Obie komputer rozpoznaje jako ye z hamzą (korzystam z tej strony). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 09:38, 27 sty 2016 (CET)
„Mapowanie” zapożyczyłem z angielskiego mapping, choć może nie jest to najlepsze określenie. Wskazane znaki faktycznie są takie same, sprawdziwszy ich kod HTML – można użyć w tym celu konsoli JavaScript wbudowanej w przeglądarce (Firefox: klawisz F12) i komendy encodeURI('ئ'). Dawniej korzystałem z tej strony, lecz od pewnego czasu już nie działa prawidłowo. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:29, 27 sty 2016 (CET)
Piotrusiu, dzięki ogromne! Już się zacząłem bać, że tych liter nie ogarnę i z osmańskiego będę musiał zrezygnować. Ale na razie jeszcze daję radę (pomijając terminologię informatyczną, której nie pojmuję i nawet pojąć nie chcę). Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 23:58, 27 sty 2016 (CET)

Hohoho, Piotrusiu, bot dodał podobne, a jakże! W takim razie pozwoliłem sobie wpisać na listę jeszcze kilka liter podobnych, istotnych z punktu widzenia języka osmańskiego. Mam nadzieję, że niczego nie popsułem. Dziękuję i pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 09:02, 28 sty 2016 (CET)

Rodzaj rzeczowników w języku holenderskim.

[edytuj]

Chciałabym się Was poradzić w dwóch kwestiach:

1. Czy należy podawać rodzaj rzeczowników w języku holenderskim jako męski, żeński lub nijaki, czy wystarczy wystarczy podział na rzeczowniki z przedimkiem określonym de (w skrócie de-rzeczowniki) i rzeczowniki z przedimkiem określonym het (het-rzeczowniki)?

Opis tematu znajduję się w:en:Gender in Dutch grammar i https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:About_Dutch#Gender~

Osobiście uważam, że w słowniku wypadałoby podawać rodzaj (angielski wikisłownik podaje), jednak dla codziennego użytkownika języka holenderskiego, zarówno native speakera, jak i osoby uczącej się tego języka, podział na de i het jest wystarczający. Posiadam podręczniki do nauki holenderskiego na poziomie B1 i B2, które nie wspominają nawet o 'tradycyjnych' rodzajach.

2. Jak należy to zapisywać?

Jako przykład podaję rzeczownik koorts. Rzeczownik ten może być traktowany jako męski lub żeński, znaczenie i przedimek pozostaje bez zmian.

Wersja 1

rzeczownik, rodzaj męski, rodzaj żeński

Wersja 2

rzeczownik rodzaj męski lub żeński

Wyżej wymienione źródła wymieniają również rodzaj 'common' ale wprowadzanie go tu uważam za niepotrzebne.

Dla porównania - rezygnujemy z rodzajów:

Wersja 3

rzeczownik z przedimikiem de

Silvanka (dyskusja) 11:01, 23 sty 2016 (CET)

Nie znam się, więc się wypowiem. Ale spisuję tylko to, co znalazłem u innych:
  • Słownik pod red. Jana van Dama (Duits-Nederlands / Nederlands-Duits Woordenboek, wydanie 29., Elsevier 1987) podaje dla rzeczowników holenderskich / niderlandzkich jeden z trzech rodzajów: m (mannelijk, męski), v (vrouwelijk, żeński) albo o (onzijdig, nijaki); w uwagach wstępnych do słownika nie znalazłem żadnego komentarza do tego.
  • Nico Martens, Elke Morciniec (Mały słownik niderlandzko-polski, polsko-niderlandzki, wydanie czwarte, Wiedza Powszechna 1990) podają również dla rzeczowników niderlandzkich trzy rodzaje, ale piszą we wstępie (s. 24): „Dawniej w języku niderlandzkim odróżniano rodzaj męski, żeński i nijaki, co znalazło swój wyraz w odrębnych klasach fleksyjnych rzeczowników i przymiotników. Dzisiaj jednak język niderlandzki nie ma już odrębnych klas fleksyjnych w zależności od rodzaju gramatycznego (istnieją jeszcze resztki starego systemu). Niemniej jednak, ze względów praktycznych, dodano w naszym słowniku po rzeczownikach oznaczenia dawnych rodzajów gramatycznych w postaci kwalifikatorów m (rodzaj męski), f (rodzaj żeński) i n (rodzaj nijaki).”
    • Trochę to przeczy samo sobie, bo jak „nie ma odrębnych klas”, to jakie „względy praktyczne”?
  • Norbert Morciniec (Zarys gramatyki niderlandzkiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego 1995) pisze natomiast tak (s. 39-40, opuszczam przykłady): „W języku niderlandzkim wyróżnia się dwa rodzaje gramatyczne rzeczowników: 1.1. Rzeczowniki rodzaju wspólnego łączą się z rodzajnikiem określonym de w liczbie pojedynczej i mnogiej […] lub z rodzajnikiem nieokreślonym een w liczbie pojedynczej […]. 1.2. Rzeczowniki rodzaju nijakiego łączą się z rodzajnikiem określonym het w liczbie pojedynczej oraz z rodzajnikiem de w liczbie mnogiej […]. Rodzajnik nieokreślony een jest dla rzeczowników nijakich taki sam, jak dla rzeczowników rodzaju wspólnego. 1.3. Rodzaj referencyjny: Stary podział rzeczowników na męskie, żeńskie i nijakie jest jeszcze aktualny przy zastępowaniu ich zaimkami osobowymi w 3. osobie. Do rzeczowników męskich odnosi się zaimek hij – on, do żeńskich zij – ona, do nijakich het – ono […]. Na północnym obszarze językowym większość rzeczowników z rodzajnikiem de (a więc męskie i żeńskie) łączy się z zaimkiem osobowym hij. Na południu natomiast odróżnia się jeszcze rzeczowniki rodzaju męskiego od żeńskiego, łącząc pierwsze z zaimkiem hij, drugie z zaimkiem zij. Jednak i tu nie można już mówić o całkowitej konsekwencji pod tym względem.”
Ponieważ to trojakie rozróżnienie jest stosowane w słownikach i dla niektórych rodzimych użytkowników języka niderlandzkiego nadal ma znaczenie, byłbym za jego zachowaniem w Wikisłowniku. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 11:55, 23 sty 2016 (CET)
Ad „Wyżej wymienione źródła wymieniają również rodzaj 'common' ale wprowadzanie go tu uważam za niepotrzebne” – istnieje niewielka grupa rzeczowników rodzaju wspólnego, zostawiam link dla ewentualnego przeglądu: [3]. Zdaje się, że większość zaimportowano z angielskojęzycznego Wikisłownika, stosując przy tym konwersję common = (rodzaj) wspólny. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:50, 24 sty 2016 (CET)

Czy ktoś w czymś grzebie?

[edytuj]

Czy ktoś grzebie w mechanizmach Wiki? Pliki graficzne zamiast linkować do Commons, linkują do Wikimediafoundation.org

Przykładowo: adres https://commons.wikimedia.org/wiki/File:ZodiacPlainFilled.svg przekierowuje automatycznie do https://wikimediafoundation.org/wiki/File:ZodiacPlainFilled.svg
---- 89.69.34.10 (dyskusja) 19:36, 26 sty 2016 (CET)

Chodzi o phab:T124804, ponoć już naprawione – ja przynajmniej błędu nie mogę odtworzyć, także jako niezalogowany. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:17, 27 sty 2016 (CET)

Dziwne zachowanie

[edytuj]

Już drugi raz w ostatnich dniach zauważyłem dziwne formatowanie strony: vide. Czy ktoś przy czymś eksperymentuje? 89.69.34.10 (dyskusja) 23:49, 30 sty 2016 (CET)

Zgłoszono w phab:T124356, MW generowało linki w nagłówkach sekcji właściwe dla wersji mobilnej. Zdaje się, że błąd naprawiono, lecz niektóre strony mogą wciąż wyświetlać się nieprawidłowo wskutek działania cache. U nas w przestrzeni głównej jednak nie powinno się to zdarzyć, gdyż regularnie odświeżam wszystkie hasła. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:39, 17 lut 2016 (CET)

Tabelka odmiany dla języków skandynawskich

[edytuj]

W szwedzkim, duńskim i norweskim (być może jeszcze w innych) mamy prostą odmianę z dwoma przypadkami i dwiema liczbami. Nie wiadomo jednak w jakiej kolejności podane są poszczególne formy, przykładowo:

  • duński: et hus, huset, huse, husene
  • szwedzki: ett hus, huset, hus, husen
  • bokmål: et hus, huset, hus, husene lub et hus, huset, hus, husa

Może ktoś pokusi się o wykonanie tabelki odmiany i przelecenie haseł botem? --- 89.69.34.10 (dyskusja) 23:56, 30 sty 2016 (CET)

Zgodnie z podstronami ZTH dot. odmiany w językach duńskim/norweskim oraz szwedzkim są to kolejno: forma nieokreślona lp (z rodzajnikiem), forma określona lp, forma nieokreślona lm oraz forma określona lm. Oprócz tego istnieje też dopełniacz, nieuwzględniony w odmianie (zob. Aneks:Język duński - rzeczownik). Tabelka mogłaby wyglądać podobnie do tej w {{odmiana-rzeczownik-bułgarski}} lub ewentualnie jak {{odmiana-rzeczownik-rumuński}} z jednym rzędem mniej (tylko mianownik). Wymagane cztery parametry plus dodatkowy, opcjonalny dla rodzajnika – rodzaju nijakiego/wspólnego lub brak (m.in. u rzeczowników niepoliczalnych). Nie wiem, czy były już plany stabelkowania tej odmiany (ping @Tsca), być może układ tabelkowy nie jest najbardziej odpowiedni dla tak małej liczby form i lepiej się prezentuje w postaci pojedynczej linii tekstu, unikając elementów rozwijanych poprzez przyciski [pokaż/ukryj] (z drugiej strony już mamy precedens czteroelementowych tabelek: {{odmiana-rzeczownik-esperanto}}, {{odmiana-przymiotnik-esperanto}}). W każdym razie konwersja obecnej odmiany na szablony usprawniłaby wszelkie zmiany ustalone w przyszłości. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 02:07, 31 sty 2016 (CET)
Moim zdaniem nie ma sensu tabelkowanie tej prostej odmiany. Kolejność podawania form jest standardowa; w przeciwieństwie do skomplikowanego polskiego tu raczej nie może być wątpliwości, co to za formy. Nie ma co przeładowywać haseł. Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 19:43, 20 lut 2016 (CET)

Interwiki

[edytuj]

Szanowne Koleżeństwo, czy na Wikisłownikach (nie tylko pl) działa aktualnie jakiś bot, co pomaga uzupełniać, aktualizować interwiki? --Paterm (dyskusja) 16:05, 4 lut 2016 (CET)

@Paterm: obecnie działają u nas cztery boty interwiki (zob. WS:BOT#Lista botów, Aktywne boty), w szczególności JAnDbot oraz HydrizBot wciąż regularnie edytują. Inne projekty mogą korzystać z pomocy innych botów, choć zwykle ich działanie obejmuje więcej niż jedną witrynę językową Wikisłownika (np. Specjalna:Zarządzanie kontem uniwersalnym/HydrizBot). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:29, 4 lut 2016 (CET)
To OK, bo kierowałem się hasłem ab extra, do którego (kierując się starą wikipediową metodą) dodałem tylko en, a do dzisiaj żaden bot nie uzupełnił reszty interwiki. Czy coś zrobiłem nie tak? --Paterm (dyskusja) 16:35, 4 lut 2016 (CET)
Interwencja botów interwiki w świeżo utworzonym haśle (powstało zaledwie dwa dni temu) może się przeciągać przez... miesiące :). Możesz ewentualnie skorzystać z gadżetu „Interaktywny formularz [...]”, który automatycznie przegląda interwiki na podstawie innych projektów, ponadto tworzy też przycisk do ręcznego uruchomienia tej funkcji. Należy jednak ostrzec, że czasem dodaje linki do stron będących przekierowaniami w innym projekcie. Kwestia interwiki powinna zostać definitywnie rozwiązana w tym roku, gdy połączą nas, zgodnie z zapewnieniami deweloperów, z serwisem Wikidata. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:45, 4 lut 2016 (CET)
To poczekam na Wikidata! ;) Dziękuję za wyjaśnienie. --Paterm (dyskusja) 16:53, 4 lut 2016 (CET)
Wikisłownik ma już w tym roku korzystać z wikidanych? Czy każde znaczenie będzie oddzielnym elementem czy ma być jakieś inne rozwiązanie? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 04:44, 6 lut 2016 (CET)
Było kilka propozycji: d:Wikidata:Wiktionary/Development/Proposals. Przyjmując np. ostatnią widzimy, że zadanie organizacji elementów zostanie podjęte na późniejszym etapie i w pierwszej kolejności przeprowadzą centralizację linków interwiki (jeżeli dobrze pamiętam, w przypadku Wikipedii również postępowano stopniowo). Ostatnia informacja dot. wprowadzenia Wikidanych w tym roku, o której mi wiadomo, pochodzi z głosowania meta:2015 Community Wishlist Survey/Wikidata#Wikidata support for Wiktionary (zob. Earlier discussion and endorsements). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:36, 6 lut 2016 (CET)

Przejadę botem po wszystkich hasłach i odświeżę interwiki, skoro mamy aż takie zaległości... tsca (dyskusja) 00:24, 22 lut 2016 (CET)

Globus

[edytuj]

Skoro globus w sensie głowa funkcjonuje jako wyraz rodzaju męskorzeczowego lub męsko zwierzęcego powinien odmieniać się w bierniku.

Poprawione. Dziękujemy za zgłoszenie. Ksymil (dyskusja) 10:17, 8 lut 2016 (CET)

Kategoryzacja stron

[edytuj]

Chciałbym ogłosić wprowadzenie nowej funkcji w oprogramowaniu MediaWiki, która, jak myślę, może się przydać użytkownikom patrolującym ostatnie zmiany oraz zawartości kategorii kontrolnych (np. Kategoria:Hasła wymagające interwencji). Narzędzie polega na rozszerzeniu OZ oraz listy obserwowanych o nowy rodzaj wpisów: dodanie lub usunięcie danej strony z obserwowanej kategorii. Domyślnie ta opcja jest wyłączona, można ją aktywować na stałe w preferencjach (OZ, lista obserwowanych) lub tymczasowo dla aktualnego wyniku zapytania w rejestrach (w okienku opcji OZ widzimy przycisk „Pokaż kategoryzację stron”). Przydatne linki: mw:Manual:CategoryMembershipChanges, phab:T9148. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:52, 8 lut 2016 (CET)

Przypis a znak interpunkcyjny

[edytuj]

Zdarzyło mi się wielokrotnie usuwać błąd w sekcji {{przykłady}} polegający na umieszczaniu przypisu po kropce. Zawsze umieszczam stosowny opis zmian w celach edukacyjnych, ale odniosłam wrażenie, że problem zamiast znikać, ostatnio się wręcz nasilił. Okazuje się również, że niektórzy uważają, że sprawa jest dyskusyjna.

Zgodnie z zasadami [4][5] [6] znak przypisu umieszczamy przed znakiem interpunkcyjnym zamykającym zdanie. Również Typografia typowej książki R. Chwałowskiego podaje: Odnośniki do przypisów umieszcza się w tekście głównym przed wszystkimi znakami interpunkcyjnymi. Wyjątkiem są znaki: cudzysłów, znak zapytania i nawias, w zależności od kontekstu odnośniki mogą być umieszczane przed lub za tymi znakami. Nie widzę tu nic dyskusyjnego, ale skoro nie wypracowaliśmy do tej pory ususu i pojawiają się wątpliwości to przedyskutujmy sprawę i jeśli będzie trzeba przegłosujmy, aby problem rozwiązać raz na zawsze.

@Ksymil, @SolLuna, @Peter Bowman, @Zu: Zapraszam do dyskusji. Prosiłabym też o zabranie głosu speca od typografii i składu oraz specjalistkę od przypisów i zapisów bibliograficznych: @Awersowy, @Magalia :-) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 20:59, 9 lut 2016 (CET)

Ludmiło, w zasadzie sprawa jest jasna, bo ja się nigdy nie spotkałem z zaleceniami dotyczącymi języka polskiego, które by nakazywały jakąkolwiek inną kolejność odsyłacza przypisu i znaku interpunkcyjnego. To raczej wpływ zwyczajów obcojęzycznych (np. angielskich) wywołuje potrzebę nieustannego powtarzania tej polskiej zasady. U nas w Wikisłowniku był problem typograficzny, bo odsyłacz przypisu wchodził na poprzedzający tekst (sam niejednokrotnie wstawiałem przypis po kropce, żeby tego uniknąć), ale ponieważ został on niedawno rozwiązany, nie ma już chyba przeszkód, aby to ujednolicić, tym bardziej że można to pewnie zrobić automatycznie. Nie ma też chyba potrzeby ograniczać się do pola przykładów, bo przypisy w kombinacji ze znakami interpunkcyjnymi trafiają się i gdzie indziej (zwłaszcza w uwagach, może też w etymologii). Jeśliby ktoś widział jakieś nietypowe ułożenie znaku interpunkcyjnego względem przypisu, to warto tu zgłosić, aby można było bota odpowiednio zaprogramować. Jedyne, co mnie w tej chwili przychodzi do głowy, to (pewnie ograniczone tylko do przykładów) pochylanie tekstu, bo nie wiem, czy mimo tekstu kursywnego nie lepiej zostawić odsyłacza przypisu bez pochylenia. Chodzi mi o zdania przykładowe typu:
  • ''… i wyszedł.''<ref>[2]</ref> (rezultat: … i wyszedł.[2])
które teraz mamy zamienić na:
  • ''… i wyszedł<ref>[2]</ref>.'' (rezultat: … i wyszedł [2].)
Mnie się pochyły odsyłacz mało podoba (ale może to kwestia przyzwyczajenia), więc proponowałbym albo zalecenie zamykania kursywy przed przypisem, albo (ponieważ może to łatwo wypaść z głowy) jakiś automatyczny sposób unikania pochylenia odsyłacza (@Peter Bowman). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:38, 9 lut 2016 (CET)
Permanentny link do wspomnianego wątku: Specjalna:Niezmienny link/4938816#Wiersz jako przykład. Peter Bowman (dyskusja) 20:26, 10 lut 2016 (CET)
Zdecydowanie odnośnik bez pochylenia. Ja zawsze zamykam pochylenie przed odsyłaczem.
''… i wyszedł''<ref>[2]</ref>. (rezultat: … i wyszedł[2].) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 22:48, 9 lut 2016 (CET)
W sumie można było już wcześniej usunąć pochylenie za sprawą CSS bez ingerowania w wikikod haseł, to całkiem proste. Wolałbym jednak poczekać na wynik tej dyskusji, gdyż stworzyłoby to alternatywną metodę wstawiania przypisów względem znaków pochylenia z dokładnie takim samym wynikiem wizualnym. Gdyby doszło do ustandaryzowania zapisu botem, trzeba by wybrać jedną z nich. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:26, 10 lut 2016 (CET)

Nie jestem z typografią za pan brat, ale swoje trzy grosze dorzucę. W słowniku Doroszewskiego po definicji danego słowa znajdują się przykładowe zdania z użyciem tego słowa i z podaniem źródła cytatu, np.:

  • Ból zelżał, stóp już prawie nie czułem. PYTL. Fund. 107.

Stąd zapewne zachowane jeszcze w wielu hasłach Wikisłownika zapisy typu: (z Internetu), (W. Szekspir, Hamlet) itp., znajdujące się po kropce przykładowego zdania. W pewnym momencie zaczęto stosować liczby w indeksie górnym (odnośniki), zastępujące całe frazy cytacji, aby wszystkie odnośniki do przypisów kierowały do jednej sekcji {{źródła}}. Odnośniki te zastępują zatem cytację i powinny zajmować według mnie tę samą pozycję w sekcji {{przykłady}}, czyli za kropką. W pozostałych sekcjach, w których prezentujemy poglądy innych lub cytujemy czasem dosłownie fragment tekstu źródła, a kończylibyśmy wpis w sekcji kropką, to odnośnik powinien oczywiście znaleźć się przed kropką. Zetzecik (dyskusja) 20:12, 12 lut 2016 (CET)

publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „interpunkcja w cytatach” w: Poradnia językowa PWN. --SolLuna dyskusja 02:48, 13 lut 2016 (CET)
Zetzeciku, rozumujesz całkiem logicznie, ale w przypadku ortografii i interpunkcji logiki należy użyć po dostosowaniu się do jednoznacznych reguł, nie wcześniej. Logika nakazywałaby pisać np. rzebro (bo ros. ребро), pasorzyt (bo w drugim członie mamy rzyć), Jakób (bo w innych językach europejskich w drugiej sylabie stoi o) itp. Cóż z tego, skoro reguły ortograficzne nakazują pisać żebro, pasożyt i Jakub. Mnie się też bardziej podoba wariant z odsyłaczem przypisu po kropce, uważam go za logiczniejszy i bardziej estetyczny. Ale poloniści ustandaryzowali ortografię, potem użycie znaków interpunkcyjnych, dalej użycie połączeń tych znaków i wreszcie umiejscowienie odsyłacza przypisu, zaliczając tę kwestię równie mocno do ortografii / interpunkcji, co do typografii. Także w „Poradni Językowej PWN”, którą wielu z nas tak ceni, wypowiedzi dotyczące tych spraw formułowane są jak reguły podobne ortograficznym, których złamanie grozi ośmieszeniem piszącego, a nie jak zalecenia typograficzne, które świadczą raczej o estetyce tekstu. Jeśli tak je właśnie potraktujemy, to musimy wyłączyć logiczne myślenie do momentu, w którym reguły są jasne, i zacząć takie myślenie stosować dopiero później (konsekwencją przeciwnego postępowania będzie pasorzyt i Jakób). A reguły / zalecenia są co do wzajemnego umiejscowienia kropki i odsyłacza nieprzyjemnie jednoznaczne (co potwierdza po raz kolejny porada przywołana przez SolLunę). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 08:20, 13 lut 2016 (CET)

Skoro ostatni element logicznego ciągu zamiany:

  1. Ból zelżał, stóp już prawie nie czułem. PYTL. Fund. 107.
  2. Ból zelżał, stóp już prawie nie czułem. (Jerzy Pytlakowski, Fundamenty)
  3. Ból zelżał, stóp już prawie nie czułem. (1)
  4. Ból zelżał, stóp już prawie nie czułem. 1

jest niedopuszczalny, to proponuję zrezygnować w sekcji przykłady ze stosowania odnośników do przypisów i podawać skróconą notkę autorską w nawiasie po kropce kończącej zdanie (autor, tytuł, a w przypadku przykładu z literatury obcej obowiązkowo też nazwisko tłumacza), czyli wersję nr 2. @Ksymilu: dziękuję Ci za tak piękne przykłady niekonsekwencji, o których nie miałem dotąd zielonego pojęcia. Ale od wielu zasad są przecież wyjątki. Piszemy wszakże n.p.m., a nie zgodnie z ogólną regułą, która nakazywałaby: npm., czyż nie? Każdy zbiór zasad to efekt umowy osób uznających siebie za decydentów (umowy zawieranej w określonym miejscu, czasie i uwarunkowaniach). Każdy podręcznik natomiast to dzieło autorskie autora. W obu przypadkach mogę z niektórymi ich rozwiązaniami nie zgadzać się lub je dyskutować. Czy zasady te są dane raz na zawsze? Nie można ich uwspółcześniać, gdy stają się anachroniczne albo dyskutować, gdy budzą wątpliwości? Ponoć Rzymianie nie stosowali przerw między wyrazami (spacji). Dlaczegoniestosujemytakiegozapisudotejpory?

W moim mniemaniu cała sekcja językowa to nie tekst ciągły, tylko forma trzykolumnowej tabeli (1: nazwa sekcji wewnętrznej, np. {{przykłady}}; 2: odnośnik do definicji danego znaczenia słowa, np. (1.2); 3: przykładowe zdanie), tylko o niewidocznym obramowaniu. Może w tabelach panują inne zasady niż w tekstach ciągłych?

A swoją drogą, jakież to argumenty skłoniły kodyfikatorów do uznania rozwiązania nr 3 za niedopuszczalne? Na koniec deklaruję, że jeśli wynik głosowania nie będzie po mojej myśli, to będę stosował się do przyjętych zasad. Ale dopóki piłka w grze... Zetzecik (dyskusja) 16:03, 13 lut 2016 (CET)

Opowiadam się za odnośnikiem (przypisem) bez pochylenia i przed kropką: ''… i wyszedł''<ref>[2]</ref>. (rezultat: … i wyszedł[2].) --SolLuna dyskusja 15:58, 14 lut 2016 (CET)

Zetzeciku, to jest właśnie fundamentalne pytanie: czy piłka jest jeszcze w grze? Bo w kwestii ortografii na pewno nie jest, nie możemy zagłosować, czy chcemy Jakóba czy Jakuba, tu pobawić się może co najwyżej Rada Języka Polskiego. Nie mam pewności, czy my mamy prawo w tę piłkę pograć w zakresie typografii. Głosowanie można przeprowadzić, ale skoro wszystkie wiarygodne źródła (Chwałowski, Wolański, porady prof. Bańki) są całkowicie ze sobą zgodne i jednoznaczne, to nawet jeśli zasady typograficzne są słabiej „umocowane prawnie” niż ortograficzne, nie mam pewności, czy opłaca się nam niestosowanie do jednej z nich (czy będziemy też głosować nad wszelkimi innymi rozwiązaniami typograficznymi?). Jeśli już musimy, to głosujmy, byle tylko nikt tego głosowania nie wykorzystał do przeprowadzenia innego: usuwającego Jakuba i wprowadzającego Jakóba. (Nota bene, przykład ze skrótem n.p.m. nie jest w pełni paralelny, bo ten wyjątek jest ujęty w regułach ortograficznych, to nie myśmy go wprowadzili; a inny układ odsyłacza przypisu i kropki wprowadzimy wyłącznie my w Wikisłowniku.) — Natomiast skrócony zapis wskazujący źródło, umieszczony w tej samej linijce co przykład (a więc nie jako przypis), często nie dałby się zastosować. Bywają przykłady zaczerpnięte ze słowników, korpusów językowych, nikomu nieznanych książek itd., gdzie szczegółowy (a więc i rozbudowany) opis jest nieodzowny, trudno to skrócić do nazwiska autora i tytułu. Nie cytujemy wyłącznie „Pana Tadeusza”. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 16:55, 16 lut 2016 (CET)
Zasady są dla mnie jasne i nie z nimi dyskutuję. Wielokrotnie widziałem w Wikipedii sytuację, gdy odnośniki do źródła danych (nawet nie do dosłownych cytatów z tekstów źródłowych) były umieszczane po kropce - co według mnie wygląda idiotycznie. Natomiast chciałem tylko zwrócić uwagę na to, czy w przypadku sekcji {{przykłady}} nie mielibyśmy czegoś w rodzaju wyjątku ze względu np. na swego rodzaju tabelkowatość/szablonowatość naszych haseł, czy analogiczność do słownika Doroszewskiego. Zetzecik (dyskusja) 17:46, 17 lut 2016 (CET)
Zetzeciku, według mnie żadnej tabelkowatości w polu przykładów u nas nie ma, można tam pewne elementy wydzielić (podobnie jak w każdym innym polu), ale to zdecydowanie nie są kolumny, niczego takiego nasz czytelnik nie zobaczy. Analogia do Doroszewskiego nie ma uzasadnienia, bo tam nie ma przypisów, tylko informacja w nawiasie, a to zasadnicza różnica. — Jeśli chcesz, możesz założyć głosowanie z pytaniem: „czy kropka po odsyłaczu przypisu, czy też przed nim”, ja tego nie zrobię, bo nie zaproponuję tego drugiego, czyli czegoś, co jest sprzeczne z powszechnym polskim zwyczajem edytorskim. Mogę rozpocząć głosowanie z pytaniem: „czy ujednolicić na wersję z kropką po odsyłaczu przypisu, czy też zostawić taki bałagan, jak jest teraz”. Jeśli w ciągu najbliższych trzech dni nie zadziałasz z tym pierwszym głosowaniem, ja rozpocznę drugie. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 14:49, 21 lut 2016 (CET)
Zgadzam się z @Ksymilem, nie możemy głosować w sprawie miejsca znaku interpunkcyjnego w stosunku do przypisu, bo to zasada od wielu lat jasno określona przez specjalistów. Tylko ośmieszylibyśmy się głosowaniem nad już istniejącą zasadą i ewentualnie niestosowaniem do niej, gdyby takie głosowanie okazało się dla niej niekorzystne. Na różnych zajęciach, na różnych kierunkach studiów, u różnych recenzentów spotkałam różne sposoby zapisów bibliograficznych (inaczej podchodzą do tego ścisłowcy, inaczej humaniści), ale różnice nigdy nie dotyczyły miejsca samego przypisu. Argument o tabelkowatości hasła w Wikisłowniku mnie nie przekonuje. Czytelnik zaglądając do hasła żadnej tabelki nie widzi, widzi natomiast przypis postawiony w złym miejscu i od razu podważa to wiarygodność całego słownika. Możemy zatem wrócić do dawnego sposobu zapisu w nawiasie (autor, tytuł) oraz zgodnie z sugestią @Zetzecika „w przypadku przykładu z literatury obcej obowiązkowo też nazwisko tłumacza” – wtedy taki nawias znajdowałby się po kropce i usatysfakcjonowałby tych, których ta kropka, postawiona prawidłowo po przypisie, razi. Jednak po pierwsze byłoby to cofanie się do sposobu, który stosowaliśmy wiele lat temu i który konsekwentnie przez lata zmienialiśmy, a po drugie, o czym wspomniał @Ksymil, nie zawsze będzie dało się go zastosować. Dla odnośników do stron internetowych dużo bardziej sprawdza się obecny sposób zapisu z odnośnikiem. Poza tym przypis pozwala na zamieszczenie dokładniejszych informacji niż zapis skrócony. Jeżeli jednak mielibyśmy głosować, to jedynie nad tym, czy stosować odnośniki czy skrócony zapis bibliograficzny w nawiasie. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 15:38, 21 lut 2016 (CET)


Rozpocząłem GŁOSOWANIE. Trwa ono do 5 marca. @Ludmiła Pilecka, @Zu, @Zetzecik, @SolLuna, @Peter Bowman. Ksymil (dyskusja) 10:02, 27 lut 2016 (CET)

Głosowanie zakończyło się większością „za”, czyli od tej pory obowiązuje umieszczanie odsyłacza przypisu przed kropką zamykającą zdanie. Przygotowałem prosty skrypt wyszukujący wystąpienia i sporządziłem wstępną listę roboczą (link na stronie głosowania). Za kilka dni rozbuduję system weryfikacyjny i zacznę wdrażać zmiany w hasłach, stan prac ogłoszę w niniejszym wątku. Jest jeden aspekt, który został omówiony pobieżnie, a o którym warto wspomnieć przed masowym edytowaniem stron: w pierwszych akapitach proponowano umieszczenie znaków kursywy (apostrofów) względem pozostałych elementów w takiej kolejności: podwójny apostrof + odsyłacz przypisu + kropka kończąca zdanie. Jeżeli nie będzie sprzeciwu, zaimplementuję taką kolejność w programie bota. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:03, 5 mar 2016 (CET)
Baza danych wspomnianego systemu dostępna jest na stronie toollabs:pbbot/verify-citations. Następnie wdrożę odpowiednik narzędzia w postaci gadżetu, który umożliwi rozpoczęcie weryfikacji. Warto nadmienić, że początkowa lista ok. 5300 stron została pomniejszona do prawie 3800 po wykluczeniu wystąpień w obcojęzycznych przykładach. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:09, 7 cze 2016 (CEST)

Zdania niepolskie

[edytuj]

Pojawił się właśnie problem, związany z przypisami umieszczonymi po zdaniach obcych, niepolskich, czego dotąd w ogóle nie omawialiśmy. Czy ograniczamy zatem obecną sprawę do przypisów stojących po zdaniach polskich, czy też od razu regulujemy zdania obce? —— To drugie (włączenie zdań obcych) wywołuje ogromne problemy, bo zarówno zastosowanie reguł polskich, jak i zastosowanie reguł danego języka obcego to rozwiązania dziwne, mnie się nie podoba ani jedno, ani drugie. Ponieważ jednak zdania obce mamy chyba wyłącznie w polu przykładów, a po nich zawsze musi iść tłumaczenie na język polski, to może by przyjąć zasadę, że przypis wskazujący źródło cytatu idzie nie po samym cytacie, a po tłumaczeniu, wtedy umiejscowienie odsyłacza będzie jasne. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 12:39, 28 lut 2016 (CET)

@Ksymilu, faktycznie zagwozdka. Z jednej strony do przykładu z języka obcego powinniśmy zastosować reguły z tamtego języka, czytelnik powinien poznać nie tylko znaczenie poszczególnych wyrazów, ale także różnice w zapisie, np. stosowanie innych cudzysłowów itp. Z drugiej strony czy ten odnośnik do przypisu jest jeszcze elementem tamtego języka, czy to jednak już jest nasz polski przypis w polskim Wikisłowniku?
Wstawianie przypisu po tłumaczeniu miałoby sens tylko w przykładach, do których tłumaczenie również jest zawarte w przytaczanym źródle. W większości przypadków ze źródła pochodzi tylko oryginalny cytat, tłumaczenie jest już raczej elementem autorskim osoby wstawiającej ten przykład, więc trudno po nim dopiero umieszczać przypis. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 13:21, 28 lut 2016 (CET)
Ludmiło, mamy też w Wikisłowniku języki martwe, dla których reguł edytorskich nie było, nie ma i nie będzie. Dla innych znalezienie ich, nawet jeśli istnieją, będzie graniczyło z cudem. Traktowanie odsyłacza przypisu bądź jako elementu tekstu oryginalnego (obcego), bądź też jako elementu tekstu polskiego ma ogromne znaczenie przy językach pisanych od prawej do lewej, bo ten odsyłacz wędruje z jednego końca zdania na drugi, to już nie jest tylko kwestia pozycji względem kropki. — Rozumiem doskonale opory przed umieszczaniem przypisu po tłumaczeniu, ale nie widzę innej możliwości ujednolicenia. Chyba że z jednolitości rezygnujemy. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 14:02, 28 lut 2016 (CET)

@Ludmiła Pilecka, @Peter Bowman, @Alkamid, @Tsca, @SolLuna, @Zu, @Zetzecik: Proponuję zatem następujące ograniczenia we wprowadzaniu ujednoliceń:

  • ujednolicamy wyłącznie pozycję odsyłacza przypisu i kropki, bo nad innymi znakami interpunkcyjnymi nie dyskutowaliśmy
  • ujednolicenie obejmie wyłącznie przypisy stojące po zdaniach polskich, tzn.:
    • hasła polskie w całości
    • w hasłach obcych pola: 1. przykłady, o ile przypis stoi po tłumaczeniu (czyli po strzałce), 2. etymologia, 3. uwagi

Jeśli nie będzie sprzeciwu, dodam jutro to uściślenie do strony głosowania (pole Sposób wprowadzania propozycji). Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 08:52, 29 lut 2016 (CET)

Dodałem właśnie uściślenie sposobu wprowadzania zmian. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 18:24, 1 mar 2016 (CET)

Argumentacja przeciwna

[edytuj]

Przytaczane przez Ludmiłę zasady są ze wszech miar słuszne i – faktycznie – nie ma w nich nic dyskusyjnego. Nikt z nas nie będzie przeciw nim oponował. Problem leży jednak gdzie indziej i najlepiej będzie zilustrować go prostym przykładem.

