User:Matthias Buchmeier/en-es-b
Jump to navigation
Jump to search
b. {adj} (born) | :: n. |
baa {n} /bæ/ (bleating of sheep) | :: balido {m}, be |
baa {v} (to make the cry of sheep) | :: balar |
baba ganoush {n} /ˈbɑ.bə ɡəˈnuʃ/ (Lebanese dish) | :: baba ganush {m} |
babalawo {n} (priest of Ifa) | :: babalao {m} |
Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar) | :: Baba Yaga {f} |
babble {v} /ˈbæb.l̩/ (to utter words indistinctly) | :: mascullar, farfullar |
babble {v} (to talk much) | :: charlar, charlatanear, chacharear, charlotear, parlotear |
babble {v} (to make a continuous murmuring noise) | :: murmurar, susurrar |
babble {n} (idle talk) | :: charla {f}, parloteo {m} |
babble {n} (inarticulate speech) | :: jerigonza {f}, balbuceo {m} |
babble {n} (the sound of flowing water) | :: gorjeo {m} |
babbler {n} /ˈbæb(ə)lə(ɹ)/ (someone who babbles) | :: balbuceador |
babbling {n} (sounds produced by infant during the babbling period) | :: balbuceo {m} |
babby {n} (baby) SEE: baby | :: |
babe {n} (baby or infant) SEE: baby | :: |
babe {n} (darling) SEE: baby | :: |
babesiosis {n} (parasitic disease) | :: babesiosis {f}, babesiasis {f} |
babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa) | :: babirusa {f} |
Babism {n} (19th-century Persian pantheistical religious sect) | :: babismo {m} |
baboon {n} /ˌbæˈbuːn/ (primate) | :: babuino {m} |
babouche {n} (Turkish or oriental slipper) | :: babucha {f} |
babushka {n} (matryoshka) SEE: Russian doll | :: |
babushka {n} /bəˈbuːʃ.kə/ (an old woman) | :: anciana {f}, viejita {f}, viejecita {f}, vieja {f}, señora mayor {f}, mujer vieja {f} |
baby {n} /ˈbeɪbi/ (very young human being) | :: bebé {m}, nene {m}, niño {m}, niña {f}, bebe {m} [Argentina], guagua {f} [Bolivia, Chile] |
baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive) | :: nene {m}, nena {f} |
baby {n} (lastborn of a family) | :: benjamín {m}, benjamina {f} |
baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964)) | :: explosión de natalidad {f}, baby-boom {m} |
baby boom {n} (any increase in the birth rate) | :: explosión de natalidad {f}, baby-boom {m} |
baby boomer {n} (person born after Second World War) | :: baby boomer |
baby bottle {n} (bottle with a teat) | :: [especially Spain, Dominican Republic, Mexico, formal in other countries] biberón {m}, [Puerto Rico, colloquial] bibi {m}, [Costa Rica] chupón {m}, [Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay] mamadera {f}, [Mexico, colloquial] mamila {m}, [El Salvador, Guatemala, Nicaragua] pacha {f}, [Honduras, colloquial] pepe {m}, [Cuba] pomo de leche {m}, [Colombia, Venezuela] tetero {m} |
baby boy {n} (very young male human being) | :: chiquito {m}, niño {m} |
baby buggy {n} (a wheeled chair for the transport of a baby) SEE: stroller | :: |
baby carriage {n} (cart that is designed for moving a baby around in a lying position) SEE: pram | :: |
baby face {n} /ˈbeɪbɪ feɪs/ (person having such a face) | :: lampiño {m} |
baby face {n} (headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits) | :: técnico {m}, técnica {f} |
baby food {n} (food designed for babies) | :: comida de bébé, papilla |
baby formula {n} (artificial substitute for human breast milk) SEE: infant formula | :: |
baby grand {n} (small grand piano) | :: piano de un cuarto de cola {m}, piano de media cola, colín |
babyish {adj} (like a baby) | :: infantil, pueril |
Babylon {prop} /ˈbæbɪ.lɑn/ (capital of Babylonia) | :: Babilonia {f} |
Babylonia {prop} /ˌbæbɪˈləʊnɪə/ (ancient region and empire of southern Mesopotamia) | :: Babilonia |
Babylonian {adj} (pertaining to the city or empire of Babylon) | :: babilonio |
Babylonic {adj} (pertaining to Babylon) | :: babilónico |
baby's breath {n} (Gypsophila) | :: nube {f}, velo de novia {m} |
baby shower {n} (party) | :: baby shower {m}, fiesta de pañales {f} [Argenitina] |
babysit {v} /ˈbeɪbiː.sɪt/ (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money) | :: cuidar de los niños, hacer de canguro |
babysitter {n} /ˈbeɪbiˌsɪtɚ/ (baby or child caretaker) | :: niñera {f}, canguro {m} [Spain], china {f} [Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua] |
baby talk {n} (form of speech used when talking to babies) | :: maternés |
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth | :: |
baby weight {n} (weight of a baby at birth) SEE: birth weight | :: |
bacanora {n} (Mexican alcoholic beverage) | :: bacanora {m} |
baccalaureate {n} (bachelor's degree) SEE: bachelor's degree | :: |
baccarat {n} /ˈbækəɹɑː/ (card game) | :: bacará {m}, bacarrá {m} |
bacchanal {n} /ˈbækənəl/ (drunken revelry; an orgy) | :: bacanal {f} |
bacchic {adj} (of or relating to Bacchus) | :: báquico |
Bacchus {prop} /ˈbækəs/ (the Roman god of wine) | :: Baco {m} |
Bacchylides {prop} (Ancient Greek name) | :: Baquílides {m} |
Bach {prop} /bɑːx/ (German composer) | :: Bach |
bachata {n} /bəˈt͡ʃɑːtə/ (genre of music) | :: bachata {f} |
bachelor {n} /ˈbætʃ.ə.lə(ɹ)/ (unmarried man) | :: soltero {m} |
bachelor {n} (bachelor's degree) | :: bachiller {m}, título de grado, licenciatura {f} |
bachelor {n} (person who has achieved bachelor's degree) | :: bachiller {m}, licenciado {m} |
bachelorette party {n} (bachelorette party) | :: despedida de soltera {f} |
Bachelor of Science {n} (three- to four-year undergraduate degree) | :: Bachillerato en Ciencias {m} |
bachelor party {n} (party) | :: despedida de soltero {f} |
bachelor's degree {n} (first or lowest academic degree) | :: licenciatura {f} |
bacillophobia {n} (fear of microbes) | :: bacilofobia {f} |
bacillus {n} /bæˈsɪl.əs/ (any bacteria in the genus Bacillus) | :: bacilo {m} |
back {adj} /bæk/ (near the rear) | :: de atrás, trasero |
back {adj} (not current) | :: anterior, viejo, atrasado |
back {adj} (far from the main area) | :: apartado, arrinconado, distante |
back {adj} | :: de atrás, trasero {m}, posterior {m}, vuelto {m}, revertido {m}, atrasado {m} |
back {adv} (to or in a previous condition or place) | :: hacia atrás, de vuelta, de regreso |
back {adv} (away from the front or from an edge) | :: atrás |
back {n} (the rear of body) | :: espalda {f}, dorso {m}, lomo {m} |
back {n} (the reverse side) | :: revés {m}, envés {m}, reverso {m} |
back {n} (that which is farthest away from the front) | :: parte de atrás, fondo {m}, trasero {m} |
back {n} (the part of something that goes last) | :: fondo {m}, extremo {m}, cabo {m} |
back {n} (the edge of a book which is bound) | :: lomo {m} |
back {n} (the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back) | :: respaldo {m}, espaldar {m} |
back {n} (a position behind most players on the team) | :: defensa {m} |
back {v} (to go in the reverse direction) | :: [vehicle] ir marcha atrás, dar marcha atrás, retroceder |
back {v} (to support) | :: respaldar, sostener |
backache {n} /ˈbækeɪk/ (any pain or ache in the back, see also: lumbago) | :: dolor de espalda {m} |
back and forth {adv} (from one place to another and back again) | :: de acá para allá, de ceca en meca |
backbite {v} (to make defamatory statements about another) | :: calumniar |
backbone {n} /ˈbækˌboʊn/ (series of vertebrae that encloses the spinal cord) | :: espina dorsal {f}, columna vertebral {f} |
backbone {n} (any fundamental support, structure, or infrastructure) | :: columna vertebral {f} |
backbone {n} (courage, fortitude, or strength) | :: coraje {m}, carácter {m} |
backbone {n} (backbone) SEE: spine | :: |
backcountry {n} /ˈbækˌkʌntri/ (remote region) | :: andurriales |
back cover {n} (cover on the opposite side of the front cover) | :: contraportada {f} |
backdam {n} /ˈbækdæm/ (region of rural, undeveloped land, especially on the outskirts of a farm) | :: conuco {m} [Caribbean] |
back door {n} (subsidiary entrance to building) | :: puerta trasera {f}, puerta de atrás {f} |
backdoor {n} (backdoor (all definitions)) SEE: back door | :: |
backdrop {n} /ˈbæk.dɹɒp/ (a decorated cloth hung at the back of a stage) | :: telón de fondo {m}, telón de foro {m} |
backdrop {n} (background of a historical event) | :: telón de fondo {m} |
back end {n} (computing: part of a system that is farthest from the user) | :: dorsal {m}, motor {m} [parasynonym] |
back fire {n} (controlled fire) | :: contrafuego {m} |
back fire {n} (explosion of a combustion engine) | :: deflagración de escape {f} |
backfire {v} /bækˈfaɪə(ɹ)/ (fail) | :: salir el tiro por la culata, tener el efecto contrario, tener efecto retroactivo, tener contraefecto |
back-formation {n} (linguistic process) | :: derivación regresiva {f} |
back-formation {n} (word formed by this linguistic process) | :: derivado regresivo {m} |
backgammon {n} /ˈbæk.ɡæm.ən/ (board game) | :: backgammon {m} |
background {n} /ˈbæk.ɡɹaʊnd/ (social heritage) | :: formación {f} |
background {n} (part of picture) | :: fondo {m}, trasfondo |
background {n} (relevant information) | :: antecedente {m} |
background {n} (less important feature) | :: segundo plano {m} |
background {n} (computer background) | :: fondo {m} |
background {n} (activity not visible to the user) | :: segundo plano {m} |
background check {n} (report on an individual) | :: verificación de antecedentes {f} |
background music {n} (music played in a public space) | :: hilo musical {m}, música fondal {f}, música de fondo {f} |
backhand {n} /ˈbækhænd/ (stroke in tennis) | :: revés {m} |
backhanded compliment {n} (insult disguised as a compliment) | :: crítica velada |
backhander {n} (blow with the back of the hand) | :: torniscón |
back in day {adv} (back in the day) SEE: back in the day | :: |
back in the day {prep} (in the distant past) | :: entonces, en aquellos tiempos |
backlash {n} /ˈbækˌlæʃ/ (sudden backward motion) | :: reacción {m} |
backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts) | :: juego {m} |
backlight {n} /ˈbæk.laɪt/ (spotlight that illuminates a photographic subject from behind) | :: contraluz {f} |
backlight {n} (light attached to an LCD display) | :: retroiluminación {f} |
backlight {v} (illuminate something from behind) | :: retroiluminar |
backlit {adj} (illuminated from behind) | :: retroiluminado |
back of beyond {n} (A remote place) | :: quinto pino {m} |
back off {v} (To move backwards away from something) | :: retroceder |
back out {v} (to withdraw from something one has promised to do) | :: dar marcha atrás, desdecirse, retractarse, echarse atrás |
backpack {n} /ˈbæk.pæk/ (worn on a person's back, e.g., for hiking) | :: mochila {f}, bolsón {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras], morral {m} [Colombia, Venezuela] |
backpacker {n} (a traveler) | :: mochilero {m}, mochilera {f} |
backpackers {n} (hostel) SEE: hostel | :: |
backpacking {n} (hiking and camping overnight in backcountry with one's gear carried in a backpack) | :: mochileo |
back page {n} (final page) SEE: back cover | :: |
backroom {n} | :: apartado {m} |
backscratch {v} (engage in reciprocal action) | :: pastelear |
backscratcher {n} (rod for scratching one's own back) | :: rascaespalda {m} (back scratcher), rascador de espaldas {m} (back scratcher) |
back seat {n} (position) | :: segundón |
backslang {n} /ˈbækslæŋ/ | :: vesre {m} [Argentina, Uruguay] |
backslash {n} /ˈbækˌslæʃ/ (punctuation mark) | :: barra inversa {f}, barra oblicua inversa {f}, barra invertida {f}, barra revertida {f}, contrabarra {f} |
backspace {n} /ˈbækˌspeɪs/ (typewriter key) | :: retroceso |
backspace {n} (computer key) | :: retroceso |
backsplash {n} (wall covering) | :: salpicadero {m} |
backstitch {n} (backstitch) | :: pespunte |
backstitch {v} (to sew with a backstitch) | :: pespuntar |
backstory {n} (previous life and experiences of a fictional character) | :: historia de fondo |
backstroke {n} /ˈbækˌstɹoʊk/ (a swimming stroke swum on one's back) | :: dorso {m}, estilo espalda {m} |
back-to-back {adj} /ˌbæk.təˈbæk/ (sequential or consecutive) | :: consecutivo |
back-to-back {adj} ((house) having a party wall at the rear) | :: espaldera {f} |
back to front {adj} (reversed) | :: al revés |
backtrack {n} /ˈbæk.tɹæk/ (the act of backtracking) | :: retroceso {m} |
backtrack {v} (retracing one's steps) | :: retroceder |
backtrack {v} (reviewing previous work) | :: repasar |
back-translate {v} (to translate back to original language) | :: traducir un texto traducido de vuelta al idioma original |
back up {v} (To move backwards, especially for a vehicle to do so) | :: retroceder |
back up {v} (To move a vehicle backwards) | :: retroceder |
back up {v} (To copy as a security measure) | :: respaldar |
backup {n} /ˈbækˌʌp/ (reserve) | :: respaldo {m}, reserva {f} |
backup {n} (copy of file or record) | :: copia de seguridad {f}, copia de reserva {f}, copia de respaldo {f} |
backup {adj} (standby, reserve or extra) | :: de reserva |
back vowel {n} (Any vowel sound produced in the back of the mouth) | :: vocal posterior {m} |
backward {adj} /ˈbækwɚd/ (undeveloped) | :: atrasado, rezagado |
backward {adj} (of an idea: outdated) | :: pasado de moda, retrógrado, anticuado |
backward compatibility {n} (compatibility with older systems) | :: retrocompatibilidad {f} |
backward compatible {adj} (compatible with older systems) | :: retrocompatible |