Wymyślone zdanie:
Najsłynniejszą kwestią teatralną jest „Być albo nie być – oto jest pytanie.” z dramatu Szekspira.

W tym tekście chcielibyśmy w przypisach umieścić informację o źródle cytatu oraz o autorze całej tezy. Które przypisy są postawione błędnie, a które właściwie?

Wariant A:
Najsłynniejszą kwestią teatralną jest „Być albo nie być – oto jest pytanie[1].” z dramatu Szekspira.[2]
Wariant B:
Najsłynniejszą kwestią teatralną jest „Być albo nie być – oto jest pytanie.”[3] z dramatu Szekspira[4].

Zgodnie z logiką i zalecaniami Chwałowskiego mamy:

[1] przypis błędny – znak przypisu nie obejmuje całości tekstu wtrąconego, ponieważ kropkę, tak jak inne litery w tym cytacie, również postawił Szekspir.
[2] przypis błędny – znak przypisu, wbrew zaleceniom, stoi za kropką tekstu głównego.
[3] przypis właściwy – znak przypisu stoi w dopuszczalnym miejscu (za znakiem cudzysłowu) i zgodnie z kontekstem, obejmując całość przytaczanego tekstu Szekspira, łącznie z oryginalną interpunkcją (wszak autor mógł tam postawić również wykrzyknik, pytajnik lub wielokropek).
[4] przypis właściwy – znak przypisu dotyczy całego zdania, a kropka jest ostatnim znakiem tekstu głównego.

Przechodząc do edycji haseł w Wikisłowniku należy zauważyć, że:

  • tekstem głównym jest tutaj cały tekst hasła, stanowiący jeden duży równoważnik zdania (tak samo jest w słownikach drukowanych),
  • tekstami wtrąconymi są przykłady, zwykle zaczerpnięte ze źródeł drukowanych,
  • według przyjętej tu konwencji, cytaty nie są oddzielane znakami cudzysłowu „…” lecz znakami pochylenia tekstu: ''…''.

W związku z tym, prawidłowo zredagowany tekst w Wikisłowniku będzie wyglądał następująco:

przykłady:
(1.1) Być albo nie być – oto jest pytanie.[1]
składnia:

Ludmiła znalazła właściwe źródło informacji, ma jednak kłopoty ze zrozumieniem przytaczanych przez samą siebie zaleceń edycyjnych.

  1. Nie rozumie czym się różni tekst główny od tekstu wtrąconego.
  2. Nie rozumie, że znak interpunkcyjny postawiony przez autora cytatu jest jego integralną częścią.
  3. Nie rozumie logiki stawiania przypisu w sekcji cytatów.

Stąd wynika nieporozumienie i uparte, lansowane przez Ludmiłę wstawianie kropek za znak przypisu. Mam nadzieję, że moje argumenty przedstawiłem w sposób zrozumiały, również dla Ludmiły.

Pozdrawiam. 195.154.116.56 (dyskusja) 22:47, 9 lut 2016 (CET)


A może zamiast się wyzłośliwiać na temat czytania ze zrozumieniem źródeł sam przytoczyłbyś jakieś? Kolejne źródło mówi: Miejsce odnośnika do przypisu zależy od tego, do czego się przypis odnosi. Jeśli do jakiegoś wyrazu lub zdania z cytowanego tekstu, to odnośnik umieszczamy wewnątrz cytatu. A jeśli do całego cytatu – to bezpośrednio za cudzysłowem zamykającym, a przed kropką. Czyli nadal i niezmiennie zasada jest ta sama. Nawet jeśli u nas zamiast cudzysłowu używamy pochylenia tekstu to miejsce odsyłacza przed kropką jest niepodważalne. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:02, 9 lut 2016 (CET)
Droga Ludmiło, zadałem sobie trud podążenia za Twą logiką i wychodzi mi, że według Ciebie:
  • Być albo nie być – oto jest pytanie![1] — dobrze
  • Być albo nie być – oto jest pytanie?[1] — dobrze
  • Być albo nie być – oto jest pytanie…[1] — dobrze
  • Być albo nie być – oto jest pytanie.[1] — źle!
  • Być albo nie być – oto jest pytanie[1]. — dobrze
Czymże Ci zawiniła nieszczęsna szekspirowska kropka, że traktujesz ją po macoszemu i odbierasz ją autorowi? Dalej nie rozumiesz o jaką kropkę chodzi autorom zaleceń i nie rozumiesz, że w naszym sposobie edycji znaki pochylenia tekstu zastępują cudzysłów. --- 195.154.116.56 (dyskusja) 23:09, 9 lut 2016 (CET)
Cytat: „tekstem głównym jest tutaj cały tekst hasła, stanowiący jeden duży równoważnik zdania” – dobre sobie. To czemuż my tego „równoważnika” jakimś znakiem interpunkcyjnym nie kończymy? Zdałaby się kropka gdzieś w okolicy pola źródeł. No i duża litera na początku. — Cytat: „według przyjętej tu konwencji, cytaty nie są oddzielane znakami cudzysłowu „…” lecz znakami pochylenia tekstu: ''…''” – jeszcze lepsze. Wynikałoby z tego, że te podwójne kreseczki, których czytelnik nie widzi, są jakimiś znakami interpunkcyjnymi, wpływającymi na umiejscowienie odsyłacza przypisu. Ksymil (dyskusja) 23:33, 9 lut 2016 (CET)
Najwyraźniej Szekspirowską kropkę kończącą zdanie należy usunąć: [7], [8], [9]. Stawia się tylko taką kropkę, jaka wynika z tekstu otaczającego. No a wtedy odsyłacz przypisu idzie przed nią… Ksymil (dyskusja) 00:10, 10 lut 2016 (CET)
  • Czemu nie kończymy hasła znakiem interpunkcyjnym? Tak to kiedyś ustalono. Takie są zwyczaje edycyjne redagowania tego typu tekstów. Nie zmienia to faktu, że jest on tekstem głównym, a cytat w przykładzie wtrąceniem.
  • Wynikałoby z tego, że te podwójne kreseczki… – wysnuwasz fałszywe wnioski. Dlaczego? Nie wiem, nie pytaj.
Teraz sprawa podanych przez Ciebie w linkach przykładów. Nie zauważasz, że dotyczą one zupełnie innych przypadków.
  1. Ta porada dotyczy sytuacji, w której w zdaniu wstawiamy cytat, który kończy zdanie. Profesor Bańko zwraca uwagę, żeby ulokować kropkę na końcu zdania głównego. Zwróć też uwagę, że pytającemu chodzi o nagłówek, a generalna zasada mówi, że w nagłówkach w ogóle nie stawiamy kropki na końcu. Nota bene – nagłówki to również przykład zdań i równoważników zdań, których z zasady nie kończymy kropką, tak jak naszych haseł.
  2. Druga porada dotyczy przytaczania wypowiedzi w publikacjach prasowych. Wprowadzenie kropki i wielkiej litery w przytaczanym zdaniu spowodowałoby osierocenie i wyrwanie z kontekstu słów następujących po cytacie.
  3. Trzecia porada dotyczy zwartych tekstów ujętych w jeden akapit.
Pozdrawiam --- 195.154.116.56 (dyskusja) 00:07, 10 lut 2016 (CET)
No i czego ty jeszcze nie wymyślisz, żeby uzasadnić coś, co jest błędne? Wszystkie twoje przykłady z „być albo nie być” mają felerną interpunkcję, polskie zasady nie dopuszczają połączenia: «kropka (inna niż kończąca skrót) + zamknięcie cudzysłowu» (w takiej właśnie kolejności), nakazują kolejność odwrotną, o ile mamy koniec zdania, lub zupełny brak kropki, jeśli zdanie się tu nie kończy. W takim razie w Wikisłowniku należałoby stosować zamiast …i wyszedł”. sekwencję …i wyszedł''. – i nie sposób uzasadnić, dlaczego odsyłacz przypisu miałby się znaleźć po kropce. Ksymil (dyskusja) 10:02, 10 lut 2016 (CET)

skróty, skrótowce i symbole

[edytuj]

W ostatnich dniach pojawił się problem z hasłami typu kB czy DNS. Problemów jest kilka.

  1. Mieszanie nazw „skrót” i „skrótowiec”. Skrót to cząstka wyrazu lub wyrażenia zapisana (wymówiona) jako znak całego wyrazu lub wyrażenia, np. dr = doktor, tzn. = to znaczy, np. = na przykład. Skrótami są nazwy jednostek mm, cm, dag, kg, kp i analogicznie kb, kB, Mb czy MB. Skrótami są także symbole pierwiastków O, Na, Au. Więcej przykładów skrótów tutaj. Skrótowiec zaś to wyraz pochodny utworzony w wyniku skrócenia grupy wyrazów, np. PKP = Polskie Koleje Państwowe, ZUS = Zakład Ubezpieczeń Społecznych, CBOS = Centrum Badania Opinii. Skrótowcami będą zatem PAP, PAN, PZU, ONZ, USA, DHCP, DNS, PZMot, Pafawag. Skrótowce od nazw jednowyrazowych zdarzają się niezmiernie rzadko, przykładem jest żelbet = żelbeton. Skrótowcami będą zatem również RAM, DNS, DHCP itp. Nazywanie skrótu MB od wyrazu megabajt skrótowcem to jakaś pomyłka. Chyba że się mylę, to proszę mnie sprostować.
  2. Nazywanie skrótowców rzeczownikiem. Dotychczas w hasłach o skrótowcach pisaliśmy „skrótowiec w funkcji rzeczownika” (czasem tylko samo "skrótowiec"), ostatnio w hasłach DNS i DHCP pojawiły się zmiany nazywające te hasła „rzeczownikiem”. IMHO to gruba przesada. Nawet jeśli wyraz zachowuje się jak rzeczownik, odmienia jak rzeczownik (choć w specyficzny dla skrótowców sposób, często z myślnikiem), to nie można wmawiać czytelnikowi, że jest rzeczownikiem, a pozbawiać go informacji, że to skrótowiec.
  3. Zastępowanie w nagłówku dotyczącym kategorii gramatycznej określenia „skrót” określeniem „symbol”. Dotyczy haseł kB, Mb, MB itp. Owszem są to symbole jednostek, podobnie jak cm czy kg, ale tę informację umieszcza się w definicji, przynajmniej do tej pory te skróty funkcjonowały w Wikisłowniku jako skróty [10], [11]. Symbolami były @, & czy %. O ile rozumiem wątpliwość, że skróty te funkcjonują w języku polskim, a nazwa sekcji to „użycie międzynarodowe”, o tyle dziwi mnie, że nikomu nie przeszkadzało to w innych hasłach o skrótach symbolach (na których zresztą wzorowałam się, tworząc tę grupę haseł). Większość Wikisłowników, jeśli w ogóle podaje informację o części mowy / kategorii gramatycznej, nazywa te hasła symbolami, ale np. de-wiktionary traktuje symbole jednostek również jako skróty. Należałoby się zatem zdecydować, albo zmieniamy w nagłówku „skrót” na „symbol” konsekwentnie we wszystkich hasłach o symbolach jednostek albo zgodnie z polskimi zasadami nazywamy je skrótami, powodując lekki dysonans między nazwą sekcji a nazwą kategorii językowej. Warto zwrócić też uwagę, że hasła te, mimo że dotyczą użycia międzynarodowego, zawierają często polskie przykłady. Zastanawiam się, czy taka jest idea tej sekcji językowej, czy nie powinniśmy się jednak ograniczać do przykładów typu 1kg = 1000g.

Liczę na to, że uda nam się tutaj rozwikłać te kwestie i uniknąć w przyszłości wojen edycyjnych w tego typu hasłach. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:58, 9 lut 2016 (CET)

Ludmiło, USJP opisuje skrótowce typu PZU czy CBOS tak samo jak rzeczowniki, tzn. podaje rodzaj gramatyczny i uwagi na temat odmiany przez przypadki. SGJP podaje wręcz, że to rzeczowniki, nie pozostawiając w tej kwestii wątpliwości. Według mnie „skrótowiec” to informacja etymologiczna (słowotwórcza), natomiast wyrazy będące skrótowcami można zakwalifikować do części mowy bez większych problemów (choć oczywiście nie zawsze to będą rzeczowniki), ich odmiana też zwykle nie jest jakoś szczególnie specyficzna ([cebos], [cebosu]), choć już jej zapis tak (CBOS, CBOS-u). Zresztą np. USA czy RAM to skrótowce raczej w języku angielskim, bo po polsku frazy wyjściowe nie są w ogóle używane, u nas to po prostu rzeczowniki zapożyczone z angielszczyzny. — Skróty natomiast wyrazami nie są, to tylko sposób zapisu, więc tu można tylko podać „skrót” i odesłać do formy pełnej (np. MB = megabajt; nikt tego nie czyta [em-be]). Nie mam tylko pewności co do symboli pierwiastków, bo fakt, że Au nikt nie czyta [ał], ale już NaCl bywa odczytywane [en-a-ce-el], o H2O nie wspominając. — Co do symboli, to to określenie też bym zarezerwował dla haseł nieliterowych (np. &), a resztę określał po prostu terminem „symbol” „skrót” Ksymil (dyskusja) 00:03, 10 lut 2016 (CET). Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 23:15, 9 lut 2016 (CET)
@Ksymilu, czy zatem uważasz, że w przypadku skrótowców nagłówek w sekcji znaczenia powinien brzmieć "rzeczownik, rodzaj xxx", a informację o skrótowcu należałoby usunąć? Czy w przypadku wszystkich czy tylko zapożyczonych? Jeżeli tak to informacja o skrótowcu gdzie? W etymologii? To wymagałoby zmiany w dotychczasowych hasłach z tej serii. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:28, 10 lut 2016 (CET)
Pierwszy z brzegu przykład, który przyszedł mi na myśl to m, który jest zarówno symbolem (masy) jak i skrótem (metr, mili-, masculinum) - i to w ujęciu międzynarodowym (a przynajmniej w językach społeczności, które uznają / stosują system metryczny). Pewnie sporo osób ma wewnętrzny opór przed nazywaniem symbolem jakiejś literki, ale niestety, masa, przyspieszenie, objętość, wiele innych oznacza się symbolami m, a, v,... To powiedziawszy, nie jestem skłonny zamieniać we wszystkich kg, GB, innych pokrewnych - ze skrótu na symbol i oczywiście popieram jednolite podejście do haseł w danej grupie. Pisanie jak wiatr zawieje mało ma wspólnego ze spójnością, skoro w starych hasłach skrót był OK, to dobrze byłoby znaleźć jakieś konkretne wytyczne stanowiące, że teraz jest niefajny, jeśli propagowane jest odmienne podejście. Wpedzich (dyskusja) 22:57, 10 lut 2016 (CET)

Ludmiło Kochana, ja nieco zbyt pospiesznie przeczytałem Twój pierwszy wpis, a potem niezbyt ściśle sformułowałem swoją wypowiedź. Wszystko, co napisałem powyżej, odniosłem do sekcji polskiej danego hasła, ewentualnie innej sekcji konkretnego języka. Każdy skrótowiec jakoś w języku funkcjonuje, ma właściwości składniowe i morfologiczne i na ich podstawie daje się zakwalifikować do konkretnej części mowy. A zatem tak właśnie należałoby formułować charakterystykę gramatyczną podawaną na początku pola znaczeń. W języku polskim skrótowce funkcjonują najczęściej jako rzeczowniki, ale chyba nie tylko (jak znajdę dobre przykłady, to je wpiszę). Sytuacja jest w sumie analogiczna do fraz, które wprowadzaliśmy nie tak dawno w Wikisłowniku, z tym że mamy tu do czynienia z jednym wyrazem. Informację o tym, że dany rzeczownik został utworzony ze skrótu (czyli jest skrótowcem) można / należy oczywiście wpisać w polu etymologii. —— Natomiast sekcjom międzynarodowym nigdym się nie przyglądał, nigdy ich też nie edytowałem, więc wyrobionego zdania na ten temat nie mam. Jeśli jednak coś funkcjonuje międzynarodowo, to znaczy, że jest oderwane od jakiegokolwiek konkretnego języka, nie ma konkretnych właściwości gramatycznych (bo te zależą od języka), nie ma też konkretnej wymowy – bo nie jest wyrazem. Nie ma również jednego, konkretnego rozwinięcia do formy pełnej, więc nie jest skrótem; bo czy m rozwija się jako metr, Meter, metre, metro czy mètre? Wydaje mi się, że określenie tego jako symbol jest jedyną sensowną możliwością. Zresztą chyba w sekcji międzynarodowej niczego innego poza symbolem mieć nie możemy (z powodów, które właśnie opisałem). Przypisywanie im jakichkolwiek właściwości gramatycznych albo rozwijanie do jednej tylko konkretnej formy pełnej wymagałoby odniesienia do jednego tylko języka, co by groziło np. polonocentryzmem (jak napisał niżej Wpedzich). Podobnie przykłady tutaj powinny albo być międzynarodowe (czyli pochodzić z najróżniejszych języków), albo powinno ich tu w ogóle nie być (bo nie ma czegoś takiego jak „język międzynarodowy”, z którego by można przykład zdaniowy zaczerpnąć). (Na marginesie: do jakich sekcji językowych linkują wyrazy użyte w przykładach w tych hasłach? Do polskiej?) Ale nie wykluczam, że będę się musiał z tego wycofać, gdy zobaczę jakieś inne przykłady, bo ja się tej sekcji nigdy po prostu bliżej nie przyglądałem. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 17:55, 11 lut 2016 (CET)

Myślę, że właśnie z tego wynikło nieporozumienie, że dotychczas hasłom z sekcji "użycie międzynarodowe" towarzyszył polocentryczny sposób myślenia, większość z tych haseł po prostu nie ma sekcji "język polski", a informacje te chciano gdzieś upchnąć. Bo w sumie gdzie dać ten nieszczęsny przykład albo przypis do informacji o pisowni (np. że bez kropki, że małe litery czy któraś tam duża) albo o ewentualnej odmianie? Mówię o źródłach dotyczących języka polskiego. Niby to użycie międzynarodowe, ale jednak każdy język rządzi się swoimi prawami.
Podsumowując jednak to, co wyżej, czy możemy przyjąć:
  • 1. w sekcjach "język polski" lub "termin obcy w języku polskim" skrótowce (USA, DNS, PKP, DHCP) opisujemy jako "rzeczownik, rodzaj xxx", a informację, że jest to skrótowiec, i jego rozwinięcie podajemy dopiero w etymologii?
  • 2. w sekcjach "język polski" lub "termin obcy w języku polskim" skróty (dr, mgr, mln,dol., fr.) opisujemy jako "skrót", w przypadku, gdy się deklinuje, podajemy odmianę, ale nie nazywamy go rzeczownikiem?
Gwoli ścisłości: (1) jeżeli rzeczownik we wszystkich przypadkach ma tę samą formę, to też jest to deklinacja – dopełniacz czy miejscownik nie uleciały w niebyt; (2) identyczność form w odmianie nie zmienia faktu, że jest coś rzeczownikiem (Idę dziś do PKO.PKP wprowadziło do rozkładu cztery nowe pociągi.). --- 173.208.87.138 (dyskusja) 13:53, 12 lut 2016 (CET)
  • 3. w sekcji "użycie międzynarodowe" skróty jednostek m, kg, kb, nazw pierwiastków Au, Na itp. opisujemy jako "symbol", w definicji odsyłamy do pełnej nazwy polskiej (?) (metr, kilogram) lub nazwy pierwiastka w języku polskim (?) (np. złoto, sód).
Pozostaje jeszcze zastanowić się, co z przykładami w sekcji "użycie międzynarodowe". Odpowiadając na Twoje pytanie, @Ksymilu, wyrazy w przykładach linkują do tejże sekcji językowej, czyli w polskojęzycznym zdaniu de facto są fioletowe. To akurat IMHO najmniejszy problem. Zastanawiam się, czy z tych przykładów w ogóle nie zrezygnować na rzecz formy o jakiej pisałam wyżej, czyli 1 kg = 1000 g. Nie jest to zdanie, taki zapis funkcjonuje międzynarodowo, a jednak w jakiś sposób ilustruje użycie symbolu. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:10, 11 lut 2016 (CET)
Ludmiło, co do Twojego punktu 1: tak właśnie, nie inaczej. Z tym że rozwinięcie podajemy tam, gdzie nakazuje logika, a więc przy PKP już w polu znaczeń, bo trudno podać inną definicję niż „Polskie Koleje Państwowe”, ale w USA w definicji będą „Stany Zjednoczone”, natomiast United States of America w etymologii (w etymologii można by też po prostu wskazać angielskie USA jako źródło). Co do punktu 2: zasadniczo tak. Nie mam wprawdzie pewności, czy skróty odmieniają się przez przypadki. Odmieniają się formy wyjściowe, które też można zapisać skrótowo, ale czy odmieniają się skróty? Choć można by w zasadzie przyjąć taki (nomen omen) skrót myślowy, żeby uzasadnić np. w haśle dr tabelkę typu:
  • M. dr / D. dr. lub dra / C. dr. lub drowi
Analogicznie skróty typu (= złoty) byłyby nieodmienne w takim sensie, że wszystkie przypadki są identyczne (a więc jak kakao). Najtrudniejszy jest Twój punkt 3: mnie się taka sekcja w ogóle nie podoba, właśnie z powodów przez Ciebie wspomnianych (są informacje dotyczące konkretnego języka, np. polskiego, albo przykłady polskie, które mimo wszystko udają międzynarodowość). Rozumiem, że ta sekcja to próba uniknięcia potwornie monotonnych haseł typu Benin, ale mam wątpliwości, czy to wystarczające uzasadnienie. Ograniczenie przykładów do formuł typu: 1 kg = 1000 g jest rozwiązaniem połowicznym – będzie lepiej, ale czy od razu dobrze? Są też inne pola, w których się polonocentryzm może przejawiać. Wiem, że poprawianie teraz niemal siedmiuset stron nikomu się nie uśmiecha, a nawet gdyby symbole nieliterowe zostawić, a zająć się tylko literowymi, roboty byłoby sporo. Dlatego z bólem serca odmawiam odpowiedzi na to pytanie. Po prostu nie wiem, co z tym zrobić. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 09:17, 13 lut 2016 (CET)

Ad sekcja „Użycie międzynarodowe”

[edytuj]

Szanowni Twórcy Wikisłownika,

spieszę Wam donieść, że w ostatnich dniach wymieniłem się serią wzajemnych rewertów z koleżanką Ludmiłą. Przyczyną tego żenującego incydentu był głównie mój upór, ale również Ludmiły pogląd, który można streścić następująco:

  • użycie międzynarodowe powinno zawierać istotą informację gramatyczną: że jest to skrót,
  • w sekcji znaczenia należy tam dopowiadać znaczenie znaczenia: np. że milimetr i gigabajt to są jednostki.

Droga Ludmiło

  • a z którego języka informacje gramatyczne chcesz tam umieszczać? Dlaczego tylko z jednego? Dlaczego tylko jedną? Nie wydaje Ci się jednak, że cała ta sekcja powinna zupełnie abstrahować od pojęć gramatycznych? Czy Twoim zdaniem mm i GB to są również skróty w języku arabskim lub w greckim? Są tam również stosowane, więc jakie słowa arabskie i greckie są tam skrócone, skoro to skróty?
  • dlaczego poprzestajesz na tak skąpych informacjach o znaczeniu znaczenia? Dlaczego nie napiszesz pełnym zdaniem: „symbol jednostki długości milimetr będącej podwielokrotnością metra

Uparłaś się, żeby zapis w sekcji „Użycie międzynarodowe” wyglądał tak:

Hasło „mm

wymowa:
znaczenia:

skrót

(1.1) symbol jednostki milimetr
odmiana:
przykłady:

Ale może zerkniesz do innych, istniejących już haseł:

Hasło „B

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) chem. bor
(1.2) med. jedna z grup krwi człowieka
(1.3) inform. bajt
(1.4) fiz. elektr. susceptancja
(1.5) fiz. elektr. indukcja magnetyczna
(1.6) mat. cyfra 11 w systemie szesnastkowym
(1.7) fiz. bel
(1.8) żegl. skala Beauforta
odmiana:
przykłady:

Rozumem, że dotychczasowa praktyka Ci nie odpowiada i chciałabyś, aby w całym Wikisłowniku pozmieniać „Użycie międzynarodowe” na Twój sposób edycji, czyli:

OK, masz święte prawo do innowacji, może to będzie jakiś postęp, ale jak wybrniesz z tego, że litera B w pozycjach 2, 4, 5 i 6 nie jest skrótem czegokolwiek? A może będziesz tu wprowadzała jeszcze podział na skróty, skrótowce, symbole i Bóg wie co jeszcze? Jak wybrniesz z trudniejszych przypadków haseł typu „Au” lub „GLA”?

A może jednak mimo wszystko:

  • weźmiesz dobry przykład z już istniejących edycji,
  • zanim wprowadzisz tak rewolucyjne zmiany, zechcesz skonsultować to z paroma osobami,
  • może zechcesz jednak zastosować się do wzorca, który każe sformatować to hasło w prosty, klarowny sposób jak poniżej.
wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) fiz. techn. milimetr
odmiana:
przykłady:

Takiż oto sposób zapisu ma jeszcze tę zaletę, że poniżej, w sekcji etymologia będziesz mogła dać upust swojej wiedzy z dziedziny gramatyki. Tam też umieścisz bezkonfliktowo sporne słowo skrót (w formie skrótu):

etymologia:
(1.1) skr. od łac. mili- + franc. mètre < łac. milletysiąc + gr. μέτρον (metron) → miara

Pozdrawiam. 195.154.116.56 (dyskusja) 00:58, 10 lut 2016 (CET)

Bardzo personalnie napisany wątek, ale postaram się przez te personalne pstryczki w nos, mimo tego, że budzi to we mnie negatywne odczucia, przebić. Trochę to, co napisałeś jest sprzeczne z tym, co widzę jeszcze wyżej, gdzie Ludmiła właśnie odnosi się do możliwych opcji, rozważa różne argumenty, powołuje się właśnie na dotychczasowy uzus i wskazuje na polocentryczne potraktowanie sekcji, co w międzynarodowym słowniku (takim, jak Wikisłownik) ma prawo zgrzytać. Zamiast toczyć pianę z poszczególnych oktetów, przeczytaj tę sekcje wyżej, a wylane właśnie bajty spożytkuj może inaczej, na przykład nie przypisując nikomu wyimaginowanych intencji. Wpedzich (dyskusja) 22:10, 10 lut 2016 (CET)

Hmm... Jednostka/nazwa jednostki to nie to samo, co symbol/oznaczenie jednostki. Pierwsze jest odmienne (i tłumaczone), drugie nieodmienne (i używane międzynarodowo). Widać to na przykładzie jednostki bar (mającej oznaczenie bar):

  1. Ciśnienie wynosiło 5 barów. (nazwa jednostki; odmienna).
  2. Ciśnienie wynosiło 5 bar. (oznaczenie jednostki; nieodmienne)

i jeszcze wyraźniej tam, gdzie nazwa jednostki nie jest równa jej oznaczeniu:

  1. Ważyła 52 kilogramy.
  2. Ważyła 52 kg.

Źródło: Dz.U. 2006 nr 225 poz. 1638. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 listopada 2006 r. w sprawie legalnych jednostek miar. // tsca (dyskusja) 16:53, 21 lut 2016 (CET)

Pomocy! j.chiński a polskie części mowy

[edytuj]

Jak w temacie - potrzebna pomoc. Mam dwa hasła (które służą za "żywy" przykład szerszego dylematu) - 国立 oraz 国家. Oba mogą, w różnych kontekstach, znaczyć krajowy, państwowy lub narodowy. Ale: mają takie znaczenie TYLKO w złożeniach (tj. kiedy występują w towarzystwie innego rzeczownika). Moje pytanie brzmi: jaką częścią mowy są te słowa? Przedrostkiem? Tematem słowotwórczym? Przymiotnikiem (tak definiuje je angielski Wikisłownik)?

Może ktoś bardziej... słownikowy mnie wspomóc? Ładnie proszę... 神秘美人 (dyskusja) 17:30, 11 lut 2016 (CET)

@ShenMi MeiRen: wydaje mi się, że 国家 jest po prostu rzeczownikiem, który może też stać w pozycji przydawki, a wtedy tłumaczymy go na polski jako przymiotnik, ale po chińsku pozostaje on rzeczownikiem. Coś jakby angielskie country life, state security czy maths class. Natomiast 国立 nie może chyba wystąpić w pozycji innej niż przydawkowa, więc byłby przymiotnikiem. Tak w każdym razie (国家 = noun, 国立 = adjective) charakteryzuje te wyrazy słownik Wenlin. W innych słownikach sprawdzę to, jak będę miał do nich dostęp, czyli za jakiś tydzień. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 18:26, 11 lut 2016 (CET)
W kilku hasłach hiszpańskich opisujących „rzeczowniki w funkcji przydawki” (mające odzwierciedlenie w języku polskim w postaci przymiotnika) stosujemy taki właśnie zapis w polu znaczeń: relámpago, espía, clave (vide przykłady, kolokacje). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:48, 11 lut 2016 (CET)

@Peter Bowman + @Ksymil: dziękuję za wsparcie i pomysły. Wydaje mi się, że bardziej adekwatne będzie podejscie "hiszpańskie" - chyba łatwiej będzie użytkownikom zrozumieć funkcję i zastosowanie hasła... 神秘美人 (dyskusja) 10:40, 12 lut 2016 (CET)

Przykłady hiszpańskie są w zasadzie w pełni analogiczne. Zastanawiam się tylko, czy jest potrzeba wydzielania osobnej kategorii gramatycznej, skoro z punktu widzenia języka wyjściowego (chińskiego) nic się nie zmienia, a różnica uwidacznia się tylko w przekładzie na polski. Chodzi mi o to, czy zamiast:
  • rzeczownik (1.1) XXX / rzeczownik w funkcji przydawki (2.1) XXX-owy
nie lepiej byłoby pisać:
  • rzeczownik (1.1) XXX; (1.2) … w funkcji przydawki: XXX-owy
Ale to raczej drobiazg techniczny. Zresztą nie wiem, czy dałoby się w hiszpańskim zastosować identyczny zapis, skoro bywa, że ten rzeczownik ma dwa rodzaje gramatyczne. — Z tym że, jak pisałem wcześniej, odnosi się to chyba tylko do 国家, bo 国立 może być wyłącznie przydawkowe, a więc raczej po prostu przymiotnik. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 11:06, 12 lut 2016 (CET)
To też jest jakaś koncepcja, na pewno trochę... schludniejsza. Ale, jak sam zauważasz, taka "normalizajca" objęłaby co najmniej dwa języki, więc rodzi się pytanie - czy robimy chiński na wzór hiszpańskiego, tak jak jest, czy poprawiamy od razu hasła i w jednym, i w drugim języku.
(czy bot byłby w stanie taką "szeroką" zmianę ogarnąć? bo ręcznie to trochę... słabo)
神秘美人 (dyskusja) 12:17, 12 lut 2016 (CET)

神秘美人啊, sprawdziłem jeszcze trzy słowniki. Dwa z nich, bardzo duże (angielski Mathewsa i rosyjski Oszanina), nie podają w ogóle części mowy, co chyba jest niestety standardem w słownikach chińskich (Oszanin podaje wprawdzie część mowy dla pojedynczego znaku, ale już nie dla złożeń). Natomiast w podręcznym słowniku Concise English-Chinese, Chinese-English dictionary wydanym przez Oxford UP kwalifikacja gramatyczna tych dwu wyrazów jest taka sama jak w Wenlinie, tzn. 国家 = rzeczownik, natomiast 国立 = przymiotnik. — Co do ogólnego sposobu przedstawiania tego typu wyrazów, to akademicki słownik hiszpański traktuje trzy wspomniane wyrazy (@Peter Bowman) także jako rzeczowniki, por. relámpago (znaczenie 5) czy clave (znaczenie 7), zaznaczając, że muszą one stać po innym rzeczowniku. Można by zatem dokonać ujednolicenia (bo angielszczyzna oczywiście problemów nie sprawia), choć nie wiem, czy da się automatycznie, czy nie trzeba by ręcznie. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 16:15, 16 lut 2016 (CET)

@ShenMi MeiRen, @Ksymil: wyszukiwarka na chwilę obecną zwraca tylko 12 wyników, w tym polskie „purée” (zmiana kategorii zn. (2.1)) oraz parę haseł nowogreckich. Czy wiadomo mniej więcej, jakie hasła chińskie powinny zostać przetworzone? „国立” było określone jako temat słowotwórczy, zaś „国家” jako przedrostek. Mogę sporządzić listę i zobaczyć, czy da się zautomatyzować proces, ale potrzebowałbym więcej danych :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:38, 21 lut 2016 (CET)
@Peter Bowman, @ShenMi MeiRen: skoro to tylko dwanaście haseł, to ja bym to zrobił ręcznie, nie warto pisać na to programu, bo to więcej czasu zajmie. Jeśli nie będzie głosów sprzeciwu, to za kilka dni dokonam poprawek w tych językach, o których coś wiem, a poproszę o pomoc kogoś w przypadku innych haseł. Zastanawiam się tylko, czy objąć tym także „rzeczownik w funkcji przymiotnika”, który widzę na tej liście – chodzi tu chyba o to samo. W ten sposób można by wyeliminować z określeń części mowy wyrażenie „w funkcji…”, bo zostaną same skróty i skrótowce, które trzeba i tak osobno przedyskutować. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 18:36, 22 lut 2016 (CET)
A przepraszam, zrozumiałem, że zmiana miałaby polegać na wyszukaniu haseł kwalifikujących się na przydawkę, lecz bez tego nagłówka w polu znaczeń. W sprawie zlikwidowania określenia w funkcji tam, gdzie owa „funkcja” odnosi się do kategorii gramatycznej, jestem za. Zresztą było to bezpośrednio związane z wprowadzeniem terminu fraza XX zamiast związek wyrazów w funkcji XX: Specjalna:Niezmienny link/4921556#Ad:clave. Wyniki wyszukiwarki: [12]. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:36, 22 lut 2016 (CET)