backwards {adj} /ˈbæk.wə(ɹ)dz/ (oriented toward the back) | :: a contrapelo, hacia atrás |
backwards {adj} (reversed) | :: invertido |
backwards {adj} (behind current trends) | :: carca |
backwards {adv} (toward the back) | :: hacia atrás |
backwater {n} (a remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.) | :: pueblucho {m} |
backwater {v} (To row or paddle a backwater stroke) | :: ciar |
backyard {n} /bækˈjɑːd/ (yard to the rear of a house) | :: traspatio {m} |
bacon {n} /ˈbeɪ.kən/ (cut of meat) | :: tocino {m}, [Cuba, Spain, Dominican Republic] beicon {m}, [Colombia, Dominican Republic, Venezuela] tocineta {f}, [Argentina, Uruguay] panceta ahumada {f}, bacón {m} |
bacon {n} (thin slice of pork) | :: tocino {m} |
bacteraemia {n} (medical condition) | :: bacteriemia {f} |
bacteria {n} /bækˈtɪɹ.i.ə/ (bacteria) | :: bacterias |
bacterial {adj} /bækˈtɪəɹɪəɫ/ (of or caused by bacteria) | :: bacteriano, bacterial |
bactericidal {adj} (that kills bacteria) | :: bactericida |
bactericide {n} /bækˈtɪəɹ.ɪˌsaɪd/ (Any substance that kills bacteria) | :: bactericida {m} {f} |
bacteriochlorin {n} (translation gloss) | :: bacterioclorina {f} |
bacteriochlorophyll {n} (photosynthetic pigment) | :: bacterioclorofila {f} |
bacteriological {adj} (of or pertaining to bacteriology) | :: bacteriológico |
bacteriologist {n} (microbiologist) | :: bacteriólogo {m} {f} |
bacteriology {n} /bækˌtɪəɹ.ɪˈɒlədʒi/ (scientific study of bacteria) | :: bacteriología {f} |
bacteriophage {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəʊˌfeɪdʒ/ (a virus that infects bacteria) | :: bacteriófago |
bacteriostatic {adj} (of or relating to bacteriostasis or a bacteriostat) | :: bacteriostático |
bacterium {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəm/ (single celled organism with no nucleus or organelles) | :: bacteria {f} |
Bactria {prop} /ˈbæktɹɪə/ (Greek name for ancient country) | :: Bactriana {f} |
Bactrian camel {n} /ˈbæktɹɪən ˈkæməl/ (Camelus bactrianus) | :: camello bactriano {m} |
bad {adj} /bæd/ (unfavorable; negative) | :: malo |
bad {adj} (not suitable or fitting) | :: inapropiado |
bad {adj} (not appropriate, of manners etc.) | :: malo |
bad {adj} (tricky; stressful; unpleasant) | :: desagradable |
bad {adj} (evil, wicked) | :: malo |
bad {adj} (faulty; not functional) | :: defectuoso |
bad {adj} (of breath: malodorous) | :: malo |
bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt | :: |
bad {adv} (badly) SEE: badly | :: |
Badajoz {prop} /ˌbɑːdəˈhoʊs/ (province) | :: Badajoz {f} |
Badajoz {prop} (city) | :: Badajoz |
bad apple {n} (a person who is not wholesome) | :: manzana podrida {f}, mal elemento {m}, oveja negra {f} |
badass {adj} (belligerent and troublesome) SEE: belligerent | :: |
badass {n} /ˈbædæs/ (person considered impressive) | :: choro [Chile] |
badass {adj} (having an extreme appearance, etc., considered admirable) | :: malvado, atrevido, riesgoso, aventurero |
bad blood {n} | :: mala sangre {f}, mala leche {f}, mala uva {f} |
badge {n} /bædʒ/ (distinctive mark) | :: insignia {f}, pin {m}, medalla {f}, piocha {f} [Chile] |
badge {n} (card to grant access) | :: identificación {f} or credencial {f} |
badge {n} | :: insignia {f}, chapa {f}, pin {m}, piocha {f} [Chile] |
badger {v} (fart) SEE: fart | :: |
badger {n} /ˈbædʒɚ/ (mammal) | :: tejón {m} |
badger {v} (pester) | :: fastidiar, molestar |
bad humour {n} (bad temper) | :: maña {f} |
badlands {n} /ˈbæd.lændz/ (arid terrain with severely eroded sedimentary rocks) | :: tierras baldías {f-p} |
bad luck {n} (misfortune) | :: mala pata {f} [informal], mala suerte {f}, mal fario |
badly {adv} /ˈbæd.li/ (in a bad manner) | :: malamente, mal |
badly {adj} (ill, unwell) | :: mal |
bad-mannered {adj} (having bad manners) | :: maleducado |
badminton {n} /ˈbæd.mɪn.tən/ (a racquet sport) | :: bádminton {m} |
badminton player {n} (a person who plays badminton) | :: badmintonista {m} {f} |
badness {n} /ˈbæd.nəs/ (the quality of being bad) | :: maldad {f} |
bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events) | :: malas noticias {f-p} |
bad news {n} (irritating person) | :: embrollón {m}, camorrista {m} |
bad-tempered {adj} (having a bad temper) | :: malhumorado, mal temperamento |
bad trip {n} (psychedelic crisis) | :: mal viaje {m} |
badware {n} (malware) SEE: malware | :: |
Baetic {adj} | :: bético |
baffle {v} /ˈbæfl̩/ (to totally bewilder; confuse or perplex) | :: desconcertar, confundir |
baffling {adj} (puzzling and frustrating) | :: desconcertante |
bag {n} /ˈbɛɡ/ (flexible container) | :: bolsa {f}, [in certain contexts] saco {m}, [Panama - a 'paper bag' in Cuba] cartucho {m}, [Dominican Republic, Ecuador] funda {m}, [Cuba] jaba {f}, [Colombia] talego {m} |
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase | :: |
bag {n} (backpack) SEE: backpack | :: |
bagasse {n} (the residue from processing sugar cane after the juice is extracted) | :: bagazo {m} |
bagatelle {n} /ˌbæɡəˈtɛl/ (trifle) | :: bagatela {f}, pequeñez {f}, nimiedad {f}, nadería {f}, menudencia {f}, fruslería {f}, chuchería {f}, frivolidad {f}, futilidad {f}, minucia {f}, nonada {f} |
bagatelle {n} (literature or music) | :: bagatela {f} |
bagatelle {n} (game) | :: billar romano {m} |
bagel {n} /ˈbeɪɡəl/ (toroidal bread roll that is boiled and then baked) | :: panecillo {m}, bagel {m}, baguel {m} |
baggage {n} (luggage) SEE: luggage | :: |
baggage cart {n} (luggage cart) SEE: luggage cart | :: |
baggage claim {n} (designated location for receiving checked luggage) | :: (área de) recogida de equipaje {f} |
baggage reclaim {n} (designated location for receiving checked luggage) SEE: baggage claim | :: |
baggy {adj} /ˈbæɡi/ (of clothing, very loose-fitting) | :: holgado |
Baghdad {prop} /bæɡˈdæd/ (city) | :: Bagdad |
Baghdadi {adj} (of, from, or pertaining to Baghdad) | :: bagdadí |
Baghdadi {n} (person from Baghdad) | :: bagdadí {m} |
Baghdadian {adj} (Baghdadi) SEE: Baghdadi | :: |
Baghdadian {n} (Baghdadi) SEE: Baghdadi | :: |
bagna cauda {n} /ˌbɑːnjə ˈkaʊdə/ (dip made from anchovies, olive oil and garlic) | :: bagna cauda {f} |
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes | :: |
bagpiper {n} (one who plays the bagpipes) | :: gaitero {m} |
bagpipes {n} /ˈbæɡ.pɑɪps/ (musical wind instrument) | :: gaita {f} |
baguette {n} /bæˈɡɛt/ (a variety of bread that is long and narrow in shape) | :: baguete {f}, baguette {f}, barra de pan {f} |
bah {interj} /bæ/ (expressing contempt) | :: bah |
Bahamas {prop} /bəˈhɑː.məz/ (country in the Caribbean) | :: las Bahamas {f-p} |
Bahamian {adj} /bəˈheɪm.ɪən/ (pertaining to the Bahamas) | :: bahameño {m} |
Bahamian {n} (person from the Bahamas) | :: bahameño {m} |
Bahá'í Faith {prop} (religion) | :: bahaísmo {m} |
Bahrain {prop} /bɑːˈɹeɪn/ (country in the Middle East) | :: Baréin |
Bahraini {n} (a person from Bahrain or of Bahraini descent) | :: bareiní {m} {f} |
Bahraini {adj} (of, from, or pertaining to Bahrain or the Bahraini people) | :: bareiní {m} {f} |
baht {n} /bɑːt/ (unit of currency) | :: baht {m} |
baiji {n} /ˈbaɪd͡ʒi/ (freshwater dolphin) | :: baiji {m}, delfín chino de río {m} |
bail {n} /beɪ̯l/ (security) | :: fianza {f}, caución {f} |
bail {n} (release from imprisonment on payment of such money) | :: fianza {f} |
bail {n} (bucket or scoop) | :: balde {m} |
bail {v} (to remove water) | :: achicar |
bail bond {n} (surety posted as bail) | :: fianza {f} |
bailiff {n} (steward) SEE: steward | :: |
bailiff {n} /ˈbeɪlɪf/ (equivalent officers of the court in foreign contexts) | :: alguacil {m} [archaic] |
bailiwick {n} /ˈbeɪ.lɪ.wɪk/ (precincts within which a bailiff has jurisdiction) | :: bailía {f} |
bailiwick {n} (area or subject of authority or involvement) | :: bailía {f} |
bail out {v} (To remove water from a boat by scooping it out) | :: achicar |
bail out {v} (To exit an aircraft while in flight) | :: saltar (del avión) |
bail out {v} (To rescue, especially financially) | :: sacar de un apuro |
bail out {v} (To leave or not attend) | :: abandonar |
bailout {n} /ˈbeɪlˌawt/ (a rescue, especially a financial rescue) | :: rescate {m}, rescate financiero {m}, auxilio financiero {m} |
bailout {n} (backup supply of air in scuba diving) | :: suministro de escapada {m} |
bain-marie {n} (pan containing hot water) | :: baño maría {m}, baño de María {m} |
Baird's sandpiper {n} (Calidris bairdii) | :: correlimos de Baird {m} |
bait {n} /beɪt/ (substance used in catching fish) | :: carnada {f}, cebo {m} |
bait {n} (anything which allures) | :: anzuelo {m}, carnada {f} |
bait {v} (to attract with bait) | :: cebar |
Baja California {prop} /ˈbɑː.hɑː ˌkælɪˈfɔː(ɹ)n.ɪə/ (mountainous peninsula) | :: Península de Baja California {f} |
Baja California {prop} (state of Mexico) | :: Baja California {f} |
Baja California Sur {prop} (state of Mexico) | :: Baja California Sur {f} |
Bajan {prop} (Barbadian) SEE: Barbadian | :: |
Bajan {adj} (Barbadian) SEE: Barbadian | :: |
Bajocian {prop} | :: Bajociense |
Bačka {prop} /ˈbɑːtʃ.kə/ (historical region divided between Serbia and Hungary) | :: Bačka |
bake {v} /beɪk/ (to cook in an oven) | :: hornear, enhornar |
baked {adj} /beɪkt/ (high on cannabis) | :: fumado, colocado |
baked beans {n} (food) | :: baked beans {f-p} |
baked goods {n} (bread etc.) | :: productos horneados {m-p} |
Bakelite {n} /ˈbeɪk.ə.laɪt/ (heat-resisting chemically inert resin) | :: baquelita {f} |
baker {n} /ˈbeɪ.kɚ/ (person who bakes and sells bread, etc) | :: panadero {m} |
Baker {prop} (Occupational surname) | :: Panadero |
baker's {n} (bakery) SEE: bakery | :: |
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin | :: |
baker's dozen {n} /ˌbeɪkəz ˈdʌzən/ (group of thirteen) | :: docena del fraile |
bakery {n} /ˈbeɪ.kə.ɹi/ (a shop in which bread and such is baked and sold) | :: panadería {f}, tahona {f}, horno {m} |
baking {n} /ˈbeɪkɪŋ(ɡ)/ (action in which something is baked) | :: panpasteleo {m} |
baking powder {n} (dry leavening agent used in baking) | :: polvo de hornear {m}, [Chile] royal {m} |
baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate) | :: bicarbonato de sodio {m} |
baking tray {n} (oven-proof tray) | :: bandeja {f}, bandeja del horno {f} |
baklava {n} /ˈbæk.lə.və/ (sweet pastry) | :: baclava {f} |
baksheesh {n} /bækˈʃiːʃ/ (bribe or tip) | :: baksheesh {m} |
bʼakʼtun {n} /ˈbɑkˌtun/ (Maya calendar period of 144000 days) | :: baktún {m}, baktun {m} |
Baku {prop} /bɑːˈkuː/ (the capital city of Azerbaijan) | :: Bakú |
balaclava {n} /ˌbæl.əˈklɑː.və/ (headgear) | :: pasamontañas {m} |
balalaika {n} /bæləˈlaɪkə/ (Russian instrument) | :: balalaica {f} |
balance {n} /ˈbæləns/ (equilibrium) | :: equilibrio {m} |
balance {n} (scales) | :: balanza {f} |
balance {n} (awareness of both viewpoints) | :: equilibrio {m} |
balance {n} (accounting: list of credits and debits) | :: balance {m} |
balance {v} (to bring to equipoise) | :: balancear |
balance {v} (accounting: to make credits and debits correspond) | :: hacer balance |
balance {v} (to estimate) SEE: estimate | :: |
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra | :: |
balance beam {n} (gymnastics: narrow wooden rail) | :: barra de equilibrio {f}, viga de equilibrio {f} |
balance of trade {n} (difference between the monetary value of exports and imports in an economy over a certain period of time) | :: balanza comercial {f} |
balanitis {n} (inflammation of glans penis) | :: balanitis {f} |
balanoposthitis {n} (inflammation of the glans penis and the prepuce) | :: balanopostitis |
balboa {n} /bælˈbəʊə/ (currency of Panama) | :: balboa {m} |
balconing {n} (going from one room to another romm by jumping from the balcony) | :: balconismo {m}, balconing {m} |
balconing {n} (jumping from a balcony towards a swimming pool) | :: balconismo {m}, balconing {m} |
balcony {n} /ˈbælkəni/ (structure extending from a building) | :: balcón {m} |
balcony {n} (structure overlooking a stage) | :: palco {m} |
bald {adj} /bɑld/ (having no hair) | :: calvo, pelón {m} [colloquial] |
baldacchin {n} /ˈbaldəkɪn/ (canopy suspended over an altar or throne) | :: baldaquino {m} |
bald eagle {n} (species of eagle native to North America) | :: águila calva {f}, pigargo cabeciblanco {m}, pigargo americano {m} |
bald-faced {adj} (shameless and undisguised) | :: descarado |
baldie {n} (somebody who is bald) | :: pelado {m} |
baldness {n} (condition or state of being (or becoming) bald) | :: calvicie {f} |
baldrick {n} (broad belt) | :: tahalí {m} |
bald spot {n} (area on the head which has little or no hair) | :: calva {f} |
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail | :: |
bale {n} /beɪ̯l/ (rounded bundle of goods) | :: bala {f} |
bale {n} (measurement of paper) | :: bala {f} |
bale {v} (to wrap into a bale) | :: embalar |
Balearic {adj} /bæliˈæɹɪk/ (of the Balearic Islands) | :: baleárico |
Balearic {prop} (Catalan dialect) | :: balear |
Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands) | :: Islas Baleares {f-p}, Baleares {f-p} |
Balearic Sea {prop} (sea) | :: mar Balear |
baleen {n} /ˈbeɪliːn/ (plates in mouth of baleen whale) | :: barbas de ballena {f-p} |
balefire {n} (ritual bonfire) | :: fogata de brujos {f} |
baleful {adj} /ˈbeɪl.fəl/ (ominous) | :: funesto, torvo |
baler {n} (machine) | :: empacadora {f} |
baler {n} (profession) | :: empacador {m} |
Bali {prop} /ˈbɑːli/ (island of Indonesia) | :: Bali {m} |
Balinese {n} /ˈbɑːlɪniːz/ (language) | :: balinés {m} |
Balinese {n} (inhabitant) | :: balinés {m} |
Balinese {adj} (of or relating to Bali, or its inhabitants, language or culture) | :: balinés |
Bali tiger {n} (Panthera tigris balica) | :: tigre de Bali {m} |
balk {n} /bɔk/ (beam) | :: viga |
Balkan {adj} /ˈbɔːlkən/ (of or relating to the Balkan Peninsula) | :: balcánico |
Balkanian {adj} (Balkan) SEE: Balkan | :: |
Balkanic {adj} (of or relating to Balkan peninsula) SEE: Balkan | :: |
Balkanization {n} /ˌbɑl.kən.aɪˈzeɪ.ʃən/ (fragmentation of a region into several small states) | :: balcanización {f} |
Balkanization {n} (any disintegration process) | :: balcanización {f} |
Balkan Peninsula {prop} (peninsula in southeastern Europe, see also: Balkans) | :: Península balcánica {f} |
Balkans {prop} /ˈbɑl.kənz/ (geographical region in the southeast of Europe, see also: Balkan Peninsula) | :: Balcanes {m-p} |
ball {n} /bɔːl/ (solid or hollow sphere) | :: bola {f}, esfera {f} |
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games) | :: pelota {f}, balón {m}, bola {f} |
ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape) | :: bola {f} |
ball {n} (baseball: a pitch that falls outside the strike zone) | :: bola {f}, bola mala {f} |
ball {n} (pinball: an opportunity to launch the ball into play) | :: tirada {f} |
ball {n} (ballistics: a solid nonexplosive missile) | :: bala {f} |
ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point) | :: esfera {f} [3D], círculo {m} [2D] |
ball {n} (testicle) | :: huevo {p}, cojón {p}, pelota {f-p} |
ball {n} (in plural — slang — courage) | :: agallas {f-p}, huevos {m-p} |
ball {n} (cricket: a single delivery) | :: pelota {f} |
ball {v} (vulgar slang: have sexual intercourse with) | :: follar con [Spain], coger con [Mexico], tirarse a [others] |
ball {n} (formal dance) | :: baile {m} |
ballad {n} /ˈbæləd/ (narrative poem) | :: balada {f} |
ballad {n} (slow romantic song) | :: balada {f} |
ballast {n} /ˈbæl.əst/ (heavy material placed in the hold of a vessel) | :: lastre {m} |
ballast {n} (anything that steadies emotion or mind) | :: lastre {m} |
ballast {n} (material laid to form a bed for a road) | :: balastro {m}, balasto {m} |
ballast {n} (electronics) | :: balasto {m}, balastra {f} [Spain], balastro {f} [Am.] |
ballast {v} (to stabilize a ship with ballast) | :: lastrar |
ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls) | :: cojinete {m}, rodamiento {m} |
ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls) | :: recogepelotas {m} {f} |
ballerina {n} /ˌbæləɹˈiːnə/ (female ballet dancer) | :: bailarina {f} |
ballet {n} /ˈbæleɪ/ (form of dance) | :: ballet {m}, baile {m} |
balletomane {n} /bæˈlɛt.əˌmeɪn/ (a ballet enthusiast) | :: balletómano {m} |
ball game {n} /ˈbɔːl ˌɡeɪm/ (game played with a ball) | :: juego de pelota {m} |
ballgame {n} (ball game) SEE: ball game | :: |
ball girl {n} (female who clears balls) | :: recogepelotas {f} |
ball hog {n} (player who keeps the ball to themselves, rather than passing it) | :: chupón {m} |
ballista {n} /bəˈlɪstə/ (crossbow-like military engine for hurling large missiles) | :: balista {f} |
ballistic {adj} /bəˈlɪs.tɪk/ (relating to ballistics) | :: balístico |
ballistic missile {n} (missile) | :: misil balístico {m} |
ballistics {n} /bəˈlɪst.ɪks/ (science of the study of falling objects) | :: balística {f} |
ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest | :: |
ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air) | :: rayo globular {m} |
balloon {n} (slang: woman’s breast) SEE: boob | :: |
balloon {n} /bəˈluːn/ (inflatable and buoyant object) | :: globo {m}, vejiga [El Salvador] |
balloon {n} (child’s toy) | :: globo {m}, bomba {f} [Colombia, Venezuela], chimbomba {f} [Nicaragua] |
balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble | :: |
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
balloon modelling {n} | :: globoflexia {f} |
ballot {n} /ˈbalət/ (paper used for vote-casting) | :: papeleta de voto {f}, balota {f} |
ballot {n} (process of voting) | :: elecciones {f-p} |
ballot {n} (list of candidates) | :: candidatura {f} |
ballot {v} (to vote) | :: votar, balotar |
ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts a voting slip) | :: urna {f}, urna electoral {f} |
ballpark {n} (field) | :: cancha {f} |
ballpark {n} (general vicinity) | :: vecindad {f}, región {f} |
ballpark {adj} (approximate) | :: aproximado, orientativo |
ballpark {v} (make an estimate) | :: estimar |
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen | :: |
ballpoint pen {n} (pen) | :: bolígrafo {m}, [Argentina, Paraguay, Uruguay] birome {f}, [Spain, colloquial] boli {m}, [Colombia, Ecuador] esfero {m}, [Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Peru, Venezuela] lapicero {m}, [Chile] lápiz pasta {m}, [Eastern Bolivia] mango {m}, [Mexico] pluma {m}, [Colombian Atlantic Coast] plumero {m}, [Bolivian standard usage] puntabola {f} |
ballroom {n} /ˈbɔːlɹuːm/ (large room used for dancing) | :: salón de baile {m} |
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball | :: |
balls {n} /bɔːlz/ (testicles) | :: huevos {m-p}, pelotas {f-p}, cojones {m-p}, bolas {f-p} |
balls {n} (bravery) | :: huevos {m-p}, cojones {m-p} |
balls-deep {adv} (with the penis fully immersed in an orifice) | :: hasta las pelotas |
ballsy {adj} /ˈbɔlzi/ (having balls) | :: corajudo {m}, cojonudo {m} |
ball up {v} (to crush into a ball) | :: apelotonar |
ballyhoo {n} /bæliˈhuː/ (noise shouting or uproar) | :: alboroto, jaleo |
ballyhoo {v} (to sensationalise or make grand claims) | :: alborotar |
balm {n} (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam | :: |
balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam | :: |
balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam | :: |
balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam | :: |
Balochi {prop} (language) | :: baluchi {m} |
Balochistan {prop} (region on the Iranian plateau in south-western Asia) | :: Beluchistán {m} |
baloney {n} /bəˈloʊni/ (type of smoked sausage) | :: mortadela {f} |
baloney {n} (nonsense) | :: tonterías {f}, inventos {m}, chorrada {f}, chuminada {f}, farfolla {f} |
balsam {n} /ˈbɔːlsəm/ (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) | :: bálsamo {m} |
balsam {n} (soothing ointment) | :: bálsamo {m} |
balsam {n} (flowering plant of the genus Impatiens) | :: balsamina {f} |
Balt {n} /bɔːlt/ (inhabitant of one of the modern Baltic states) | :: báltico {m}, báltica {f} |
Balthazar {prop} /ˈbælθəˌzɔɹ/ (male given name) | :: Baltasar |
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea | :: |
Baltic {adj} /ˈbɑl.tɪk/ (of the Baltic region or sea) | :: báltico |
Baltic {adj} (pertaining to the Baltic languages) | :: báltico |
Baltic {adj} (pertaining to the Balts) | :: báltico |
Baltic {prop} (Baltic region, Baltic states) | :: Báltico, países bálticos {m-p} |
Baltic Sea {prop} (a sea) | :: mar Báltico {m} |
Balto-Slavic {adj} (of or pertaining o the Balto-Slavic language, people or culture) | :: baltoeslavo |
balun {n} (electronic device) | :: balun {m} |
baluster {n} /ˈbæl.ʌ.stɹ/ (banister) | :: balaustre {m} |
balustrade {n} /ˈbæl.ə.stɹeɪd/ (row of balusters) | :: balaustrada {f} |
Bamako {prop} (capital of Mali) | :: Bamako, Bámako |
Bambara {prop} (language) | :: bambara |
bamboo {n} /bæmˈbu/ (plant) | :: bambú {m} |
bamboo {n} (wood) | :: bambú {m} |
Bamboo Curtain {prop} (political barrier between communist and capitalist in Asia) | :: Telón de Bambú {m} |
bamboozle {v} /bæm.ˈbuː.zəl/ (to con, defraud, trick) | :: engañar |
ban {v} /bæn/ (forbid) | :: prohibir |
ban {n} (prohibition) | :: prohibición {f} |
banal {adj} /bəˈnɑːl/ (common) | :: banal |
banality {n} /bəˈnælɨti/ (quality of being banal) | :: banalidad {f} |
banality {n} (something which is banal) | :: banalidad {f} |
banalize {v} (to make banal) | :: banalizar |
banally {adv} (in a banal manner) | :: banalmente |
banana {n} /bəˈnɑːnə/ (fruit) | :: banana {f} [Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay], banano {m} [Central America, Colombia, Ecuador], cambur {m} [Colombian Llanos, Venezuela], guineo {m} [Colombian Caribbean Coast, Dominican Republic, Eastern Bolivia, Eastern Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Northern Honduras, Northwestern Venezuela, Panama, Puerto Rico, Southern and Southeastern Mexico], mínimo {m} [Central Honduras], plátano {m} [Spain, Chile, Mexico, Peru], plátano fruta {m} [Cuban standard usage] |
banana {n} (plant) | :: bananero {m} |
banana bread {n} (type of bread made with mashed bananas) | :: pan de plátano {m}, pan de banana {m}, pan de guineo {m} |
banana peel {n} (outermost layer of the banana) | :: cáscara de banana {f}, cáscara de plátano {f} |
bananaquit {n} (Coereba flaveola) | :: platanero {m}, reinita {f} |
banana republic {n} (country) | :: república bananera {f} |
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel | :: |
banana split {n} /bə.ˈnæ.nə splɪt/ (A dessert containing a banana cut in half) | :: banana split {m} |
Banbury story of a cock and a bull {n} /ˈbænbɹi ˈstɔːɹi əv ə ˈkɒk ənd ə ˈbʊl/ (roundabout, nonsensical story) | :: una historia sin pies ni cabeza (a story without feet or head) |
band {n} /bænd/ (strip of material wrapped around things to hold them together) | :: cinta {f}, franja {f} |
band {n} (part of radio spectrum) | :: banda {f} |
band {n} (group of energy levels in a solid state material) | :: pasmo {n} |
band {n} (group of musicians) | :: banda {f}, grupo {m} |
band {n} (group of people loosely united for a common purpose) | :: banda {f} |
bandage {n} /ˈbændɪdʒ/ (medical binding) | :: venda {f}, vendaje {m} |
bandage {v} (to apply a bandage to something) | :: vendar |
bandage {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid | :: |
band-aid {n} /ˈbændeɪd/ (adhesive bandage) | :: [Latin America] curita {f}, [Chile] parche curita, tirita {f}, [Spain] apósito {m}, esparadrapo {m} |
bandana {n} /bænˈdæn.ə/ (large kerchief) | :: paliacate {m} |
Bandar Seri Begawan {prop} /ˌbɑːndəɹ sɪˌɹiː bɪˈɡaʊ.ən/ (capital of Brunei) | :: Bandar Seri Begawan {m} |
banded anteater {n} (numbat) SEE: numbat | :: |
banderilla {n} /ˌbæn.də.ˈɹiː.jə/ (decorated barbed stick used in bullfighting) | :: banderilla {f} |
banderillero {n} /ˌbændəɹiːˈjeəɹəʊ/ (one who sticks the banderillas in the bull's neck) | :: banderillero {m} |
bandicoot {n} /ˈbændiˌkut/ (small Australian marsupial with a long snout) | :: bandicut {m}, peramélido {m} |
bandit {n} /ˈbændɪt/ (one who robs others) | :: bandido {m} |
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog | :: |
bandoleer {n} (bandolier) SEE: bandolier | :: |
bandolier {n} /ˌbændəˈlɪə(ɹ)/ (an ammunition belt) | :: bandolera {f}, canana {f} |
bandoneon {n} (accordion) | :: bandoneón {m} |
bandstand {n} /ˈbænd.stænd/ (platform for bands to play on) | :: templete |
band-tailed antshrike {n} (bird) | :: batará Guayanés |
bandurria {n} (plectrum-plucked stringed instrument with a flat-backed pear-shaped body) | :: bandurria {f} |
bandwidth {n} /ˈbændwɪdθ/ (width of a frequency band) | :: ancho de banda {m} |
bandwidth {n} (width of the smallest frequency band within which the signal can fit) | :: ancho de banda {m} |
bandwidth {n} (measure of data flow rate in digital networks) | :: ancho de banda {m} |
bandy {v} /ˈbændi/ (to give and receive reciprocally) | :: intercambiar, cambiar |
bandy {adj} (bowlegged) | :: arqueado |
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison | :: |
bane {n} (killer) SEE: killer | :: |
bane {n} /beɪn/ (source of harm or ruin; affliction) | :: desgracia {f}, maldición {f}, ruina {f}, perdición {f} |
bane {v} (to be the poison of) | :: envenenar, intoxicar |
bane {v} (to be the bane of) | :: maldecir, arruinar |
bang {n} /bæŋ(ɡ)/ (A sudden percussive noise) | :: estallido {m}, estruendo {m} |
bang {n} (A strike upon an object causing such a noise) | :: golpe {m}, zumbido {m}, percusión {f}, zarpazo {m} |
bang {n} (An explosion) | :: explosión {f}, detonación {f} |
bang {n} (The symbol !) | :: signo de exclamación {m} |
bang {interj} (verbal percussive sound) | :: pum |
Bangalore {prop} /ˈbæŋɡəlɔːɹ/ (state capital of Karnataka, India) | :: Bangalore {m} |
banger {n} (woman's breast) SEE: breast | :: |
bangers and mash {n} (meal of sausages and mashed potato, usually with onions and gravy added) | :: salchichas con puré {f-p} |
Bangkok {prop} /bæŋˈkɒk/ (the capital of Thailand) | :: Bangkok {m} |
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali | :: |
Bangladesh {prop} /ˌbæŋ.ɡlə.ˈdɛʃ/ (country) | :: Bangladés {m} |
Bangladeshi {n} (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent) | :: bangladesí {m} {f} |
Bangladeshi {adj} (of, from, or pertaining to Bangladesh) | :: bangladesí |
bangle {n} /ˈbæŋ.ɡəl/ (a rigid bracelet or anklet, especially one with no clasp) | :: brazalete {m}, pulsera {f} |
bang out {v} (to do something quickly) | :: chapucear |