@Peter Bowman + @Ksymil: czyli podsumowując - ponieważ haseł jest niewiele, poprawiamy ręcznie. poprawka dotyczy się zmiany części mowy w definicji, i gdzie to ma sens, ujednolicenia list, np.:

  • rzeczownik (1.1) XXX; (1.2) … w funkcji przydawki: XXX-owy

dobrze rozumiem? jeśli tak, mogę wziąć na siebie j.chiński :) 神秘美人 (dyskusja) 10:55, 23 lut 2016 (CET)

  • @ShenMi MeiRen: dokładnie to miałem na myśli. Jeśli zajmiesz się chińskim, ja przejrzę pozostałe hasła. Ewentualne problemy zgłaszajmy tutaj, w Barze. Ksymil (dyskusja) 22:12, 23 lut 2016 (CET)
  • @Peter Bowman: rzeczywiścieśmy się nie zrozumieli. Mamy zatem dwie sprawy: 1. „wyszukanie haseł kwalifikujących się na przydawkę, lecz bez tego nagłówka w polu znaczeń” – myślisz, że dałoby się to jakoś zrobić? Ja pomysłu na wykonanie nie mam, ale jak dasz radę, to oczywiście śmiało. 2. Natomiast hasła, gdzie już mamy „rzeczownik w funkcji przydawki / przymiotnika” (a może i w ogóle „w funkcji”), będziemy w stanie poprawić sami. Wtedy – o ile nikt nie zgłosi zastrzeżeń – będzie można chyba usunąć części mowy zawierające „w funkcji” z listy Alkamida. Ksymil (dyskusja) 22:12, 23 lut 2016 (CET)
    Z mojej strony nie wiem, jakich parametrów miałbym wyszukać, dlatego potrzebowałbym wskazówek od osoby znającej dany język. Natomiast co do słów w funkcji w nagłówku, o ile dobrze rozumiem, to w przypadku przydawki są one uzasadnione – w przeciwieństwie do części mowy (np. przymiotnik). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:23, 26 lut 2016 (CET)
  • Ponieważ mamy też hasła greckie, wołam: @Xoristzatziki, @Richiski. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 22:12, 23 lut 2016 (CET)

Piotrusiu: 1. Część mowy typu „rzeczownik w funkcji przymiotnika” jest oczywiście bezsensowna językoznawczo albo co najmniej fatalnie sformułowana (o czym była mowa podczas dyskusji nad frazami), więc należałoby ją zastąpić np. przez „rzeczownik w funkcji przydawki”. 2. Określenie „rzeczownik w funkcji przydawki” jest sensowne, ale według mnie nie uzasadnia wydzielenia nowej części mowy, tzn. nie zasługuje na nowy numer przed kropką (2.x), a jedynie, ze względu na inny polski odpowiednik, na nowy numer po kropce (x.2). W ogóle wydaje mi się, że określenie „w funkcji” nie powinno występować jako element części mowy, bo się w języku wyjściowym nic nie zmienia, a mogłoby co najwyżej wystąpić jako dodatkowe określenie już po numerze znaczenia (tak jak pisałem wyżej). Przydałaby się jednak lista haseł, w których „w funkcji” występuje właśnie w linijce części mowy, żeby móc sprawdzić, czy na pewno tak jest. 3. Na automatyczne wyszukanie haseł, w których „w funkcji” nie ma, a powinno być, oczywiście pomysłu nie mam żadnego, z tego trzeba chyba zrezygnować. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 08:20, 27 lut 2016 (CET)

Język chiński i (nowo- czy staro-) grecki to dwie różne sprawy. Chińskie znaki (czy wyrazy złożone) nie nalezą do "ścisłych" części mowy. Wszystko zależy od "miejsca" w zdaniu (a czasami nawet od słuchacza, czy czytelnika, aka: jak on będzie zrozumieć kolejność, popatrz ). Dlatego jest tyle partykuł oznaczających czy to mierzalny, czy to osoba, czy to czasownik itp. O ile rozumiem tu (polski wikisłownik) spróbujemy rozróżniać czytelnikowi sytuacjach w których pewne "słowa-znaki" będą mieć miejsce "czasownika", "przymiotnika" itp. To zupełnie inna sprawa od języka greckiego. Greckie, tak jak polskie, słowa (prawie wszystkie) nalezą do "ścisłych" części mowy. Prawda że niektóre greckie słowniki dają rzeczownik w funkcji xxx ale myślę że tu musimy odróżniać "rzeczownik" i "xxx" (bez rzeczownik w funkcji xxx). Z tym zgadzam z Ksymilem że Część mowy typu „rzeczownik w funkcji przymiotnika” jest bezsensowna (o ile to chodzi o hasła greckie). --Xoristzatziki (dyskusja) 11:04, 28 lut 2016 (CET)

W każdym razie „związek frazeologiczny w funkcji XXX” jest sensowne. --Xoristzatziki (dyskusja) 11:27, 28 lut 2016 (CET)

@Xoristzatziki, minęliśmy się o jeden dzień, a w zasadzie jedną noc, bo wczoraj wieczorem dokończyłem poprawianie omawianych haseł, w tym trzech nowogreckich. Przejrzyj, proszę, te zmiany:
i daj znać, czy wszystko z nimi w porządku. — Wbrew pozorom chiński wcale nie jest językiem, w którym znaki mogą spełniać najróżniejsze funkcje w zależności od pozycji w zdaniu. Znaki to tylko elementy pisma, w chińskim mamy (jak w każdym innym języku) wyrazy, które na podstawie właściwości morfologicznych i składniowych zaliczamy do poszczególnych części mowy. Jedyna różnica to ta, że w chińskim właściwości morfologiczne są znikome i pozostaje w zasadzie tylko składnia. No i jeszcze w chińskim mało komu chce się tę klasyfikacje przeprowadzać, ale to już inna sprawa. — Tak czy owak, w chińskim, polskim, hiszpańskim czy nowogreckim chodziło tutaj o wyrazy bardzo mało typowe, dlatego określenie „X w funkcji Y” w ogóle jest i ma pozostać wyjątkiem, a nie regułą. Na szeroką skalę (ze znanych mi języków) taki zabieg stosuje tylko angielszczyzna i do pewnego stopnia chiński, ale problem wcale nie w tych dwu językach, gdzie nic się nie zmienia i mamy do czynienia po prostu z rzeczownikami, tylko z polszczyzną, na którą raz tłumaczymy dany rzeczownik jak rzeczownik, a raz jak przymiotnik, bo my w ogóle uwielbiamy przymiotniki odrzeczownikowe. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 11:52, 28 lut 2016 (CET)
φραγκισκανός w języku greckim jest przymiotnikiem, synonimem φραγκισκανικός. Natomiast franciszkanin (rzeczownik) to Φραγκισκανός. Jedyne "przydawki" po grecku to rodzajniki i końcówki (przynajmniej w greckich książkach gramatyki greckiej). Nie mogę nic powiedzieć o κλειδί (1.8) bo niema tam przykładu użycia. φερφορζέ to wyraz nieodmienny a zatem może być albo przymiotnikiem albo rzeczownikiem zależnie od mówcy. --Xoristzatziki (dyskusja) 13:01, 28 lut 2016 (CET)

Właśnie do listy brakujących hasła w esperanto bot dodał kilka rdzeni które już mamy opisane ale w innej formie. Mianowicie zamiast mal- mamy mal#eom. Czy powiniśmy to co mamy łączyć poprzez interwiki z fr:mal-? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 22:08, 19 lut 2016 (CET)

Marku Drogi, Olaf jest na urlopie. Jeśli zależy Ci na szybkiej poprawce, będziesz musiał go dręczyć mejlowo. W przeciwnym razie może to potrwać kilka miesięcy albo i dłużej. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 18:18, 20 lut 2016 (CET)
Hm. Rzeczywiście bot zignorował całkiem listę usunięć 19 lutego, a następnego dnia się poprawił. Najwyraźniej miał jakiś problem z odczytem tej listy i nie obsłużyłem wyjątku we właściwy sposób. Olaf (dyskusja) 23:05, 20 lut 2016 (CET)
Poprawione. Problem nie powinien już występować, jeśli botowi nie uda się odczytać listy wykluczeń, to po prostu nie zaktualizuje danego rankingu tego dnia. Olaf (dyskusja) 03:11, 24 lut 2016 (CET)

obowiązek linkowania wszystkich słów

[edytuj]

Nieraz dyskutowaliśmy już nad zmianą naszego sposobu linkowania. Ja pamiętam np. te propozycje, z których nic wielkiego nie wynikło. Główną zaletą linkowania jest bardzo łatwa nawigacja dla użytkowników, główną wadą—utrudnienie dla edytorów. Od czasu tamtych dyskusji poprawiły się trochę narzędzia programistyczne, więc teraz automatycznie można linkować zdecydowaną większość słów, nawet z niejednoznaczną formą podstawową. Mam pytanie: czy w związku z nowym projektem zgodzilibyście się na poluzowanie zasad tworzenia odnośników? Formularz na stronach takich jak ta ma służyć do sprawnej weryfikacji przydatności przykładu, ale większość czasu i tak spędzimy na dodawaniu linków tam, gdzie nie mógł tego zrobić bot. Możecie zerknąć na te strony i zobaczyć jaka część słów ma automatycznie utworzone odnośniki. Czy jest to akceptowalna proporcja? Czy muszę botowi podać warunek, że jeśli hasło jest zweryfikowane, ale nie wszystkie słowa są podlinkowane, to nie może dodać tych przykładów do haseł? Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 11:59, 25 lut 2016 (CET)

Przepraszam - to nie ma być niegrzeczne - ale czy nie jest to próba dostosowywania rzeczywistości do możliwości oprogramowania, zamiast podejścia odwrotnego (nos dla tabakiery)? Wydaje mi się, że wygoda skryptu to nie jest wystarczający powód do upraszczania struktur słownika czy obniżania standardów. Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 12:25, 25 lut 2016 (CET)
Nie chodzi o wygodę skryptu, tylko edytorów. Zasady mamy jasne i jeśli zgody społeczności nie będzie, to bot będzie wprowadzał tylko hasła w pełni olinkowane. Zadam pytanie inaczej: czy wolimy więcej haseł z dobrymi przykładami w których brakuje niektórych linków, czy mniej przykładów z pełnym linkowaniem? Mnie weryfikacja z linkami zajmuje co najmniej dwa razy dłużej niż bez, więc załóżmy że porównujemy takie właśnie liczby: 1000 przykładów z brakami w linkach wobec 500 bez braków. Ja wychodzę z założenia że brak przykładu jest o wiele gorszy niż przykład bez linków, ale jak widać zdania mogą być podzielone. Alkamid (dyskusja) 14:25, 25 lut 2016 (CET)
Z całym szacunkiem, ale kwestia "wygody edytorów" istnieje od samego początku Wikisłownika. Wpisanie przykładu z linkowaniem trwa dłużej, niż przykładu bez linkowania, i było tak również przed powstaniem Twojego skryptu. Masowe wrzucanie nielinkowanych przykładów będzie obniżeniem standardów w projekcie praktycznie na stałe, bo nie mamy mocy przerobowych, by to poprawiać. Propozycja kompromisu: zamiast generować 10000 potencjalnych przykładów z niekompletnym linkowaniem, niech skrypt proponuje tylko te, które potrafi w pełni podlinkować. tsca (dyskusja) 14:50, 25 lut 2016 (CET)
@tsca: Jasne, rozumiem Twoje argumenty, pomysł selekcji przykładów też jest dobry. Po prostu nadajemy inną wagę czynnikom, które składają się na jakość naszego słownika. Alkamid (dyskusja) 15:15, 25 lut 2016 (CET)
@Alkamidzie, a z jakich powodów bot nie jest w stanie dodać linkowania do formy podstawowej? Czy przyczyną nie jest w większości przypadków niezbyt jasny związek między formą w przykładzie a formą podstawową, inaczej mówiąc: niski poziom automatyzacji przy przechodzeniu od jednego do drugiego? Jeśli tak, to właśnie tam linkowanie do formy podstawowej jest przydatne dla użytkownika (np. obcokrajowcy), w tych właśnie miejscach linki należy wstawiać, tam mają one największy sens. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 15:02, 25 lut 2016 (CET)
@Ksymilu: Tak, brak odnośników wynika z niejednoznaczności. Np. stracha pochodzi od strach czy strachać się? lub—spójnik czy lubić? Zgadzam się, są to słowa ważniejsze do podlinkowania. Co wciąż mnie nie przekonuje, że lepiej nie mieć przykładu, niż nie mieć linków. Gdyby brakowało nam 10-20% przykładów, zgodziłbym się z tsca. Ale mamy tych braków ponad 60%... Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 15:15, 25 lut 2016 (CET)
Oj, nie jest przecież tak strasznie, że "lepiej nie mieć przykładu, niż nie mieć linków" - sytuacja wcale nie jest zerojedynkowa, można mieć przecież nadzieję, że dzięki Twojemu narzędziu teraz tych przykładów naprawdę przybędzie. Linkowanie być może spowolni nieco ten proces, ale przecież go nie zablokuje. Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 15:41, 25 lut 2016 (CET)
A ja jestem gdzieś pośrodku pomiędzy tymi podejściami. Zgadam się z Alkamidem, że lepszy przykład niepodlinkowany niż brak przykładu. Z drugiej strony, sił przerobowych, które zwikizowałyby wstawione przykłady, mamy faktycznie mało i ryzyko, że taki przykład pozostanie na wiele lat w takiej niepodlinkowanej formie jednak jest spore. Może zatem faktycznie nieco ten proces spowolnić, a jednak wstawiać przykłady "kompletne". A może, @Alkamidzie, jeśli praca nad Twoim skryptem się spopularyzuje, to ta weryfikacja pójdzie szybciej, niż zakładasz. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 16:56, 25 lut 2016 (CET)
Przychylam się do zdania @tsca i argumentacji @Ksymila. Wydaje mi się też, że podlinkowanie kilku słów (10-30% w zdaniu) przy korzystaniu z nowego narzędzia jest nieistotnym utrudnieniem w porównaniu z sytuacją, gdybym musiał samodzielnie wprowadzić takie zdanie, linkując każde słowo. Natomiast blokowanie przerzucenia przykładu do hasła dopóki nie będzie całkowicie podlinkowane ma wadę. Pozbawimy się szansy umieszczenia wartościowych zdań z wyrazami, będącymi twórczością własną (np. neologizmy z twórczości Lema, wymyślone nazwy własne itp.). Zetzecik (dyskusja) 14:22, 26 lut 2016 (CET)

@Alkamidzie Kochany, nie wiem, czy to byłoby wykonalne, ale może Twoja maszyna powinna proponować w pierwszym rzędzie taki przykład zdaniowy, który jest w pełni olinkowany, dopiero gdy takiego nie znajdzie albo gdy zostanie on odrzucony przez człowieka – kolejny przykład z jednym lub dwoma nieolinkowanymi wyrazami. Gdy i takiego nie ma lub zostanie odrzucony przez człowieka, mogłaby proponować przykład, w którym maksymalnie 25% wyrazów nie ma linków itd. To by przyspieszyło weryfikację przykładów. Czy jest technicznie do zrobienia, nie wiem. —— Ponadto: ufam, że takie jak właśnie dyskutowane zastosowanie Korpusu jest zgodne z jego zasadami. Ale może mimo wszystko warto by dodać w przypisie po źródle przykładu, czyli po autorze, tytule i roku wydania, także informację w nawiasie typu „zaczerpnięte z Narodowego Korpusu Języka Polskiego”, wraz z linkiem albo do strony głównej NKJP, albo lepiej do strony wyszukiwarki Pelcra, tak aby chętny wiedział, że nie korzystamy z wersji drukowanych, a i był sobie w stanie łatwo wyszukać szerszy kontekst zdania? —— Poza tym: nie bierz uwag krytycznych za bardzo do siebie, sam pomysł i jego wykonanie są naprawdę świetne (gratulacje!), my tu się tylko szczegółów czepiamy, bo nie bardzo mamy czego. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 08:44, 27 lut 2016 (CET)

@Ksymilu, obydwie propozycje są słuszne i wykonalne, postaram się je zrealizować do poniedziałku. Dzięki i pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 10:02, 27 lut 2016 (CET)

Bot się czasem myli, więc moim zdaniem takie rozwiązanie w ogóle odpada. W tej chwili nie pamiętam dokładnie jakie to było słowo, ale wczoraj miałam taki przypadek. Natomiast może dałoby się zrobić gadżet do wstępnego, automatycznego linkowania? Dobromiła (dyskusja) 08:26, 8 mar 2016 (CET)

@Dobromila: ja nie proponowałem puszczenia bota samopas, sugerowałem tylko zwolnienie edytorów z obowiązku linkowania wszystkiego (a nie z obowiązku weryfikacji). A błędy proszę zgłaszać, to się poprawi (: Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 10:04, 8 mar 2016 (CET)
Jeszcze z innej strony — akurat te rzeczy, których bot nie potrafi zlinkować najbardziej potrzebują linkowania. Przykładowo jeżeli mamy niezlinkowane „jego”, to możemy nie wiedzieć, czy to forma jego, czy po prostu dzierżawcze jego. Tzn. my wiemy, ale użytkownik ma prawo nie wiedzieć. Jeżeli jest tylko jedno słowo ma daną formę (a tylko takie bot może linkować), to i tak będzie mu to łatwiej wyszukać. Dobromiła (dyskusja) 10:15, 8 mar 2016 (CET)

Problemy z przekierowaniami (twardymi i miękkimi)

[edytuj]

W Wikisłowniku przyjęta jest zasada, że niektóre wyrazy omawiamy na stronach innych wyrazów, np. czasowniki zwrotne omawiamy razem z ich odpowiednikami niezwrotnymi albo czasowniki dokonane razem z niedokonanymi (lub na odwrót w zależności od frekwencji). To jednak powoduje problem z umieszczaniem przykładów. Weźmy czasownik przebrać się, który powinien być opisany razem z przebrać. Ale i przebrać opisane jest na stronie przebierać. Problem w tym, że przebierać ma samo w sobie cztery znaczenia, a przebierać się – dwa (w chwili obecnej). Gdzie zamieszczać przykłady z czasownikiem przebrać się, żeby było wiadomo, do którego znaczenia się one odnoszą? Por. w chwili obecnej przykład z Nienackiego o domkach campingowych w haśle przebrać, gdzie czasownik nie jest(już jest, ale zostawiłem link do starej wersji / Alkamid) pogrubiony, a do jakiego znaczenia się odnosi, to się nigdy nie dowiemy. Natomiast w haśle przebierać mamy przykład o Dorocie i sukience, zawierający czasownik przebrać się, który niespecjalnie pasuje do tego hasła, bo zawiera formę inną niż jakakolwiek z tabeli odmiany tamże zamieszczonej. — To komplikuje też półautomatyczne dodawanie przykładów (@Alkamid). Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 09:09, 27 lut 2016 (CET)

Brak pogrubienia w przebrać to wynik mojej nieuwagi, ale problem pozostaje. Moim zdaniem przykład z Dorotą powinien znaleźć się w przebrać. Dla czystych par aspektowych moglibyśmy chyba automatycznie pokazywać znaczenia z "wypełnionego" aspektu, z jakąś notką informującą o tym użytkownika. Technicznie raczej nietrudne. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 09:44, 27 lut 2016 (CET)
@Alkamidzie, nawet jeśli to wykonalne, to potencjalnie niebezpieczne. Ktoś może dokonać w haśle „podstawowym” przetasowania znaczeń i dostosuje tam zapewne numerację przypisów, odmiany czy uwag, ale potem w haśle opisującym odpowiednik aspektowy wyświetli się automatycznie ta nowa numeracja, choć tam cała reszta hasła dostosowana nie będzie. — Kiedyś @Krokus wypowiadała się generalnie przeciwko przekierowaniom i ja się coraz bardziej skłaniam ku takiemu stanowisku. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 10:54, 27 lut 2016 (CET)
@Ksymilu, w hasłach z przekierowaniami możemy zapisywać przykłady odnoszące się do (1), (2) zamiast (1.1), (1.2), (2.1) itp. Nie pogorszyłoby to obecnej sytuacji, w której mamy wszystkie przykłady zapisane jako (1.1), (2.1) itd., ale nie wiemy do których znaczeń opisanego aspektu się one odnoszą. Ja też nie lubię takich przekierowań, ale trudno byłoby ręcznie zapanować nad wszystkimi. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 12:54, 27 lut 2016 (CET)
@Alkamidzie, owszem, to by sytuacji nie pogorszyło, ale czy by ją na pewno poprawiło? Przecież o znaczeniu wyrazu użytego w danym przykładzie nadal nie mówi to nic. — A może oprócz automatycznego wyświetlania znaczeń z odpowiednika aspektowego, dałoby się także ostrzegać przy każdej modyfikacji hasła „podstawowego”, aby w razie zmiany numeracji skontrolować koniecznie odpowiednik aspektowy pod tym względem? Wtedy Twoje rozwiązanie miałoby ręce i nogi i ratowałoby nas przed koniecznością zrobienia czegoś z tysiącami miękkich przekierowań. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 13:38, 27 lut 2016 (CET)
Ja w takich sytuacjach (nie znajdę teraz linków, ale było ich kilka) umieszczam przykład w haśle, którego dotyczy, nawet jeśli to rzadszy aspekt, ale jeśli znaczeń w pełnym haśle jest kilka, to doprecyzowuję w nawiasie znaczenie (kondensując definicję). Czyli przykładowo w haśle przebrać w znaczeniu (2) zrobiłabym tak:
: (2.1) aspekt dokonany od: przebierać się (zmieniać ubranie)
: (2.2) aspekt dokonany od: przebierać się (zakładać kostium)
I wtedy oba przykłady: ten wyszukany przez bota i (lub) ten o Dorocie powinny się znaleźć w haśle przebrać w znaczeniu (2.1) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 13:11, 27 lut 2016 (CET)
Ludmiło, tak jest dużo lepiej, ale to w zasadzie przestaje być miękkie przekierowanie, a jednocześnie pokazuje niską (lub zerową) sensowność miękkich przekierowań aspektowych w ogóle. No i nie daje się zastosować podczas półautomatycznego dodawania przykładów, bo jak tam władujemy jeszcze modyfikację czy rozbudowę znaczeń w haśle, to z automatyzmu nici. Chyba że Alkamid coś wymyśli (patrz wyżej). Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 13:38, 27 lut 2016 (CET)
Idea tych przekierowań była taka, aby nie powielać definicji, a co ważniejsze nie robić tego w nieuporządkowany sposób, że w jednym haśle jest 5 znaczeń, a w drugim 3, że w jednym dane znaczenie to 1.1 a w drugim 1.3. Przy zachowaniu takiej formy jak dotychczas, nawet przy doprecyzowaniu w nawiasie w mniej frekwencyjnym haśle, zachowujemy ten porządek i spójność. Prawda jest taka, że to doprecyzowanie powinno następować już na etapie tworzenia takiego miękkiego przekierowania, a nie dopiero podczas dodawania przykładu. Ponieważ jednak tak nie jest, to może dałoby się rozbudować mechanizm o możliwość majstrowania także w znaczeniach? @Alkamidzie? Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 14:54, 27 lut 2016 (CET)
Problem jest w tym, że wcale niekoniecznie wszystkie 5 znaczeń dla jednego hasła ma 5 odpowiedników dla drugiego, bo nie wszystkie pary aspektowe są czyste. I nikt nie sprawdzi, w momencie gdy do pierwszego z nich doda nowe znaczenie, czy występuje ono także w drugim aspekcie, przekierowującym na to hasło. Poza tym nawet w czystych parach aspektowych różni się wymowa, odmiana, kolokacje, frazeologia, przykłady, tłumaczenia na niektóre języki... w zasadzie tylko znaczenia, pokrewne i część tłumaczeń są wspólne. Miękkie przekierowania oznaczają też konieczność wykonania jednego kliknięcia więcej dla czytelnika. Osobiście jestem przeciwnikiem tych przekierowań, uważam że powinniśmy opisywać każde słowo oddzielnie i kopiować definicje, zmieniając również w nich aspekt, tak aby aspekt czasownika w definicji zgadzał się z aspektem czasownika, który jest opisywany. Olaf (dyskusja) 09:03, 7 mar 2016 (CET)
@Olafie, zgodnie z zasadami miękkie przekierowania dotyczą wyłącznie czystych par aspektowych, w innym wypadku trzeba już teraz tworzyć odrębne hasła. Natomiast oczywiście, że wszystko (czy niemal wszystko) poza znaczeniem się w tych parach różni, dlatego tutaj była mowa wyłącznie o automatycznym wyświetlaniu znaczeń w rzadszym haśle mającym odpowiednik (czysty odpowiednik!) aspektowy; cytat z @Alkamida: „Dla czystych par aspektowych moglibyśmy chyba automatycznie pokazywać znaczenia z "wypełnionego" aspektu, z jakąś notką informującą o tym użytkownika. Technicznie raczej nietrudne”. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 10:37, 7 mar 2016 (CET)
Tak, wiem że w założeniu to dotyczy tylko czystych par aspektowych. Uważam tylko, że to jest fikcja, bo ewidentnie te przekierowania były używane nie tylko do czystych par aspektowych, a nawet tam gdzie były, dodawano często do jednego z aspektów tłumaczenia, o których nie sposób teraz powiedzieć którego "przekierowanego" znaczenia dotyczą. Sięgnąłem do linkujących z szablon:zobtłum aspekt i po kolei sprawdziłem 10 pierwszych haseł z listy:
  1. rzucić – ma tłumaczenia na dwa języki, nie wiadomo do którego znaczenia z rzucać. Dla odmiany w rzucać jest 6 przykładów do rzucić.
  2. otrzymać – dwa przykłady nie wiadomo do którego znaczenia z otrzymywać. Błędne przekierowanie w odmianie, podczas gdy odmiana jest jednak inna. Z kolei w otrzymywać przykład (1.1) dotyczy czasownika otrzymać
  3. wchodzić – cztery przykłady dotyczą czasownika wejść
  4. spotkać – przekierowanie do spotykać, podczas gdy znaczenie (2.3) stamtąd nie ma wersji dokonanej. Jest też przekierowanie w odmianie, gdy nie ma odmiany czasownika spotkać w docelowym artykule.
  5. wjechać – przekierowanie do czerwonego linku, żadnej definicji nigdzie, ale we wszelkich spisach wydaje się, że hasło jest gotowe, więc nikt go nie ruszy po wiek wieków.
  6. zbudować – są tłumaczenia, ale nie wiadomo do którego znaczenia z budować. W budować napisano, że aspektu dokonanego brak. Jeden z przykładów dotyczy jednak jeszcze innego czasownika w aspekcie dokonanym – wybudować. wybudować też uważa się za czystą parę aspektową z budować.
  7. nauczyć – przekierowanie w odmianie, wskazujące na hasło w którym nie ma i nie będzie odmiany czasownika nauczyć.
  8. zamykać – znaczenia są rozbite, dzięki czemu jest jednoznacznie, choć nie są to pełne definicje, tylko skrócone odnośniki do pięciu z sześciu definicji w zamknąć. Równocześnie w tłumaczeniach jest przekierowanie. Naprawdę prościej i jaśniej byłoby skopiować definicje z zamknąć.
  9. zelektryzować – podane jako czysta para aspektowa do elektryzować, podczas gdy pasuje tylko do znaczenia (1.2) z tamtego hasła, a do pozostałych czterech parą powinno być naelektryzować.
  10. zakończyć – podano antonim rozpocząć, który nie pasuje do znaczenia (1.2) w kończyć
Reasumując: nasz mechanizm par aspektowych jest tak skomplikowany i pogmatwany, że na 10 sprawdzonych haseł właściwie w żadnym nie zadziałał poprawnie. Jestem pewien, że wszyscy byli dobrej woli i robili co mogli, tylko że im bardziej skomplikowany jest system, tym łatwiej się w nim pogubić i tutaj ewidentnie przekroczyliśmy granicę maksymalnej komplikacji. A teraz jeśli jeszcze skrypt miałby automatycznie pokazywać znaczenia z drugiego aspektu, to dodatkowo poprzenosimy znaczenia między aspektami do czasowników, które akurat tych znaczeń nie mają. Olaf (dyskusja) 19:15, 7 mar 2016 (CET)

@Olafie, oczywiście, że automatyczne wyświetlanie znaczeń działałoby poprawnie tylko wówczas, gdy miękkie przekierowanie jest zrobione poprawnie, czyli kiedy dotyczy istotnie czystych par aspektowych i nie zawiera innych błędów. W przeciwnym razie wyświetlałaby się informacja fałszywa. Ale teraz (kiedy informacja o znaczeniu się nie wyświetla, a jest tylko miękkie przekierowanie) błąd jest dokładnie taki sam, a jedynie nie rzuca się aż tak bardzo w oczy. Pytanie brzmi, co z tym należy zrobić: poprawić te miękkie przekierowania (niemal wszystkie, a w każdym razie bardzo wiele)? czy zrezygnować w ogóle z miękkich przekierowań? To pierwsze poprawiłoby może obecną sytuację, ale nie uchroniło przed takimi samymi błędami w przyszłości. To drugie wymagałoby dużo więcej pracy, ale byłoby dla czytelników przyjaźniejsze, no i w przyszłości nie wywoływałoby tak masowych błędów, choć w przypadku czystych par aspektowych na pewno nie udałoby się zachować paralelności obu haseł (z drugiej strony: czy ta paralelność jest tak naprawdę konieczna?). @Ludmiła Pilecka, @Krokus. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 07:48, 8 mar 2016 (CET)

Witam! Właśnie znalazłam chwilkę czasu by sczytać dotychczasowe przemyślenia przedstawione tu na temat rodzaju przekierowań i nadal uważam, że każde hasło powinno mieć oddzielną stronę tzn. oddzielnie czasownik dokonany, niedokonany i zwrotny. Pozwoli to uniknąć przede wszystkim czterech moim zdaniem kluczowych wad dotychczasowego rozwiązania z miękkimi przekierowaniami tj.:
  • nieadekwatności przykładów
  • nieadekwatności definicji (definiowanie np. czasowników niedokonanych oznaczających powtarzalność/wielokrotność danej czynności/zjawiska/procesu jako jednorazowej czynności - zobacz hasło rzucać definicje nr 1.4-7)
  • nieadekwatności kolokacji
  • braku możliwości znalezienia odpowiedniego tłumaczenia, a nawet dopisania go (bo niby gdzie powinno dopisywać się kolejne możliwości tłumaczenia polskiego słowa na języki nierozróżniające aspekty i w jakiej kolejności skoro mamy jedno znaczenie: aspekt dokonany od..).
Wypowiedzi @Olafa i na przykładach pokazane 10 grzechów głównych miękkich przekierowań bardzo ładnie ilustrują problemy, które nam przysparza ich istnienie. Wprowadzenie oddzielnych haseł pozwoli zachować przejrzystość, porządek i uniknąć ww. problemów, albo znaczenie je zminimalizować. Uważam, że w tej sytuacji paralelność o której wspominał @Ksymil, jest dużo mniej ważną sprawą niż np.: adekwatne tłumaczenie na język obcy lub dobrze dobrane kolokacje, lub poprawna odmiana itd., itp. Przed ogromem pracy nic nas nie uchroni bo i tak trzeba sprawdzić pary aspektowe chociażby pod względem poprawności definicji, bo obecnie cześć z nich po prostu jest błędna i odnosi się do innego aspektu. Lepiej zrobić to wcześniej niż później, bo jak to się mawia: im dalej w las tym więcej drzew, a w naszym przypadku więcej błędów i nieścisłości do poprawienia ręcznie, bo przy braku jakiegokolwiek systemu, żaden bot tego nie ogarnie. Na początek można byłoby sprawdzić w parach aspektowych poprawność definicji z uwzględnieniem aspektu hasła w którym są umieszczone. Potem, myślę że dałoby się już botem potworzyć szkieletowe definicje w niezdefiniowanym lub słabo zdefiniowanym drugim aspekcie i ręcznie zaakceptować hasło do słownika. Krokus (dyskusja) 13:56, 8 mar 2016 (CET)
@Krokus, zaproponuj zatem jakieś reguły, dotyczące tego, co powinno przestać być miękkim przekierowaniem (niedawno przestały być rzeczowniki odczasownikowe, teraz mowa o parach aspektowych, można by się przy okazji zająć imiesłowami oraz czasownikami zwrotnymi), następnie trzeba to będzie porównać z obecnymi zasadami (ogólnymi i dotyczącymi nazewnictwa stron), a w końcu przeprowadzić głosowanie. — Ja sam będę głosował za, bo z przekierowaniami są tylko kłopoty. Jeśli się uda likwidację takich miękkich przekierować z-/spół-automatyzować, to powinno pójść szybciej. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 10:15, 13 mar 2016 (CET)

wyciąganie danych

[edytuj]

Czy istnieje możliwość wyciągnięcia z wikisłownika haseł esperanckich w postaci listy z wypunktowanymi znaczeniami tak żeby ten materiał dało się łatwo wydrukować? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 16:46, 28 lut 2016 (CET)

Marku, czy to Ci coś pomoże? Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 17:04, 28 lut 2016 (CET)
Wspomniane rozszerzenie jest już u nas włączone, można wypróbować na dowolnym haśle po kliknięciu na „Utwórz książkę” w lewym panelu lub wchodząc na Specjalna:Książka. Istnieje możliwość dodania haseł zawartych we wskazanej kategorii, aczkolwiek z ograniczeniem do 500 stron. Główną wadą jest jednak obecność pustych pól w hasłach, które mimo ukrycia za pośrednictwem JS na ich stronie w Wikisłowniku, w wygenerowanym dokumencie PDF stają się widoczne.
@Marek Mazurkiewicz: mogę spróbować wygenerować spis tych haseł w formacie HTML, aby dało się wydrukować jak dowolna strona otwarta na przeglądarce. Czy chcesz wydobyć tylko informację z pola znaczenia i nic więcej (uwzględniając ewentualne przypisy)? Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:55, 28 lut 2016 (CET)
Dzięki za odpowiedzi ale książka w pdf to nie jest to o co mi chodzi. @Peter Bowman spis w formacie HTML z wyciągniętymi informacjami tylko z pola znaczenia jest zdaje się tym o co mi chodzi. Jeśli tak będzie dla Ciebie łatwiej to może to być też wikitekst. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 19:30, 28 lut 2016 (CET)
@Marek Mazurkiewicz: wikitekst jest bardzo prosty do wydobycia, zaś sparsowanie 9000+ haseł w HTML trochę zajmie. Napisz, proszę, czy taka lista jest wystarczająca (wikitekst): [13]. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:01, 28 lut 2016 (CET)
@Peter Bowman Dzięki serdeczne. Myślę, że wystarczy. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 20:57, 28 lut 2016 (CET)