bangs {n} /bæŋz/ (hair that hangs down over the forehead) | :: flequillo {m}, [Colombia] capul {m}, [Bolivia, Cuba, Ecuador, Peru, Uruguay] cerquillo {m}, [Chile] chasquilla {f}, [Colombian Caribbean Coast] china {f}, [Mexico, El Salvador, Guatemala, Honduras] fleco {m}, [Costa Rica, Nicaragua] pava {f}, [Northwestern Spain] perrera {f}, [Dominican Republic, Puerto Rico, Venezuela] pollina {f} |
Bangui {prop} (capital of the Central African Republic) | :: Bangui |
banish {v} /ˈbænɪʃ/ (to send someone away and forbid that person from returning) | :: desterrar |
banishment {n} /ˈbænɪʃmənt/ (The act of banishing) | :: exilio {m} |
banishment {n} (The state of being banished, exile) | :: exilio {m} |
banister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase) | :: barandilla {f} |
banj {n} (hashish or henbane) | :: banj {m} |
banj {n} (Quercus leucotrichophora, oak tree) | :: banj {m} |
banjo {n} /ˈbæn.dʒoʊ/ (a musical instrument) | :: banjo {m} |
Banjul {prop} (capital of the Gambia) | :: Banjul |
bank {n} /bæŋk/ (institution) | :: banca {f}, banco {m} |
bank {n} (branch office) | :: banco {m}, sucursal {f} |
bank {n} (controller of a card game) | :: banca {f} |
bank {n} (storage for important goods) | :: banco {m}, almacén {m} |
bank {n} (device used to store coins or currency) | :: hucha {f} |
bank {v} (to deal with a bank or financial institution) | :: tener la cuenta en |
bank {v} (to put into bank) | :: ahorrar, depositar, [Spain] ingresar |
bank {n} (edge of river or lake) | :: ribera {f}, orilla {f} |
bank {n} (an underwater area of higher elevation, a sandbank) | :: banco {m}, bajío {m} |
bank {n} (embankment, an earth slope) | :: talud {m}, terraplén {m} |
bank {n} (incline of an aircraft) | :: ladeo {m} |
bank {v} (to incline laterally in order to turn) | :: ladearse |
bank {v} (to make incline in turn) | :: ladear |
bank {v} (to form into a bank) | :: amontonar, apilar |
bank {n} (row or panel of items) | :: hilera {f} |
bank {n} (row of keys on a musical or typewriter keyboard) | :: hilera {f}, teclado {m} |
bankable {adj} (reliable) SEE: reliable | :: |
bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank) | :: cuenta bancaria {f} |
bank cheque {n} (cheque which is payable by a bank) | :: cheque bancario {m} |
banked slalom {n} | :: banked slalom |
banker {n} /ˈbæŋkɚ/ (one who conducts the business of banking) | :: banquero {m}, banquera {f} |
banker {n} (dealer) | :: banquero {m}, banquera {f} |
bank holiday {n} (a weekday granted to workers as a national holiday) | :: fiesta nacional {f} |
banking {n} (occupation) | :: banca {f} |
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
banknote {n} (paper currency) | :: billete {m} |
Bank of China {prop} (state-owned publicly-traded commercial bank based in China) | :: Banco de China {m} |
Bank of England {prop} (central bank of the United Kingdom) | :: Banco de Inglaterra {m} |
Bank of England {prop} (building in Threadneedle Street) | :: Banco de Inglaterra {m} |
Bank of England {prop} (organisation which controls the bank of United Kingdom) | :: Banco de Inglaterra {m} |
bank robber {n} (one who robs or steals from a bank) | :: robabancos {m}, ladrón de bancos {m} |
bankroll {n} (.A roll of banknotes.) | :: fajo, billetaje |
bank run {n} | :: pánico bancario {m}, estampida bancaria {f} |
bankrupt {adj} /ˈbæŋk.ɹəpt/ (having been legally declared insolvent) | :: quebrado, arruinado |
bankruptcy {n} /ˈbæŋkɹʌptsɪ/ (legally declared or recognised condition of insolvency) | :: bancarrota {f}, concurso {m} |
bank statement {n} (statement of transactions and balances) | :: extracto {m} |
bank swallow {n} (sand martin) SEE: sand martin | :: |
banner {n} /ˈbænɚ/ (flag) | :: bandera {f}, estandarte {m} |
banner {n} (large sign) | :: pancarta {f} |
banner {n} (large piece of cloth with a slogan or emblem carried in a demonstration or other procession) | :: pancarta {f} |
banner {n} (cause or purpose; a campaign or movement) | :: estandarte {m} |
banner {n} (advertisement on a web page) | :: banner publicitario {m} |
banner {adj} (exceptional; very good) | :: excepcional |
banner blindness {n} (desensitization to attention-attracting means) | :: banner blindness, ceguera a banner |
banquet {n} /ˈbæŋkwɪt/ (a large celebratory meal; a feast) | :: comida festiva {f}, banquete {m}, convite |
banshee {n} /bænˈʃiː/ (in Irish folklore, a female spirit) | :: banshee {f}, La Llorona {f} [slang] |
bantamweight {n} (weight in sports) | :: peso gallo |
banter {n} /ˈbæntɚ/ (good humoured conversation) | :: charla {f}, plática {f}, cháchara {f} |
banter {v} (to engage in banter) | :: charlar, bromear |
banter {v} (to play or do something amusing) | :: divertirse |
banter {v} (to tease mildly) | :: torear, burlarse de, tomar el pelo a, chacotear |
Bantu {n} /ˈbæntu/ (language family) | :: bantú |
banyan {n} /ˈbæn.jən/ (tropical Indian fig tree) | :: baniano {m} |
banzai {interj} (hurrah) SEE: hurrah | :: |
baobab {n} /ˈbeɪoʊˌbæb/ (Adansonia digitata) | :: baobab {m} |
Baotou {prop} (a prefecture-level city in northern China) | :: Baotou |
Baphomet {prop} /ˈbæfɵmɛt/ (pagan deity) | :: Baphomet {m} |
baptise {v} (baptise) SEE: baptize | :: |
baptism {n} /ˈbæptɪzəm/ (Christian sacrament) | :: bautismo, bautizo {m} |
baptismal {adj} (relating to baptism) | :: bautismal |
baptismal font {n} (a basin used for baptism) | :: pila bautismal {f} |
baptism by fire {n} (baptism of fire) SEE: baptism of fire | :: |
baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal) | :: bautismo de fuego {m} |
baptist {n} /ˈbæptɪst/ (person who baptizes) | :: bautista {m} {f} |
Baptist {adj} (of the Baptist religious denomination) | :: bautista |
baptistry {n} (space where a baptismal font is located) | :: baptisterio |
baptize {v} /ˈbæptaɪz/ (To perform the Christian sacrament of baptism) | :: bautizar |
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe | :: |
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure | :: |
bar {prep} (with the exception of) SEE: except | :: |
bar {n} (heraldry: one of the ordinaries) SEE: fess | :: |
bar {n} (soccer: crossbar) SEE: crossbar | :: |
bar {n} (music: vertical line across a staff) SEE: bar line | :: |
bar {n} (solid object with uniform cross-section) | :: barra {f} |
bar {n} (metallurgy: solid object of round, square, hexagonal, octagonal or rectangular section) | :: barra {f} |
bar {n} (rail bar at level crossing) | :: barrera {f} |
bar {n} (cuboid piece of any commodity) | :: tableta {f} (de chocolate), pastilla {f} (de jabón) |
bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages) | :: bar {m}, taberna {f} |
bar {n} (counter of such a premises) | :: barra {f} |
bar {n} (closet containing alcoholic beverages in a private house or a hotel room) | :: minibar {m} |
bar {n} (official order prohibiting some activity) | :: prohibición {f} |
bar {n} (profession of lawyers) | :: abogacía |
bar {n} (nautical: sand formation) | :: barra {f} |
bar {v} (to obstruct the passage of) | :: barrar |
Barabbas {prop} /bəˈɹæbəs/ (insurrectionary whom Pontius Pilate freed instead of releasing Jesus) | :: Barrabás {m} |
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit | :: |
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard | :: |
barb {n} /bɑː(ɹ)b/ (point that stands backward in an arrow, fishhook, etc) | :: lengüeta {f}, pincho {m}, púa {f} |
barb {n} (a hurtful remark) | :: puya |
barb {n} (one of the side branches of a feather) | :: barba {f} |
Barbadian {n} (person from Barbados) | :: barbadense {m} {f} |
Barbadian {adj} (of or relating to Barbados) | :: barbadense |
Barbados {prop} /bɑɹˈbeɪ.doʊs/ (country in the Caribbean) | :: Barbados |
Barbara {prop} /ˈbɑɹb(ə)ɹə/ (cognates and transliterations of female given name) | :: Bárbara {f} |
barbarian {adj} /bɑɹ.ˈbɛəɹ.i.ən/ (uncivilized) | :: bárbaro |
barbarian {n} (uncivilized person) | :: bárbaro |
barbaric {adj} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪk/ (uncivilised) | :: barbárico, bárbaro |
barbarism {n} /ˈbɑː(ɹ)bəɹɪz(ə)m/ (error in language use) | :: barbarismo {m} |
barbarize {v} /ˈbɑː(ɹ)bəɹaɪz/ (to cause to become savage) | :: barbarizar |
barbarous {adj} (barbarian) SEE: barbarian | :: |
barbarous {adj} (barbaric) SEE: barbaric | :: |
Barbary {prop} /ˈbɑː(ɹ)bəɹi/ (Mediterranean North Africa) | :: Berbería {f} |
Barbary lion {n} (Panthera leo leo) | :: león del Atlas {m}, león bárbaro {m}, león de Berbería {m} |
barbecue {n} /ˈbɑːbɪˌkjuː/ (cooking instrument) | :: barbacoa {f}, parrilla {f}, asador {m} |
barbecue {n} (meal) | :: barbacoa {f}, parrillada {f}, asado {m} |
barbecue {v} (to cook food on a barbecue, see also: ) | :: asar, rostizar |
barbecue {v} (grill) SEE: grill | :: |
barbecue sauce {n} /ˈbɑːbɪkjuː sɔːs/ (type of sauce) | :: salsa barbacoa {f} |
barbed wire {n} (twisted strands of steel wire) | :: alambre de púas {m}, alambre de espino {m}, [Spain] alambre de espinas {m} |
barbel {n} /ˈbɑːbəl/ (fish) | :: barbo {m} |
barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights) | :: barra con pesas {f}, barra {f}, haltera {f} |
barber {n} /ˈbɑː.bə/ (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards) | :: barbero {m} |
barberry {n} /ˈbɑɹbɛɹi/ (Berberis) | :: agracejo {m} [the European type species], alarguez {m} [archaic, dialectal], michay {m} [Chile, Argentine, the respective species], calafate {m} [Chile, Argentine, the respective species] |
barber shop {n} (business which offers haircuts to men) SEE: barbershop | :: |
barbershop {n} (barber's shop) | :: peluquería {f} |
barbet {n} (dog) | :: perro de agua francés |
barbiturate {n} /ˌbɑɹˈbɪtʃu.ɪt/ (derivative of barbituric acid that acts as a depressant of the central nervous system) | :: barbitúrico {m} |
Barbuda {prop} /bɑɹˈb(j)udə/ (island) | :: Barbuda {f} |
barcarole {n} /ˈbɑːkəɹəʊl/ (Venetian folk song) | :: barcarola {f} |
Barcelona {prop} /ˌbɑɹsəˈloʊnə/ (capital of Catalonia) | :: Barcelona {f} |
Barcelonan {adj} (from Barcelona) SEE: Barcelonian | :: |
Barcelonan {n} (someone from Barcelona) SEE: Barcelonian | :: |
Barcelonian {adj} (from Barcelona) | :: barcelonés |
Barcelonian {n} (someone from Barcelona) | :: barcelonés {m}, barcelonesa {f} |
bar chart {n} (graph in the form of boxes of different heights) | :: diagrama de barras {m} |
barcode {n} /ˈbɑː(ɹ)kəʊd/ (set of machine-readable parallel bars) | :: código de barras {m} |
bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family) | :: batará crestibarrado |
bard {n} /bɑːd/ (professional poet and singer) | :: bardo {m} |
bardo {n} /ˈbɑːdəʊ/ (state of existence between death and subsequent reincarnation) | :: bardo budista |
bare {adj} /bɛəɹ/ (minimal) | :: mínimo {m} |
bare {adj} (naked, uncovered) | :: desnudo {m} |
bare {adj} (having no decoration) | :: desnudo |
bare {adj} (having had what usually covers (something) removed) | :: desnudo |
bare {v} (to uncover, reveal) | :: descubrir |
bare {adv} (barely) SEE: barely | :: |
bareass {n} | :: a culo pelado {m} |
bareback {adv} /ˈbɛəbæk/ (without a saddle) | :: a pelo |
bareback {adv} (without a condom) | :: a pelo |
barebone {n} (person) | :: huesudo, huesuda |
barebutt {adj} (nudity of the bum) | :: nalgas peladas {f}, [Chile] poto pelado {m} |
barefaced {adj} /ˈbeə(ɹ)feɪst/ (shameless) | :: descarado, caradura, desvergonzado |
barefoot {adj} /ˈbɛɹfʊt/ (wearing nothing on the feet) | :: descalzo, chuña [El Salvador, Honduras], a pies pelados {m} |
barefoot doctor {n} (farmer with basic medical training) | :: médico descalzo {m}, médica descalza {f} |
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot | :: |
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot | :: |
barely {adv} /ˈbɛɹ.li/ (by a small margin) | :: apenas |
barely {adv} (almost not at all) | :: apenas |
barely {adv} (merely) SEE: merely | :: |
Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean) | :: mar de Barents {m} |
barf {n} (vomit) SEE: vomit | :: |
barf {v} (vomit) SEE: vomit | :: |
barfly {n} /bɑɹflaɪ/ (person who spends much time in a bar) | :: parroquiano {m}, borracho {m}, cierrabares {m} {f} [colloquial] |
bargain {n} /ˈbɑːɡən/ (agreement or contract concerning sale of property) | :: trato {m}, ganga {f}, bicoca {f} |
bargain {n} (item bought at a low price) | :: chollo {m}, ganga {f} |
bargain {v} (to make a bargain) | :: regatear |
barge {n} /bɑːdʒ/ (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters) | :: lancha a remolque {f}, barcaza {f} |
bar graph {n} (bar chart) SEE: bar chart | :: |
Bari {prop} (town in Italy) | :: Bari |
barista {n} /baˈɹista/ (person who prepares coffee in a coffee shop for customers) | :: barista {m} {f} |
barite {n} (mineral) | :: barita {f}, baritina {f} |
baritone {n} /ˈbɛɹ.ɪ.toʊn/ (male voice) | :: barítono {m} |
baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone | :: |
barium {n} /ˈbɛəɹɪəm/ (chemical element) | :: bario {m} |
bark {v} /bɑːk/ (to make a loud noise (dogs)) | :: ladrar |
bark {v} (to speak sharply) | :: ladrar |
bark {n} (short, loud, explosive utterance) | :: ladrido {m} |
bark {n} (exterior covering of a tree) | :: corteza {f} |
bark {v} (to strip the bark from, to peel) | :: descortezar |
bark {n} (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) | :: bricbarca {m} {f} |
barker {n} (a person who strips needed or valuable bark) | :: cascador, cascarillero |
barking dogs seldom bite {proverb} (people who make threats rarely carry them out) | :: perro ladrador, poco mordedor, perro que ladra no muerde |
bark up the wrong tree {v} (bark up the wrong tree) | :: ir muy descaminado |
barley {n} /ˈbɑɹli/ (Hordeum vulgare or its grains) | :: cebada {f} |
bar line {n} (vertical line across a staff) | :: barra de compás |
barman {n} (bartender) SEE: bartender | :: |
barn {n} (child) SEE: child | :: |
barn {n} /bɑɹn/ (building) | :: granero {m} (barn for crops), establo {m} (barn for livestock), galpón {m} |
barn {n} (unit) | :: barn {m} |
Béarn {prop} (former viscounty) | :: Bearne {m} |
barnacle {n} (instrument to fix on the nose of a vicious horse) SEE: twitch | :: |
barnacle {n} (barnacle goose) SEE: barnacle goose | :: |
barnacle {n} /ˈbɑːnəkl̩/ (marine crustacean) | :: percebe {m} |
barnacle goose {n} (Branta leucopsis) | :: barnacla cariblanca {f} |
Barnaul {prop} (city in Russia) | :: Barnaúl {m} |
bar none {adv} (without exception) | :: sin excepción |
barn owl {n} /ˈbɑːn ˌaʊl/ (Tyto alba) | :: lechuza {f}, lechuza común {f} |
barn swallow {n} (species of swallow) | :: golondrina {f} |
bar of chocolate {n} (chocolate bar) SEE: chocolate bar | :: |
bar of chocolate {n} (slab of chocolate) | :: chocolatina {f} |
barometer {n} /bəˈɹɑməɾɚ/ (an instrument for measuring atmospheric pressure) | :: barómetro {m} |
barometric {adj} /ˌbæɹəˈmetɹɪk/ (of or pertaining to atmospheric pressure) | :: barométrico |
baron {n} /ˈbæɹən/ (male ruler of a barony) | :: barón {m} |
baroness {n} /ˌbæ.ɹəˈnɛs/ (female ruler of a barony) | :: baronesa {f} |
baronial {adj} /bəˈɹəʊnɪəɫ/ (belonging or relating to a baron) | :: baronial |
barony {n} /ˈbæ.ɹə.ni/ (a dominion ruled by a baron or baroness) | :: baronía {f} |
Baroque {adj} /bəˈɹoʊk/ (relating or belonging to the Baroque period) | :: Barroco {m} |
Baroque {prop} (period in architecture) | :: barroco {m}, barroca {f} |
Baroque {prop} (period in art) | :: barroco {m}, barroca {f} |
Baroque {prop} (period in music) | :: barroco {m}, barroca {f} |
Baroque guitar {n} (archaic form of guitar from the Baroque era) | :: guitarra barroca {f} |
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer | :: |
barque {n} /bɑɹk/ (sailing vessel, all masts but sternmost square-rigged) | :: bricbarca {m} |
barrack {n} /ˈbæ.ɹək/ (a building for soldiers) | :: cuartel {m}, barraca {f} |
barracks {n} (buildings used by military personnel) SEE: barrack | :: |
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark | :: |
barracuda {n} /ˌbæɹəˈkuːdə/ (marine fish) | :: barracuda {f} |
barrage {n} /bəˈɹɑːʒ/ (artificial obstruction, such as a dam, in a river) | :: presa {f}, represa {f} |
barrage {n} (heavy curtain of artillery fire) | :: bombardeo {m} |
barramundi {n} (species of diadromous fish) | :: barramundi {m} |
barrator {n} /ˈbæɹətə(ɹ)/ (who vexes others with frequent and needless lawsuits) | :: querulante {m} |
barred antshrike {n} (a passerine bird) | :: batará barrado |
barred warbler {n} (Sylvia nisoria) | :: curruca sahariana {f} |
barrel {n} (tube) SEE: tube | :: |
barrel {n} (jar) SEE: jar | :: |
barrel {n} /ˈbæɹəl/ (round vessel made from staves bound with a hoop) | :: barril {m}, tonel {m} |
barrel {n} (quantity) | :: barril {m} |
barrel {n} (metallic tube of a gun) | :: cañón {m} |
barrel {n} (part of a clarinet) | :: caño {m} |
barrel {v} (o put or to pack in a barrel or barrels) | :: embarrilar |
barrel bomb {n} | :: bomba de barril |
barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel) | :: organito {m} |
barrel roll {n} (aerobatic maneuver) | :: tonel {m} |
barrel roll {n} (full 360° horizontal rotation by a car) | :: vuelta de campana {f} |
barren {adj} /ˈbæɹən/ (unable to bear children; sterile) | :: estéril, infértil |
barren {adj} (infertile) | :: estéril, infértil |
barrette {n} /bəˈɹɛt/ (A clasp or clip for gathering and holding the hair) | :: prendedor de pelo {m}, prendedor {m}, pinche {m} [Chile] |
Barrett's esophagus {n} (medical condition) | :: esófago de Barrett {m} |
barricade {n} /ˌbæɹɪˈkeɪd/ (a barrier constructed across a road, especially as a military defence) | :: barricada {f} |
barrier {n} /ˈbæɹi.əɹ/ (structure that bars passage) | :: barrera |
barrier {n} (obstacle or impediment) | :: barrera |
barrier {n} (boundary or limit) | :: límite |
barrister {n} /ˈbæ.ɹɪst.ə(ɹ)/ (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts) | :: legalista {m} |
barrow {n} /ˈbæɹoʊ/ (mound of earth and stones raised over a grave) | :: túmulo {m} |
barrow {n} (small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand) | :: carretilla {f}, carrucha {f} [Mexico] |
barse {n} /bɑːs/ (fish) | :: róbalo {m}, lubina {f}; perca {f} (freshwater) |
bar shot {n} (double-headed shot connected by a bar) | :: palanqueta {f} |
bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit) | :: aguja colipinta {f} |
bartender {n} /ˈbɑːˌtɛndə(ɹ)/ (person who works in a bar) | :: barman {m} |
barter {n} /ˈbɑɹtɚ/ (exchange of goods or services) | :: trueque |
barter {v} (exchange goods or services without involving money) | :: trocar |
Bartholomew {prop} /bɑɹˈθɑləmju/ (the Apostle) | :: Bartolomé {m} |
Bartholomew {prop} (male given name) | :: Bartolomé {m} |
Bartonian {prop} | :: Bartoniense |
Baruch {prop} /ˈbɛərək/ (given name) | :: Baruc {m} |
baryon {n} /ˈbɛəɹiɒn/ (heavy subatomic particle) | :: barión {m} |
baryonic {adj} (of or pertaining to baryons) | :: bariónico |
barytes {n} (barite) SEE: barite | :: |
basal {adj} /ˈbeɪzəɫ/ (relating to, or forming, the base, or point of origin) | :: basal |
basal ganglion {n} (group of nuclei in the brain) | :: ganglio basal {m} |
basal layer {n} (the deepest layer of the epidermis) | :: capa basal {f} |
basalt {n} /bəˈsɑlt/ (hard rock) | :: basalto {m} |
bascinet {n} /ˌbæsɪˈnet/ (light helmet) | :: bacinete {m} |
bascule bridge {n} (type of movable bridge) | :: puente basculante {m} |
base {n} /beɪs/ (something from which other things extend) | :: base {f} |
base {n} (permanent structure for housing military) | :: base {f} |
base {n} (headquarters) | :: base {f}, sede {f} |
base {n} (chemical compound that will neutralize an acid) | :: base {f} |
base {n} (baseball: one of the three places that a runner can stand in safety) | :: base {f} |
base {n} (heraldic charge: lowest third of a shield or escutcheon) | :: campaña {f} |
base {n} (heraldry: lower part of the field) | :: campaña {f} |
base {n} (math: number raised to the power of an exponent) | :: base {f} |
base {v} (have as its foundation or starting point) | :: basar |
base {adj} (low) | :: bajo |
base {adj} (immoral) | :: rastrero |
base {n} (bass) SEE: bass | :: |
base {n} (apron) SEE: apron | :: |
base {n} (housing of a horse) SEE: housing | :: |
baseball {n} /ˈbeɪs.bɔl/ (ball game) | :: béisbol {m} |
baseball cap {n} /ˈbeɪs.bɔl ˌkæp/ (cap) | :: gorra {f}, jockey {m} [Chile] |
baseball field {n} (a playing field on which the game of baseball is played) | :: campo de béisbol {m}, diamante {m} |
baseball mitt {n} (glove) | :: guante {m}, manopla {f} |
baseball player {n} (a person who plays baseball) | :: beisbolista, balonvoleísta {m} {f}, pelotero {m}, pelotera {f}, beisbolero {m}, jugador de béisbol {m} |
baseboard {n} (panel or molding between floor and interior wall) SEE: skirting board | :: |
based {adj} /beɪst/ (founded on) | :: basado {m} |
BASE jumping {n} (extreme sport) | :: salto BASE {m} |
Basel {prop} (city in Switzerland) | :: Basilea |
baseless {adj} (based on something that is not true) SEE: unfounded | :: |
baseline {n} /ˈbeɪslaɪn/ (datum used as the basis for calculation or for comparison) | :: referencia {f} |
baseline {n} ((engineering) something established and documented as a point of reference) | :: línea base {f} |
basement {n} /ˈbeɪsmənt/ (floor below ground level) | :: sótano {m} |
basement {n} (mass of rock) | :: zócalo {m} |
Basenji {n} /bəˈsɛndʒi/ (Basenji) | :: Basenji {m} |
bash {v} (collide) SEE: collide | :: |
bashful {adj} /ˈbæʃfəɫ/ (inclined to avoid notice) | :: tímido |
Bashkir {prop} /bɑːʃˈkɪəɹ/ (language) | :: baskir {m} |
Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan | :: |
Bashkortostan {prop} /bɑʃˈkɔɹtoə̯stɛən/ (federal subject of Russia) | :: Baskortostán {m} |
Bashkortostani {adj} (Bashkir) SEE: Bashkir | :: |
Bashkortostani {n} (Bashkir) SEE: Bashkir | :: |
bash the bishop {v} (slang for masturbate (male)) | :: pajearse, pelársela |
bash up {v} (assault someone with the intention of causing physical injury) | :: golpear |
basic {adj} /ˈbeɪsɪk/ (necessary, essential for life or some process) | :: básico |
basically {adv} /ˈbeɪsɪk(ə)li/ (in a fundamental or basic manner) | :: básicamente |
basic income {n} (basic income) | :: renta básica {f}, renta mínima {f} |
basidiomycete {n} (fungus of phylum Basidiomycota) | :: basidiomiceto {m} |
basidium {n} /bəˈsɪdɪəm/ (small club shaped structure) | :: basidio {m} |
basil {n} /ˈbæz.əl/ (plant) | :: albahaca {f} |
basil {n} (herb) | :: albahaca {f} |
Basil {prop} /ˈbæz.əl/ (male given name) | :: Basilio {m} |
basilar {adj} /ˈbæsəlɚ/ (of, pertaining to, or located at a base) | :: basilar |
basilean {n} (partisan of a king) SEE: royalist | :: |
basilect {n} /ˈbæsɪlekt/ (variety of a language that has diverged greatly from the standard form) | :: basilecto {m} |
basilica {n} /bəˈsɪlɪkə/ (Christian church building having a nave) | :: basílica {f} |
basilisk {n} /ˈbæs.ɪ.lɪsk/ (snake-like dragon type) | :: basilisco {m} |
basilisk {n} (type of lizard (genus Basiliscus)) | :: basilisco {m} |
basilisk {n} (type of large brass cannon) | :: basilisco {m} |
basin {n} /ˈbeɪsɪn/ (wide bowl for washing) | :: pileta {f}, lavabo {m}, lavamanos {m}, jofaina {f}, palangana {f} |
basin {n} (area of land that drains into a common outlet) | :: cuenca {f} |
basis {n} /ˈbeɪsɪs/ (starting point for an argument) | :: base {f}, fundamento {m} |
basis {n} (underlying condition) | :: base {f}, fundamento {m} |
basis {n} (linearly independent, spanning set of vectors) | :: base {f} |
basis point {n} (one hundredth of one percentage point) | :: punto base {m}, punto básico {m} |
basket {n} /ˈbɑːskɪt/ (container) | :: cesta {f}, cesto {m} |
basket {n} (basketball: hoop from which a net is suspended) | :: canasta {f} |
basket {n} (basketball: act of putting the ball through the basket) | :: canasta {f} |
basket {n} (wire or plastic container for carrying articles for purchase) SEE: shopping basket | :: |
basketball {n} /ˈbæs.kɪt.bɔːl/ (the sport) | :: baloncesto {m}, básquetbol {m} |
basketball hoop {n} (a hoop use in basketball) | :: aro de baloncesto {m} |
basketball player {n} (person who plays basketball) | :: baloncestista {m} {f} , basquetbolista {m} {f} [Latin America] |
basket case {n} (in a bad condition) | :: caso perdido {m} |
basking shark {n} (Cetorhinus maximus) | :: tiburón peregrino {m} |
Basler {n} /ˈbɑːzlə(ɹ)/ (someone from Basel) | :: basiliense {m} {f} |
basophil {n} /ˈbeɪsəfɪl/ (cell) | :: basófilo {m} |
Basque {n} /bɑːsk/ (language) | :: vasco {m}, vascuence {m}, euskera {m}, eusquera {m} |
Basque {n} (member of a people) | :: vasco {m}, vasca {f} |
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language) | :: vasco, euskera {m} |
Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France) | :: País Vasco, Vasconia |
Basque Country {prop} (the region where the Basque language is spoken) | :: País Vasco, Vasconia |
Basque Country {prop} (autonomous community within Spain) | :: País Vasco {m} |
Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog) | :: pastor vasco {m} |
bas-relief {n} /ˈbæs.ɹɪˌliːf/ (a low or mostly-flat sculpture) | :: bajorrelieve {m} |
Bas-Rhin {prop} (département) | :: Bajo Rin {m} |
bass {adj} /beɪs/ (low in pitch) | :: bajo |
bass {n} (low spectrum of sound) | :: bajo {m} |
bass {n} (singer) | :: bajo {m} |
bass {n} (musical instrument) | :: bajo {m} |
bass {n} /bæs/ (perch) | :: róbalo {m}, lubina {f}, [freshwater] perca {f} |
bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family) | :: clarinete bajo {m} |
bass drum {n} /ˈbeɪsˌdɹʌm/ (large drum with a low pitch) | :: bombo {m} |
Basseterre {prop} (capital of Saint Kitts and Nevis) | :: Basseterre |
Basse-Terre {prop} (capital city of Guadeloupe) | :: Basse-Terre |
bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass | :: |
bass guitar {n} /ˈbeɪsɡɪˈtɑːɹ/ (stringed musical instrument) | :: guitarra baja {f}, bajo {m} |
bassinet {n} /ˌbæsɪnˈet/ (a newborn baby's bed, typically made of woven reeds or straw) | :: moisés {m} |
bassist {n} /ˈbeɪs.ɪst/ (musician) | :: bajista {m} {f} |
basso continuo {n} (continuous realization of harmony) | :: bajo continuo {m} |
bassoon {n} /bəˈsuːn/ (musical instrument in the woodwind family) | :: bajón {m}, fagot {m} |
bassoonist {n} (person who plays the bassoon) | :: bajón {m} [person], bajonista {m} {f}, fagot {m} [person], fagotista {m} {f}, piporro {m} [person] |
bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass | :: |