Analogiczne pytanie, nie wiem czy w dobrym miejscu. Chciałbym sobie wydrukować trochę haseł, wszystko ok, zanim nie zacznę drukować tych o cyferkach. Dlaczego nie ma tłumaczeń w hasłach tylko na jakichś osobnych stronach? Niech sobie będą na tych osobnych stronach z tabelkami, jak inne słowa w indeksach, ale w hasłach też powinny być. Jak chcę strony o pierwszy, drugi, trzeci, czwarty, piąty itd. to chcę mieć tylko ich tłumaczenia na tym samym wydruku co etymologia i przykład, a po co muszę drukować tabelkę z tłumaczeniami jedynka, dwójka trójka, czwórka, piątka do tego? Vespertviro10000 (dyskusja) 12:00, 11 mar 2016 (CET)

Homofonia a wielkość pierwszej litery

[edytuj]

Chciałbym spytać, czy homofonia – w Wikisłowniku zaznaczana szablonem {{homofony}} – powinna obejmować wyrazy różniące się względem siebie (w zapisie) wyłącznie wielkością pierwszej litery. Przykłady: pary zeus/Zeus, richelieu/Richelieu, judasz/Judasz. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:38, 2 mar 2016 (CET)

Ja nie widzę przeciwwskazań, o ile rzeczywiście są homofonami, bo wcale nie muszą, por. np. tarzanie (się w błocie) oraz (film o) Tarzanie. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 23:21, 2 mar 2016 (CET)
A może sięgniecie do definicji, hę? PWN: homofon – wyraz identyczny w danym języku pod względem wymowy z innym wyrazem, lecz różniący się pisownią, pochodzeniem i znaczeniem. Wyrazy w parach „richelieu/Richelieu”, „judasz/Judasz” nie różnią się pochodzeniem, więc nie są homofonami. Z powodu braku źródeł można mieć wątpliwość co do „zeus/Zeus”, jednak z dużym prawdopodobieństwem można przyjąć, że również nie są. 89.66.66.43 (dyskusja) 01:50, 3 mar 2016 (CET)
@?: Dobrze prawisz! 148.81.172.122 (dyskusja) 09:12, 3 mar 2016 (CET)

Sięgam:

sięgam dalej:

  • Encyklopedia języka polskiego pod red. Urbańczyka (Ossolineum 1994) „Homofonia polega na identyczności fonetycznej dwu (kilku) rożnych znaków językowych. Między takimi homofonicznymi wyrażeniami może zachodzić różnica ortograficzna, jak np. w miedźmieć (wymowa w obu wypadkach ḿ), podpot, mażmasz itp.” [to całość hasła, autor: Roman Laskowski]

i widzę, że różnica pochodzenia jest wymaganiem zupełnie odosobnionym. Ksymil (dyskusja) 10:03, 3 mar 2016 (CET)

Sugeruję, dla uproszczenia problemu, zaliczyć przypadki typu „richelieu/Richelieu”, „judasz/Judasz”, „bóg/Bóg” do trywialnych i nie opisywać ich w sekcji wymowa. 89.66.66.43 (dyskusja) 10:40, 3 mar 2016 (CET)
Nie jest trywialne np. dla pary irán/Irán, nie mają wspólnego pochodzenia. Zresztą mogłoby się zdarzyć odwrotnie, czyli że wyrazy różniące się wielkością pierwszej litery wymawiane są inaczej. Nie chcielibyśmy więc, aby czytelnicy automatycznie utożsamiali je w wymowie, wyuczywszy się niepisanej regułki taka sama pisownia pomijając wielkość liter + brak szablonu = czyta się tak samo. Jestem raczej za uwzględnianiem takich wyrazów, jedna linia tekstu więcej nie zaszkodzi. Jeżeli trywialność objawia się powtarzaniem informacji, można by argumentować, że słowo Judasz w pokrewnych hasła judasz jest nadmiarowe, skoro już jest wzmianka w etymologii. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:28, 12 mar 2016 (CET)
Ja podtrzymuję swoje poprzednie zdanie: Nie widzę przeciwwskazań dla wzajemnego łączenia linkami takich homofonów. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 09:54, 13 mar 2016 (CET)

(1.1) w przykładach

[edytuj]

Zauważyłem właśnie, że każdorazowo po tym, jak usuwam z pola przykładów ": (1.1)", bot po mnie poprawia i to dodaje, a następnie jakiś skrypt to ponownie usuwa podczas pokazywania hasła na ekranie. Zapewne zbyt krótko jestem w projekcie, aby zrozumieć sens tej operacji, ale właściwie po co tak komplikować sprawę? Czy nie lepiej to ": (1.1)" pousuwać botem, zamiast dodawać tam gdzie żaden przykład nie został podany? Chrzęszczyboczek (dyskusja) 13:49, 7 mar 2016 (CET)

Ten numerek to pozostałość jeszcze z zamierzchłych czasów Wikisłownika :) – zob. WS:Bar/Archiwum 15#: (1.1) w przykładach. Moglibyśmy go wtedy usunąć, kiedy bot zmieniał wszystkie hasła w celu dodania nowych pól, ale konsensusu nie było. Niedawno dodałem automatyczne wpisywanie (1.1) w pustym polu przykładów w formularzu edycji ToStera, aby wyręczyć bota w tym zadaniu. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:15, 7 mar 2016 (CET)

Algorytm linkowania czasowników zwrotnych

[edytuj]

Zastanawiam się, czy mogę botem (prawie) bezbłędnie tworzyć odnośniki do czasowników zwrotnych w zdaniach. Znalezione możliwości wypisałem poniżej, a Was proszę o zastanowienie się i dopisanie przypadków, w których algorytm ten nie zadziała poprawnie. Do dyspozycji mam analizator morfologiczny, który daje wynik w postaci możliwych form podstawowych analizowanego słowa. Analiza kontekstu jest więc ograniczona tylko do sprawdzenia morfologii słów stojących przy "się". Warunki kolejno sprawdzane przez bota:

  1. czasownik w czasie przeszłym w rodzaju nijakim + się: W młodości robiło się różne głupie rzeczy. — jest to forma bezosobowa, zatem czasownik i "się" linkuję osobno nie są linkowane(zmieniłem po komentarzu Ksymila — Alkamid).
  2. czasownik + się + czasownik: a) Rynek oprogramowania pozwalał się dorobić w krótkim czasie. b) Zdecydował się podjąć nową pracę. — w tej chwili zostawiam wszystkie trzy słowa podlinkowane osobno, bo nie wiem czy istnieje jednoznaczny warunek, który pozwalałby zdecydować, do którego czasownika należy "się". A może w ogóle powinienem nie robić odnośników w takich przypadkach, żeby edytor zauważył brak?
  3. czasownik + się + inna część mowy: Weź się w końcu do roboty! — tutaj linkuję zawsze razem, jeśli pierwsze słowo jest jednoznacznie czasownikiem. Jest to zdecydowanie najczęstszy przypadek wystąpienia czasownika i "się".

Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 09:06, 9 mar 2016 (CET)

@Alkamidzie, porwałeś się chyba z motyką na słońce. Bo sprawa wygląda tak (numeracja jak wyżej):
  1. dlaczego tylko w czasie przeszłym? może też być: w młodości robi się / będzie się robiło / robiłoby się itd.; poza tym akurat tutaj istnieje też czasownik zwrotny robić się m.in. w znaczeniu „stawać się” (np. powoli robiło się ciemno)
  2. taka kombinacja może dotyczyć obu wymienionych przez Ciebie przypadków (pozwalać + dorobić się oraz zdecydować się + podjąć), ale także sytuacji, gdzie jedno się należy do obu czasowników, np. postaraj się modlić trochę ciszej (= postarać się + modlić się)
  3. to chyba zupełnie bezużyteczny warunek, bo przecież może też być np. dziecko wzięło się w końcu do roboty (linkowane razem wziąć się, choć czasownik w rodzaju nijakim i czasie przeszłym), ale i zacznij się w końcu uczyć (się należy do uczyć się), a także w marcu zaczęło się w końcu mówić o zamachu (się jest bezosobowe)
Poza tym się może (ba, bardzo często powinno) stać przed czasownikiem, nie po nim, może też być od czasownika oddzielone wieloma wyrazami, np. Ale się dzisiaj wszyscy w domu żarliwie i długo modlili. I tym religijno-pesymistycznym akcentem kończę. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 10:07, 9 mar 2016 (CET)
@Ksymilu, dzięki za odpowiedź. Moim celem nie jest obsłużenie wszystkich przypadków, a jedynie doprecyzowanie jednoznacznych sytuacji, w których bot może pomóc edytorowi. Powinienem też był dodać, że warunki sprawdzane są w podanej przeze mnie kolejności.
  1. Z punktu widzenia morfologii (wg tej metodologii) "robiło" i "robiłoby" to ta sama forma czasownika, tylko w drugim przypadku z dodatkiem "partykuło-przysłówka". Ale racja, czas teraźniejszy też pasuje, więc go dodam do sytuacji, w których bot nie będzie linkował.
  2. Podany przez Ciebie przykład spełnia warunek podany przeze mnie (czasownik + się + czasownik), więc bot nie będzie automatycznie linkował.
  3. dziecko wzięło się w końcu do roboty, w marcu zaczęło się w końcu mówić o zamachu — bot nie linkuje razem, patrz warunek nr 1; Najbardziej problematyczne jest zdanie zacznij się w końcu uczyć. Trywialnym rozwiązaniem byłoby chyba sprawdzenie, czy w dalszej części zdania nie występuje już żaden czasownik, ale może masz lepszy pomysł?
Przypadki w których "się" stoi przed czasownikiem zostawiłem sobie na później, ale czy te sytuacje nie są symetryczne? Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 10:39, 9 mar 2016 (CET)
@Alkamidzie, ja już zupełnie nie rozumiem, co ten bot ma robić, bo w pierwszym wpisie stoi co innego, a w drugim co innego:
  1. JEŚLI „czasownik w czasie przeszłym w rodzaju nijakim + się”, TO1 „czasownik i się linkuję osobno”, ale TO2 „bot nie będzie linkował”
  2. JEŚLI „czasownik + się + czasownik”, TO1 „zostawiam wszystkie trzy słowa podlinkowane osobno”, ale TO2 „bot nie będzie automatycznie linkował”
  3. JEŚLI „czasownik + się + inna część mowy”, TO1 „linkuję zawsze razem, jeśli pierwsze słowo jest jednoznacznie czasownikiem”; poza tym w drugim wpisie jest uwaga: „bot nie linkuje razem” – co to znaczy? linkuje osobno? czy pozostawia bez linkowania?
Tak powoli to mi wychodzi, że bot po prostu nie będzie linkował się. Ale możliwe, że to też źle zrozumiałem. —— A co do sytuacji jednoznacznych, to one są chyba ograniczone wyłącznie do czasowników stale zwrotnych (typu modlić się, śmiać się itp.), gdzie się musi być i musi należeć do czasownika. Wszędzie indziej może być różnie, choć pewnie bywa i tak, że dla jakiegoś czasownika jedna sytuacja występuje w 99%, a pozostałe w znikomych ilościach. Ale ja nie wiem, jak to określić. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 11:14, 9 mar 2016 (CET)
Oj, @Ksymilu, widać u mnie niebezpieczny dysonans pomiędzy tym co myślę a tym co mówię (; Żeby było jaśniej: "bot nie będzie linkował" i "linkuję «się» osobno" znaczyło to samo, ale to drugie stwierdzenie było mylne: bot NIE będzie linkował czasowników i haseł w sytuacjach gdy mówię, że "linkuję «się» osobno". Takie słowa pozostawimy do edycji człowiekowi. A jeśli chodzi o Twoją dezorientację trzecim punktem (też z mojej winy), to chodziło mi o to, że zdanie dziecko wzięło się w końcu do roboty zostanie "wyłapane" przez pierwszy warunek, w związku z czym bot nie będzie linkował "się" i czasowników. Poprawna wersja (zawierająca Twoją uwagę):
  1. czasownik w rodzaju nijakim + się: W młodości robiło się różne głupie rzeczy. — jest to forma bezosobowa, bot nie tworzy odnośników.
  2. czasownik + się + czasownik: a) Rynek oprogramowania pozwalał się dorobić w krótkim czasie. b) Zdecydował się podjąć nową pracę. — z morfologii nie wynika, do którego słowa należy "się", bot nie tworzy odnośników. (zostawiam ten punkt mimo że zawiera się on w warunku nr 3 — to na wypadek gdybyśmy znaleźli lepszy/bardziej inkluzywny warunek niż "niewystępowanie czasownika w dalszej części zdania")
  3. sytuacje inne niż powyższe, w których szyk jest następujący: czasownik + się + inna część mowy: Weź się w końcu do roboty! — bot tworzy odnośniki do czasownika zwrotnego, pod warunkiem że w dalszej części zdania (po wystąpieniu "się") nie ma innych czasowników.
Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 12:09, 9 mar 2016 (CET)

@Alkamidzie, jeśli dobrze rozumiem, to chodzi o to, aby bot zasadniczo w ogóle nie linkował wyrazu się, bo chociaż wyraz jest sam w sobie dość jednoznaczny (nie może być niczym innym poza zaimkiem zwrotnym), to jednak może albo stać samodzielnie (np. w zdaniach bezosobowych), albo być częścią czasownika zwrotnego, czego bot w większości wypadków nie wychwyci. Idzie tu zatem tylko o te dość nieliczne przypadki, kiedy bot mógłby wychwycić, że mamy bądź to osobne się, bądź czasownik zwrotny – i wtedy żeby odpowiednio linkował. Czy tak? —— Jeśli tak, to wydaje mi się, że bot będzie mógł automatycznie linkować wyłącznie do czasowników zwrotnych (nigdy osobno czasownika, a osobno się) i wyłącznie wówczas, gdy w zdaniu będzie tylko ten jeden czasownik, a ponadto spełniony będzie jeden z poniższych warunków:

  • tym czasownikiem będzie czasownik stale zwrotny, tj. taki, dla którego w Wikisłowniku istnieje hasło, a nie twarde przekierowanie (ich listę można wziąć stąd); forma takiego czasownika nie gra roli
  • ten jedyny czasownik w zdaniu nie jest stale zwrotny (nie ma go na wspomnianej liście), ale ma w zdaniu postać pierwszej albo drugiej osoby (liczby pojedynczej lub mnogiej), ale nie trzeciej osoby.

Nie wiem, czy są jeszcze jakieś przypadki, które by bot mógł automatycznie linkować. Ale dobrą stroną powyższego sformułowania jest to, że nie będzie miało znaczenia, czy się stoi przed czasownikiem, czy po nim, ani też czy jest oddzielone od czasownika, czy nie. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 23:39, 9 mar 2016 (CET)

@Ksymilu: tak, o to chodzi. A czy można Twój drugi punkt rozbić na trzy warunki (z czego pierwszy sprawdzany jest przed pozostałymi):
  1. w zdaniu występuje tylko jedno się i jeden czasownik w rodzaju nienijakim — bot tworzy odnośnik do czasownika zwrotnego. Przykład: Wczoraj się z nimi pogodziłem.
  2. się przed czasownikiem: bot sprawdza, czy w zdaniu stoi jeszcze jakiś czasownik przed się — jeśli nie, bot tworzy odnośnik do czasownika zwrotnego. Przykład pozytywny: Kiedy się poznaliście?. Przykład negatywny: Zamiast gadać, mogłabyś już się ubrać.
  3. się po czasowniku: bot sprawdza, czy w zdaniu stoi jeszcze jakiś czasownik po się — jeśli nie, bot tworzy odnośnik do czasownika zwrotnego. Przykład pozytywny: Zwróciliśmy się po poradę do terapeuty. Przykład negatywny: jw.
W ten sposób bot linkowałby nieco więcej czasowników, nie wiem tylko czy są przypadki w których zadziałałoby to niepoprawnie. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 10:25, 10 mar 2016 (CET)
@Alkamidzie: 1. Rodzaj nijaki można rozpoznać wyłącznie w czasie przeszłym oraz w czasie przyszłym złożonym, o ile nie jest skonstruowany za pomocą bezokolicznika (czyli np. pisało się albo będzie się pisało), ale nie w innych czasach (np. pisze się, napisze się, będzie się pisać). 2. Słowniki podają jako jedno z zastosowań zaimka się tworzenie strony biernej typu dom się buduje czy kolacja właśnie się robi, a więc w przeciwieństwie do funkcji bezosobowej, gdzie rzeczywiście wymagany jest rodzaj nijaki, w takiej stronie biernej możliwe są też inne rodzaje gramatyczne (dom się budował czy też kolacja właśnie się robiła), a zatem ograniczenie się do rodzaju nijakiego może sprawiać kłopoty. (Ja wprawdzie odbieram takie formy jako dziwne, sam ich nie używam, trochę mi one pachną rosyjską stroną bierną, ale skoro USJP je bez zastrzeżeń akceptuje, to trudno z tym polemizować.) —— Pozostałe Twoje uwagi nie bardzo rozumiem. Wydaje mi się, że jeśli w zdaniu są dwa czasowniki, to nie da się ich przypisać w sposób jednoznaczny do się, bez względu na ich formę czy położenie względem owego się, nie umiem sobie żadnych jednoznacznych sytuacji wyobrazić. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 21:53, 10 mar 2016 (CET)
@Ksymilu: 1. Zgadza się, w innych czasach trzeba wyłapywać formę trzecioosobową. 2. A czy mógłbyś mi zobrazować jednym lub dwoma przykładami sytuacje, w których podane przeze mnie wyżej warunki nie zadziałają poprawnie? Np. zdanie typu się (…) czasownik1 (…) czasownik2, w którym to czasownik2 jest zwrotny, a nie czasownik1? Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 22:41, 10 mar 2016 (CET)
@Alkamidzie, np. My się musimy jeszcze wiele nauczyć, gdzie oczywiście nie musieć się, tylko nauczyć się. Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 22:46, 10 mar 2016 (CET)
@Ksymilu, dziękuję Ci bardzo za cierpliwość i przykłady, chylę czoła za wyobraźnię językową. Przerobię kod wg Twoich wskazówek. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 12:38, 16 mar 2016 (CET)

Kategoria:Części mowy wg języków

[edytuj]

Pytanie - stawiam, że dość proste dla "weteranów": jak tworzą się indeksy cześci mowy per język? na stronie zbiorczej widać, że większość języków ma 6 części mowy, ale niektóre (np. angielski czy niemiecki) 7 czy 8. Co decytuje o tym, co w takiej podstronie dedykowanej językowi się pojawi w kategoriach? Jak dodać nową kategorię?

Pytam - jak zazwyczaj - z uwagi na język chiński. Na pewno wśród haseł są też, wg. definicji, partykuły, spójniki, przedrostki czy wreszcie klasyfikatory. Te ostatnie zwłaszcza myślę, że fajnie by było widzieć w liście haseł wg. części mowy, gdyż jest to część mowy charakterystyczny dla tego języka... Jak mogę to dodać?

Pozdrawiam, 神秘美人 (dyskusja) 15:40, 11 mar 2016 (CET)

W zasadzie wystarczy utworzyć odpowiednią kategorię i poczekać na odświeżenie stron. Moduł Lua obsługujący wszystkie hasła w Wikisłowniku rozpoznaje nagłówki w polu znaczenia i umieszcza stronę w odpowiedniej kategorii, o ile ta istnieje. Mapowania nagłówek/kategoria można sprawdzić na Moduł:nagłówek języka/dane. Proszę wskazać (tutaj albo na Dyskusja modułu:nagłówek języka/dane), jakie kategorie gramatyczne należy dodać. Prosiłbym tylko o cierpliwość – wolałbym tej strony nie ruszać, póki deweloperzy nie naprawią phab:T129517. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:09, 11 mar 2016 (CET)
@Peter Bowman z przykrością stwierdzam, że zupełnie nie zrozumiałam twojej odpowiedzi... 神秘美人 (dyskusja) 10:21, 14 mar 2016 (CET)
Przepraszam :). Trochę zagmatwałem sprawę, wystarczyło rozbić ją na dwa punkty:
  • Czy dana kategoria gramatyczna/część mowy jest uwzględniona w systemie? Pełna lista znajduje się w Moduł:nagłówek języka/dane, drugi człon poszczególnych elementów, czyli np. { '%f[%a]rzeczownik', 'rzeczowniki' } => rzeczowniki.
  • Następnie należy się upewnić, że utworzono kategorię odpowiadającą danej części mowy. Dla powyższego przykładu: Kategoria:Język chiński standardowy - rzeczowniki.
Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:30, 14 mar 2016 (CET)

Ok. Teraz rozumiem. Co jeśli dana część mowy (np. partykuła - dobrze widzę, że jest? bo w kodzie jest partykuł?) już jest? Kategorię też tworzę sama? 神秘美人 (dyskusja) 09:28, 15 mar 2016 (CET)

(z góry dziękuję za cierpliwość, mało techniczna ze mnie osoba)

@ShenMi MeiRen: dokładnie :). Możesz się wzorować na istniejącej Kategoria:Język polski - partykuły, w razie potrzeby służę pomocą. Po utworzeniu odświeżę strony botem, żeby kategoria się szybciej zapełniła. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:16, 15 mar 2016 (CET)
@Peter Bowman: zrobiłam coś takiego → Kategoria:Język chiński standardowy - partykuły. Dobrze?
@ShenMi MeiRen: tak, już się zapełniła. Zapomniałem dodać, że można z góry ustalić (przed jej utworzeniem), ile dana kategoria będzie zawierała stron, sprawdzając jej linkujące (zakładając, że dana kategoria gramatyczna jest rozpoznawana przez system). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:47, 15 mar 2016 (CET)

@Peter Bowman: Hurra! To teraz tylko jeszcze się upewnię - żebym nie zepsuła! Żeby dodać do "oficjalnej" listy klasyfikator, wpiszę co następuje:

{ '%f[%a]klasyfikator', 'klasyfikatory' }

Zgadza się? I potem strona kategorii, analogicznie jak partykuły. 神秘美人 (dyskusja) 15:58, 15 mar 2016 (CET)

Teoretycznie tak, ale tamtą stronę musiałem zabezpieczyć, gdyż obsługuje wszystkie hasła w Wikisłowniku. Przepraszam za kłopot i poproszę, by wszelkie propozycje zmian na tamtej liście kierować tutaj albo na Dyskusja modułu:nagłówek języka/dane. Już bym w sumie dodał kwalifikatory, ale czekam na rozwiązanie phab:T129517, dlatego proszę o cierpliwość :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:23, 15 mar 2016 (CET)
@Peter Bowman: rozumiem, rozumiem. To daj po prostu znać, jak już klasyfikatory dodasz :) 神秘美人 (dyskusja) 10:34, 16 mar 2016 (CET)
@ShenMi MeiRen: już naprawili problem z serwerami. Dodałem kwalifikatory do listy, utworzyłem Kategoria:Język chiński standardowy - klasyfikatory i odświeżyłem hasła chińskie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:59, 17 mar 2016 (CET)
@Peter Bowman: super! dziękuję bardzo za pomoc! 神秘美人 (dyskusja) 18:10, 17 mar 2016 (CET)

WAŻNE: Kontrola aktywności administratorów

[edytuj]

Cześć. W 2013 w drodze światowego konsensusu społeczności przyjęto politykę odbierania „zaawansowanych uprawnień” (administratora, biurokraty itp.). Na jej podstawie stewardzi weryfikują aktywność administratorów we wszystkich projektach Wikimedia Foundation, które nie mają określonych zasad aktywności. Zgodnie z naszym stanem wiedzy, ta wiki nie ma formalnych zasad odbierania „zaawansowanych uprawnień” dla nieaktywnych kont. To oznacza, że stewardzi zajmą się tym, działając na podstawie weryfikacji aktywności administratorów.

Ustaliliśmy, że niżej wymienieni użytkownicy spełniają kryteria nieaktywności (brak edycji i akcji w czasie dłuższym niż dwa lata):

  1. Joystick (administrator)
  2. Kpjas (administrator)

Ci użytkownicy wkrótce otrzymają wiadomość, w której zostaną poproszeni o rozpoczęcie dyskusji w społeczności, jeśli chcą zachować wszystkie lub cześć uprawnień. W wypadku braku odpowiedzi stewardzi usuną uprawnienia z ich kont.

Jednak jeśli Wy jako społeczność chcecie stworzyć własne zasady kontroli aktywności administratorów, zastępujące globalne, podjąć inną decyzję w sprawie nieaktywnych członków administracji lub macie już wdrożoną politykę, którą przeoczyliśmy, prosimy, poinformujcie stewardów na Meta-Wiki, żeby nie weryfikować aktywności na Waszej wiki. Dziękujemy, Openbk (dyskusja / meta-wiki) 01:05, 13 mar 2016 (CET)

Wzmożona kontrola postawą społecznego zaufania.
Czy dla świętego spokoju nie moglibyśmy przyjąć jakichś zasad przyznawania i odbierania uprawnień administratorom? Czegoś jak najkrótszego i banalnego, w rodzaju: „O przyznaniu bądź odebraniu uprawnień administratorowi decyduje społeczność polskiego Wikisłownika w głosowaniu.” Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 09:46, 13 mar 2016 (CET)
Popieram @Ksymila. Jego krótka notka przypadła mi do gustu. Krokus (dyskusja) 11:06, 13 mar 2016 (CET)
Również popieram. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 00:38, 15 mar 2016 (CET)
Ponieważ mamy już reguły przyznawania uprawnień administratorom, można by tam odpowiednią uwagę dopisać. Jest tam już następujące zdanie: „Wikipedyści mogą utracić uprawnienia administracyjne przez ich nadużycie, na własną prośbę oraz procedurę RFC” – pojęcia nie mam, co to RFC (linku tam też brak), ale może by właśnie to zdanie wykorzystać do ustalenia tej kwestii? Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 11:56, 16 mar 2016 (CET)
@Ksymil: RFC oznacza Request for comment, czyli prośba o opinię społeczności w danej sprawie (zob. meta:RFC). Można chyba przyrównać do naszych dyskusji Barowych. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:27, 16 mar 2016 (CET)

Jak użytkownik bardziej "pasywny" myślę, że warto coś takiego dopisać, np. we skazanym miejscu. Co nie zmienia faktu, że powinna być też procedura "higieniczna", która będzie właśnie monitorować nieaktywnych adminów itp. Wydaje mi się, że proces "globalany" jest tu wystarczający... 神秘美人 (dyskusja) 12:13, 16 mar 2016 (CET)

PS. Czy tylko mi przeszkadza, że top 600 edytorów, które jest postawą nominacji na admina, ostatni raz aktualizowano w 2010 roku?

Jestem podobnego zdania: skoro wyznaczona komisja zajmuje się monitorowaniem aktywności, w czym nam przeszkadza ich interwencja najwyżej raz w roku? Niechętnie sobie wyobrażam aktywne pilnowanie współuczestników projektu i „donoszenie” na nich w Barze. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:27, 16 mar 2016 (CET)

Pomijając pogardę dla dowolnego czytelnika tej strony (czy to posiadającego konto w Wikisłowniku, czy też nie), wyrażającą się w zastosowaniu zupełnie marginalnego obcojęzycznego skrótu, nieobjaśnionego ani słowem, tak aby nie mógł się on domyślić, o co tu może chodzić, to nie pojmuję, jak „Request for comment, czyli prośbę o opinię społeczności w danej sprawie” można nazwać procedurą odbierania uprawnień administracyjnych. Jak to w ogóle można nazwać procedurą czegokolwiek? —— Ponadto w poprzedniej dyskusji na ten temat zdecydowana większość głosujących opowiedziała się przeciwko odbieraniu uprawnień administratorom wyłącznie ze względu na ich nieaktywność. Ja te głosy zrozumiałem (wówczas i teraz) jako sprzeciwiające się odbieraniu takich uprawnień w ogóle – poza oczywiście przypadkami wandalizmu. Stąd właśnie wynika moja propozycja, aby uprawnienia odbierać wyłącznie w głosowaniu. To by nas nie tylko zwolniło z konieczności reagowania na coroczne komunikaty zsyłane z nieba (czy choćby z konieczności ich czytania), ale nie byłoby także potrzeby sprawdzania czyjejkolwiek aktywności, o donoszeniu o czyimś „lenistwie” w Barze już nie wspominając. Ale jeśli ktoś lubi być raz na rok powiadamiany o czyjejś nieaktywności i patrzeć, jak innym uprawnienia odbierają, to trudno… Ja się w każdym razie sprzeciwiam (tutaj i zaraz poniżej). Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 23:24, 16 mar 2016 (CET)

  • @Openbk, informuję, że ja jestem przeciwny odebraniu uprawnień administratorskich dwu wymienionym wyżej użytkownikom. Tak samo jak i komukolwiek innemu, wyłącznie ze względu na jego nieaktywność. Ksymil (dyskusja) 23:24, 16 mar 2016 (CET)
    • Rozumiem, ale widzę, że pojawiają się różne poglądy na ten temat, dlatego zachęcam Społeczność do wzięcia udziału w dyskusji i osiągnięcia konsensusu w sprawie odbierania uprawnień nieaktywnym administratorom - czy to zgadzając się na weryfikację aktywności na podstawie globalnych zasad, czy tworząc lokalne kryteria, co zapobiegnie podobnym dyskusjom w przyszłości. Openbk (dyskusja / meta-wiki) 00:27, 17 mar 2016 (CET)
      • Zgadam się z @Ksymilem. Również byłam i jestem zdecydowanie przeciwna dobieraniu uprawnień za samą nieaktywność. To się kłóci z zasadą wolontariatu, dobrowolności, wolności i jak dla mnie wdzięczności za włożoną pracę nad Wikisłownikiem. Dla mnie to tak, jakby powiedzieć komuś, kto włożył sporo pracy i zaangażowania oraz poświęcił czas wolny w rozwój Wikisłownika: póki byłeś użyteczny to i owszem cacy, cacy, dobry adminek, (normalnie aż się prosi poklepać takiego admina po głowie jak wiernego psa) darzymy cię zaufaniem, możesz mieć dostęp do bardziej zaawansowanych narzędzi, a teraz gdy nie masz czasu lub weny, to spadaj z historii Wikisłownika, degradujemy cię, odbieramy ci dostęp do narzędzi administratorskich, bo... No właśnie, bo niby co? Bo jako społeczność uważamy, że taki nieaktywny administrator zacznie celowo niszczyć i działać na szkodę Wikisłownika i pozostawienie w jego rękach narzędzi administratorskich jest niebezpieczne? Czy też chodzi o to, że przestał być godny miana administratora? Uważam jedynie, że administratorzy nieaktywni powinni wyraźnie mieć zaznaczony swój status nieaktywności, by ludzie nowi w projekcie wiedzieli do kogo ewentualnie zwrócić się z bieżącym problemem. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 07:15, 17 mar 2016 (CET)
        • Mam wrażenie, że trochę się nie zrozumieliśmy. Pewnie wynika to też z faktu, że nie wiem, czym admin na Wiki różni się od adminów w innych miejscach. Mnie uczono, że admin, aby był adminem, powinien być aktywny/dostępny. Jeśli nie jest to raz, że nie-adminom żyje się trudniej, a dwa, że istnieje realne zagrożenie bezpieczeństwa tego, czego adminem ten admin jest. Stąd wydawało mi się zdroworozsądkowe, że osoby nieaktywne (a w zasadzie ich konta) powinny być pozbawiane "mocy sprawczych". Ale rozumiem, że obyczaj i tradycja Wikisłownika jest inna, więc upierać się nie będę... 神秘美人 (dyskusja) 15:35, 17 mar 2016 (CET)

Strona, którą podlinkował na początku Openbk ma tyle bajtów, co 1/4 naszego obecnego Baru. I to było 3 lata temu. Nie wydaje mi się, żebyśmy się w tej materii dogadali. Wiki ma dużo większe problemy niż wirtualne trupy. A właściwie jak to miałoby wyglądać? - ci dwaj odpowiedzą na wiadomość, zrobią jedną edycję i już gitara gra? Po co takie odbieranie uprawnień? Odbiera się komuś uprawnienia, bo wielokrotnie szkodził projektowi, a oni dwaj co robią? Nic. Nawet w internecie jak nic nie robisz to się do Ciebie przyczepią;) // user:Azureus (dyskusja) 07:50, 17 mar 2016 (CET)

@Ksymil @Peter Bowman @Azureus @Marek Mazurkiewicz @ShenMi MeiRen @Olaf @Ludmiła Pilecka @Alkamid i inni zainteresowani. W związku z tym, że odbieranie uprawnień kłóci się z zasadą wolontariatu i dobrowolności, może dopracujmy i doprecyzujmy nasza stronę odnośnie Adminów, a potem przegłosujmy by uporać się z problemem pozbawiania ich narzędzi administracyjnych za samą nieaktywność. Proponuję zamianę na naszej stronie odnośnie administratorów [14] formułki Wikipedyści mogą utracić uprawnienia administracyjne przez ich nadużycie, na własną prośbę oraz procedurę RFC. na oddzielna sekcję:
  • Utrata lub rezygnacja z uprawnień administracyjnych na Wikisłowniku
  • 1) Administratorzy lub biurokraci mogą utracić uprawnienia administracyjne w następujących przypadkach:
  • a) nadużycie uprawnień administracyjnych
  • b) działanie na szkodę Wikisłownika
  • c) na wniosek społeczności Wikisłownika
  • 2) Administratorzy i biurokraci w dowolnym momencie mogą zrezygnować z uprawnień administracyjnych na własną prośbę.
  • 3) Odbieranie uprawnień przebiega w formie głosowania. Do głosowania nad odebraniem uprawnień mają zastosowanie punkty 3, 4 i 6 Regulaminu głosowania na administratora.
  • 4) Administratorzy lub biurokraci nieaktywni przez okres ... (tu proszę o opinię, czy zachować dwuletni okres, czy jakiś krótszy, np. 1 roku) otrzymują status nieaktywny (chodzi tu głównie o informację dla nowicjuszy, do kogo zwrócić się z pytaniem, problemem). Przejście ze statusu nieaktywnego do aktywnego następuje automatycznie po wykonaniu 1 edycji po zalogowaniu na swoje konto.