bass violin {n} (instrument) SEE: double bass | :: |
basswood {n} /ˈbæswʊd/ (linden) | :: tilo {m} |
basta {interj} (that's enough, stop) | :: basta |
bastard {n} (longsword) SEE: longsword | :: |
bastard {n} /ˈbɑːs.təd/ (person born to unmarried parents) | :: bastardo, bastarda {f} |
bastard {n} (contemptible etc. person) | :: desgraciado, hijo de puta {m}, cabrón [Central America], tipejo |
bastard {n} (informal: child that does not know his father) | :: bastardo {m} |
bastard sugar {n} (type of sugar) | :: azúcar sin cristalizar {m} |
baste {v} /beɪst/ (sew with long or loose stitches) | :: hilvanar, embastar |
baster {n} /ˈbeɪstɚ/ (tool for basting) | :: cuentagotas {m}, pera {f}, inyector {m} |
bastille {n} (prison) SEE: prison | :: |
bastille {n} (fortress) SEE: fortress | :: |
bastille {n} (citadel) SEE: citadel | :: |
bastille {n} /bæˈstɪəɫ/ (castle tower, or fortified building; small citadel or fortress) | :: fortaleza {f} |
Bastille {prop} /bæˈstɪəɫ/ (a prison in France) | :: Bastilla {f} |
bastion {n} /ˈbæsti.ən/ (projecting part of a rampart) | :: bastión {m} |
bastion {n} (well-fortified position) | :: bastión {m} |
bastion {n} (person who strongly defends some principle) | :: bastión {m} |
bat {n} /bæt/ (small flying mammal) | :: murciélago {m} |
bat {n} (club used for striking the ball in sports) | :: bate {m}, bat {m} [baseball, softball, Mexico] |
bat {v} (hit) | :: batear |
bat an eyelid {v} (to react in any slight way) | :: inmutarse |
batard {n} /bəˈtɑɹd/ (short loaf of bread) | :: batarda {f} |
batch {n} /bæt͡ʃ/ (quantity of baked goods made at one time) | :: hornada {f} |
batch {n} (quantity of anything produced in one operation) | :: lote {m} |
batch {n} (group or collection of things of the same kind) | :: lote {m} |
batch {n} (computing) | :: lote {m}, procesamiento por lotes |
batch processing {n} (the execution of a series of programs) | :: procesamiento por lotes {m} |
bate {v} (simple past of beat) SEE: beat | :: |
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate | :: |
Batesian mimicry {n} (resemblance of a non-poisonous species to a poisonous one) | :: mimetismo batesiano {m} |
bath {n} /bæθ⁓bɛəθ⁓beəθ/ (tub) | :: bañera {f} |
bath {n} (room) | :: cuarto de baño {m}, baño {m} |
bath {n} (act of bathing) | :: baño {m} |
bath {v} (To wash a person or animal in a bath) | :: bañar |
bathe {v} /beɪð/ (to clean oneself with water) | :: bañarse |
bathe {v} (to immerse oneself in water) | :: bañar |
bathe {v} (to clean a person by immersion in water) | :: bañar |
bathe {v} (to apply water to) | :: lavar |
bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe | :: |
bather {n} /ˈbeɪðə(ɹ)/ (One who bathes or swims) | :: bañador {m}, bañadora {f}, bañista {m} {f} |
bathhouse {n} (a building with baths for communal use) | :: casa de baños {f} |
bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap | :: |
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit | :: |
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks | :: |
bathometer {n} (instrument) | :: batímetro {m} |
Bathonian {prop} | :: Bathoniense |
bathos {n} (depth) SEE: depth | :: |
bathos {n} (nadir) SEE: nadir | :: |
bathos {n} (anticlimax) SEE: anticlimax | :: |
bathrobe {n} /ˈbæθɹoʊb/ (terrycloth robe) | :: albornoz {m} [Spain], bata de baño {f} [Latin America], salida de baño {f} [Argentina, Uruguay] |
bathroom {n} /ˈbɑːθ.ɹuːm/ (a room with a bathtub) | :: cuarto de baño {m}, baño |
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet | :: |
Bathsheba {prop} /bæθˈʃiːbə/ (biblical character) | :: Betsabé |
bath towel {n} (towel for drying the body) | :: toalla de baño {f} |
bathtub {n} /ˈbæθtʌb/ (large container in which a person may bathe) | :: bañera {f}, [Argentina, Cuba, Paraguay] bañadera {f}, [Latin America] tina {f} |
bathymeter {n} (bathometer) SEE: bathometer | :: |
bathymetric {adj} (of, pertaining to, or derived from bathymetry) | :: batimétrico |
bathymetry {n} (the measurement of the depths of the seas) | :: batimetría {f} |
bathyscaphe {n} /ˈbæθɪˌskeɪv/ (self-propelled deep-sea submersible) | :: batíscafo {m}, batiscafo {m} |
bathysphere {n} /ˈbæθɪˌsfɪə(ɹ)/ (diving chamber) | :: batisfera {f} |
batik {n} /bəˈtiːk/ (A method of dyeing fabric) | :: batik |
Batman {prop} /ˈbætmæn/ (the bat-themed hero) | :: Batman |
baton {n} /bəˈtɑn/ (military staff of office) | :: batuta {f}, porra {f} |
baton {n} (music: conductor's stick) | :: batuta {f} |
baton {n} (sports: object transferred by relay runners) | :: testigo {m} |
baton {n} (club of the police) | :: porra {f} |
bat one's eyelashes {v} (bat one's eyes) SEE: bat one's eyes | :: |
bat one's eyes {v} (to flutter one's eyelashes, romantically) | :: hacer ojitos |
batonnet {n} (A piece of vegetable cut into the shape of a small stick) | :: batonnet |
Bats {prop} (a commune in France) | :: Bats |
battalion {n} /bəˈtælɪən/ (army unit) | :: batallón {m} |
battalion {n} (any large body of troops) | :: batallón {m} |
batten {v} /ˈbætən/ (to become better) | :: mejorar |
batten {v} (to thrive by feeding; grow fat) | :: cebarse |
batten {v} (to prosper, especially at the expense of others) | :: aprovecharse, medrar |
batten {v} (to improve by feeding; fatten) | :: cebar |
batten {n} (nautical: long strip that keeps a sail flat) | :: filete {m} |
batten down the hatches {v} (nautical: to cover the hatches) | :: cerrar las escotillas |
batter {v} /ˈbætəɹ/ (to hit or strike violently and repeatedly) | :: apalear |
batter {v} (to coat with batter) | :: apanar, rebozar, empanar |
batter {n} (beaten mixture of flour and liquid) | :: batido {m} |
batter {n} (binge) | :: botellón {m} |
batter {n} (a slope) | :: pendiente {f} |
batter {n} (player attempting to hit the ball) | :: bateador |
battered {adj} (beaten up through a lot of use) | :: maltrecho |
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls) | :: ariete {m} |
battery {n} /ˈbætəɹi/ (device storing electricity) | :: pila {f}, batería {f} |
battery {n} (legal: act of unlawful violence) | :: lesiones {f-p}, golpes {m-p} |
battery {n} (coordinated group of artillery) | :: batería {f} |
battery {n} (baseball: catcher and pitcher together) | :: batería {f} |
batting {n} /ˈbætɪŋ/ (material used to stuff) | :: guata {f} |
battle {n} /ˈbætl̩/ (general action, fight, or encounter; a combat) | :: batalla {f}, lucha {f} |
battle {v} ((intransitive) to join in battle; to contend in fight) | :: luchar, batallar |
battle {v} ((transitive) to assail in battle; to fight) | :: batallar |
battle-ax {n} (battle axe) SEE: battle axe | :: |
battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar | :: |
battle axe {n} (ancient military weapon) | :: hacha de armas {m} |
battle cry {n} (something the troops yell out when going to war or battle) | :: grito de guerra {m} |
battlefield {n} (field of a land battle) | :: campo de batalla {m} |
battlefront {n} (line along which opposing armies engage in combat) | :: frente de batalla |
battleground {n} (location) SEE: battlefield | :: |
battlement {n} /ˈbætəɫmənt/ (indented parapet formed by a series of rising members) | :: almenaje {m} |
Battle of Britain {prop} (series of air engagements between the British Royal Air Force and the German Luftwaffe during World War II) | :: batalla de Inglaterra {f} |
battleship {n} (warship) | :: acorazado {m} |
bauble {n} /ˈbɔbəl/ (small shiny spherical decoration, commonly put on Christmas trees) | :: bola de navidad {f} |
bauxite {n} /ˈbɔːksaɪt/ (ore) | :: bauxita {f} |
Bavaria {prop} /bəˈveəɹɪə/ (state) | :: Baviera {f} |
Bavarian {adj} /bəˈvɛəɹɪən/ (of or pertaining to Bavaria) | :: bávaro |
Bavarian {n} (person from Bavaria or of Bavarian descent) | :: bávaro {m}, bávara {f} |
Bavarian {prop} (German dialect) | :: bávaro {m} |
bavarois {n} /ˌbɑvɚˈwɑ/ (pudding) | :: crema bávara {f}, crème bavaroise {f}, bavaroise {f}, bavarois {f} |
bavette {n} (flank steak) SEE: flank steak | :: |
bawdy {adj} /ˈbɔdi/ (obscene) | :: guarro {m}, sucio {m}, lascivo {m} |
bawl {v} /bɔl/ ((intransitive) To shout or utter in a loud and intense manner) | :: gritar |
bawl {n} (a loud, intense shouting or wailing) | :: alarido {m}, grito {m} |
bay {n} /beɪ/ (shrub) | :: laurel {m} |
bay {n} (herb) | :: laurel {m} |
bay {n} (body of water) | :: bahía {f} |
bay {adj} (of reddish-brown color) | :: alazán |
bay {n} (brown colour/color) | :: alazán {m} |
bay {n} (reddish-brown horse) | :: alazán {m}, alazana {f} |
Bay {prop} (bay) | :: La Bahía |
Bay Area {prop} (geographical region) | :: La Área de la Bahía |
bay cat {n} (Catopuma badia) | :: gato de Borneo {m} |
Bayesian {adj} /ˈbeɪzɪən/ (of or pertaining to Thomas Bayes) | :: bayesiano |
bay leaf {n} (herb) | :: laurel |
Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean) | :: golfo de Bengala {m}, bahía de Bengala {f} |
Bay of Biscay {prop} (gulf) | :: golfo de Vizcaya |
Bay of Pigs {prop} (small inlet in Cuba) | :: bahía de Cochinos {f} |
bayonet {n} /ˈbeɪə(ʊ)nɨt/ (weapon) | :: bayoneta {f} |
Bayonne {prop} (city and commune of southwest France) | :: Bayona {f} |
bayou {n} /ˈbaɪ.uː/ (slow-moving creek or swamp) | :: pantano {m}, pantanos {m-p} |
bay window {n} (type of window) | :: ventana de bahía {f}, ventana saliente {f} |
bazaar {n} /bəˈzɑɹ/ (marketplace) | :: bazar {m}, mercado {m} |
bazooka {n} /bəˈzuːkə/ (American shoulder fired rocket grenade launcher) | :: bazuca {f} |
BBC {prop} (British Broadcasting Corporation) | :: BBC {f} |
BC {adv} (before Christ) | :: a. de J.C. (antes de Jesucristo), a.C. (antes de Cristo) |
BCG {n} (Bacillus of Calmette and Guérin) | :: BCG {m} |
béchamel sauce {n} (white sauce made with butter, flour and milk) | :: bechamel {f}, besamel {f} |
be {v} (occupy a place) | :: estar |
be {v} (occur, take place) | :: ser |
be {v} (exist) | :: ser, existir, haber |
be {v} (elliptical form of "be here", or similar) | :: estar |
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same) | :: ser |
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal) | :: ser |
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it) | :: ser, estar |
be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) | :: ser |
be {v} (used to form the continuous forms of various tenses) | :: estar |
be {v} (used to link a subject to a count or measurement) | :: ser |
be able to {v} (have ability to) | :: poder (for a possibility or capacity), ser capaz de (for a skill), saber (for a skill) |
beach {n} /bit͡ʃ/ (sandy shore) | :: playa {f} |
beach {v} (to run something aground on a beach) | :: encallar, varar, embarrancar |
beach chair {n} (A chair for use on beaches) | :: tumbona {f} |
beachhead {n} (initial success) | :: cabeza de playa {f}, punto de apoyo {m} |
beachline {n} (shoreline) SEE: shoreline | :: |
beach towel {n} (towel used at the beach) | :: toalla de playa {f} |
beach volleyball {n} (sport) | :: vóley-playa {m}, vóley playa {m}, voleibol de playa {m} |
beach volleyball {n} (ball) | :: pelota de vóley-playa {f}, balón de vóley-playa {m} |
beacon {n} /ˈbiːkən/ (signal fire) | :: baliza {f}, almenara {f} |
beacon {n} (signaling or guiding mark erected as guide to mariners) | :: almenara {f} |
beacon {n} (high hill or similar) | :: cúspide {f}, punto conspicuo {m} |
bead {n} /biːd/ (rosary ball) | :: cuenta {f} |
bead {n} (pierced small round object) | :: cuenta {f} |
bead {n} (small drop of liquid) | :: gota {f} |
beagle {n} /biːɡəɫ/ (dog) | :: beagle {m} |
beak {n} /biːk/ (structure projecting from a bird's face) | :: pico {m} |
beak {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle | :: |
beaked whale {n} (whales in the family Ziphiidae) | :: zífido {m}, zifíido {m}, zifio {m} |
beaker {n} /ˈbiːkɚ/ (flat-bottomed vessel) | :: vaso de precipitación {m}, vaso de precipitados {m} |
beakhead {n} (protruding part at the bow of a sailing ship) | :: espolón {m}, alas de proa {f-p} |
be all about {v} (deal with) | :: lidiar con, enfocarse en, tratarse de |
be all about {v} (be interested in) | :: estar interesado en |
be all ears {v} (to listen carefully or eagerly; to anticipate) | :: ser todo oídos |
beam {n} /biːm/ (large piece of timber or iron) | :: viga {f} |
beam {n} (ray) | :: radio {m} |
beaming {adj} (showing happy emotion) | :: radiante |
bean {n} /biːn/ (seed) | :: haba {f}, frijol {m}, habichuela, [Spain] judía, alubia {f}, poroto {m} [South America] |
bean {n} (pod) | :: vaina {f} |
bean {n} (guinea coin) SEE: guinea | :: |
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu | :: |
beaner {n} /ˈbinɚ/ (a Mexican) | :: frijolero, mejichango {m}, saltamuros {m} |
bean goose {n} (Anser fabalis) | :: ánsar campestre {m}, ganso de las habas {m} |
beanie {n} /ˈbiː.ni/ (cap that fits the head closely) | :: gorro {m} |
beanpole {n} (tall, thin person) | :: espigado, larguirucho, zanquilargo |
bean sprout {n} (a sprout grown out of a bean) | :: brote {m} |
bean sprout {n} (the vegetarian food) | :: brotes de soja {m-p}, dientes de dragón {m-p}, frijolitos chinos {m-p} |
bear {v} (to give birth) SEE: give birth | :: |
bear {v} /bɛə(ɹ)/ (to carry) | :: llevar |
bear {v} (to be equipped with) | :: llevar, portar |
bear {v} (to declare as testimony) | :: atestiguar |
bear {v} (to support or sustain) | :: soportar, sostener |
bear {v} (to endure with patience; to be patient) | :: aguantar, soportar |
bear {v} (to tolerate, to put up with) | :: soportar, aguantar, resistir |
bear {n} (large mammal of family Ursidae) | :: oso {m} |
bear {n} (investor who sells in anticipation of falling prices) | :: bajista {m} {f} |
bear {n} (large hairy man) | :: oso {m} |
bearable {adj} /ˈbɛəɹəbəɫ/ (able to be borne) | :: soportable, tolerable, llevadero |
bearcat {n} (red panda) SEE: red panda | :: |
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda | :: |
bear cub {n} (young bear) | :: osezno {m} |
beard {n} /bɪɹd/ (facial hair) | :: barba {f} |
beard {n} (woman accompanying a gay male) | :: jotera {f}, pantalla {f} |
beard {v} (to grow hair on the chin and jaw) | :: barbar |
beard {v} (bravely oppose) | :: provocar, mortificar |
bearded {adj} /ˈbɪɹdəd/ (having a beard) | :: barbudo {m}, barbado {m} |
bearded tit {n} (Panurus biarmicus) | :: bigotudo {m} |
bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier | :: |
beardless {adj} (without a beard) | :: imberbe, barbilampiño, lampiño, sin barba |
beardless {adj} (not having reached manhood) | :: inmaduro {m}, mancebo {m}, imberbe |
bearer {n} /ˈbɛəɹə/ (one who bears) | :: portador {m}, portadora {f} |
bear fruit {v} (succeed in some task) | :: dar sus frutas |
bear garlic {n} (ramsons) SEE: ramsons | :: |
bear hug {n} (any especially large hug, usually friendly) | :: abrazote {m}, abrazazo {m} |
bearing {adj} /ˈbɛɹɪŋ/ (carrying weight or load) | :: de soporte, de apoyo, gravitar {m}, soportar {m} |
bearing {n} (mechanical device) | :: rodamiento {m} (rolling bearing), [Mexico] balero {m}, cojinete {m} |
bearing {n} (nautical sense) | :: rumbo {m}, acimut {m} |
bearing {n} (relevance) | :: incumbencia {f}, importancia {f} |
bearing {n} (posture) | :: conducta {f}, comportamiento {m}, porte, proceder |
bear in mind {v} (remember, consider) | :: tener en mente, tener en cuenta |
bearish {adj} (having the qualities of a bear) | :: ursino, osuno |
bear market {n} (state of stock market) | :: mercado bajista |
bear out {v} (corroborate, prove, or confirm) | :: confirmar, corroborar |
bear's breech {n} (acanthus) SEE: acanthus | :: |
be ashamed {v} (feel ashamed) | :: avergonzarse |
beast {n} /biːst/ (non-human animal) | :: bestia {f} |
beast {n} (violent/antisocial person) | :: bestia {f}, animal {m}, salvaje {m} {f} |
Beast {prop} (figure in the Book of Revelation) | :: Bestia {f} |
beastliness {n} | :: bestialidad {f} |
beastmaster {n} | :: gladiador {m} |
beast of burden {n} (animal that carries or pulls a load) | :: bestia de carga {f}, animal de carga {m} |
beat {n} /biːt/ (pulsation) | :: latido {m} |
beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike) | :: golpear, pegar, aporrear, batir, apalizar |
beat {v} (to strike or pound repeatedly) | :: percutir, golpear (repetidamente) |
beat {v} (to move with pulsation or throbbing) | :: [heart] latir (el corazón) |
beat {v} (to win against) | :: vencer, derrotar, ganar, aventajar |
beat {v} (nautical - to sail to windward) | :: barloventear |
beat {v} (to mix food) | :: batir, revolver, sacudir |
beat {n} (act of reporting before a rival) SEE: scoop | :: |
beat around the bush {v} (to treat a topic but omit its main points) | :: andarse con rodeos, andar con ambages |
beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant) | :: ir por los cerros de Úbeda, andarse por las ramas |
beaten {adj} (defeated) SEE: defeated | :: |
beater {n} /ˈbitɚ/ (a kitchen implement for mixing) | :: batidor {m}, batidora {f} |
beater {n} (person who drives game towards the shooters) | :: montero {m} |
beatification {n} /biˌætɪfɪˈkeɪʃən/ (the act of beatifying) | :: beatificación {f} |
beatify {v} /biːˈætɪfaɪ/ (to take step in declaring a person a saint) | :: beatificar |
beating {n} /ˈbiːtɪŋ/ (the pulsation of the heart) | :: latido {m} |
beat it {v} /ˈbiˌdɪt/ (to go away) | :: ahuecar el ala |
Beatles {prop} /ˈbiːtl̩z/ (rock music quartet) | :: los Beatles {m-p} |
beatnik {n} /ˈbiːtnɪk/ (beatnik) | :: beatnik {m} {f} |
beat one's brains out {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain | :: |
Beatrice {prop} /ˈbiː(ə)tɹɪs/ (female given name) | :: Beatriz |
beat to a pulp {v} (defeat severely) | :: hacer fosfatina, hacer papilla, hacer puré |
beat to the punch {v} (to do something before somebody else can) | :: ganar de mano, anticipar, ganar por la mano |
beat up {v} (to give a beating to) | :: apalear, pegar |
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend | :: |
Beauceron {n} /ˈboʊsəˌɹɑn/ (Beauceron) | :: pastor de Beauce {m} |
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind) | :: escala de Beaufort {f} |
beautician {n} /bjuːˈtɪʃən/ (one who does hair styling, manicures, and other beauty treatments) | :: esteticista {m} {f} |
beautiful {adj} /ˈbjuːtɪfəl/ (possessing charm and attractive) | :: hermoso {m}, hermosa {f}, bello {m}, bella {f} lindo, linda {f}, guapo {m}, guapa {f}, bonito {m}, bonita {f} |
beautiful {adj} (of weather: pleasant, clear) | :: bueno, despejado, alegre |
beautiful {adj} (as a pro-sentence) | :: bravo |
beautifully {adv} /ˈbjuːtɪf(ə)li/ (In a beautiful manner) | :: bellamente |
beautifulness {n} (the quality of being beautiful) | :: belleza {f} |
beautify {v} /ˈbjuː.tɪ.faɪ/ (to make beautiful or more beautiful) | :: embellecer |
beauty {n} /ˈbjuɾi/ (quality of pleasing appearance) | :: belleza {f}, hermosura {f}, preciosidad {f}, preciosura {f}, beldad {f}, lindeza {f} |
beauty {n} (someone beautiful: male) | :: guapo {m} |
beauty {n} (someone beautiful: female) | :: guapa {f}, belleza {f} |
beauty {n} (something particularly good or pleasing) | :: belleza {f} |
beauty {n} (beauty quark) SEE: bottom quark | :: |
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant | :: |
beauty pageant {n} (competition on attractiveness) | :: concurso de belleza {m} |
beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians) | :: salón de belleza, salón de estética {m} |
beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor | :: |
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole | :: |
beaver {n} /ˈbiːvə/ (semiaquatic rodent) | :: castor {m} |
be awake {v} (awake) SEE: awake | :: |
be awake {v} (wake up) SEE: wake up | :: |
be born {v} (to come into existence through birth) | :: nacer |
be born yesterday {v} (to be inexperienced) | :: haber nacido ayer, nacer ayer, caerse de un guindo, caerse del nido, chuparse el dedo |
be called {v} (to have a specific name) | :: llamarse, decirse |
be careful {interj} (proceed with caution) | :: [Mexico, slang] aguas, ten cuidado |
be careful what you wish for {phrase} | :: ¿No querías caldo? ¡Pues toma dos tazas! |
because {adv} /biˈkɔz/ (on account) | :: porque |
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) | :: porque, ya que, por cuanto |
because {conj} (as known because; as inferred because; as determined because) | :: ya que, por cuanto |
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of) | :: a causa de, debido a |
Bechuanaland {prop} /ˌbɛtʃuˈɑːnəlænd/ (former name for Botswana) | :: Bechuanalandia |
beckon {v} /ˈbɛkən/ (to wave or nod to somebody with the intention to make the person come closer) | :: llamar con señas |
beckon {v} (seem attractive and inviting) | :: atraer, llamar |
become {v} /bəˈkʌm/ (to begin to be) | :: volverse, hacerse, convertirse, llegar a ser, devenir |
become {v} (to begin to be) | :: quedar bien |
becoming {n} /bəˈkʌmɪŋ/ (The act or process by which something becomes) | :: devenir |
becquerel {n} /bɛkəˈɹɛɫ/ (unit of radioactive activity) | :: becquerelio {m} |
bed {n} (shaped piece of timber to hold a cask clear) SEE: pallet | :: |
bed {n} (piece of furniture) | :: cama {f}, lecho {m}, catre {m}, piltra {f} [colloquial], sobre {m} [colloquial] |
bed {n} (flat surface or layer on which something else is to be placed) | :: lecho {m} |
bed {n} (the bottom of a lake or other body of water) | :: lecho {m} |
bed {n} (platform of a vehicle that supports the load) | :: caja {f}, batea {f} [Mexico], tolva {f} [Peru], volco {m}, platón {m} [Colombia], palangana {f} [Guatemala, Nicaragua], tina {f} [Nicaragua], cama {f} [Cuba] |
bed {v} (to go to a sleeping bed) | :: ir a la cama [pronominal, colloquial] |
bed {v} (to have sexual intercourse with) | :: encamar [pronominal] |
bed and breakfast {n} (guesthouse providing breakfast) | :: bed and breakfast {m} |
bedbound {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden | :: |
bedbug {n} (small nocturnal insect) | :: chinche {f} |
bedclothes {n} (sheets, blankets, quilts or other coverings used on a bed) | :: ropa de cama {f} |
bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread | :: |
bedding plane {n} (geology: the planar surface between adjacent strata) | :: plano de estratificación {m} |
bedevil {v} /bɪˈdɛvəɫ/ (to harass) | :: atormentar |
bedfast {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden | :: |
bedframe {n} (frame of a bed) SEE: bedstead | :: |
bedhead {n} /ˈbɛd.hɛd/ (unkempt hair) | :: pelo despeinado {m}, pelo desordenado {m}, pelo descuidado {m} |
bedlam {n} /ˈbɛdləm/ (place or situation of chaos) | :: belén |
bedlinen {n} (cloth items used to make up a bed) | :: ropa de cama {f} |
bed of roses {n} /bɛd ʌv ˈɹəʊzəz/ | :: camino de rosas {m}, jauja {f} |
bedouin {n} /ˈbɛd.wɪn/ (desert-dweller) | :: beduino {m}, beduina {f} |
bedridden {adj} /ˈbɛdɹɪdən/ (confined to bed) | :: confinado en cama, postrado en cama {m}, encamado {m} |
bedrock {n} (underground solid rock) | :: roca madre {f}, material rocoso {m} |
bedroom {n} /ˈbɛdˌɹum/ (room in a house where a bed is kept for sleeping) | :: alcoba {m} [now especially formal or literary usage, except Colombia], dormitorio {m} [especially formal usage], cuarto {m}, habitación [especially Spain, formal usage in Latin America], pieza [Argentina, Colombia, Chile, Uruguay], recámara [Mexico] |
bedroom community {n} (residential urban community of a nearby metropolis) | :: ciudad dormitorio {f} |
bed sheet {n} (sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) | :: sábana {f} |
bedsheet {n} /ˈbɛdʃiːt/ (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) | :: sábana {f} |
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand | :: |
bedsore {n} (Lesion caused by pressure) | :: escara {f}, úlcera por presión {f} |
bedspread {n} (coverlet) SEE: coverlet | :: |
bedspread {n} (topmost covering of a bed) | :: colcha, cubrecama {m} |
bedstead {n} (bed framework) | :: cama (sin colchón) |
bedtime {n} /ˈbɛdtaɪm/ (time when one goes to bed to sleep) | :: hora de dormir {f} |
bedwetter {n} /ˈbɛdwɛtɚ/ (person who (habitually) urinates in his bed (during sleep)) | :: mojacamas {m} {f} |
bee {n} /ˈbiː/ (insect) | :: abeja {f} |
bee {n} (name of the letter B, b) | :: be {f} |
beech {n} /biːt͡ʃ/ (tree of genus Fagus) | :: haya {f}, pellín {m} |
beech marten {n} (Martes foina) | :: garduña {f} |
bee-eater {n} /ˈbiː iːtəɹ/ (bird in the family Meropidae) | :: abejaruco {m} |
beef {n} (cow, bull) SEE: cow | :: |
beef {n} /bif/ (meat) | :: carne de res {m} carne de vaca {m} |
beefcake {n} /ˈbiːfˌkeɪk/ (muscular, desirable man) | :: galán {m}, [Argentina, Bolivia, Chile, Colombia] churro {m}, [Latin America] mijito rico {m}, guapetón {m}, mino {m} [Argentina, Chile] |
bee fly {n} (bee fly) | :: bombílido {m} |
beefsteak {n} /ˈbiːfsteɪk/ (steak) | :: bistec {m}, bife {m} [Argentina, Paraguay, Uruguay] |
beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen | :: |
beefy {adj} (robust) SEE: robust | :: |
beefy {adj} /ˈbiːfi/ (similar to beef) | :: carnoso, carnudo |
beefy {adj} (containing beef) | :: cárnico |
beefy {adj} (muscular) SEE: muscular | :: |
beehive {n} /ˈbiːhaɪv/ (home of bees) | :: colmena {f} |
beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey) | :: colmena {f} |
beehive {n} (hairstyle) | :: beehive {m}, colmena {f} |
Beehive {n} (A 12- to 13-year-old participant in Young Women of LDS) | :: abejita {f} |
bee hummingbird {n} (hummingbird) | :: zunzuncito {m}, colibrí zunzuncito {m}, pájaro mosca {m}, elfo de las abejas {m} |
beekeeper {n} /ˈbiˌkipɚ/ (someone who keeps bees) | :: apicultor {m}, apicultora {f}, colmenero {m}, colmenera {f}, abejero {m}, abejera {f} |
beekeeping {n} (raising bees) | :: apicultura {f} |
beeline {n} /ˈbiːlaɪn/ (straight course, ignoring established paths of travel) | :: a vuelo de pájaro |
Beelzebub {prop} /biːˈɛlzɪbʌb/ (a Semitic deity, another name for the Devil) | :: Belcebú {m} |
been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic) | :: yo lo hice antes |
beep {n} /biːp/ (electronically produced tone) | :: pitido {m} |
beer {n} /bɪɹ/ (alcoholic drink made of malt) | :: cerveza {f}, birra {f} |
beer {n} (drink made from roots) | :: cerveza {f} |
beer {n} (glass of beer) | :: cerveza {f}, caña {f} [Spain] |
beer and skittles {n} (fun times) | :: no todo el monte es orégano |
beer bar {n} (beer parlour) SEE: beer parlour | :: |
beer belly {n} (protruding abdomen) | :: barriga cervecera {f}, lonja {f}, pancho {m}, panza de birra {f}, panza chelera {f} [Mexico] |