Proszę o uwagi co do treści tej formuły, propozycje uzupełnienia jej o jakieś podpunkty lub zmian. Co wiele głów to nie jedna:) Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 10:31, 21 mar 2016 (CET)

Wydaje mi się, że powyższa propozycja zakłada z góry zajęcie stanowiska („odbieranie uprawnień kłóci się z zasadą wolontariatu i dobrowolności”) w kwestii, w stosunku do której do tej pory raczej nie odbyła się należna dyskusja, mianowicie stosowności odbierania uprawnień za nieaktywność. Zdaje się, że pomijając na chwile ustalenia na Meta, taki proces to „normalka” na wielu projektach WMF, w niektórych nawet znacznie bardziej zaostrzony (odebranie uprawnień już po kilku miesiącach), dlaczego więc tutaj jest tak niemile widziany? Czyż to nie jest zgodne z rozsądkiem, że osoba od lat niekorzystająca z newralgicznych narzędzi, powinna się z nich zrzec? Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:26, 21 mar 2016 (CET)
Ogólnie popieram inicjatywę, ale podobnie jak przedmówca mam wątpliwości związane z BHP. Myślę, że spotykają się tu dwie idee: administrator jako tytuł "za zasługi" i administrator jako osoba mogąca "więcej", a więc potencjalnie - jeśli jest nieobecna dłuższą chwilę, stanowiąca zagrożenie dla projektu. Czy da się zrobić to tak , że ktoś utrzymuje tytuł administratora, ale jednocześnie traci "moce sprawcze", jeśli jest właśnie dłużej nieaktywny? 神秘美人 (dyskusja) 12:55, 21 mar 2016 (CET)
Można chyba uznać za taką „galerię chwały” obecne zestawienie administratorów nieaktywnych i eksadministratorów na stronie WS:A (ping @Krokus – uwagi dot. zaznaczania statusu adminów). Przepraszam za cudzysłowy, ale jestem stanowczo przeciwny przyrównywaniu jakichkolwiek uprawnień do „tytułu” nadanego za „zasługi”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:10, 21 mar 2016 (CET)
@Krokus, zasadniczo się z Tobą zgadzam, choć nie wiem, czy cały punkt pierwszy jest w ogóle konieczny. Bo kto miałby odbierać uprawnienia za nadużycia czy działanie na szkodę Wikisłownika? Czy działoby się to bez głosowania? A jeśli dopiero po głosowaniu, to w zasadzie sam punkt 3 wystarczy: ktoś zgłasza wniosek o odebranie uprawnień (tak jak teraz zgłasza o nadanie takowych), podaje powody (jak teraz) i głosujemy. Chyba że coś źle zrozumiałem. Z tym że w takim razie nie bardzo rozumiem punkt 1c: jakie mogłoby być inne głosowanie niż wywołane tym, co w punktach 1a i 1b? — Poza tym: dwa lata nieedytowania dla stwierdzenia nieaktywności administratora to według mnie dobre rozwiązanie. —— „Normalka”, o której wspomniał Peter Bowman, to zwyczaj przeniesiony chyba z korporacji, gdzie jak ktoś nie robi, to się go zwalnia. Jednak w Wikisłowniku z normalnością ma to wspólny wyłącznie źródłosłów, według mnie wcale normalne nie jest. Poza tym pomiędzy stwierdzeniem, że administrator nie korzystający z uprawnień „powinien się ich zrzec” a automatycznym odbieraniem tych uprawnień przez szerzej nieznane gremia jest ogromna różnica, przede wszystkim w traktowaniu innych ludzi. Zrzec się może każdy, kiedykolwiek i wszystkiego, bo ma do tego prawo. Odgórne odbieranie czegoś to zupełnie inna bajka. —— Zagrożeń, o których wspomniała 神秘美人, też tu nie widzę, przecież posiadanie uprawnień przez jedną osobę, nie ogranicza w takich samych uprawnieniach nikogo innego (to nie jest puchar przechodni), a jak ktoś nie robi, to raczej nie zaszkodzi (tu brawa dla Azureusa za zdanie: „Nawet w internecie jak nic nie robisz, to się do Ciebie przyczepią”). Nadal jestem przeciwny odbieraniu komukolwiek jakichkolwiek uprawnień za cokolwiek poza świadomym szkodzeniem Wikisłownikowi. I powinno się to odbywać wyłącznie w procedurze głosowania, takiej samej jak przyznanie uprawnień. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 23:36, 21 mar 2016 (CET)

Rozumiem, że większość użytkowników opowiedziała się za pozostawieniem tych uprawnień. Jak się ma sprawa z nowymi zasadami sprawdzania aktywności administratorów? Jeżeli nie zostaną one ustalone, w przyszłości znowu mogą się pojawiać podobne dyskusje. Openbk (dyskusja / meta-wiki) 16:07, 18 maj 2016 (CEST)

@Openbk, nasze zasady przyznawania uprawnień zawierają zapis: „Wikipedyści mogą utracić uprawnienia administracyjne przez ich nadużycie, na własną prośbę oraz procedurę RFC”. Która z tych trzech możliwości miała zostać wykorzystana przy obecnej kontroli i która będzie wykorzystywana w przyszłości? Bo skontrolować aktywność możecie, ale na jakiej podstawie macie zamiar odebrać (teraz lub w przyszłości) uprawnienia administracyjne tak, aby było to zgodne z tym jednym (i jedynym) zdaniem dotyczącym odbierania uprawnień administracyjnych? Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 19:51, 18 maj 2016 (CEST)
Było nie było, globalne zasady zostały przyjęte w ramach procedury RFC. Openbk (dyskusja / meta-wiki) 21:40, 18 maj 2016 (CEST)
@Openbk Ależ na samym początku napisaliście: «Zgodnie z naszym stanem wiedzy, ta wiki nie ma formalnych zasad odbierania „zaawansowanych uprawnień” dla nieaktywnych kont» — a w Wikisłowniku takie zasady istnieją, wymienione są w jednym zdaniu tutaj (zdanie krótkie, nie pozostawiające wątpliwości: «Wikipedyści mogą utracić uprawnienia administracyjne przez ich nadużycie, na własną prośbę oraz procedurę RFC» – kropka) i słowa tam nie ma o tym, aby nieaktywność była powodem odbierania jakichkolwiek uprawnień. Warto by się zdecydować. Ksymil (dyskusja) 20:29, 20 maj 2016 (CEST)
No właśnie, w Wikisłowniku nie istnieją zasady odbierania uprawnień ze względu na nieaktywność, dlatego powinny zostać ustalone lub powinny obowiązywać te globalne. Luka w regułach poszczególnych projektów jest zapełniana przez reguły globalne obowiązujące wszystkie projekty. Openbk (dyskusja / meta-wiki) 22:38, 20 maj 2016 (CEST)
Ale tu nie ma żadnej luki w regułach. Katalog powodów odebrania uprawnień administratorom jest ustalony i zamknięty: obejmuje trzy pozycje i nie ma tam żadnego „m.in.” czy „itp.”. Czy naprawdę konieczne jest ustalanie listy powodów, dla których nie odbiera się uprawnień? Wskazane są jasno powody odbierania, wszelkie inne sytuacje nie są wystarczającymi powodami. Czy mamy ustalać, że nieaktywność nie skutkuje odebraniem uprawnień, tak samo jak spanie na lewym boku czy jeżdżenie trabantem oraz miliony innych sytuacji? Wszystko, co się w tym jednym zdaniu nie mieści, nie jest powodem wystarczającym i tyle. Co tu jest tak trudnego do zrozumienia? Ksymil (dyskusja) 22:49, 20 maj 2016 (CEST)
W takim razie sprawę z weryfikacją aktywności można uznać za załatwioną. Myślę, że więcej już nie będą wysyłane wiadomości tego typu dla Wikisłownika. Dziękuję wszystkim dyskutantom za zaangażowanie. Openbk (dyskusja / meta-wiki) 23:05, 20 maj 2016 (CEST)

Chciałbym wspomnieć, że po raz kolejny w ciągu kilku ostatnich lat przeprowadzono atak hakerski na konta użytkowników WMF, tym razem jednak z naciskiem na te z dostępem do wrażliwych funkcji oprogramowania (czyli m.in. administratorów) z okazji wcześniejszego wycieku haseł: [15]. Czy byłby ktoś przeciwny wprowadzeniu listy, do której administratorzy mogliby się dobrowolnie dopisywać, akceptując przy tym możliwość utraty uprawnień z powodu nieaktywności na warunkach opisanych tutaj (obowiązujących wcześniej, lecz wycofanych w wyniku powyższej dyskusji)? Peter Bowman (dyskusja) 01:32, 23 lis 2016 (CET)

Języki pisane od prawej do lewej

[edytuj]

Czy komuś wiadomo coś na temat zmian w oprogramowaniu dotyczących języków pisanych od prawej do lewej, jak arabski, hebrajski czy jidysz? Od kilku dni (a może i dłużej) wstawianie podwójnych nawiasów kwadratowych, np. w zdaniach przykładowych, odwraca kolejność wyrazów w kodzie strony. Co prawda podgląd strony i wygląd po zapisaniu zmian jest poprawny, ale edycja hasła jest znacznie utrudniona, bo wyrazy trzeba czytać w przeciwnym kierunku, a już jakakolwiek poprawka, choćby dodanie przecinka, jest niemal niemożliwe, bo nie wiadomo, w którym miejscu należy to dopisać. Będę wdzięczny za informację, a przede wszystkim sugestie naprawy (bo wcześniej działało to bez zarzutu, nawiasy kwadratowe nie miały wpływu na kierunek tekstu). Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 11:42, 16 mar 2016 (CET)

Liczebniki

[edytuj]

Cześć! Mam pytanie. Jak się tłumaczy na polski distributive numeral? Pozdrawiam. --Zuiarra (dyskusja) 19:29, 21 mar 2016 (CET)

@Zuiarra, jeśli chodzi o formy odpowiadające polskim wyrażeniom po pięć sztuk, (każdemu) po czterdzieści złotych (czy tureckim formom beşer, kırkar lira), to nazywane są one „liczebnikami dystrybutywnymi” lub „liczebnikami rozdzielczymi”. Stosowana jest też łacińska nazwa distributiva. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:49, 21 mar 2016 (CET)
@Ksymil. Dziękuję bardzo za pomoc. Dodałem słowa bina. To słowo znaczy "two each" lub "two apiece". Czy przetłumaczyłem poprawnie przykład? Pozdrawiam. --Zuiarra (dyskusja) 00:54, 22 mar 2016 (CET)
@Zuiarra, pozwoliłem sobie zmienić na „liczebnik rozdzielczy”, bo w Wikisłowniku preferuje się wersje spolszczone. Ale to kwestia czysto umowna. – Tłumaczenie przykładu jest poprawne po polsku, ale czy odpowiada oryginałowi baskijskiemu, to nie wiem, nie znam tego języka. Jednak zapis [[*edun|zituzten]] wygląda mi dziwnie, dlaczego forma podstawowa ma gwiazdkę i czy tak na pewno będzie brzmiało ewentualne hasło w Wikisłowniku? Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 08:38, 22 mar 2016 (CET)
@Ksymil, dobre pytanie. W tamtym przykładzie, forma czasownika posiłkowego "zituzten" (paradygmat NOR-NORK, tryb oznajmujący, czas przeszły) należe do czasownika posiłkowego "*edun". Standaryzowany język baskijski ma 4 czasowniki posiłkowe nazywane "aditz laguntzaileak" (izan, *edun, *edin i *ezan). Ta gwiazdka wskazuje, że słowa "*edun", "*edin" i "*ezan" nie istnieją jako takie i że, one są hypotetyczne dlatego, że zostałe zrekonstruowane przez gramatyków od istniejących form czasowników posiłkowych nazywanych "adizki laguntzaileak".
Ponadto, język baskijski ma 4 paradygmaty czasowników posiłkowych (tabela form czasowników posiłkowych):
  • Paradygmat NOR (Absolutyw) — wymaga formy z czasowników posiłkowych "izan" lub "*edin".
  • Paradygmat NOR-NORI (Absolutyw-Celownik) — wymaga formy z czasowników posiłkowych "izan" lub "*edin".
  • Paradygmat NOR-NORK (Absolutyw-Ergatyw) — wymaga formy z czasowników posiłkowych "*edun" lub "*ezan".
  • Paradygmat NOR-NORI-NORK (Absolutyw-Celownik-Ergatyw) — wymaga formy z czasowników posiłkowych "*edun" lub "*ezan".
Czy masz jakąś propozycję? Pozdrawiam --Zuiarra (dyskusja) 23:19, 24 mar 2016 (CET)
@Zuiarra, trzeba sprawdzić, co robią duże, dobre słowniki baskijskie, ponieważ praktyka może być różna. Ja jestem w stanie podać dwa analogiczne przykłady z innych języków, w których formą hasłową jest dla czasowników zawsze bezokolicznik, ale dla pewnych czasowników nie jest on używany (nie istnieje):
  • W jidysz czasownik posiłkowy czasu przyszłego wel (וועל) odmienia się przez osoby i liczby (ich wel, du west, er wet, mir weln, ir wet, zej weln), ale nie ma żadnych innych form, w tym bezokolicznika. W słownikach jako hasło widnieje forma 1. osoby wel. Identycznie w przypadku czasownika posiłkowego trybu przypuszczającego wolt (וואָלט).
  • W tureckim istnieje czasownika i- używany jako łącznik orzeczenia imiennego (spójka, copula) w dwu czasach przeszłych i w trybie przypuszczającym – we wszystkich trzech przypadkach z pełną odmianą przez osoby i liczby (np. idim, idin, idi, idik, idiniz, idiler itd.). Innych form, w tym bezokolicznika, nie ma, ale w słownikach albo nie jest ten czasownik w ogóle podawany (to nas nie ratuje), albo podawany jest pod hasłem imek, z normalną końcówką bezokolicznika -mek (słownik tur.-pol. Kozłowskiej, słownik tur.-niem. Wendta, angielski Wiktionary) – bez gwiazdki, choć forma nie istnieje.
To są przypadki skrajnie rzadkie, różnie rozwiązywane w zależności od języka, więc ogólnych ustaleń raczej mieć nie będziemy. Proponowałbym sprawdzić dobre słowniki baskijskie i zastosować tradycyjne rozwiązanie. Dobrze byłoby jak najszybciej takie hasła baskijskie utworzyć, żeby wiadomo było, jaki jest zwyczaj, i żeby można było bez problemu linkować w innych hasłach baskijskich. Wiem, że niewiele pomogłem, ale więcej nie jestem w stanie. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 08:44, 25 mar 2016 (CET)

Liczebniki podziałowe to chyba częstszy termin. PtrTlr (dyskusja) 23:42, 23 mar 2016 (CET)

Chyba oba jednako rzadkie. Google Books podaje wyniki zbliżone, każdorazowo nieprzekraczające dziesięciu sztuk. Podziałowe jest chyba terminem starszym, bo pojawia się już w publikacjach przedwojennych (a nawet XIX-wiecznych), rozdzielcze natomiast chyba tylko w powojennych. Jak niemal każde zagadnienie terminologiczne, jest to kwestia umowy. Ksymil (dyskusja) 09:58, 24 mar 2016 (CET)

Kolokacje

[edytuj]

Chciałem uzupełnić hasło stężenie, jednak nie jestem pewien, w którym miejscu mam umieścić kilka informacji, a na stronie pomocy nie znalazłem rozwiązania:

  • rozumiem, że coś takiego jak stężenie roztworu, stężenie zapylenia itp. należy umieścić w kolokacjach w postaci: stężenie roztworu / zapylenia.
  • jak w takim razie (i gdzie) stworzyć odniesienia do haseł, które zamierzam napisać, typu: stężenie procentowe, stężenie molowe itp.? Jeśli zrobiłbym to w powyższy sposób to musiałbym linkować do poszczególnych wyrazów, a nie o to mi chodzi.

Wostr (dyskusja) 22:01, 23 mar 2016 (CET)

Takie przypadki umieszczamy w frazeologii i linkujemy: stężenie procentowe. Potem jako oddzielne hasło - w tym przypadku jest to --> fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki. Uwaga: Obowiązkowe jest podanie krótkiej zwięzłej definicji:) reszta fakultatywna, ale mile, bardzo mile widziana :) Utwórz hasło, a ja poprawię i na podstawie tego zobaczysz jak to funkcjonuje:) Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 22:20, 23 mar 2016 (CET) No i @Ksymil ma rację:) W sumie nie ma polityki jednoznacznej w tej kwasji:) i też sama bym zmieściła to w kolokacjach:) Krokus (dyskusja) 22:31, 23 mar 2016 (CET)

Konflikt edycji:

@Wostr, zasady pozwalają na tworzenie haseł poświęconych częstym, utartym kolokacjom, a więc nie ma problemu z utworzeniem hasła w postaci frazy, które znajdzie się w haśle będącym jego częścią składową w polu „kolokacje”. Wpisuje się je wówczas w całości, linkując razem. Por. np. w haśle szczoteczka kolokację szczoteczka do zębów. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:25, 23 mar 2016 (CET)
OK, dzięki @Krokus, @Ksymil. Porządkując i tworząc hasła w Wikipedii czasem zaglądam tutaj i uzupełniam, bo z zakresu chemii pewne tłumaczenia terminów nie są do końca jasne, a w wielu słownikach tego nie ma (a raczej często w ogóle niektórych nie ma w żadnym słowniku). Ten jednak przypadek z tymi kolokacjami mnie trochę przerósł ;) . Uzupełniłem stężenie i z czasem uzupełnię też te czerwone linki. Mam nadzieję, że wyszło dobrze :) ∼Wostr (dyskusja) 00:52, 24 mar 2016 (CET)

Zadanie dla jakiegoś bota

[edytuj]

Czy któryś z botmasterów mógłby przejechać po szwedzkich hasłach i poprawić nagminnie występujący błąd edycyjny? Przykładowo dla hasła „herrgård”:

  • jest: {{etymologia}} [[herre]] ''(pan)'' + [[gård]] ''(gospodarstwo)''
  • powinno być: {{etymologia}} {{etymn|szw|herre|gård}} → [[pan]] + [[gospodarstwo]]

--- 89.66.66.43 (dyskusja) 21:12, 27 mar 2016 (CEST)

Ja w tym akurat jakiegoś szczególnego błędu nie widzę, żeby aż aktywować bota... // user:Azureus (dyskusja) 21:22, 27 mar 2016 (CEST)
Sądziłem, że tych wystąpień będzie góra kilkadziesiąt, a znalazło ok. 2300... Mogę przebotować (po sprawdzeniu listy roboczej, na co chwilowo nie mam czasu), chyba że znajdą się powody, by tego nie robić. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:48, 27 mar 2016 (CEST)
Przebotowane – ostatecznie wyszło 2117 wystąpień, w tym złożenia potrójne i jedno poczwórne: Metallindustriarbetareförbundet. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:00, 27 lip 2016 (CEST)

części mowy

[edytuj]

Na początku haseł należy podawać jaka to część mowy. Z jaką dokładnością? To znaczy "przymiotnik jakościowy" czy "przymiotnik" albo "liczebnik ułamkowy" czy "liczebnik"? Tutaj nie znalazłem odpowiedzi: Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 00:43, 31 mar 2016 (CEST)

Marku, w zupełnie innym wątku ta sprawa się już przewinęła i nieliczni ówcześni dyskutujący byli zgodni, że ta informacja gramatyczna powinna być możliwie jak najbardziej szczegółowa. Ogólnych zasad ustalić się nie da, bo zależą one od języka; można by coś takiego wpisać w zasadach dla poszczególnych języków, ale dotąd tego nikt nie zrobił. W sumie: im więcej istotnych gramatycznie informacji, tym lepiej, ale uboższa charakterystyka gramatyczna też nie tragedia, można to uzupełnić później w ramach szeroko pojętej rozbudowy hasła. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 14:45, 2 kwi 2016 (CEST)

Open Call for Individual Engagement Grants

[edytuj]

Pomóż przetłumaczyć na Twój język:

Greetings! The Individual Engagement Grants (IEG) program is accepting proposals until April 12th to fund new tools, research, outreach efforts, and other experiments that enhance the work of Wikimedia volunteers. Whether you need a small or large amount of funds (up to $30,000 USD), IEGs can support you and your team’s project development time in addition to project expenses such as materials, travel, and rental space.

With thanks, I JethroBT (WMF) 17:47, 31 mar 2016 (CEST)

Nazwy systematyczne w znaczeniach

[edytuj]

Utworzyłem szablon {{nazwa systematyczna}}. Proponuję jego użycie za każdym razem kiedy trzeba odesłać do nazwy łacińskiej w sekcji znaczeń. Konieczność jego użycia motywuję tym, że nazw tych jest tysiące w hasłach o ptakach, drzewach, grzybach, rybach itd. ale ich sformatowanie jest obecnie zróżnicowane, a automatyka oznaczania że to hasło niepolskie nie jest łatwa. Jeden szablon pozwala to ujednolicić, a następnie w zależności od konsensusu nadać w jednym miejscu formę, albo z linkiem wewnętrznym, albo z kursywą, albo jako link zewnętrzny do wikispecies. Ponadto boty mogą to łatwiej sparsować przy pracach lub przy tworzeniu list. Vespertviro10000 (dyskusja) 08:43, 2 kwi 2016 (CEST)

  • Sprawa niestety nie jest tak prosta. Zerknij proszę tutaj: Wikipedia:Zalecenia dotyczące nazewnictwa biologicznego i systematyki gdzie mamy odnotowane że: "W odniesieniu do zwierząt używać czcionki wyróżniającej (w wypadku Wikipedii kursywy) dla nazw rodzajowych i gatunkowych, czyli taksonów w randze rodzaju, podrodzaju, gatunku i podgatunku" a "W odniesieniu do roślin i grzybów nazwy naukowe taksonów wszystkich rang wyróżnia się kursywą zgodnie z praktyką stosowaną w Międzynarodowym Kodzie Nomenklatury Botanicznej[2]." czyli nie wszystkie naukowe nazwy taksonów powinny być pisane kursywą. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 10:38, 2 kwi 2016 (CEST)
    Nie twierdzę, że jest prosta ta sprawa, niemniej dodając parametry do szablonu można to stosunkowo prosto ogarnąć, a jednocześnie mieć łatwo modyfikowalne na wypadek gdyby jakaś rada jakiegoś języka nagle ogłosiła że nazwy systematyczne mają być tak a nie inaczej sformatowane. Można zrobić tak, że domyślnie jest kursywa, a z parametrem dodatkowym typu: "format=gatunek", albo samo "gatunek" dodawać formatowanie odmienne. Zachęcam do rozwoju szablonu. Vespertviro10000 (dyskusja) 10:24, 3 kwi 2016 (CEST)
  • Druga sprawa to odsyłanie do łaciny. Czy aby na pewno nazwy naukowe powinny być mieszane z łaciną w ramach Wikisłownika? Za przykład że to sprawa wątpliwa niech posłuży: Smok wawelski Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 19:17, 2 kwi 2016 (CEST) ps Czy nazwy naukowe taksonów nie powinny więc być traktowane podobnie jak à propos czyli (użycie wyrażenia obcego w języku polskim)? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 19:25, 2 kwi 2016 (CEST)
    Jeżeli termin obcy, to nieprzyporządkowany wyłącznie językowi polskiemu, prędzej jako użycie międzynarodowe. Ja jestem zdania, że te hasła powinny się znajdować na Wikispecies, a tutaj zostawić tylko odsyłacz w postaci linku [[species:...]] lub przypisu (zob. WS:Bar/Archiwum 17#Nazwy gatunkowe a język łaciński). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:19, 2 kwi 2016 (CEST)
    Zgadzam się z Peter Bowman zostawmy naukowe nazewnictwo taksonów wikisepcies. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 22:14, 2 kwi 2016 (CEST)
    Również popieram Petera. PiotrekDDYSKUSJA 19:26, 29 kwi 2016 (CEST)
    Również nie jestem przekonany czy musimy odsyłać do łaciny, czy też możemy tylko wyświetlić nazwę z przypisem do wikispecies. Natomiast jestem za pozostawieniem nazw łacińskich tam gdzie się da w znaczeniach, ponieważ w niektórych językach słowniki branżowe z tłumaczeniami na polski nie istnieją. Wówczas prawidłowe skojarzenie nazwy polskiej z terminem obcojęzycznym następuje na podstawie nazwy systematycznej i nazwa łacińska pełni w jakimś sensie czegoś na granicy między etymologią i źródłem jednocześnie. Nie mniej jednak jeśli po łacinie nazwa gazeli będzie taka jak nazwa systematyczna to hasło łacińskie i tak ma rację bytu u nas, czyż nie? Poza tym dochodzi guglowalność - wpisując w wyszukiwarkę "+NAZWA ŁACIŃSKA +esperanto" można łatwiej trafić do naszego hasła jeśli nazwa systematyczna w jakiejkolwiek formie jest w tym haśle. Vespertviro10000 (dyskusja) 10:24, 3 kwi 2016 (CEST)

Jeszcze odnośnie przenosin do wikispecies zauważyłem wiele nazw systematycznych synonimicznych, co jest zdecydowanie relacją słownikową, a to sugeruje, że nazwy systematyczne powinny pozostać w słowniku. Np. jarząbek to Tetrastes bonasia, Tetrao bonasia, Bonasa bonasia. Vespertviro10000 (dyskusja) 07:18, 8 kwi 2016 (CEST)

No editing two times this week

[edytuj]

Wikimedia Foundation będzie testowała swoją nową serwerownię w Dallas. Upewni to nas, że Wikipedia i inne strony Wikimedia będą zawsze online, nawet w przypadku kataklizmu. Aby upewnić się, że wszystko działa, departament Technologii Wikimedia musi przeprowadzić zaplanowany test. Pokaże on, czy są w stanie przełączyć się z jednej serwerowni na inną. Wymaga to przygotowań do testu przez wiele zespołów i ich dostępności w celu naprawy jakichkolwiek nieprzewidzianych problemów.

Cały ruch zostanie przełączony na nową serwerownię we wtorek 19 kwietnia.
We czwartek 21 kwietnia przełączą z powrotem na podstawową serwerownię.

Niestety, z powodu niektórych ograniczeń w MediaWiki, wszystkie operacje edycyjne muszą zostać przerwane podczas tych dwóch przełączeń. Przepraszamy za te utrudnienia. Będziemy pracować nad tym, aby je zminimalizować w przyszłości.

Każdą wiki przez krótki czas będzie można tylko czytać, ale nie edytować.

  • Nie będzie możliwe wykonywanie edycji przez około 15–30 minut we wtorek 19 kwietnia oraz we czwartek 21 kwietnia, począwszy od godziny 14:00 UTC (16:00 CEST).
  • Jeżeli będziesz próbował edytować lub zapisywać podczas tych okresów, zobaczysz komunikat błędu. Mamy nadzieję, że żadne edycje nie zostaną utracone podczas tego czasu, ale nie możemy tego zagwarantować. Jeżeli zauważysz komunikat o błędzie, poczekaj aż wszystko wróci do normy. Wtedy będzie możliwość zapisania swoich zmian. Zalecamy jednak zrobienie kopii swoich zmian na wszelki wypadek.

Inne skutki:

  • Zadania w tle będą wolniejsze, a niektóre mogą być przerywane. Czerwone linki mogą nie być aktualizowane tak szybko jak zwykle. Jeżeli utworzysz artykuł, do którego gdzieś prowadzi jakiś link to ten link będzie dłużej czerwony niż zwykle. Część skryptów uruchamiających się na dłużej zostaną zatrzymane.
  • Będzie zamrożenie kodu w tygodniu obejmującym 18 kwietnia. Nie będą miały miejsca wdrożenia kodu o małym znaczeniu.

Ten test początkowo był zaplanowany na 22 marca. 19 i 21 kwietnia są nowymi datami. Możesz zapoznać się z harmonogramem na wikitech.wikimedia.org. Będą tam umieszczane każde zmiany w harmonogramie. Będzie więcej powiadomień na ten temat. Prosimy, podziel się tą informacją ze swoją społecznością. /Johan (WMF) (dyskusja) 00:40, 18 kwi 2016 (CEST)

Linki do YouTube

[edytuj]

Chcę zapytać społeczność jaki jest obecnie stosunek do umieszczania przykładów zaczerpniętych z serwisów video. Mam wrażenie, że dominuje stosunek negatywny wypracowany we wczesnych latach takich serwisów jak YouTube. W przykładach dominują zdania literackie, lub z głowy, mało jest zdań które wiele osób słyszało wiele razy. Uważam, że YouTube to olbrzymi korpus języka. Proszę o rzeczową argumentację, a nie nie bo nie. Saying proverbs (dyskusja) 17:07, 3 maj 2016 (CEST)

Problem nie leży w tym skąd cytujesz, ale co cytujesz. Sorry, ale są spore wątpliwości, czy Twoje edycje w przykładach (spod różnych adresów i kont) nie są rodzajem żartu. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 18:14, 3 maj 2016 (CEST)
I uważasz, że jeśli wstawię do hasła znowu przykład „Zawalidroga znowu skutecznie uniemożliwiła mi przejazd” to będzie to rodzaj żartu? Dla mnie naprawdę to nie jest ani trochę śmieszne, że jestem niewolnikiem takich przykładów z głowy. Zdecydowanie bardziej wolałbym używać wolności żywego słowa ze źródeł zewnętrznych. Ta grypa ograniczeń jest nieznośna. Dlatego proszę o rzeczowe argumenty a nie imputowanie mi żartów. Zajdźmy z ad personam i wróćmy do meritum. Saying proverbs (dyskusja) 09:19, 4 maj 2016 (CEST)
@Saying proverbs Myślę, że nie tyle tu chodzi o to, skąd pochodzi cytat, tylko o jego weryfikowalność i o definicję cytatu i przykładu. Przykład - to typowe użycie danego wyrazu w zdaniu:). Rozumiem, że jak byś @Saying proverbs zaczął uczyć się jakiegoś egzotycznego języka, to na dzień dobry chciałbyś, żeby pierwszy przykład na lekcji tego języka do słowa znowu (bardzo podstawowy poziom notabene) był właśnie z odpowiednikiem słówka zawalidroga w danym języku:)? Życzę powodzenia w determinacji uczenia się tego języka:). Nie zapominajmy dla kogo jest słownik! Kto sprawdza z rodzimych użytkowników danego języka znacznie słowa znowu? Jeżeli ktoś sprawdza dane hasło, to go nie rozumie, lub chce się upewnić! Odnośnie YouTube, wiele rzeczy jest kasowanych, wiele niepoprawnych form można tam spotkać w wypowiedziach na żywo... Jeżeli dany tekst objęty jest licencją, to źródłem nie jest YouTube, lecz autor tekstu:), a błędów językowych nie zamieszczamy w słowniku:). Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 20:17, 10 maj 2016 (CEST)
@Krokus ja rozumiem, że są takie zespoły, co to, żeby nakręcić promocję nowej płyty, dzień przed premierą czyszczą swoje strony, żeby skierować na siebie reflektory zainteresowania i podkręcić show, ale to nie zmienia tego, że linkujemy nie materiał, tylko źródło dla zdania. Jeśli link docelowy wygaśnie, to bez problemu można zmienić link tekstowy. Ja jeszcze w tych przykładach raczkuję (nomen omen, jestem spod znaku Raka (sic!)) i nie wszystkie mi wychodzą, wiele mam wycofywanych, często się mylę i z pokorą wyciągam z tego wnioski, ale przecież każdy z linków z tej kategorii może kiedyś znikną i wtedy zmieni się szablon z linku, na zwykły tekst i nie wstrzymuje to ich użycia. Saying proverbs (dyskusja) 07:47, 11 maj 2016 (CEST)

@Saying proverbs Ja nie widzę najmniejszych przeszkód, aby cytować nagrania umieszczane na Jutiubie i aby zamieszczać w źródłach linki do tychże. Elementy potoczne, slangowe, neologizmy zilustrować i uźródłowić można w zasadzie wyłącznie cytatami zasłyszanymi bądź pochodzącymi z Internetu, a co za różnica, czy to tekst, czy nagranie – jedno i drugie zniknąć może równie szybko. Skoro dopuszczamy cytaty z nawet najpodlejszych stron internetowych, bo mają ilustrować najpodlejsze słowa, to i nagrania się do tych celów nadają tak samo dobrze. A nagrania mają jeszcze tę przewagę nad stronami tekstowymi, że nie zawierają błędów interpunkcyjnych. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 16:26, 28 maj 2016 (CEST)

@Ksymil właśnie! A nagrania, nie ważne czy z obrazkiem, czy bez, mają jeszcze dla obcokrajowców wymowę dostępną od ręki. Saying proverbs (dyskusja) 07:46, 29 maj 2016 (CEST)

Czy jest już konsensus w tej sprawie? Czy można wstawiać przykłady z piosenki youtube.com/watch?v=JSN3-TlvnI0 ? Szelasso (dyskusja) 18:59, 4 cze 2016 (CEST)

Zawsze można było. Problem, tak jak stwierdzili przedmówcy, w tym co się wstawia, a nie skąd. Przykład powinien być typowym użyciem danego słowa, w możliwie prostym kontekście. Jeśli coś takiego jest w piosence na Youtube, to czemu by nie. Aczkolwiek piosenki, tak jak wiersze, mają to do siebie, że często wycięte z nich zdania są same w sobie nie mają sensu, więc nie stanowią dobrej ilustracji. Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, uciec stąd nie uda się. To cios w to życie marne, w ten los, w taką karmę. O co chodzi? Jaki cios? Skąd się nie da uciec? Piosenka nie musi tego tłumaczyć, ale w słowniku takie niedopowiedzenia już są trochę nie na miejscu, bo nie pozwalają osobie szukającej znaczenia danego słowa domyślić się z przykładu co ono znaczy (które by to słowo nie było). Zdecydowanie wolałbym przykłady typu Po tym ciosie bokser już się nie podniósł. albo Taki już mój los, że ciągle trafiam na dziwnych ludzi. Chrzęszczyboczek (dyskusja) 16:49, 10 cze 2016 (CEST)

forma żeńska i męska w pokrewnych haseł esperanckich (ĉeĉeno, ĉeĉenino)

[edytuj]

Czy jest to "ważne" by w esperanto wprowadzić podział jaki forsuje ipek? @Peter Bowman, @Tsca, @Marek Mazurkiewicz. Vespertviro10000 (dyskusja) 12:42, 5 maj 2016 (CEST)

Gwoli ścisłości: nie forsuje, tylko stosuje ustalony wcześniej format edycji. Haseł tak edytowanych są tysiące. To raczej Vespertviro urządza tu jakieś fanaberie. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 23:52, 6 maj 2016 (CEST)
Ja osobiście jestem przeciwna wprowadzaniu {{}}/{{fm}} w pokrewnych w Esperanto. Wydaje mi się, że obecnie ĉeĉeno jest bardziej ogólne i nie oznacza tylko Czeczena płci męskiej, który na logikę powinien być określony jako virĉeĉeno ;). Podejrzewam, że w ciągu najbliższych stu lat formy z in prawie zanikną, albo zostanie uznany sufiks , bo w tym momencie osobne formy żeńskie są pewną XIX-wieczną pozostałością. W każdym razie o ile użycie {{}} w haśle ĉeĉeno byłoby do przyjęcia to już w drugą stronę ({{fm}} w ĉeĉeno absolutnie nie. Dobromiła (dyskusja) 13:04, 5 maj 2016 (CEST)
Czy dobrze rozumiem że różnica zdań dotyczy tego czy wyróżniać formę żeńską osobnym szablonem? Myślę, że można dla zachowania konwencji w całym wikisłowniku ale też nie upierałabym się bardzo zważywszy. że w esperanto jest to oczywistość z pierwszej lekcji. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 15:45, 5 maj 2016 (CEST)
Czyli, jeżeli coś jest oczywistością dla esperantystów, jest również oczywistością dla wszechświata, tak? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 23:52, 6 maj 2016 (CEST)

Dwa słowa uzasadnienia. Szablony forma męska forma żeńska w dużej mierze dotyczą formy gramatycznej, skoro są używane w sekcji dzielącej na czasownik/rzeczownik/przymiotnik wraz ze skrótami rodzajów. Trudno je w związku z tym zastosować do języka, który nie rozróżnia w swej gramatyce rodzajów. Niemniej pozwoliłem sobie zapytać innych aktywnych edytorów esperanto o zdanie. Vespertviro10000 (dyskusja) 12:58, 5 maj 2016 (CEST)

Witam. Nie chodzi tu o formę gramatyczną, a o praktyczne podejście. W tym miejscu informujemy, czy istnieje i jak brzmi żeński lub męski odpowiednik. Obcokrajowiec, czy osoba ucząca się języka, nie wie, czy odpowiednikiem męskiego "biegacz" jest "biegunka" czy "biegaczka". Przyznasz chyba, że to istotna różnica :) Właśnie tutaj znajdzie tę informację. --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:04, 5 maj 2016 (CEST)
Moim zdaniem sekcja pokrewne, to nie knowledge base do wszystkiego co może się przydać czytelnikowi. Mieszanie funkcji poszczególnych sekcji utrudnia analityczne podejście do zawartości słownika. Są jeszcze uwagi w haśle, gdzie linkuje się indeksy. Vespertviro10000 (dyskusja) 15:11, 5 maj 2016 (CEST)
A kto tu twierdzi, że ta sekcja powinna być "knowledge base do wszystkiego"?! Sam sobie to zmyśliłeś i sam z tym polemizujesz. Dyskutujemy o konkretnym zapisie, a nie o "knowledge base do wszystkiego". --- 89.65.3.175 (dyskusja) 00:07, 7 maj 2016 (CEST)
Sprawa była omawiana w Barze i w dyskusji wypracowano taką formę zapisu dla forma męska, forma żeńska, zdrobn., i zgrub.. Jeżeli chcesz, podnieś sprawę ponownie. Do tego czasu trzymamy się ustaleń – jak dla mnie dość istotnych. Jeżeli zapadnie decyzja o zmianie, to poprawki zostaną naniesione botem dla wszystkich haseł, w całym słowniku. Esperanto nie powinno być wyjątkiem. Nie "obsikujemy" tu swoich poletek, nie traktujemy haseł w kategoriach własnego terytorium. Pozdrawiam. 195.150.188.12 (dyskusja) 15:27, 5 maj 2016 (CEST)
Intuicyjnie wyczuwam gdzieś nieprawdę, bo dotychczasowa główna autorka haseł esperanto w wątku wyżej na mojej stronie dyskusji twierdzi coś odmiennego. Może tam skieruj swoje uwagi. Przydałoby się również podać link do dyskusji, na którą się powołujesz. Bar jest dość pojemny, dla kogoś kto nie czytał tego co masz w swej pamięci, odszukanie właściwego wątku jest niezwykle trudne. Vespertviro10000 (dyskusja) 15:38, 5 maj 2016 (CEST)
Intuicyjnie wyczuwam gdzieś nieprawdę – zgrabny eufemizm. 195.150.188.12 (dyskusja) 15:43, 5 maj 2016 (CEST)
Wyszukane na szybko:
--- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:55, 5 maj 2016 (CEST)
Przeczytałam wyżej wymienione dyskusje i utwierdziłam się w przekonaniu, że w esperanto nie powinno być tego zaznaczane w pokrewnych. Jest to analogiczny przypadek jak „obywatel” w ostatniej z dyskusji. Cytuję: „Obywatel nie jest kategorią gramatyczną. (…) Obywatel, obywatelka to już znaczenia i te powinny znaleźć się IMO dopiero w docelowym haśle.” (autor: Ludmiła) W esperanto formy żeńskie, zdrobnienia itp. też nie mają nic wspólnego z gramatyką. Przyznaję, że nie byłam nigdy konsekwentna i zdarzało mi się wrzucać te szablony w pokrewnych, ale właśnie przekonałam sama siebie, że nie powinno ich być. Dobromiła (dyskusja) 07:28, 6 maj 2016 (CEST)
Jeszcze co do „obsikiwania poletek”. Każdy język ma swoje zasady, które w większości przypadków są zbieżne, ale nie zawsze tak jest. Nie ma więc problemu, żeby esperanto miało inne zasady pokrewnych. Inna sprawa, że należałoby je spisać, żeby nie było potem wątpliwości. Dobromiła (dyskusja) 07:30, 6 maj 2016 (CEST)
Nikt nie polemizuje z "zasadami w esperanto". Tematem dyskusji jest to, czy edytorzy tego języka w Wikisłowniku powinni wyłamywać się z przyjętego tu sposobu edycji. Języków, które nie rozróżniają rodzajów gramatycznych jest całe mnóstwo (turecki, węgierski, angielski, fiński itp.). Edytorzy żadnego z nich nie marudzą w tej sprawie. 89.65.3.175 (dyskusja) 00:07, 7 maj 2016 (CEST)

Podtrzymuję zdanie, że umieszczanie {{fm}}, {{}} nie jest adekwatne do języków nierozróżniających rodzajów. Nie widzę w linkach przytoczonych przez anonimowego użytkownika zapisu, że zasada ta dotyczy takich języków. Nie widzę również śladu po takim ustaleniu odnośnie esperanto na stronie Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Języki/Esperanto. Zasada opisywania "odpowiedników" dla obcokrajowców wydaje mi się w dodatku wewnętrznie sprzeczna z zasadą pokrewnych esperanto, mówiącą że pokrewne różnią się tylko morfemami przedroskowo-przyrostkowymi. Np. odpowiednikiem żeńskim (w sensie znaczenia) słowa "ukrajno" są trzy słowa "ukrajnino", "ukrainino", "ukrajnanino" i wszystkie trzy dla osoby uczącej się języka mogą się "przydać" jako znaczenia żeńskiego odpowiednika obywatela tego państwa. Jednak nie wszystkie trzy mają ten sam rdzeń i nie siłą rzeczy nadają się do pokrewnych. Naprawdę uważam, że nie musimy wszystkiego podawać na tacy i naginać funkcję sekcji do innych celów. Zostawmy trochę inteligencji czytelników, podaję algorytm:

  • ukrajno (klik na znaczeniu)
  • Ukrainiec (klik na formie żeńskiej w pokrewnych)
  • Ukrainka ((przewijamy do sekcji tłumaczenia).

Gdyby to było żmudne wertowanie po stronach opasłego słownika to jeszcze rozumiem, ale te dwa kliki i scroll zajmują 5 sekund. Przy okazji spojrzałem na początki edycji tego ip i widzę że są świeższe niż dyskusje, na które się powołuje, więc uważam, że ma taki sam mandat do wypowiadania się w tym temacie jak i ja. Zostawiam więc sprawę do rozstrzygnięcia osobom, które są tu dłużej i pamiętają te ustalenia lepiej. Bo szczerze mówiąc nie widzę pokrycia w tych dyskusjach dla opinii 195.150.188.12. Vespertviro10000 (dyskusja) 08:42, 6 maj 2016 (CEST)

Jeszcze jedna refleksja. Tak jak -in- w esperanto tworzy "formę żeńską", tak -id- tworzy "formę dziecięcą". Jeśli mamy wpisywać formę żeńską do pokrewnych nie z powodów gramatycznych, ale z powodów wygody czytelnika, cokolwiek to znaczy, to per analogia powinno się połączyć gdzieś w pokrewnych gołąb, gołębica, gołębiątko i dalej idąc Ukrainiec, Ukrainka, Ukrainiątko. W tę stronę moim zdaniem prowadzi zasada narzucana przez ipka, co już jest kompletnym zaprzeczeniem idei jaką odczytuję z WS:ZTH. Vespertviro10000 (dyskusja) 11:17, 6 maj 2016 (CEST)
Odpowiedź jest prosta: NIE. Nie demonizuj problemu, nie nadymaj sprawy nad którą dyskutujemy, nie sprowadzaj dyskusji do absurdu. To kiepskie sposoby na argumentowanie. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 00:07, 7 maj 2016 (CEST)

Link do krótkiej dyskusji związanej z tym tematem. — Moim zdaniem formy męskie i żeńskie nie mają związku z rodzajem gramatycznym (por. ang. actor oraz actress), a wskazują jedynie pewne odpowiedniości znaczeniowe. Dlaczego akurat tylko te (płeć oraz zgrubienia / zdrobnienia, a nie pokrewieństwo, mieszkańców danych obszarów czy jeszcze cokolwiek innego), to kwestia do rozważenia, ale przyjęło się tak właśnie w Wikisłowniku robić, dla wszystkich języków wyróżniających formalnie płeć, więc nie widzę powodu, żeby esperanto z tego wyłączać. W końcu jednolitość to jedna z podstawowych cech słownika. Chyba że w wyniku dyskusji zrezygnujemy z takiego wyróżniania tych form bądź rozszerzymy ich zakres o kolejne – ale wówczas także zrobimy to we wszystkich hasłach, dotyczących wszystkich języków. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 21:49, 26 maj 2016 (CEST)

A new "Welcome" message

[edytuj]

Hello everyone. Apologies for using English on this page. Pomóż przetłumaczyć na Twój język. Dziękujemy!

This is a heads-up about a change which was announced in Tech News: Add the "welcome" dialog (with button to switch) to the wikitext editor.

In a nutshell, this will soon provide a one-time "Welcome" message in the wikitext editor which explains that anyone can edit, and every improvement helps. The user can then start editing in the wikitext editor right away, or switch to the visual editor. This is the equivalent of an already existing welcome message for visual editor users, which suggests the option to switch to the wikitext editor. If you have already seen this dialog in the visual editor, you will not see the new one in the wikitext editor. It won't say "Wikipedia" here ;)

  • The current site-wide configuration of the visual editor stays the same.
    • Nothing changes permanently for users who chose to hide the visual editor in their Preferences, or for wikis where it's still a Beta Feature, or for wikis where certain groups of users don't get the visual editor tab, etc.
    • This wiki features a Single Edit Tab system; if you're not sure you know or remember how that works, you can read the guide (which details, among other things, how to switch between editors from the buttons on the toolbar); you can change your editing settings at any time, by the way.
    • There is a slight chance that you see a few more questions than usual about the visual editor. Please refer people to the documentation or to the feedback page, and feel free to ping me if you have questions too! I had also written a very quick intro to the visual editor, in case anyone is interested.
  • Finally, I want to acknowledge that, while not everyone will see that dialog, many of you will; if you're reading this you are likely not the intended recipients of that dialog, so you may be confused or annoyed by it—and if this is the case, I'm truly sorry about that. Please feel free to cross-post this message at other venues on this wiki, if you think it will avoid that other users feel caught by surprise by this change.

If you want to learn more, please see https://phabricator.wikimedia.org/T133800; if you have feedback or think you need to report a bug with the dialog, you can post in that task (or at mediawiki.org if you prefer).

Thanks for your attention and happy editing, --Elitre (WMF) 17:17, 17 maj 2016 (CEST)

Układ wielokolumnowy c.d.

[edytuj]

A może tak jeszcze w spisach treści (vide: „de”). --- 89.65.3.175 (dyskusja) 12:54, 26 maj 2016 (CEST)

Formy języka polskiego

[edytuj]

Kiedyś na Sourceforge był plik Morfologik, który liczył 80-90 MB. Teraz jest polimorfologik-2.1.txt mający 332 MB i 4.8 mln odmian i PoliMorf-0.6.7.tab liczący 391 MB i 6.5 mln odmian. Czy jest jednak jakiś sposób by móc tę odmianę zalgorytmizować? Aby mając słowo odmienione dostawać formę główną. Gdzie opisane są zasady? Borneq (dyskusja) 14:10, 7 cze 2016 (CEST)

@Borneq: nie kojarzę tych plików po nazwie, nie mogę ich też znaleźć w SourceForge, ale może to to samo co pliki do pobrania na tej stronie. Korzystam z wersji Morfeusz Polimorf, dane są w formacie TSV, a wyszukanie wszystkich wystąpień formy „biegła” zwraca mi poniższe wyniki (zamieniłem tabulacje na przecinki):
biegła, biec, praet:sg:f:imperf, pospolita
biegła, biegła, subst:sg:nom:f, pospolita
biegła, biegła, subst:sg:voc:f, pospolita
biegła, biegły, adj:sg:nom.voc:f:pos, pospolita
Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:52, 9 cze 2016 (CEST)
to są dwa 400 megowe pliki, a mi chodzi o kilkumegowy plik z formami podstawowymi i algorytm który na podstawie końcówek będzie odpowiednio działał.Borneq (dyskusja) 20:12, 9 cze 2016 (CEST)

korpus.pl

[edytuj]

Strona wymaga hasła. Jak tam wejść? Czy można utworzyć konto? Borneq (dyskusja) 11:01, 8 cze 2016 (CEST)

@Borneq: wyświetla mi się okienko logowania z tekstem „Testy nowego poliqarpa”, być może jeszcze za wcześnie na swobodne tworzenie kont. Wydaje mi się, że @Alkamid korzysta z dostępu do danych NKJP w projekcie WS:Dodawanie przykładów i mógłby Cię nakierować. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:13, 8 cze 2016 (CEST)

Kryptoreklama w Wikisłowniku

[edytuj]

Dwukrotnie zostałem zablokowany pod płaszczykiem robienia kryptoreklamy w Wikisłowniku. Jednocześnie powszechnie stosuje się tu przypisy do słowników PWN. Cytuję ze strony PWN:

Innowacyjne podejście w tworzeniu materiałów i przestrzeni do nauki pozwala PWN rozwijać swoją ofertę także w nowych segmentach. Najlepszym na to dowodem jest edukacja przedszkolna i cieszące się powodzeniem pozycje dla najmłodszych (Kalendarz przedszkolaka, Trampolina), dzięki którym PWN zwiększa udziały w rynku. Materiały obudowane są ćwiczeniami interaktywnymi (na urządzenia mobilne i tablicę interaktywną), dostosowanymi do umiejętności i możliwości manualnych dzieci.

PWN to również dostawca usług szkoleniowych i konferencyjnych, adresowanych do różnych grup klientów, w tym: lekarzy, pielęgniarek, środowiska akademickiego oraz profesjonalistów. Pozycja Grupy PWN jako podmiotu oferującego szkolenia oraz konferencje jest konsekwentnie umacniana i poszerzana o nowe grupy odbiorców.

Począwszy od 2013 roku Grupa PWN intensywnie wzmacnia i rozbudowuje również swój segment e-commerce, stanowiący uzupełnienie realizowanej przez nią działalności. W skład e-commerce Grupy PWN wchodzą obecnie następujące podmioty: księgarnia internetowa - ksiegarnia.pwn.pl, sklep ravelo.pl, czytelnia on-line ibuk.pl i serwis BiblioNETka.pl, stanowiąc znakomite uzupełnienie tradycyjnej działalności Grupy.

(..)

W 1991 r. nastąpiła prywatyzacja Wydawnictwa, w następstwie której w 1992 r. większościowym udziałowcem spółki została międzynarodowa grupa inwestorów - Luxembourg Cambridge Holding Group (LCHG). W wyniku kolejnych przekształceń, w listopadzie 1997 r. firma uzyskała status spółki akcyjnej i przyjęła swą aktualną nazwę: Wydawnictwo Naukowe PWN SA. W kolejnych latach Wydawnictwo Naukowe PWN stworzyło grupę kapitałową spółek wydawniczych i dystrybucyjnych.

Każdy przypis do materiałów PWN zwiększa prestiż tego wydawnictwa, zwiększa jego współczynnik cytowania, googlowalność, itp. itd. Proszę w tej sytuacji o jasne sprecyzowanie w zasadach, w którym momencie podanie linku do strony internetowej (gdy prawie każda strona jest dziś komercyjna, lub częścią komercyjnego serwisu) jest kryptoreklamą, a w którym nie. Analogicznie do dyskusji o linkach YouTube przygotowałem stronę, gdzie będę umieszczał przykłady gdzie będą zbierane linki do dyskusji: Wikipedysta:Saying proverbs/reklama Saying proverbs (dyskusja) 14:41, 9 cze 2016 (CEST)

Linki do słownika są nie do uniknięcia, jeśli chcemy podać zewnętrzne potwierdzenie istnienia określonego znaczenia. Cytaty z materiałów reklamowych firm można łatwo zastąpić innymi, więc te linki nie są konieczne. Jeśli nie czujesz różnicy, to może po prostu dla bezpieczeństwa nie dodawaj żadnych linków do stron internetowych. Chrzęszczyboczek (dyskusja) 15:22, 10 cze 2016 (CEST)
Saying proverbs Jak we wszystkim, tak i przy zamieszczeniu cytatów potrzebne jest wyczucie... oraz znajomość specyfiki projektu, a przynajmniej chęć zaznajomienia się z nim. Umiejętność odsiania zbędnej informacji lub quasi-informacji od tej istotnej... Świadomość, dla kogo tworzony jest słownik... itp., itd... Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 16:59, 10 cze 2016 (CEST)
Nie dajmy się zwariować. Reklama i kryptoreklama są zakazane i nieetyczne. Kropka. Kryptoreklama jest zresztą szkodliwsza, bo trudniej ją wykryć. Argumentacja o tym, że PWN jest spółką prawa handlowego jest skrajnie sofistyczny i kazuistyczny. Przecież nikt w naszym projekcie nie odnosi się do biznesowej strony działalności tego wydawnictwa. Cytaty dotyczą tylko językoznawstwa. Autor wątku najpierw wrzuca dziesiątki linków do stron, będących wizytówkami firm komercyjnych, a potem dziwi się, że ktoś mu usuwa i ktoś go blokuje. Nie reaguje na grzeczne zwracanie mu uwagi. Nie próbuje też sam usunąć własnych nieprawidłowych edycji. Mam nadzieję, że zrozumie swój błąd, bo do tej pory uwaga kieruje się w stronę zasłużonego admina. Może to wszystko zabrzmiało brutalnie, ale myślę, że pora przestać owijać w bawełnę. Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 08:29, 11 cze 2016 (CEST)
Zgadzam się w stu procentach ze Sankoff. Jego zdecydowana postawa to taka, którą powinniśmy przyjąć, bo za długo już się ten problem trwa. Krokus napisała w jednej ze stron dyskusji, że Saying proverbs zdaje się po prostu nie chcieć zrozumieć. Też mam takie wrażenie. Do tego utworzył Wikipedysta:Saying proverbs/reklama -- uważam, że to też powinno zniknąć z wikisłownika. Zabawne, pamiętam ile takich stron użytkownika usuwaliśmy w trybie natychmiastowym jako spam. Reklama linkująca do strony użytkownika to nadal reklama. Zu (dyskusja) 21:46, 12 cze 2016 (CEST)
"to też powinno zniknąć z wikisłownika" - proszę o powstrzymanie emocji. Strona nie jest indeksowana przez wyszukiwarki, znajduje się w przestrzeni, która domyślnie nie jest wyszukiwana przez mechanizm wyszukiwania Wikisłownika (trzeba ją sobie świadomie włączyć do wyników), i gdybym jej nie podpiął w tej dyskusji, to zauważyliby ją tylko ci, którzy celowo śledzą moje edycje lub ostatnie zmiany. Trudno więc mówić o reklamowaniu komukolwiek czegokolwiek, jeśli nikt tego nie czyta poza kontekstem tego wątku. Podlinkowałem ją wyłącznie w celu podjęcia dyskusji merytorycznej, ale zamiast meritum widzę zakładanie złej woli. Saying proverbs (dyskusja) 07:48, 13 cze 2016 (CEST)

@Saying proverbs, nie mam pewności, co Ty tak naprawdę w Wikisłowniku chciałbyś zrobić, bo Twoje wypowiedzi dalekie są od jasności. Nie wiem też, co Ci się nieustająco zarzuca, bo ani tutaj, w Barze, ani na Twojej stronie dyskusji nie znalazłem nawet jednego linku do Twoich zmian, które wymagałyby blokowania Twojego konta. W czym tkwi błąd podczas opisywania zmian przez Ciebie, nigdy się nie dowiem, bo te opisy są ukrywane, a ich treści jak na razie także nikt wyjawić nie chce. —— Jeśli dobrze zrozumiałem Twoje wpisy na stronach dyskusji innych wikisłownikarzy (choć mogę się tu oczywiście mylić), to chciałbyś opisać socjolekt charakterystyczny dla wielkich korporacji, czyli żargon zawodowy, w którym roi się od zapożyczeń angielskich oraz kalk z tego języka, w którym ponadto dominuje wielka skrótowość i – jak w każdym żargonie – duża hermetyczność. Ja tego żargonu zupełnie nie znam, nie wiem też, czy dobrze się do takiego zadania zabrałeś. Jeśli miałeś jakiekolwiek wątpliwości, należało przed szeroko zakrojonymi edycjami z tego zakresu, a na pewno tuż po zgłoszeniu Ci zastrzeżeń, zapytać o to tutaj, w Barze, aby ustalić sposób działania. (Inna sprawa, że zastrzeżenia wpisywane na Twojej stronie dyskusji mijają się zupełnie z istotą sprawy i raczej kwestię zaciemniają niż rozjaśniają. Być może opisy wycofywania Twoich edycji były bardziej pomocne, ale śmiem w to wątpić.) —— W każdym razie, jeśli chodzi rzeczywiście o socjolekt korporacyjny, to należało zacząć od utworzenia stosownego kwalifikatora (typu {{korp}} lub coś podobnego), którym oznaczałoby się wszelkie hasła, znaczenia, kolokacje oraz przykłady charakterystyczne dla tego socjolektu. Jeśli nie wiesz, jak to zrobić samemu, być może wesprze Cię jakiś administrator. (Tutaj niestety pewności nie mam, bo ja na przykład od niemal pół roku czekam na jakąkolwiek pomoc w kwestii uregulowania statusu haseł poświęconych nazwiskom polskim, a choć powiadomiłem o tym wszystkich administratorów, to wszyscy oni mają to w pewnej znanej nam części ciała, jednocześnie nie widząc niczego niestosownego w intensywnym rozwijaniu takich haseł, oficjalnie przez zasady Wikisłownika zakazanych. Ale może będziesz miał więcej szczęścia niż ja.) Co do źródeł, to słowniki polszczyzny ogólnej, nawet te ogromne, na pewno tego socjolektu nie uwzględniają, a jeśli już, to w znikomym zakresie. Być może istnieją jakieś opracowania specjalistyczne, artykuły bądź monografie – i to jest właśnie drugi Twój krok, bo nie będąc specjalistą w dziedzinie opisu leksykograficznego, musisz się oprzeć na tym, co dotąd zrobili mądrzejsi. Możesz skorzystać z katalogów komputerowych bibliotek (np. KaRo, czyli Katalogu Rozproszonego), bibliografii zawartości czasopism opracowywanej przez Bibliotekę Narodową, albo po prostu z Google’a. Dopiero jeśli zupełnie niczego nie znajdziesz (w co wątpię, językoznawcy na pewno problem już zauważyli) albo jeśli nie będziesz miał do tego dostępu, możesz – w porozumieniu z innymi wikisłownikarzami, najlepiej w Barze, ale z pewnością nie za pomocą faktów dokonanych – rozstrzygać szczegółowe kwestie w sposób nigdzie indziej nie stosowany. Nie ulega jednak wątpliwości, że źródłem wiedzy o takim socjolekcie są (poza zupełnie nieweryfikowalnymi wypowiedziami zasłyszanymi) właśnie strony internetowe tychże korporacji i raczej nie sposób uniknąć odsyłania do tych stron podczas definiowania znaczeń, przytaczania przykładów czy podawania kolokacji (przypominam, że wszystkie te elementy powinny być odznaczone odpowiednim szablonem, bo nie należą do polszczyzny ogólnej). Można się jednak zastanowić, w jaki sposób to zrobić, aby jednocześnie tych stron internetowych nie potraktowano jak reklamy (Twój przykład z PWN-em jest zupełnie chybiony, jak Ci to – mało grzecznie – wskazano wyżej). Namawiam Cię do szukania kompromisu, chociaż mam świadomość, że są wśród wikisłownikarzy i tacy, którzy sami do żadnych kompromisów nie są skłonni, a dotyczy to nawet (a może: szczególnie?) tych od lat już edytujących. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 12:48, 13 cze 2016 (CEST)

A po co Ci, Ksymilu, administrator w kwestii "uregulowania statusu haseł poświęconych nazwiskom polskim"? Dyskusja nad nimi już się odbyła. Trzeba dodać odpowiednią podstronę na Wikisłownik:Głosowania, ogłosić na Tablicy Ogłoszeń, poczekać dwa tygodnie i gotowe. Nie trzeba być adminem. Trzeba mieć do tego chęć, a chyba jesteś jedyną osobą, która ma ochotę ten temat dotykać. 195.249.127.231 (dyskusja) 13:01, 13 cze 2016 (CEST)
Żadne sensowne głosowanie nie jest w tej chwili możliwe, bo nie ustalono wielu zasadniczych kwestii, w tym tak zupełnie podstawowych jak to, czy Wikisłownik ma pozostać słownikiem i opisywać wyłącznie nazwiska jako wyrazy, czy też ma się rozbudować o część encyklopedyczną i opisywać także osoby noszące dane nazwisko, z czym wiąże się również ilustrowanie haseł zdjęciami czy portretami konkretnych osób itp. Dyskusja półtora roku temu (w lutym 2015 roku) zamarła zupełnie, bez jakichkolwiek rozstrzygnięć i bez zmiany reguły zapisanej w zasadach, więc według mnie nadal tych haseł tworzyć nie wolno. Pół roku temu nastąpiło bardzo krótkotrwałe ożywienie, które jednak do sprawy nie wniosło absolutnie nic, ani jedna kwestia nie została rozwiązana. A hasła powstają w ilościach hurtowych. Jak sobie wyobrażasz sformułowanie głosowania, skoro nikt nie chce ustalić, jak te hasła mają wyglądać, wszystkim odpowiada zupełna samowola w tej kwestii i łamanie zasad nikogo poza mną nie interesuje? W chwili obecnej zakaz obowiązuje, bez dyskusji i ustalenia szczegółów zmienić się go nie da, dyskusji prowadzić nikt nie chce, więc te hasła należy zwyczajnie usuwać – a to mogą tylko administratorzy. —— Zresztą przepraszam, że Ci tym zawracam głowę, już wcześniej dałeś mi aż nadto jasno do zrozumienia, że Tobie też to łamanie zasad zupełnie nie przeszkadza. Ksymil (dyskusja) 15:52, 13 cze 2016 (CEST)
Nie zauważyłem, by od tamtej pory którykolwiek z edytorów masowo opisywał postacie encyklopedyczne czy wstawiał ilustracje z nimi związane. O ile pamiętam, te dwie kwestie spotkały się ze sprzeciwem, więc na zdrowy rozsądek można przyjąć, że żadne ostateczne ustalenie w ich sprawie nie zapadło – zawsze można temat odzyskać po odpowiednim czasie, jeżeli osoby opowiadające się za taką opcją przekonają resztę społeczności. Mój punkt widzenia pozostaje ten sam, jak go opisałem tutaj. Kwestia głosowania wydaje mi się niefortunnym obrotem spraw, niepotrzebnie komplikującym rozstrzygnięcie problemu. Zresztą proba spisania nowych zasad już wtedy nastąpiła: Specjalna:Diff/4498337. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:23, 13 cze 2016 (CEST)
Skoro był konsensus, to dlaczego nikt z administratorów przez półtora roku, a choćby i ostatnie pół roku nie zmienił zasad? Przecież to jest jedno krótkie zdanie. (Dla wyjaśnienia: ta strona jest zablokowana do wyłącznej edycji przez administratorów. Ktoś może nawet powiedzieć, że po moim wandalizmie, ja jestem innego zdania.) Ksymil (dyskusja) 16:30, 13 cze 2016 (CEST)
Twoja propozycja brzmiała tak: „Dodać wątek przypominający o dyskusjach z grudnia 2014 do lutego; punktem odniesienia byłoby podsumowanie @Ksymila. Odczekać tydzień-dwa na ewentualne opinie (vide komentarze Wpedzicha odnośnie konsensusu), po tym okresie wpisać ustalenia do WS:NAZ”. Wątek odświeżył Sankoff64 w dniu 31 grudnia 2015. Dwa tygodnie od tej daty to połowa stycznia 2016. Do zasad nie było niczego nowego do wpisania, więc i nic wpisane nie zostało. Tym samym milcząco została potwierdzona obecna zasada. I nic. –– Dla wyjaśnienia: ja pisałem o masowym tworzeniu haseł poświęconych nazwiskom w ogólności, a nie konkretnym postaciom. I nie pisałem, kto je tworzył, choć na pewno redaktorzy intensywnie je rozbudowywali, zamiast usuwać / zgłaszać do usunięcia. Wystarczy przejrzeć historię edycji niemal dowolnego takiego hasła nazwiskowego. Ksymil (dyskusja) 16:43, 13 cze 2016 (CEST)
Ksymilu, tworzysz tu potencjalnie niebezpieczną sytuację. Już któryś raz czytam jak poinformowałeś o czymś wszystkich administratorów i żaden z nich nie raczył palcem ruszyć. Teraz się okazało, że admini ukrywają edycje i nie chcą ich wyjawiać. Nie rozumiem co masz na celu. Saying proverbs jest obecnie jedynym edytorem, który zajmuje się nazwiskami, z tego co widzę hasła dotyczące nazwisk są ostatnio prawie zawsze jego autorstwa. Te edycje, które udało mi się zobaczyć, nie opisują żadnego żargonu zawodowego, były prostymi zdaniami składającymi się ze słów niespecyficznych dla żadnej profesji. Nabudowujesz jakąś otoczkę wokół jego edycji żeby usprawiedliwić ich istnienie i nadać im wartość. Powiedz adminom, że chcesz zobaczyć jego edycje, które zostały ukryte (jako zawierające kryptoreklamę). Mogę poszukać i przedstawić parę jego nieukrywanych edycji (to zazwyczaj zdania przykładowe) w Twojej dyskusji. Ming (dyskusja) 16:43, 13 cze 2016 (CEST)
@Ming, przemieszałeś dwie różne sprawy. Wiem, że to ja jestem winien, bo ja sobie pozwoliłem na dygresję, ale wierz mi, długo to już nie potrwa, będziecie mieli spokój. Ksymil (dyskusja) 16:50, 13 cze 2016 (CEST)

Wszelkie moje powyższe uwagi można spokojnie zignorować. Postanowiłem już nikogo w Wikisłowniku nie męczyć. Życzę miłej dalszej pracy. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 17:23, 13 cze 2016 (CEST)

@Ksymil Z całym szacunkiem do Ciebie (jak zawsze) muszę się spytać: co kwestia nazwisk polskich ma do kwestii Saying proverbsa? Tutaj nikt nie miał doń żadnych pretensji w związku z korpomową, lecz w związku z tym, że dodawał przykłady z dużą ilością błędów wszech rodzajów, często pozbawione sensu, w ogromnych ilościach i przy okazji wciskał w treść hasła lub w opis zmian linki do stron jakichś prywatnych przedsiębiorstw, które nie miały nic wspólnego z tematem, rzekomo jako źródła. (W praktyce dodawał źródła do oczywistych kolokacji). W odpowiedzi na prośby użytkowników, aby tego nie robił, próbował kwestionować oczywiste oczywistości i udawać mądrzejszego od nich wszystkich, co zresztą ciągle, widzę, niestety robi.
Naprawdę mam do Twej osoby szacunek, jednak muszę przyznać, że wspominanie tutaj o tym, jak admini mają całkowicie niezwiązaną z tematem kwestię w pewnej znanej nam części ciała (cytując), naprawdę wygląda mi na próbę wywołania burzy w szklance wody i skłócenia społeczności.
Z pozdrowieniami, PiotrekDDYSKUSJA 19:43, 13 cze 2016 (CEST)
@Ksymil Jeżeli pragniesz Ksymilu poznać ukryte wersje, to da się to zrobić. Można to przywrócić na jakiś tam czas (nie za długi, ale wybrany przez Ciebie - podaj czas), byś się mógł zaznajomić i wyrobić sobie opinię o zasadności lub bezzasadności ukrycia danych edycji użytkownika User:Saying proverbs. Tak na marginesie, skoro rozmowa o kryptoreklamie i tak się dawno rozmyła - ja spory czas nie wiedziałam co zrobić z kryptoreklamowymi wpisami naszego bohatera, bo oprócz wpisów kryptoreklamowych było dużo zdań dziwnych / nietypowych / zrozumiałych w przykładach (przypominam: przykład miał być typowym / standardowym użyciem danego wyrazu w zdaniu) i innych kwiatków..., to były edycje wartościowe... i to na nich - bezskutecznie niestety prosiłam - by skoncentrował się nasz bohater. Dzięki asertywności/bezkompromisowości User:Azureusa został przywrócony jako taki porządek w tej kwestii. Odnośnie nazwisk nie polskich, lecz spolszczonych najczęściej.., nieistotnych moim zdaniem skromnym, tak naprawdę, to ja toczyć o nie boju nie będę, bo rozsądek - tak jak w przypadku wprowadzenia zróżnicowania dla haseł pisanych zawsze z wielkiej litery (edytuję od 2005 r. i wtedy społeczność nie była gotowa na tego typu zmiany, skąd indziej oczywiste z punktu widzenia innych języków) - wygra. To mój czas wolny i użerać się o rzeczy skądinąd oczywiste chcę nie... (fakt, że zostałam mimo protestów adminem, zmienia tu nic - mogę zawsze zrezygnować;) jak User:Azureus che, che). Własnego cienia mam się zamiar bać nie:) To była przydługa dygresja, ale wątek kryptoreklamy nam się zahaczył o inne zupełnie problemy... więc gwoli wyjaśnienia jw. Wracając do meritum sprawy, czyli kryptoreklamy (zupełnie nie mam pojęcia o czym pisałeś, w kontekście żargonu korporacyjnego - ten wątek zupełnie mi umknął - mimo łez wylanych... odnośnie rzekomego śledzenia poczynań User:Saying proverbs. @Ksymilu spójrz na problem na nowo - przyjrzyj się pierwszemu wpisowi na tej dyskusji... Co niby wniósł ten pseudocytat przytoczony przez User:Saying proverbs? Moim zdaniem - nic. Po wykasowaniu, go nic nie tracimy, poza bełkotem.. rozmyciem informacji i w efekcie dezinformacją, chaosem komunikacyjnym, bełkotem, śmietnikiem. Reasumując: Tego typu były inne wpisy pseudoreklaowe protagonisty niniejszego wątku. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 23:42, 13 cze 2016 (CEST)

Cały mój pierwszy wpis miał na celu wskazanie @Saying proverbs pewnego sposobu postępowania w czymś, co jak myślę, mogłoby go zainteresować lub już interesuje. Do jego edycji w zasadzie się nie odnosiłem, a jeżeli już, to krytycznie. Małym druczkiem pozwoliłem sobie (niepotrzebnie) na ostatnią próbę wskazania administratorom, że czas by skończyć z jawnym łamaniem prostej i nie ulegającej wątpliwości zasady. Wyłącznie na ten mały druczek zareagował anonim (195.249.127.231) i cała dalsza dyskusja dotyczyła właśnie łamania zasady, mówiącej o nietworzeniu haseł nazwiskowych. Zdaje się, że kilka osób tego nie zauważyło albo zauważyć nie chciało, więc precyzuję: na edycjach Saying proverbs zależało mi w stopniu minimalnym, dużo bardziej natomiast na zachowaniu administratorów, do których podobno miałem mieć zaufanie. Pewnie by mnie to uporczywe niezrozumienie zdenerwowało, gdyby nie było mi już obojętne. —— Ponieważ właśnie doprowadziłem do rezygnacji zasłużonego, wieloletniego administratora, dwukrotnie wywołałem burzę w szklance wody w kwestiach tak zupełnie nieistotnych jak zasady tworzenia haseł, a także uporczywie usiłowałem skłócić społeczność Wikisłownika, więc nie mam wątpliwości, że moja ostatnia decyzja jest słuszna. Ksymil (dyskusja) 14:11, 14 cze 2016 (CEST)

Odbierania uprawnień administratora

[edytuj]

W związku z zapisem, że „Wikipedyści mogą utracić uprawnienia administracyjne przez ich nadużycie, na własną prośbę oraz procedurę RFC”, chciałbym zapytać społeczność Wikisłownika, czy poniższe działania, wykonane na przestrzeni kilku dni, wystarczają (łącznie, nie każde z osobna) do tego, aby administratorowi odebrać bądź ograniczyć uprawnienia:

  • Zapytany przez zalogowanego użytkownika o powód dokonania pewnej zmiany (w opisie edycji żaden powód nie był podany), Administrator odpowiada: „nie będziemy o tym dyskutować. Nie będę się spowiadał z każdego swojego działania”. Dla wyjaśnienia dodam, że nie było to piąte czy dziesiąte pytanie o powód, nie chodziło zatem o nękanie takimi pytaniami; było to pierwsze takie pytanie – i po takiej odpowiedzi, oczywiście, ostatnie.
  • Administrator wycofuje zmiany dokonane przez zalogowanego uczestnika, wśród nich zmiany wcale nie najgorsze, na przeciętnym poziomie wikisłownikarza. Następnie nakłada blokadę na tego uczestnika jako jeden z powodów podając cofane edycje.
  • Administrator pozwala sobie na chamską (zgodnie z naszą definicją: ordynarną, grubiańską, wyjątkowo nieuprzejmą) uwagę w stosunku do użytkownika niezalogowanego. To reakcja na wpis tegoż niezalogowanego na stronie dyskusji Administratora, wpis bardzo grzeczny, być może ironiczny, ale nie chamski.
  • Administrator mimo zgłoszenia łamania zasad tworzenia haseł w Wikisłowniku przez niemal pół roku w żaden sposób nie reaguje na to zgłoszenie. To problem szerszy, bo dotyczący – niestety – braku reakcji wszystkich administratorów, ale w związku z tym obejmujący i jego.

Moje pytanie brzmi: Czy wobec tego można jeszcze o takim Administratorze mówić, że „jest znanym i cenionym członkiem społeczności”, że spełnia to, czego się od niego oczekuje, a mianowicie „stosuje zasady Wikisłownika dotyczące edycji haseł” oraz „współpracuje z innymi wikipedystami z wykazaniem opanowania, chęci i zdolności rozwiązywania konfliktów” ([16])? —— Nie wiem, czy do tej pory zdarzały się przypadki odbierania uprawnień administratorom Wikisłownika w wyniku głosowania, a jeśli tak, to jakie były tego powody. Dlatego byłbym wdzięczny za głosy społeczności w tej sprawie, a jednocześnie za powstrzymanie się opisanego wyżej Administratora (który zapewne rozpozna swoje działania) od odpowiadania na zarzuty, dopóki sprawa nie osiągnie etapu rzeczywistej procedury odbierania bądź ograniczania uprawnień. W chwili obecnej chodzi mi wyłącznie o nigdzie bliżej niesprecyzowane nadużywanie uprawnień i łamanie zasad, uzasadniające odebranie uprawnień. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 18:56, 10 cze 2016 (CEST)

Ksymilu, to nie jest tak, ze nikt tego nie zauważył... Ja zauważyłam, ale nie wiem jak zareagować... Tym bardziej, że pewnie medialną maskotką Azureusa jestem nie ja:), albo i tak:)... kto to wie:) Wracając do meritum sprawy: chciałam jakiś czas temu dopracować przypadki odebrania uprawnień, ale nie spotkało się to z zainteresowaniem, bo ponoć było wszytko jasne... Widocznie wyszczególnienie przypadków bezsprzecznych mogłoby się do czegoś przydać... Przyznam się bez bicia (w kontekście medialnych maskotek), że nie zawsze piszę dlaczego coś robię, ale na zadane bezpośrednio pytania staram się w miarę możności odpowiadać. Może nie natychmiast odpowiadam, bo w końcu to wolontariat i zawsze czas mam nie:) Pamiętaj też, że czasem ludzie się zacietrzewiają, i lepiej odczekać, aż emocje opadną... Z pewnością jako zasłużonego członka społeczności Wikisłownika, prosiłabym Cię byś sam usunął z eków swoje własne strony - wiem że czasem kiedy chcemy dobrze i jak nie wychodzi, to... Pozdrawiam serdecznie Krokus (dyskusja) 20:24, 10 cze 2016 (CEST)
@Ksymilu Czy wobec tego można jeszcze o takim Administratorze mówić, że „jest znanym i cenionym członkiem społeczności”, że spełnia to, czego się od niego oczekuje, a mianowicie „stosuje zasady Wikisłownika dotyczące edycji haseł” oraz „współpracuje z innymi wikipedystami z wykazaniem opanowania, chęci i zdolności rozwiązywania konfliktów?”nie (por. Przeniesione spod pytania SolLuny). Pozdrawiam serdecznie, --SolLuna dyskusja 15:31, 11 cze 2016 (CEST)
Awersowy, masz oczywiście prawo do opinii, że przestrzeganie spisanych zasad Wikisłownika oraz wymaganie od innych, aby tych zasad przestrzegali, nie podnoszą jakości tego projektu. Ja jestem odmiennego zdania, uważam, że bez zasad ten projekt żadnej jakości mieć nie będzie. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:49, 11 cze 2016 (CEST)
Awersowy, pojęcia nie mam, co Ci w głowie siedzi, ale musiałeś mnie z kimś pomylić. Ja tutaj przeciwko nikomu nie walczyłem, więc żadne zwycięstwo nie wchodzi w rachubę. Gorzej nawet, poniosłem porażkę, tak jak i my wszyscy. Uważam, że Azureus robił ogromnie dużo dla Wikisłownika jako administrator i bez tych jego uprawnień będzie nam wszystkim dużo ciężej. Ale nie sądzę, żeby jego doskonała praca w jednym miejscu uprawniała go do łamania zasad Wikisłownika gdzie indziej i do traktowania innych uczestników projektu w sposób ordynarny. Żałuję ogromnie, że się Azureus nie potrafi(ł) ugryźć w język, kiedy trzeba, i że przejawia dziwną skłonność do wszczynania konfliktów tam, gdzie trudno nawet znaleźć na to dobrą wymówkę (czego najlepszy przykład dał wyżej SolLuna). Szkoda też, że Azureus nie odczekał do formalnego głosowania, bo mam wrażenie, że bez większego problemu by „wygrał” (skoro już tak lubisz, Awersowy, tę wojenną retorykę; ja wolę na życie patrzeć w kategoriach współpracy niż współzawodnictwa, więc na wygrywaniu mi w ogóle nie zależy). —— A co do samej dyskusji, to niespecjalnie wydaje mi się ona zakończona, bo nadal nie wiadomo, co administratorowi za jego ciężką pracę wolno, a co nie. Zapewne się już w tym wątku nikt do meritum nie odniesie, i to będzie kolejna moja porażka. No i jako trzecią mogę sobie zapisać co najmniej jednego nowego wroga, a najprawdopodobniej nawet kilku. Będę to „zwycięstwo” do rana opijał, dziękuję za gratulacje… (W tym miejscu powinienem zwyczajowo pozdrowić, ale już pewnie nie ma nikogo, kto by ode mnie pozdrowienia chciał. Kolejne moje dzisiejsze „zwycięstwo”.) Ksymil (dyskusja) 00:44, 12 cze 2016 (CEST)

albowiemby

[edytuj]

Zastanawia mnie pewne słówko, figurujące w WSO PWN-u: albowiemby. Mamy już hasło albowiem, czyli spójnik działający jak „ponieważ” w bardziej książkowym i archaicznym stylu. Co jednak oznacza „albowiemby” i jaką część mowy zyskujemy przez tę cząstkę trybu przypuszczającego, „-by”? Karol Szapsza (dyskusja) 19:07, 13 cze 2016 (CEST)

To hasło widnieje w WSO chyba tylko po to, aby zilustrować zasadę łącznej pisowni cząstki „-by” z innymi wyrazami (kolejny przykład: toby). Czyli jest to moim zdaniem konstrukcja gramatyczna:
W drodze do domu kupiłem parasol, albowiem zmókłbym, gdyby nagle zaczęło padać.
vs
W drodze do domu kupiłem parasol, albowiembym zmókł, gdyby nagle zaczęło padać.
Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:38, 13 cze 2016 (CEST)

Hmm, to może warto podobne (boś, toby itd.) własności opisać w odrębnym aneksie i linkować do nich w polu {{odmiana}}, albo {{uwagi}}? Karol Szapsza (dyskusja) 21:54, 13 cze 2016 (CEST)

Wikisłownik:Zasady i wskazówki

[edytuj]

Za sugestią User:SolLuna przejrzałem wzmiankowaną wyżej stronę (zdezaktualizowana kopia odpowiednika z Wikipedii) i chciałbym zaproponować podlinkowanie jej w widocznym miejscu (obecnie żadna meta-strona się do niej nie odwołuje). Pomyślałem, że szablon {{witaj}} mógłby być jednym z kandydatów. Zachęcam do przeczytania i ewentualnego ulepszenia jej treści oraz składania dalszych propozycji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:59, 18 cze 2016 (CEST)

Dodałem więc link we wspomnianym szablonie powitalnym, umieszczając go na pierwszej pozycji z uwagi na charakter tej strony: Specjalna:Diff/5092044. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:37, 26 cze 2016 (CEST)
Bardzo dobrze :) Pozdrawiam, --SolLuna dyskusja 16:15, 26 cze 2016 (CEST)

Nazwiska a kursywa

[edytuj]

Dyskusję przeniesiono do stolika /nazwiska i imiona. Proszę nie archiwizować tej sekcji – tymczasowo pozostawiono ją, aby linki prowadzące do niej nadal działały. Szelasso (dyskusja) 14:39, 22 sie 2016 (CEST)

[edytuj]

Pomóż przetłumaczyć na Twój język

Screenshot of Compact Language Links interlanguage list

Hello, I wanted to give a heads up about an upcoming feature for this wiki which you may seen already in the Tech News. Compact Language Links has been available as a beta-feature on all Wikimedia wikis since 2014. With compact language links enabled, users are shown a much shorter list of languages on the interlanguage link section of an article (see image). This will be enabled as a feature in the soon for all users, which can be turned on or off using a preference setting. We look forward to your feedback and please do let us know if you have any questions. Details about Compact Language Links can be read in the project documentation.

Due to the large scale enablement of this feature, we have had to use MassMessage for this announcement and as a result it is only written in English. We will really appreciate if this message can be translated for other users of this wiki. The main announcement can also be translated on this page. Thank you. On behalf of the Wikimedia Language team: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)-15:06, 29 cze 2016 (CEST)

Czy ktoś się orientuje, czy taką funkcjonalność da się tak skonfigurować, żeby widoczne były przede wszystkim te języki, które mają swoje sekcje językowe na bieżącej stronie? Vespertviro10000 (dyskusja) 15:29, 29 cze 2016 (CEST)
W kodzie rozszerzenia nie widzę takiej możliwości, jednak można by napisać hak (podatny na błędy wynikające z niepilnowania zmian wprowadzanych przez deweloperów) w postaci skryptu, który wykorzystywałby funkcję mw.uls.getFrequentLanguageList() i podobne do ustawiania dowolnych języków. Jutro powinni nam to włączyć, popróbuję i dam znać. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:30, 29 cze 2016 (CEST)
@Vespertviro10000: gotowe, wystarczy dopisać poniższą linię w swoim common.js:
importScript( 'Wikipedysta:Peter Bowman/section-language-links.js' );
Nie mogą działać jednocześnie skrypt oraz „Compact Links”, jednak ten pierwszy automatycznie wyłączy drugiego, jeżeli wykryje, że jest włączony (zmiany zostaną zauważone dopiero po odświeżeniu strony). Odpowiednia opcja w preferencjach znajduje się na samym dole w zakładce „Wygląd”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:37, 2 lip 2016 (CEST)
Działa (MS EDGE), dziękuję bardzo! Zerknąłem do kilku haseł i chyba tylko w Malta zawahałem się czemu w językach mam etykietę na interwiki dla fy, zachodniofryzyjski, a w sekcjach fryzyjski. Ale to nie jest problem tego skryptu. Vespertviro10000 (dyskusja) 09:19, 2 lip 2016 (CEST)
To chyba wyłącznie kwestia nazewnictwa, de facto to ten sam język. Można by dla spójności przemianować u nas {{język fryzyjski}} na {{język zachodniofryzyjski}} po sprawdzeniu haseł niepochodzących z importu enwikt (nie ma ich więcej niż 70). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:24, 2 lip 2016 (CEST)
[edytuj]

Pomóż przetłumaczyć na Twój język

Screenshot of Compact Language Links interlanguage list

Compact Language Links has been available as a beta-feature on all Wikimedia wikis since 2014. With compact language links enabled, users are shown a much shorter list of languages on the interlanguage link section of an article (see image). Based on several factors, this shorter list of languages is expected to be more relevant for them and valuable for finding similar content in a language known to them. More information about compact language links can be found in the documentation.

From today onwards, compact language links has been enabled as the default listing of interlanguage links on this wiki. However, using the button at the bottom, you will be able to see a longer list of all the languages the article has been written in. The setting for this compact list can be changed by using the checkbox under User Preferences -> Appearance -> Languages

The compact language links feature has been tested extensively by the Wikimedia Language team, which developed it. However, in case there are any problems or other feedback please let us know on the project talk page. It is to be noted that on some wikis the presence of an existing older gadget that was used for a similar purpose may cause an interference for compact language list. We would like to bring this to the attention of the admins of this wiki. Full details are on this phabricator ticket (in English).

Due to the large scale enablement of this feature, we have had to use MassMessage for this announcement and as a result it is only written in English. We will really appreciate if this message can be translated for other users of this wiki. Thank you. On behalf of the Wikimedia Language team: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)-05:05, 1 lip 2016 (CEST)

raz

[edytuj]

Odnośnie znaczenia 1.2 dopełniacz jest: razu, Mówimy: "Do następnego razu.", "Od następnego razu."

Facebook

[edytuj]

Cześć. Jak pewnie wiecie, Wikisłownik ma konto na Facebooku. Niestety posty pojawiają się tam bardzo sporadycznie - myślę, że powodem tego jest brak pomysłu na prowadzenie go. Fanpage projektu to dobre narzędzie do promowania go w sieciach społecznościowych, zależy mi więc, aby reaktywować stronę i coś z nią zrobić (ma w końcu już 230 polubień). Być może mielibyście jakiś pomysł na wpisy, które mogłyby się tam regularnie pojawiać? Najlepiej, aby był to content ciekawostkowy, intrygujący odbiorcę niezaangażowanego w Wikimedia i w edytowanie Wikisłownika. Mogłyby to być jakieś ciekawe słowa w j. polskim z definicjami i odesłaniem po resztę informacji na Wikisłownik, albo grafika-ilustracja z naniesionym słowem i definicją w estetyce internetowego mema. Wpisy, jakie się pojawiały dotychczas, czyli że jakiś język przekroczył graniczną liczbę haseł też powinny się pojawiać, ale takich sytuacji jest mało, a według mojej wiedzy o mechanizmach social media wpisy powinny się pojawiać przynajmniej raz dziennie, ewentualnie co parę dni, ale nie rzadziej. Zatem jestem ciekaw Waszych pomysłów na fanpage, może zrobimy tutaj małą burzę mózgów? Awersowy (dyskusja) 12:02, 5 lip 2016 (CEST)

Przychodzi mi na myśl odratowanie porzuconych projektów WS:Słowo tygodnia i WS:Temat miesiąca, dawniej reklamowanych na naszej stronie głównej. Inne ciekawostki: uwagi o błędnym użyciu słów (Specjalna:Linkujące/Szablon:źle), wpisy w poradniach i blogach językowych odnoszące się do naszych haseł oraz konfrontacja ich niekiedy odmiennych zdań ({{Obcy język polski}}, {{PoradniaPWN}}, {{PoradniaUJ}}, {{PoradniaUŚ}} itd.), reaktywacja WS:Czego nie zna wujek Google, okazyjne cytaty na podstawie WS:Dodawanie przykładów z linkiem do omawianego hasła, nowe indeksy tematyczne i portale, powielanie wpisów z WS:Wikisłownik w mediach (też do odratowania). Innym źródłem na dobieranie ciekawych (?) haseł mogłyby być codzienne statystyki oglądalności (Wikipedysta:AlkamidBot/statystyka/wizyty lub nowe narzędzie [18]). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:44, 5 lip 2016 (CEST)
Nie ma mnie tam, więc nie wiem jak to wygląda, ale jeśli PWN nie ma na Facebooku tego co na swojej stronie (czyli jakieś rózne ciekawostki językowe), to może coś to u nas pomóc. Jakieś często używane hasła typu "szapo ba", "panna kota" czy choćby na czasie "spalony". Zgadzam się z Peterm - wrzucać to, czego ludzie szukają, statystyki wizyt. // user:Azureus (dyskusja) 00:44, 6 lip 2016 (CEST)
Czy jest odpowiednik naszych statystyk wizyk ale dla obcojęzycznych wikisłowników? ZARAZ ZARAZ. Wiem, że mogę sobie wybrać projekt. Chodzi o statystyki pokazujące np. 10 największych wikisłowników i 10 najczęściej szukanych tam haseł. Taka lista zbiorcza. // user:Azureus (dyskusja) 01:00, 6 lip 2016 (CEST)
Żadnej listy zbiorczej jak wspomnianej nie znam, ale może się jeszcze przydać serwis stats:. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:42, 6 lip 2016 (CEST)

Open call for Project Grants

[edytuj]

Pomóż przetłumaczyć na Twój język:

Greetings! The Project Grants program is accepting proposals from July 1st to August 2nd to fund new tools, research, offline outreach (including editathon series, workshops, etc), online organizing (including contests), and other experiments that enhance the work of Wikimedia volunteers.
Whether you need a small or large amount of funds, Project Grants can support you and your team’s project development time in addition to project expenses such as materials, travel, and rental space.
Also accepting candidates to join the Project Grants Committee through July 15.
With thanks, I JethroBT (WMF) 17:25, 5 lip 2016 (CEST)

Czasownik frazowy, a fraza czasownikowa w języku angielskim.

[edytuj]

Mam pytanie, jaka jest różnica między tymi dwoma tytułowymi określeniami? Dla mnie są tożsame, ale mogę się mylić. Superjurek (dyskusja) 18:57, 12 lip 2016 (CEST)

Cytując definicję czasownika frazowego (phrasal verb) z Meriam-Webster, jest to a phrase (as take off or look down on) that combines a verb with a preposition or adverb or both and that functions as a verb whose meaning is different from the combined meanings of the individual words. A fraza czasownikowa (compound verb, multiword verb) to dowolny ciąg słów, który pełni funkcję czasownika w zdaniu. Czyli na przykład push one's luck nie jest phrasal verb bo nie składa się z "czasownika z przyimkiem, przysłówkiem lub obydwoma", ale jest frazą czasownikową, bo jest używane w funkcji czasownika. Sądząc po zawartości kategorii Język angielski - frazy czasownikowe oraz phrasal verbs to rozróżnienie jest dosyć dobrze przestrzegane. Podobnie wypowiada się anglojęzyczna Wikipedia. Aczkolwiek definicje są trochę płynne, jak powiedziano na tej stronie Like many grammars, we treat phrasal verbs as one kind of multiword verb. Other grammars may class all multiword verbs as "phrasal verbs". Chrzęszczyboczek (dyskusja) 16:49, 13 lip 2016 (CEST)
@Chrzęszczyboczek Dziękuję za odpowiedź :) Superjurek (dyskusja) 12:45, 14 lip 2016 (CEST)

skrócona lista języków

[edytuj]

Czy nowy system prezentacji lików do innych wersji językowych jest już wprowadzony nieodwołalnie tutaj? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 15:49, 13 lip 2016 (CEST)

@Marek Mazurkiewicz: owszem, automaty zostawiły nam parę wiadomości kilka wątków wyżej, w pierwszej z nich zaproponowano modyfikację działania narzędzia: #Compact Links coming soon to this wiki, #Compact Language Links enabled in this wiki today. Można to wyłączyć w preferencjach, sekcja Wygląd („Używaj kompaktowej listy języków z językami najbardziej Ci odpowiadającymi.”). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:00, 13 lip 2016 (CEST)
@Peter Bowman dzięki. Udało się wyłączyć. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 16:13, 13 lip 2016 (CEST)

Postacie literackie

[edytuj]

Pojawił się wątek słownikowości (zob. Wikisłownik:Nazewnictwo) postaci literackich/baśniowych. Zob. [19], [20] i Dyskusja:Kopciuszek. Pozdrawiam, --SolLuna dyskusja 20:24, 16 lip 2016 (CEST)

Na pewno więcej osób zna imię Kopciuszek, niż większość polskich nazwisk, opisywanych nagminnie w Wikisłowniku. Przy czym polskie nazwiska są wprost zabronione w przytoczonych zasadach (Wikisłownik:Nazewnictwo 2.3), a postaci literackie zabronione tam nie są. 195.249.127.231 (dyskusja) 14:31, 18 lip 2016 (CEST)
W tej kwestii zgadzam się z przedmówcą :) Poza tym większość nazwisk rzekomo polskich takowymi nie jest, choć noszą je osoby posiadające obywatelstwo polskie. Oprócz bycia nazwą własną przydomki postaci baśniowych funkcjonują kulturowo i warto wiedzieć jak w innym języku powiedzieć np.: czuć się jak Kopciuszek, nos jak u Pinokia" itd. Krokus (dyskusja) 20:38, 18 lip 2016 (CEST)

Dopełniacz liczby mnogiej

[edytuj]

Proponuję puścić bota, ażeby dodał automatycznie do wszystkich haseł o słowach zakończonych na „-cja” alternatywną formę dopełniacza liczby mnogiej – „-cyj”, która jest już de facto przestarzała, jednak ciągle uwzględniona w normach językowych, dość często można też ją spotkać w starszych dziełach literackich, o starszych wydaniach książek czy gazet nie wspomnę.

Peter zgodził się użyć do tego swego bota.

Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 14:48, 17 lip 2016 (CEST)

Czy przestarzała forma dopełniacza liczby mnogiej powinna być dodawana do słów powstałych zupełnie niedawno? Takie słowa jak fakoemulsyfikacja, regazyfikacja, kardiostymulacja wydają się zupełnie nowymi tworami i nie jestem pewien czy automatyczne wstawienie do nich przestarzałego dopełniacza jest na miejscu. Może przed wstawieniem warto sprawdzić w jakimś korpusie czy google wystąpienie formy przestarzałej, a pozostałe odsiać ręcznie? Vespertviro10000 (dyskusja) 20:27, 17 lip 2016 (CEST)
Cytat z dyskusji Petera:
Formy te są, jak zauważył niegdyś @Sankoff64, ciągle używane przez niektóre osoby, więc nawet forma „nanotechnologij”, którą wspomniał anonim, może być spotkana; dlatego nie widzę tu raczej takiej możliwości. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 15:37, 17 lip 2016 (CEST)
Teraz jeszcze dorzucę, że i tak ostatnio zaczęliśmy przecież podawać formy potencjalne liczby mnogiej rzeczowników, które wg słowników są bez liczby mnogiej, choćby. W tym również #„-ości”. Szansa na ich spotkanie jest równie mała, a nawet mniejsza. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:45, 17 lip 2016 (CEST)
No właśnie, zwrot "może być spotkana", brzmi jak forma potencjalna, dlatego upieram się że automatycznie powinny być wpisywane tylko te, które są w korpusie, a pozostałe jeśli nie weryfikowane ręcznie to wpisywane jako potencjalne ze wskazaniem jako przestarzałe. Mam nadzieję, że nie ma technicznych ograniczeń dla użycia wywołania szablonu {{przest}} wewnątrz szablonu {{potencjalnie}}. Vespertviro10000 (dyskusja) 21:02, 17 lip 2016 (CEST)
Ale problem w tym, że korpusy zawierają wyłącznie wybrane porcje danych, zwłaszcza tych starszych (z oczywistych względów, kiedyś nie można było po prostu kliknąć kopiuj-wklej). Weźmy na przykład formę „promocyj”. Jest ona wspomniana przez {{DoroszewskiOnline}} (http://doroszewski.pwn.pl/haslo/promocja/), ale nie ma jej w korpusie PWN-u (http://sjp.pwn.pl/korpus/szukaj/%22promocyj%22.html) ni w NKJP (http://nkjp.pl/poliqarp/nkjp300/query/, wymaga ręcznego wpisania). Co teraz? PiotrekDDYSKUSJA 22:23, 17 lip 2016 (CEST)
PS: Nie, ograniczeń technicznych nie ma, patrz „elegancja”.
Puściłem bota po polskich rzeczownikach żeńskich zakończonych na „-cja” bez wpisanego wariantu dopełniacza. Ograniczyłem wyszukiwanie do form wykrytych w {{SGJPonline}} (znalazło 77 wystąpień w Wikisłowniku nieobecnych w SGJP – lista). Bot zedytował 383 hasła (przykład); odrzucił 292 z powodu nieobecności szablonu odmiany, wykrycia więcej niż jednego szablonu (tu 18) lub braku liczby mnogiej w szablonie – te przypadki można dodać ręcznie w trakcie uzupełniania odmiany, ew. za pośrednictwem automatu, przeprowadziwszy weryfikację. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:43, 12 sie 2016 (CEST)
@PiotrekD: powtórzyłem zabieg z końcówkami „-sja” oraz „-zja”, łącznie wyszło 66 haseł na tych samych warunkach, co poprzednio. Więcej słów zakończonych na „-ja” chyba nie ma (sprawdziłem na Kategoria:polski (indeks a tergo), pojedyncze wystąpienia szybciej przetworzy się ręcznie), następnym razem uzupełnię też końcówki „-arz”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:12, 27 wrz 2016 (CEST)

Tworzenie książki z haseł w kategoriach

[edytuj]

Witam, mam pytanie. W jaki sposób mogę wykonać generowanego automatycnzie PDFa zawierającego przykładowo wszystkie hasła z Kategoria:Język polski - czasowniki? Chodzi mi o mechanizm, który zadziałałby jak indeks stron na Wikiźródłach. Superjurek (dyskusja) 22:19, 19 lip 2016 (CEST)

Vide #wyciąganie danych (permalink). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:01, 19 lip 2016 (CEST)
@Peter Bowman Ok, ale mam jeszcze problem z dostaniem się do aplikacji wyciągającej wikitekst, o którą poprosił Marek Mazurkiewicz. Pod jakim adresem ją znajdę? (permalink) odsyła mnie do postu Marka Mazurkiewicza dotyczącego esperanto, ale tam jest link do gotowej listy haseł, lecz w jakiś sposób je wygenerowałeś ;) Superjurek (dyskusja) 09:44, 24 lip 2016 (CEST)
@Superjurek: to było jednorazowe uruchomienie skryptu, którego już wprawdzie nie mam, ale napisanie go i uruchomienie to kwestia kilku minut, jeżeli trzeba wydobyć tylko wikitekst. Czy taki format jak w zgłoszeniu esperanto Ci odpowiada, i z jakiej lub jakich kategorii chciałbyś sporządzić listę? Chwilowo nie planuję napisania takiej aplikacji, ale pomysł jest ciekawy :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:35, 24 lip 2016 (CEST)
@Peter Bowman Różnie... Raz potrzebuję listy czasowników w języku polskim, innym razem listy przysłów z języku angielskim. Zapotrzebowanie wynika z sytuacji. Komputer w domu jest jeden, a ja nieraz potrzebuję sobie wydrukować tą wiedzę zbiorową. Zgadzam się, to byłoby wielkie udogodnienie, gdyby na pasku po lewej pojawiła się tego typu aplikacja wyciągająca wikitekst ze stron w danej kategorii. Chodzi mi o pewien wariant kreatora książek, który już jest, ale działa tak, że trzeba dodawać strony pojedynczo. Tu zaś mi chodzi o oszczędzenie zaznaczania pojedynczych stron, gdy w kategorii jest z 2000 haseł. Z góry dzięki za pomoc :) Superjurek (dyskusja) 22:59, 24 lip 2016 (CEST)

Konkretne osoby w kolokacjach

[edytuj]

Czy dodajemy do haseł o nazwiskach i imionach kolokacje będące zestawieniem imienia i nazwiska jakichś znanych ludzi? Wedle mnie – nie powinniśmy, bo słownik nie jest miejscem na to, zwłaszcza że np. o wspomnianym panu wszyscy dziś pamiętają, jednak nie będą musieli go pamiętać za 20 lat. PiotrekDDYSKUSJA 12:58, 20 lip 2016 (CEST)

PS: A, nie zauważyłem, że wspomnianą edycję wycofał już wczoraj Peter Bowman. Niemniej może ktoś zechce się wypowiedzieć na temat takich kolokacji.

IMO nie: kolokacje, tak: przykłady (zob. Źródła przykładów, Nazwiska i imiona). Pozdrawiam, --SolLuna dyskusja 14:16, 23 lip 2016 (CEST)

real

[edytuj]

Real, pot. rzeczywistość jest rodzajem męskozwierzęcym?

Rzeczowniki rodzaju męskozwierzęcego w liczbie pojedynczej mają bowiem biernik równy dopełniaczowi, a w liczbie mnogiej biernik równy mianownikowi. Gdyby był to rodzaj mzw, mielibyśmy:
czego nie ma? realu – stąd więc wówczas – co lubię? realu
co już na pierwszy rzut oka wygląda co najmniej nienaturalnie. Rzeczowniki rodzaju męskorzeczowego w liczbie pojedynczej mają natomiast biernik równy mianownikowi:
co (jest)? real – więc – co lubię? real
– odpowiedź brzmi więc: nie, słowo real jest rodzajem męskorzeczowym. ZałatwioneKarol Szapsza (dyskusja) 23:42, 8 sie 2016 (CEST)

Poprawka; @Peter Bowman podesłał link do SGJP, wg którego „real” jest faktycznie w r. mzw, ale będzie tak tylko dla znaczenia (1.1) (jednostka monetarna), dla zn. pot. rzeczywistość będzie to raczej mrz (blm). Karol Szapsza (dyskusja) 11:25, 9 sie 2016 (CEST)

W SGJP są obydwie odmiany. Dodałem linki. Co ciekawe, w znaczeniu (1.2) mają też liczbę mnogą... 195.249.127.231 (dyskusja) 12:25, 9 sie 2016 (CEST)
@195.249.127.231 SGJP podaje liczbę mnogą dosłownie wszystkiego. PiotrekDDYSKUSJA 12:32, 9 sie 2016 (CEST)

Rasy psów w j. angielskim

[edytuj]

Dzień dobry

Przepraszam Was, ale czy rasy psów w języku angielskim nie powinny być pisane od dużych liter? Znalazłam tu Australian cattle dog a angielska wikipedia podaje "Australian Cattle Dog". Tak samo French bulldog. Dziękuję za informację. Asia psiara (dyskusja) 12:09, 2 sie 2016 (CEST)

Raczej nie. Wikipedia wszędzie daje wielką literę, podobnie wiele stron kynologicznych (dogtime.com, także American Kennel Club, ale niekonsekwentnie). Jednak słowniki, takie jak dictionary.com, the free dictionary, oraz Collins zgodnie piszą to małą literą. Co prawda Merriam-Webster jest niezbyt konsekwentny, bo w artykule pisze małymi literami, ale w tytule strony, pokazującym się w Google dużymi. Językoznawcy też skłaniają się do używania małych liter: [21], [22]. Olaf (dyskusja) 20:49, 4 sie 2016 (CEST)
Znalazłem jeszcze dyskusję na ten temat na angielskiej Wikipedii. Kapitalizację opierają na podejściu organizacji kynologicznych. Czyli wygląda na to, że sytuacja jest podobna jak z gatunkami ptaków, gdzie również są dwa konkurencyjne standardy - językoznawców i ornitologów. Olaf (dyskusja) 21:08, 4 sie 2016 (CEST)

PS. Coś jest nie tak w haśle briard

Dzięki za informację. Vearthy już poprawił. Dziwne, że mój bot tego nie złapał, będę go musiał nauczyć. Olaf (dyskusja) 21:08, 4 sie 2016 (CEST)
To jak ostatecznie? Asia psiara (dyskusja) 14:05, 12 sie 2016 (CEST)

Hasła z nazwiskami

[edytuj]

Dyskusję przeniesiono do stolika /nazwiska i imiona. Proszę nie archiwizować tej sekcji – tymczasowo pozostawiono ją, aby linki prowadzące do niej nadal działały. Szelasso (dyskusja) 14:39, 22 sie 2016 (CEST)

Formy deprecjatywne i niedeprecjatywne w tabelach odmiany rzeczowników

[edytuj]

Moje małe pytanko / temat do dyskusji: jak powinniśmy zapisywać formy deprecjatywne i niedeprecjatywne w tabelach odmiany rzeczowników – po ukośniku, czy z nowej linii?

Karol Szapsza (dyskusja) 23:21, 8 sie 2016 (CEST)

zob. Formy (nie)deprecjatywne w tabelkach odmiany --SolLuna dyskusja 23:33, 8 sie 2016 (CEST)
Formy oboczne najczęściej oddzielamy od zwyczajowych ukośnikiem; zawsze można będzie go przetworzyć modułem Lua i na jego miejscu umieścić np. skok na nową linię, jeżeli tak zostanie ustalone. Formy deprecjatywne zyskają specjalne traktowanie wewnątrz tabelek, trwa dyskusja w #Formy (nie)deprecjatywne w tabelkach odmiany. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:37, 8 sie 2016 (CEST)
Propozycje ciekawe, ale to kolejna dyskusja ciągnąca się bez skutku miesiącami… Zróbmy jakieś głosowania, i nad tymi tabelkami, i nad nazwiskami – oba tematy poruszane już są bezskutecznie w dwóch wątkach… Karol Szapsza (dyskusja) 23:46, 8 sie 2016 (CEST)
Popieram wniosek Karola. (Swoją drogą – zdecydowanie preferuję wariant z dodatkowym polem poniżej). PiotrekDDYSKUSJA 12:38, 9 sie 2016 (CEST)
Popieram wniosek o przeprowadzenie głosowania. --SolLuna dyskusja 13:54, 9 sie 2016 (CEST)

Formy deprecjatywne to formy oboczne. Ich "wyjątkowość" jest podkreślona w tabelce odmiany kwalifikatorem depr. Mam w związku z tym dwie uwagi.

  • Forma deprecjatywna nie powinna być wytłuszczona (pogrubiona).
  • Kwalifkator ndepr. uważam za zbędny. Forma niedeprecjatywna jest przecież formą właściwą ("normalną" - bez dodatkowych warunków). Dlaczego czytelnik jest zmuszany do zastanawiania się nad znaczeniem lub poszukiwaniem znaczenia tych trudnych słów? Gdy tego kwalifikatora nie będzie, to od razu będzie widać, że to forma właściwa, a ta z dopiskiem depr. to coś osobliwego. Notabene słowa "niedeprecjatywny" do tej pory (2016-08-28) nie zdefiniowano w Wikisłowniku.
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga
mianownik ustczanin ustczanie / depr. ustczany
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga
mianownik ustczanin ustczanie
depr. ustczany

Zetzecik (dyskusja) 16:31, 28 sie 2016 (CEST)

Proponuję kontynuować dyskusję w wątku #Głosowanie (formy niedeprecjatywne w odmianie), niebawem odbędzie się głosowanie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:45, 12 wrz 2016 (CEST)

Save/Publish

[edytuj]

Whatamidoing (WMF) (talk) 20:02, 9 sie 2016 (CEST)

Rozmiar i krój czcionki Wikisłownika – cd.

[edytuj]

Jakiś czas temu na moją prośbę w gadżetach do wyboru dodano opcję „Przywraca czcionkę bezszeryfową w nagłówkach i tytułach oraz inne, wprowadzone domyślnie do oprogramowania w ramach Typography refresh”. Moim założeniem przy składaniu wówczas tej prośby była standaryzacja czcionek i ich rozmiarów pomiędzy wszystkimi projektami Wikimedia. Zwiększeniu czcionki i wprowadzeniu szeryfowych nagłówków oponowali tutejsi wieloletni edytorzy, stąd wprowadzono ww. opcję, która umożliwiła im pozostanie przy starych czcionkach. No właśnie, z mojego założenia opcja ta miałaby raczej być przeznaczona tylko dla tutejszych zagorzałych wikipedystów, a przeciętny odbiorca powinien dostawać layout spójny z layoutem każdego innego projektu Wikimedia.

Czy zatem możliwa byłaby zmiana w funkcjonowaniu tego gadżetu w ten sposób, aby domyślnie krzyżyk przy niej był odznaczony? (czyli przeciętny czytelnik otrzyma to co w setkach/tysiącach innych projektów, a na życzenie można odstąpić od tej reguły, dobrowolnie zaznaczając omawiane ustawienie w preferencjach). Dzięki z góry za przychylenie się do mojej prośby… zachowajmy w końcu spójność i nie bądźmy wyjątkiem 1 na tysiące projektów. – Karol Szapsza (dyskusja) 21:10, 12 sie 2016 (CEST)

Nie do końca wierzę w unifikację stylów – każdy z 800+ projektów WMF może się odznaczać rozmaitymi różnicami w wyglądzie interfejsu, ustalonymi przez ich społeczności. Linki do wcześniejszych dyskusji:
Nie jestem pewien, czy początkowe założenia uzasadniające powrót do „tradycyjnego” wyglądu interfejsu, wspomniane w pierwszym wątku, są wciąż aktualne, gdyż deweloperzy jeszcze po domyślnym wyłączeniu u nas Typography refresh dokonywali dalszych zmian. Jako argument za dla odświeżonej typografii stawiam rozróżnianie podobnych par znaków w nagłówkach dzięki ustawieniu czcionki szeryfowej. Dla przykładu: w „Iista'” przy włączonym gadżecie (a więc korzystając z „tradycyjnych” stylów) na pierwszy rzut oka wydaje się, że pierwszą literą jest mała „L”, jednak włączywszy gadżet ukazuje się duża „i”. Przy okazji zwiększony odstęp pomiędzy wierszami tekstu nieco polepsza czytelność, a do ogółu zmian nietrudno się – przynajmniej w moim odczuciu – przyzwyczaić. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:05, 13 sie 2016 (CEST)
Od długiego już czasu nie mamy żadnego głosu sprzeciwu, a w dyskusji @Peter Bowman przytoczył kilka korzyści płynące z proponowanej zmiany. Czy zatem byłoby możliwe zmienienie domyślnego ustawienia gadżetu jako wyłączony (domyślny layout będzie tym z nagłówkami szeryfowymi itd.). Chętni będą zawsze mogli na życzenie zaznaczeniem powrócić do dawnego wyglądu. Karol Szapsza (dyskusja) 17:38, 3 wrz 2016 (CEST)
Umieściłem notkę na tablicy ogłoszeń, wzmiankuję jeszcze zalogowanych uczestników poprzednich dyskusji: @Olaf, @Marek Mazurkiewicz, @Awersowy, @Krokus. Głosy za i przeciw są rozłożone mniej więcej pół na pół, lecz ponieważ istota sprawy uległa zmianie (początkowe postulaty anonima z 1 kwi 2014 są częściowo nieaktualne), proponowałym przedyskutowanie tej zmiany od nowa, zachęcając do skontrastowania nowej i starej czcionki. Bezpośredni link do opcji w preferencjach: klik (druga od końca w sekcji „Wygląd”). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:21, 4 wrz 2016 (CEST)

Po ponownym przejrzeniu poprzednich dyskusji wnioskuję, że większość argumentów przeciw odświeżonej typografii stała się nieaktualna, w szczególności wszystkie punkty wpisu wprowadzającego ten wątek (wycofano zmiany w czcionce treści) oraz uwaga Olafa z 20:56, 22 lut 2015 (CET) przedstawiona tutaj (można sprawdzić, że również zastosowano czcionkę szeryfową w tytułach sekcji). Z drugiej strony zachowano zwiększony rozmiar czcionki oraz odstępów, co było jednym z trzech założeń nowej typografii (mw:Typography refresh#Summary of changes, pozostałe to: zmiana czcionki w nagłówkach oraz użycie koloru ciemnoszarego zamiast czarnego dla tekstu w treści). Wydaje mi się, że zmiana warunków uzasadnia konieczność podjęcia nowej dyskusji w kwestii przesłonięcia nowych stylów, zaś zachowanie aktualnego stanu rzeczy nie jest satysfakcjonującym rozwiązaniem dla jego oponentów i można przewidzieć, że podobne wątki nadal pojawiałyby się w przyszłości. Ze względu na powyższe oraz brak opozycji w niniejszym wątku wobec nowych argumentów, wyłączam domyślną aktywację gadżetu przesłaniającego – skutkiem będzie korzystanie z nowych stylów Typography Refresh. Nie mam pewności, czy zmieni to ustawienia u zalogowanych użytkowników – przypominam o odpowiedniej opcji w preferencjach, o której pisałem 01:21, 4 wrz 2016 (włączenie skutkuje przywróceniem tradycyjnych stylów). Niezalogowani użytkownicy mogą nie zauważyć zmian w ciągu pierwszych dni od chwili obecnej. Jestem świadom, że rozjedzie się nieco czcionka na stronie głównej, co postaram się naprawić jak najprędzej. Proszę zgłaszać podobne problemy w interfejsie, jeżeli zostaną zauważone. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:47, 17 wrz 2016 (CEST)

Zauważono, że nowe style nie współpracują zbyt dobrze z niektórymi kombinacjami znaków, na przykład „ą́” = „ą” + samodzielny znak akcentu (wykorzystywane w języku nawaho, zob. Omą́ą́). Dotyczy to przeglądarkek z zainstalowaną czcionką Georgia. Rozmowa z Azureusem: Specjalna:Diff/5215291/5245817, Specjalna:Diff/5204330/5287161. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:15, 31 paź 2016 (CET)

{{dzielenie}} wyrazów

[edytuj]

Mam pewne wątpliwości co do źródeł, na podstawie których można byłoby w słowach języka polskiego uzupełniać ww. szablon podziału przy przenoszeniu wyrazu. Bo tak na przykład WSO PWN online podaje nam:

podział przy przenoszeniu wyrazu: de•oksyrybonukleinowy

a posiadany przeze mnie „Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny” pod red. Jerzego Podrackiego z 2001:

podział przy przenoszeniu wyrazu: de•o•k•sy•ry•bo•nu•k•le•i•no•wy

Ten drugi podaje zdecydowanie więcej miejsc podziału we wszystkich porównywanych przeze mnie hasłach. Z którego źródła powinienem zatem lepiej korzystać? Karol Szapsza (dyskusja) 13:16, 13 sie 2016 (CEST)


Wywiązała się dyskusja pomiędzy mną a Karolem, również z udziałem Ludmiły. Przeklejam tutaj wszystkie wpisy:

Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza#ampułkostrzykawka
Witam. Spotkałem się z tym już wielokrotnie, np. w haśle „prejotacja” z okazji innego wątku, przyjąłem bez zastanowienia wzmiankę Litemana w WS:Bar/Archiwum 15#Szablon:dzielenie i nawet kiedyś do niej podlinkowałem, lecz dopiero po spojrzeniu na hasło z nagłówka zdałem sobie z tego sprawę :). Otóż odnoszę wrażenie, że WSO wcale nie wskazuje podziału na sylaby, lecz co istotniejsze cząstki wchodzące w skład danego wyrazu: prefiksy, sufiksy, leksemy w złożeniach, ew. jeszcze inne elementy. Gdy zajrzymy do hasła „strzykawka”, mogłoby się zdawać, że oddzielono końcowkę „-ka” od reszty, gdyż właśnie ona podlega mutacji w odmianie („-ce”, „-kę”) – podobnie wprowadzano u nas dawniej odmianę przed istnieniem tabelek (zob. Specjalna:Niezmienny link/1359367#rzeczowniki, separatorem był znak „|” zamiast „•”). Wszakże dziwne byłoby, gdyby tak długie wyrazy nie dało się podzielić na jeszcze mniejsze człony – do porównania z drugim przykładem w WS:Bar#.7B.7Bdzielenie.7D.7D wyrazów. Wyjaśnienie użycia punktora powinno się znaleźć we wprowadzeniu wersji papierowej słownika – spróbuję to potwierdzić. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:29, 24 paź 2016 (CEST)
Dyskusja wikipedystki:Ludmiła Pilecka#Wielki słownik ortograficzny PWN
Witam. Ponieważ deklarujesz posiadanie słownika {{WSO2006}}, co do którego zakładam, że jest wcześniejszą, papierową wersją internetowego WSO PWN, chciałbym spytać, czy również korzysta ze schematu dzielenia wyrazów za pomocą znaku „•” (przykład) i czy objaśniono, jaki jest jego cel. Pytanie zrodziło się wskutek tego wpisu – proszę o opinię. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 22:41, 24 paź 2016 (CEST)
Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman#Odp:Wielki słownik ortograficzny PWN
Tak, ten sam schemat. Na stronie szóstej "Budowa artykułu hasłowego" mówi: "Miejsca podziału wyrazu: kropkami (umieszczonymi na około dwóch trzecich wysokości małej litery) oznaczono zalecane miejsca podziału wyrazów podczas przenoszenia do następnego wiersza." To tyle. Kilka przykładów: gor•gon•zola, gol•gota, gor•liwość, gor•seciar•ski, gołąbecz•ka. Zatem nie jest to podział na sylaby, nie jest to oddzielanie końcówki od reszty, a raczej zalecane miejsce przeniesienia, czasem tylko jedno z kilku możliwych. Pozdrawiam. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:15, 24 paź 2016 (CEST)
Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman#Odp:ampułkostrzykawka
Stąd właśnie dawno zadane przeze mnie pytanie w barze, pozostawione tam nadal bez żadnej odpowiedzi (de•oksyrybonukleinowy, czy de•o•k•sy•ry•bo•nu•k•le•i•no•wy). W moim słowniku ortograficznym w większości wyrazów jest znacznie więcej podziałów niż w WSO. Zastanawia mnie fakt, czy zwykły podział na sylaby wyrazu jest w ogóle w 100% jednoznaczny z zapisem podziałem przy przenoszeniu wyrazu; wydaje mi się, że w słowniku Podrackiego podziały są nawet częstsze niż na sylaby, np.: (…)•s•t•ry(…). Chodzi chyba o rozdział zbitek samogłosek w sylabach.
Czy zatem poprawnym dla założeń szablonu {{dzielenie}} – będzie korzystanie przeze mnie z częstszych podziałów wg przytoczonego przeze mnie „Wielkiego słownika ortograficzno-fleksyjnego” Podrackiego z 2001? Podaję jeszcze dla porównania kilka kolejnych dzieleń wg WSO, a wg tego słownika papierowego.
  • WSO: nostryfika•cja
    Podracki: no•s•t•ry•fi•ka•cja
  • WSO: przeciw•deszczowy
    Podracki: prze•ciw•de•sz•czo•wy
  • WSO: ko•ordynować
    Podracki: ko•or•dy•no•wać
  • WSO: doroż•kar•stwo
    Podracki: do•roż•kar•stwo
  • WSO: arabizować
    Podracki: a•ra•bi•zo•wać
  • WSO: zapatrywać się
    Podracki: za•pa•t•ry•wać się
Jak teraz patrzę i porównuję, to do opisu podział przy dzieleniu wyrazów z szablonu, chyba bardziej adekwatnym jest ten podział z mojego papierowego słownika. Pozdrawiam, Karol Szapsza (dyskusja) 22:47, 24 paź 2016 (CEST) PS. W legendzie mojego słownika punkty • opisane są jako „miejsca zalecanego podziału wyrazu hasłowego (i wszystkich jego form fleksyjnych)”.
Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza#ampułkostrzykawka
Dzięki, otrzymałem też odpowiedź od Ludmiły. Owszem, wcześniej nieostrożnie użyłem określenia „podział na sylaby”, gdyż w gruncie rzeczy chodzi o miejsce przeniesienia, przy czym mogą obowiązywać bardziej restrykcyjne kryteria (np. w hiszpańskim nie można zostawiać początkowej, samotnej samogłoski na końcu wiersza, mimo że sama stanowi sylabę danego słowa). Podział Podrackiego może mieć na celu uwzględnienie kilku możliwości jednocześnie: nos•try•fi•ka•cja albo nost•ry•fi•ka•cja albo no•stry•fi•ka•cja. Z drugiej strony WSO stosuje bardziej ograniczające zasady niż te podane tutaj albo niekiedy całkiem pomija zaznaczanie miejsca podziału – zob. iskra oraz zasadę 54.3.a, tak samo w wyrazie miasto vs 54.2.d. Również uważam, że lepszy jest bardziej szczegółowy podział (z uwzględnieniem podanych zasad) niż taki okrojony lub po prostu żaden. Zawsze można przedstawić oba punkty widzenia i podać odpowiednie źródło, a w samym szablonie {{dzielenie}} przydałaby się możliwość wskazania więcej niż jednej możliwości. Przekleję obie dyskusje do istniejącego wątku w Barze. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:57, 24 paź 2016 (CEST)

Peter Bowman (dyskusja) 00:04, 25 paź 2016 (CEST)

Złożenia przymiotnikowe oraz dodatkowy celownik w tabelkach odmiany

[edytuj]

Chciałem i próbowałem dodać do wymienionego wyżej szablonu dodatkowe pola form dla złożeń przymiotnikowych np. „polsko-” oraz celownika dla wyrażeń typu „po polsku”, „po wojskowemu”. Niestety szablon nie pracował po zmianach prawidłowo i musiałem się poddać. Czy ktoś byłby w stanie podołać wyzwaniu i odpowiednio zedytować szablon. Efekt docelowy miałby wyglądać mniej-więcej tak:

Konieczny może być dodatkowy parametr włączający lub wyłączający formę „po …”, ponieważ nie występuje ona zawsze. Końcówka będzie miało nadto inną formę dla różnych końcówek przymiotników („-u”, „-emu” itp.) Z góry dziękuję za pomoc – Karol Szapsza (dyskusja) 17:48, 3 wrz 2016 (CEST)

@Karol Szapsza:
Ten szablon wg mnie ogólnie przydałoby się przepisać do Lui, bo obecnie składa się on z wielu oddzielnych. Niemniej odniosę się do proponowanych tu przez Ciebie pól.
  • Do pola „złożenia” nie mam nic poza tym, że kłuje mnie w oczy ten plus. Naprawdę wolałbym dywiz.
  • Jeśli chodzi o pole „C. (po…)”, to pierw radziłbym się zastanowić, czy jest ono naprawdę potrzebne, bo te formy mają ograniczone zastosowanie. Osobiście przechylam się raczej ku opcji „może być”, nie wiem, jak inni. Natomiast jeśliby miało być, to naprawdę radzę dać inny opis. Obecne „C. (po…)” źle wygląda (mieszanie kursywy z normalnym tekstem) i jest całkowicie niejasne dla przeciętnego czytelnika projektu. Może przydałoby się dać wyjaśnienie po najechaniu kursorem?
  • Odwołam się też do dodania przez Ciebie podziału na formy deprecjatywne i zwykłe. Nie było ono z nikim chyba uzgadniane, ale ja o to nie będę się bił, nie widzę powodu do zmuszania ludzi do omawiania każdej drobnostki w barze. Chcę jednak zwrócić uwagę na to, czy faktycznie te formy są tam potrzebne. Formy deprecjatywne z definicji zachowują się jak niemęskoosobowe, a podawanie ich w oddzielnych polach tego szablonu komplikuje ów szablon i utrudnia czytelników odbiór. Jak zauważył w sekcji o tych formach @Zetzecik, czytelnicy raczej nie znają znaczenia tych słów, nie są im przecież potrzebne, a my zmuszamy ich do zastanawiania się nad ich znaczeniem i poszukiwania go. Dlatego też popieram przywrócenie poprzedniego podziału.
  • Jeśli już dodajemy pola do tego szablonu, to wypadałoby też dodać pole z krótką formą. (Kiedyś ktoś chciał te formy dawać w {{odmiana-czasownik-polski}}, choć ja zdecydowanie uważam, że to nie jest odpowiednie miejsce, bez przesady). Obecnie te, które są wciąż używane, posiadają oddzielne hasła, które wskazują, że to oddzielny przymiotnik (a przecież to forma fleksyjna…) i że można ich używać w dowolnym kontekście (a można tylko jako orzecznik czy przydawkę okolicznościową). Wedle mnie należałoby je przenieść do tabel w „zwykłych” hasłach z odpowiednią informacją. A co do tych, które nie są już używane… pozostaje sprawdzić, czy były kiedyś używane, i określić kwestię tych, które nie były (czy podajemy formy potencjalne?).
Pozdrawiam serdecznie i liczę, że ktoś to przeczyta w całości (:P), PiotrekDDYSKUSJA 21:07, 4 wrz 2016 (CEST)
  • Również jestem za dywizem.
  • Ograniczyłbym to pole do przymiotników tworzących oboczną formę celownika, czyli dla polski (polsku) oraz rosyjski (rosyjsku), ale nie dla wojskowy (wojskowemu). W ten sposób nie zapychałoby tabelek „typowych” przymiotników, nie mieszałoby też morfologii z zastosowaniem.
  • Nie przeszkadzałby mi taki podział; dawniej raczej postrzegany jako nadmiarowa informacja, dziś mógłby stanowić konsekwentne uzupełnienie tego, co już mamy w tabelkach rzeczowników. Gdy ustalimy ich ostateczny wygląd, warto by do tego wrócić.
  • Z rozmowy na IRC pozostała mi wątpliwość, jak postępować z formami krótkimi, których znaczenia nie pokrywają się z tymi od formy bazowej, np. pełen. Umieszczenie ich w tabelce wymagałoby wstawienia dwóch szablonów odmiany w haśle „pełny”: jeden bez tej formy, a drugi z nią. Takie przeładowanie tabelkami już jednak występuje dla czasowników, które mają znaczenia zarówno przechodnie, jak i nieprzechodnie (obecność/brak imiesłowów przymiotnikowych biernych). Opowiadałbym się jednak za krótką notką w uwagach zamiast dodatkowego pola w tabelce.
Peter Bowman (dyskusja) 22:51, 10 wrz 2016 (CEST)

Strona główna: aplikacja Wiktionary

[edytuj]

@Kszapsza zaproponował usunięcie rubryki „Aplikacja Wiktionary” ze strony głównej. Poniżej przytaczam rozmowę z WS:PDA (permalink). Rubrykę sam wstawiłem na prośbę @Zu (link) dwa i pół roku temu, jednak jak zauważono, od tamtej pory aplikacja nie jest już rozwijana. Wnioskowabym o usunięcie, jeżeli nie będzie sprzeciwu; lukę zapełniłyby pozostałe rubryki po wyrównaniu szerokości kolumn. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:03, 4 wrz 2016 (CEST)

Zrobione. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:05, 17 wrz 2016 (CEST)

Myślę, że warto usunąć ze strony głównej link do aplikacji Wikisłownika – z tego co patrzyłem, nie jest ona rozwijana ani wspierana już od 2013 roku. Mobilna wersja w przeglądarce radzi sobie obecnie z przeglądaniem Wikisłownika o stukroć lepiej.

<div id="main-page-wiktapp" style="
     margin-top: 20px;
     margin-bottom: 10px;
     border: 1px solid #c8ad7f;
    -moz-border-radius: 10px;
    -webkit-border-radius: 10px;
     border-radius: 10px;
     background: transparent;
     padding: 5px;
">{{SG rubryka
 |tytuł = Aplikacja Wiktionary
 |treść = {{Aplikacja Wiktionary}}
 |ikona = HSTools.svg
 |id    = mw-app
}}</div>

Karol Szapsza (dyskusja) 00:46, 18 sie 2016 (CEST)

Jestem za. Dużą zaletą wersji mobilnej jest możliwość dostosowania jej do naszych potrzeb za pośrednictwem odpowiedników stron Common.js/css (MediaWiki:Mobile.js oraz MediaWiki:Mobile.css – przed ich utworzeniem hasła na mobilnej wyglądały wręcz paskudnie) plus gadżetów. Pozostaje pytanie, co zrobić z pustą przestrzenią na wypadek usunięcia tego elementu ze strony głównej. Link do krótkiej rozmowy w Barze dot. aplikacji: WS:Bar/Archiwum 15#Aplikacja Wiktionary. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:54, 18 sie 2016 (CEST)

RevisionSlider

[edytuj]

Birgit Müller (WMDE) 17:08, 12 wrz 2016 (CEST)

Powyższa funkcja eksperymentalna dostępna jest już w preferencjach pod nazwą „⧼revisionslider-beta-feature-message⧽”. Niedawno powstał za sugestią Azureusa zgoła inny, lecz również związany z tematyką nawigacji i różnicy pomiędzy wersjami, gadżet „Wyświetla dymek wskazujący liczbę zmodyfikowanych linii w danej zmianie (...)” (ostatni pod nagłówkiem „Narzędzia dla redaktorów”). Zachęcam do wypróbowania i zgłaszania uwag; dopiszę do listy zadań do wykonania zbadanie możliwości współpracy tego gadżetu z Suwakiem Wersji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:37, 13 wrz 2016 (CEST)

Wikidata for Wiktionary: let’s get ready for lexicographical data!

[edytuj]

Zespół Wikidanych wkrótce zacznie prace nad zintegrowaniem danych leksykograficznych w bazie danych i chcemy to zrobić z Waszą pomocą.

Wikidane to wciąż ewoluujący projekt, w którym tysiące edytorów wprowadzają i poprawiają różne typy danych; po czterech latach istnienia, chcemy wspomóc edytorów Wikisłownika, umożliwiając Wam zapisywanie i edytowanie danych leksykograficznych.

Dyskutujemy nad tym planem już od prawie trzech lat, starając się brać pod uwagę głosy społeczności Wikisłownika, aby lepiej zrozumieć działanie i potrzeby Waszego projektu.

Mamy nadzieję, że ułatwimy współpracę edytorom różnych wersji językowych Wikisłownika. Spodziewamy się, że wzrośnie liczba edytorów i widoczność poszczególnych języków, toteż chcemy stworzyć nowe, użyteczne narzędzia dla edytorów.

Nasz plan budowania struktury leksykograficznej podzielony jest na kilka faz:

  • stworzenie automatycznych linków interwiki na Wikisłowniku,
  • stworzenie nowych typów danych dla leksemów, znaczeń i form na Wikidanych,
  • udostępnienie danych z Wikidanych na Wikisłowniku,
  • poprawienie wyświetlania danych leksykograficznych na Wikidanych.

Informacje o wsparciu danych leksykograficznych na Wikidanych są dostępne na tej stronie. Tutaj znajduje się streszczenie projektu, szczegóły planu prac, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i lista osób, które chciałyby nam pomóc. Jeśli macie ogólne pytania lub komentarze na temat projektu, zostawcie je na ogólnej stronie dyskusji, ponieważ nie jesteśmy w stanie sprawdzać stron dyskusji na wszystkich Wikisłownikach. Jeśli nie czujesz się pewnie pisząc po angielsku, napisz w swoim języku, a ktoś powinien przetłumaczyć Twoją wiadomość.(tłumaczenie: Alkamid)

Bests regards, Lea Lacroix (WMDE) (talk)

wszystko jedno, wsio rawno itp. – część mowy

[edytuj]

Funkcję jakiej części mowy pełnią frazy zdaniowe takie jak: wszystko jedno, wsio rawno? To frazy przysłówkowe, czy raczej predykatyw (jak „trzeba” lub „wiadomo”)? Oznaczyłem je jako te pierwsze ale pewności nie mam. 21:48, 20 wrz 2016 (CEST)~

Puste indeksy

[edytuj]

Czy potrzebne są takie indeksy, jak np. Indeks:Albański - Słowniczek piłkarski, Indeks:Azerski - Słowniczek piłkarski, Indeks:Turecki - Słowniczek piłkarski itp., gdzie jest właściwie tylko pusty szablon? Czy nie lepiej byłoby je po prostu usunąć?--Wojtek W (dyskusja) 14:20, 22 wrz 2016 (CEST)

Powstały one sześć lat temu z okazji nadchodzących mistrzostw. Kwestia kasowania indeksów z niewypełnionymi szablonami pojawiła się już w WS:Bar/Archiwum 15#słowniczki piłkarskie; ja bym je usunął. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:47, 22 wrz 2016 (CEST)
Usunąłem 21 pustych indeksów z Kategoria:Słowniczek piłkarski. Niektóre z pozostałych zawierają tylko jedno lub dwa wypełnione słowa (bułgarski, hebrajski, łotewski, rumuński). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:41, 29 wrz 2016 (CEST)

Grants to improve your project

[edytuj]

Pomóż przetłumaczyć na Twój język:

Greetings! The Project Grants program is currently accepting proposals for funding. There is just over a week left to submit before the October 11 deadline. If you have ideas for software, offline outreach, research, online community organizing, or other projects that enhance the work of Wikimedia volunteers, start your proposal today! Please encourage others who have great ideas to apply as well. Support is available if you want help turning your idea into a grant request.

I JethroBT (WMF) (talk) 22:11, 30 wrz 2016 (CEST)

Formy odczasownikowe dla czasowników zwrotnych

[edytuj]

Witam. Jakie są zasady dla tworzenia haseł omawiających rzeczowniki odczasownikowe powstałe od czasowników zwrotnych? Krótko i zwięźle, chodzi o taki problem:

opisujemy porozchodzenie się czy porozchodzenie (jeśli istnieje tylko forma zwrotna porozchodzić się, a porozchodzić nie istnieje)?

Ponadto, co jeśli rzeczownik odczasownikowy powstał od czasownika który ma formę i podstawową i zwrotną? Tak jest np. w przypadku słowa wtranżalać. W haśle wtranżalanie zgodnie z ZTH musimy podać definicję tego słowa, ale jedno ze znaczeń odnosi się tylko do formy z się – jak wtedy podać definicję? Może tak:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) pot. jedzenie czegoś dużo w sposób łapczywy
(1.2) wtranżalanie siępot. wchodzenie gdzieś bez pozwolenia, bez zaproszenia

Karol Szapsza (dyskusja) 22:31, 1 paź 2016 (CEST)

Podlinkuję wcześniejsze rozmowy (przeanalizuję to w innym momencie z uwagi na późną porę):
Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 02:01, 2 paź 2016 (CEST)

Creative Commons 4.0

[edytuj]

Witaj! Piszę do Ciebie z Fundacji Wikimedia, aby zachęcić Cię do wyrażenia opinii w sprawie proponowanego przejścia z licencji CC BY-SA 3.0 do CC BY-SA 4.0 we wszystkich projektach Wikimedii. Konsultacje będą trwały od 5 października do 8 listopad. Mamy nadzieję, że otrzymamy szeroki wgląd w rozmaite punkty widzenia. Proszę, jeśli jesteś zainteresowany/-a, weź udział w dyskusji na Meta-Wiki. Joe Sutherland (talk) 03:09, 6 paź 2016 (CEST)

Szablon odmiany czasowników rosyjskich

[edytuj]

Witam, postanowiłem o tworzeniu i publikacji kolejnego szablonu tworzącego tabele odmian, {{odmiana-czasownik-rosyjski}}. Szablon generuje tabelę odmiany w układzie bardzo zbliżonym do jego odpowiednika dla czasowników w języku polskim. Do wygenerowania pełnej odmiany szablon rosyjski wymaga podania 13 form fleksyjnych oraz, opcjonalnie, imiesłowów, umieszczanych w zwijanej części tabeli. Jest to zatem liczba parametrów zbliżona do ilości parametrów szablonu czasowników polskich. Ze względu na możliwość wystąpienia odmiany nieregularnej w czasie przyszłym czasownika, automatycznie generowane formy pokroju: „будет делать”, wymusić można ręcznym podaniem opcjonalnych parametrów.

Myślę, że taka forma prezentacji odmiany będzie czytelniejsza od zapisywania poszczególnych form w formie tekstu i szeregu tyldą. Wszelkie uwagi i opinie mile widziane. Przykłady zastosowania szablonu dostępne są w dokumentacji, poniżej przedstawiam pojedyncze porównanie szablonu z dotychczasowym zapisem.

Przy okazji, miałbym prośbę o uzupełnienie gadżetu dodawania odmiany w edytorze kodu źródłowego. Już teraz brakuje tam obsługi szablonu {{odmiana-przymiotnik-rosyjski}}, a przydałoby się go uzupełnić również o ten nowoutworzony, dla czasowników rosyjskich. Ponadto, nie wspiera on nowych pół form deprecjatywnych i niedeprecjatywnych w {{odmiana-rzeczownik-polski}} (DW @Peter Bowman) Pozdrawiam, Karol Szapsza (dyskusja) 14:40, 14 paź 2016 (CEST)

@Karol Szapsza: Ładne, ale mam 3 kwestie:
  1. Nie lepiej byłoby nazwać te parametry imiesłowów tak jak resztę?
  2. Jaki jest sens dzielenia form czasu przeszłego na osoby, skoro z definicji one są równe?
  3. Nie znam zbyt dobrze rosyjskiego, ale czy w pozostałych polach trybu rozkazującego nie powinno być form z „пусть”? I jak się ma kwestia rzeczowników odczasownikowych? (@Krokus: ping, Ty się znasz na tym chyba ;>).
Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:39, 14 paź 2016 (CEST)
Dodałem do gadżetu obsługę kilku brakujących szablonów, w tym rosyjskie oraz nowe parametry deprecjatywne w polskich rzeczownikach. @Kszapsza: wydaje mi się, że w przykładzie w dokumentacji szablonu pomieszano imiesłowy przymiotnikowe bierne z przysłówkowymi. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:11, 15 paź 2016 (CEST)

Proszę zresetować hasło (Please reset your password)

[edytuj]

Zauważyliśmy problem z próbami przejęcia kont użytkowników ze specjalnymi uprawnieniami (na przykład administratorów, biurokratów, rewizorów czy checkuserów). Wygląda, że mogło to być spowodowane wykorzystaniem słabych lub uzywanych w również w innych miejscach haseł.

Społeczność pracuje, wraz z zespołami Fundacji, nad rozwiązaniem problemu.

W międzyczasie prosimy wszystkich o sprawdzenie haseł wykorzystywanych do kont wiki. Jeśli wiesz, że używasz słabego hasła lub takiego, którego używasz równiez w innych serwisach, prosimy o jego zmianę.

Wybierz mocne hasło -- co najmniej osiem znaków w tym litery, cyfry i znaki specjalne. Joe Sutherland (dyskusja) / MediaWiki message delivery (dyskusja) 00:46, 14 lis 2016 (CET)

Zlot Zimowy 2017

[edytuj]

Droga społeczności wikisłownikowców! Mam ogromną przyjemność zaprosić Was w imieniu Stowarzyszenia Wikimedia Polska na Zlot Zimowy 2017, który odbędzie się w okolicach Koluszek w dniach 27-29 stycznia 2017. To wspaniała okazja, żebyście mogli się spotkać, poznać i przedyskutować sprawy związane z Wikisłownikiem na żywo lub po prostu wspólnie poedytować. Zapraszamy Was serdecznie! Natalia Szafran-Kozakowska (WMPL) (dyskusja) 12:02, 7 gru 2016 (CET)

New way to edit wikitext

[edytuj]

James Forrester (Product Manager, Editing department, Wikimedia Foundation) --20:32, 14 gru 2016 (CET)