beer bong {n} (funnel) | :: tuberia de barrilete {f} |
beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly | :: |
beer nut {n} (peanut served with its husk) | :: cacahuate estilo español {m} [Mexico] |
beer parlor {n} (beer parlour) SEE: beer parlour | :: |
beer parlour {n} (a bar, selling beers, that has tables) | :: cervecería {f} |
bee sting {n} (puncture from a bee) | :: picadura de abeja |
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum | :: |
beeswax {n} /ˈbizwæks/ (wax secreted by bees) | :: cera de abeja {f} |
beet {n} /biːt/ (Beta vulgaris) | :: remolacha {f}, betabel {m} [Mexico], betarraga {f} [Chile], beterava {f} [Western Argentina] |
Beethovenian {adj} /ˌbeɪtoʊˈvini.ən/ (of or pertaining to Ludwig van Beethoven) | :: beethoveniano |
beetle {n} /ˈbiːtəl/ (insect) | :: escarabajo {m} |
Beetle {n} (Volkswagen car) | :: escarabajo {m}, Vocho {m} [Mexico], fusca {m} [Uruguay] |
beetroot {n} /ˈbitɹut/ (normally deep red coloured root vegetable) | :: remolacha {f}, beterraga {f} |
before {prep} /bəˈfɔɹ/ (earlier than) | :: antes de, antes que [+ clause] |
before {prep} (in front of in space) | :: ante, frente a, enfrente de |
before {prep} (in front of according to an ordering system) | :: antes de |
before {adv} (at an earlier time) | :: antes |
before dark {prep} (before night begins to fall) | :: antes de anochecer |
beforehand {adv} /bɪˈfɔɹhænd/ (at an earlier time) | :: de antemano, anticipadamente, adelantadamente, antes, con anterioridad |
before long {prep} (soon) SEE: soon | :: |
beforesaid {adj} (previously said) SEE: aforesaid | :: |
befriend {v} (make friends) SEE: make friends | :: |
befuddle {v} /bɪˈfʌdl/ (perplex or confuse) | :: confundir |
beg {v} /bɛɡ/ (to request the help of someone, often in the form of money) | :: mendigar, pordiosear |
beg {v} (to plead with someone for help) | :: suplicar, rogar |
beget {v} (to beget) SEE: procreate | :: |
beget {v} /biˈɡɛt/ (to cause, to produce) | :: engendrar |
beget {v} (to procreate) | :: concebir |
beggar {n} /ˈbɛɡɚ/ (person who begs) | :: mendigo {m}, mendiga {f}, pordiosero, mendicante {m} {f}, limosnero {m} |
beggar {n} (person suffering poverty) | :: mendigo {m} |
beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts) | :: a caballo regalado no le mires el diente, a mucha hambre, no hay pan duro |
Beghard {n} /bəˈɡɑːɹd/ (one of an association of religious laymen) | :: begardo {m} |
begin {v} /bɪˈɡɪn/ (to start, to initiate or take the first step into something.) | :: comenzar, iniciar, empezar, principiar |
beginner {n} /bəˈɡɪnɚ/ (someone who just recently started) | :: principiante {m} {f}, novato {m} |
beginner {n} (someone who sets something in motion) | :: iniciador |
beginning {n} /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ (act of doing that which begins anything) | :: comienzo {m}, principio {m}, inicio {m} |
beginning {n} (that which is begun) | :: inicio |
beginning {n} (that which begins or originates something) | :: origen {m} |
beginning {n} (initial portion of some extended thing) | :: principio {m} |
begonia {n} /ˈbəɡəʊniː.ə/ (plants of the genus Begonia) | :: begonia {f} |
be good for {v} (be fit) | :: servir para |
beguile {v} /bɪˈɡaɪl/ (to deceive or delude (using guile)) | :: engañar |
beguile {v} (charm, delight) | :: encanto engañador {m}, encanto secretivo {m}, encanto oculto {m}, cautivar |
beguinage {n} (walled community of Beguines) | :: beguinaje {m} |
beguine {n} /bə.ˈɡiːn/ (ballroom dance) | :: beguine |
beguine {n} (music) | :: beguine |
Beguine {n} /beɪˈɡiːn/ | :: beguino {m}, beguina {f} |
behalf {n} (stead) SEE: stead | :: |
behave {v} /bɪˈheɪv/ (to act in a specific manner) | :: comportarse |
behave {v} (to act in a polite or proper way) | :: comportarse, portarse |
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave | :: |
behavior {n} /bɪˈheɪvjɚ/ (way an animal or human behaves or acts) | :: comportamiento {m}, conducta {f}, proceder {m} |
behavior {n} (way matter or systems behave) | :: comportamiento {m} |
behavioral {adj} (of or relating to behavior) | :: del comportamiento, conductual |
behavioral crisis {n} | :: crisis de comportamiento {f} |
behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior) | :: conductismo |
behaviour {n} (behavior) SEE: behavior | :: |
behavioural science {n} (analysis and investigation of human and animal behaviour) | :: ciencia del comportamiento, ciencia de la conducta |
behead {v} /bɪˈhɛd/ (to remove the head) | :: descabezar, decapitar |
beheadal {n} (beheading) SEE: beheading | :: |
beheading {n} (an instance of beheading) | :: decapitación {f}, degüello {m}, descabezamiento {m} |
behemoth {n} /bəˈhi(ː)məθ/ (mighty beast in the Book of Job) | :: behemot {f-p} [rare] |
behest {n} (vow) SEE: vow | :: |
behest {n} (promise) SEE: promise | :: |
behest {n} /biˈhɛst/ (command, bidding) | :: solicitud {f}, orden {f} |
behind {prep} /bɪˈhaɪnd/ (at the back of) | :: detrás de, atrás |
behind {prep} (to the back of) | :: detrás |
behind {prep} (after, time- or motion-wise) | :: después |
behind bars {prep} (in jail or prison) | :: entre rejas |
behind closed doors {prep} (in private) | :: a puerta cerrada |
behind someone's back {prep} (secretly) | :: a espaldas de alguien |
behind the scenes {prep} /bɪˈhaɪnd ðə siːnz/ (in secret; out of public view) | :: detrás del telón, entre bastidores, tras bambalinas |
behind the times {prep} (out of date, old-fashioned) | :: obsoleto {m} |
behind time {prep} (arriving late) | :: atrasado |
behold {v} /bɪˈhoʊld/ (to see, to look at) | :: contemplar, mirar, observar |
behold {interj} | :: he aquí |
beholden {adj} /bɨˈhoʊldən/ (obligated, bound by moral obligation) | :: comprometido |
beholder {n} /bɪˈhəʊldə/ (someone who observes or beholds; an observer or spectator) | :: observador {m} |
behove {v} /bɪˈhəʊv/ (to befit, to suit) | :: corresponder, concernir, incumbir |
beige {n} /ˈbeɪʒ/ (colour) | :: beis {m}, beige {m} |
beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour) | :: beis, beige |
beignet {n} /ˈbɛn.jeɪ/ (fritter) | :: buñuelo {m} |
beignet {n} (donut) | :: buñuelo {m}, buñuelo de viento {m} |
Beijing {prop} /beɪˈdʒɪŋ/ (capital of China) | :: Pekín {m} |
Beijinger {n} (Pekingese) SEE: Pekingese | :: |
Beijingese {n} (Pekingese) SEE: Pekingese | :: |
Beijingese {adj} (Pekingese) SEE: Pekingese | :: |
being {n} /ˈbiɪŋ/ (a living creature) | :: ser {m}, criatura {f} |
being {n} (the state or fact of existence) | :: existencia {f} |
Beirut {prop} /beɪˈɹuːt/ (capital of Lebanon) | :: Beirut |
bejewel {v} (decorate with jewels) | :: alhajar, enjoyar |
Belarus {prop} /ˌbɛləˈɹus/ (country) | :: Bielorrusia {f}, Belarús {m}, Rusia Blanca {f} |
Belarusian {adj} /ˌbɛləˈɹuːsi.ən/ (pertaining to Belarus) | :: bielorruso |
Belarusian {n} (language) | :: bielorruso {m} |
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent) | :: bielorruso {m} |
belated {adj} (later in relation to the proper time) | :: tardío |
belaying pin {n} | :: cabilla {f} |
belch {v} /ˈbɛltʃ/ (expel gas from the stomach through the mouth) | :: eructar, regoldar |
belch {n} (sound one makes when belching) | :: eructo {m} |
beleaguer {v} /bɪˈliː.ɡə/ (to besiege; to surround with troops) | :: sitiar |
beleaguered {adj} /bɪˈliːɡəd/ (beset by trouble or difficulty) | :: hostigado {m} |
Belfast {prop} /ˈbɛl.fæst/ (capital of Northern Ireland) | :: Belfast |
belfry {n} /ˈbɛlfɹi/ (tower or steeple specifically for containing bells, especially as part of a church) | :: campanil, campanario |
belfry {n} (part of a large tower or steeple, specifically for containing bells) | :: campanario {m} |
Belgian {n} /ˈbɛl.dʒən/ (Belgian, person from Belgium) | :: belga {m} {f} |
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium) | :: belga |
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgians or Belgian people) | :: belga |
Belgian Congo {prop} (Belgian colony) | :: Congo Belga {m} |
Belgian Groenendael {n} (Belgian Groenendael) | :: perro de pastor belga groenendael |
Belgian Laekenois {n} (Belgian Laekenois) | :: perro de pastor belga laekenois |
Belgian Malinois {n} (Belgian Malinois) | :: perro de pastor belga malinois |
Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants) | :: pastor belga {m} |
Belgian Sheepdog {n} (Belgian Groenendael) SEE: Belgian Groenendael | :: |
Belgian Tervuren {n} (Belgian Tervuren) | :: perro de pastor belga tervueren |
Belgium {prop} /ˈbɛldʒəm/ (country in Europe) | :: Bélgica {f} |
Belgorod {prop} (a city in Russia) | :: Bélgorod {m} |
Belgrade {prop} /ˈbɛlɡɹeɪd/ (capital of Serbia) | :: Belgrado |
belie {v} /bɪˈlʌɪ/ (to give a false representation) | :: representar mal, malrepresentar |
belie {v} (to tell lies about) | :: calumniar |
belie {v} (to contradict or show to be false) | :: desmentir |
belief {n} /bɪˈliːf/ (mental acceptance of a claim as truth) | :: creencia {f} |
belief {n} | :: creencia |
believability {n} (state or quality of being believable) | :: credibilidad {f} |
believable {adj} (capable of being believed; credible) | :: creíble |
believably {adv} (in a believable way) | :: creíblemente |
believe {v} /bɪˈliːv/ (to accept that someone is telling the truth (object: person)) | :: creer |
believe {v} (to accept as true) | :: creer |
believe {v} (to have religious faith; to believe in a greater truth) | :: creer, tener fe |
believe it or not {adv} (you may not believe the following, but it is true) | :: lo creas o no |
believe one's ears {v} (to believe that something which one hears is truly the case) | :: dar crédito |
believe one's eyes {v} (to believe that something which one directly sees is truly the case) | :: dar crédito |
believer {n} (person who believes) | :: creyente {m} |
Belisarius {prop} (a general of the Byzantine Empire) | :: Belisario |
belittle {v} /bɨˈlɪt.əl/ (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) | :: menospreciar, minimizar, disminuir |
Belize {prop} /bəˈliːz/ (country) | :: Bélice |
Belizean {n} (person from Belize) | :: beliceño |
Belizean {adj} (Pertaining to Belize) | :: beliceño |
Belize City {prop} (Belize City) | :: Ciudad de Belice |
Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean | :: |
Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean | :: |
bell {n} /bɛl/ (percussive instrument) | :: campana {f} (big), campanilla {f} (small) |
belladonna {n} (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade | :: |
bell-bottoms {n} (pants that are flared from the knee downwards) | :: pantalones de campana {p}, pantalones acampanados {m-p}, pantalones de pata de elefante {m-p} |
bellboy {n} /ˈbɛlˌbɔɪ/ (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands) | :: botones |
bell-end {n} | :: capullo |
bell-gable {n} (an architectural element) | :: espadaña {f} |
bellgirl {n} (a female bellhop) | :: botones {m} {f} |
bellicism {n} /ˈbɛlɪsɪzm̩/ (an inclination to war) | :: belicismo |
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger | :: |
bellicosity {n} /ˌbɛlɪˈkɒsɪti/ (characteristic of being bellicose) | :: belicosidad {f} |
belligerent {adj} /bəˈlɪdʒ.ə.ɹənt/ (engaged in warfare) | :: beligerante |
belligerent {adj} (eager to go to war) | :: bélico |
belligerent {adj} (of or pertaining to war) | :: bélico |
belligerent {adj} (hostile, eager to fight) | :: belicoso |
bellow {n} /ˈbɛloʊ/ (the deep roar of a large animal, or any similar loud noise) | :: bramido {m}, berrido {m} |
bellow {v} (to make a noise like the deep roar of a large animal) | :: bramar, berrear |
bellow {v} (to shout in a deep voice) | :: bramar |
bellows {n} /ˈbɛl.oʊz/ (air blower) | :: fuelle |
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable) | :: pimiento {m}, chile dulce {m} [Costa Rica], chile morrón {m} [El Salvador, Honduras], chile pimiento {m} [Guatemala], chiltoma {f} [Nicaragua], locote {m} [Paraguay], morrón {m} [Argentina, Uruguay], pimentón {m} [Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Panama, Peru, Venezuela], pimiento morrón {m} [Mexico] |
bell ringer {n} (bell ringer) | :: campanero {m}, campanera {f} |
bells and whistles {n} (extra features added for show rather than function) | :: ringorrangos |
bell the cat {v} (to undertake a dangerous action in the service of a group) | :: ponerle el cascabel al gato |
bell tower {n} (tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry) | :: campanario {m} |
bellwether {n} /ˈbɛlwɛðɚ/ (the leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck) | :: manso {m} |
bellwether {n} (anything that indicates future trends) | :: barómetro {m} |
bellwether {n} (a stock or bond that is widely believed to be an indicator of the overall market's condition) | :: barómetro {m} |
belly {n} /bɛli/ (abdomen) | :: barriga, panza, vientre |
bellyache {n} /ˈbɛliˌeɪk/ (pain in the belly, stomach, or abdomen) | :: dolor de barriga {m} |
bellyacher {n} (whiner) | :: llorón {m}, quejumbroso {m} |
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel | :: |
belly dance {n} (form of dance) | :: danza del vientre {f} |
belly flop {n} (style of diving) | :: planchazo {m} |
belly flop {v} | :: tirarse en plancha |
Belmopan {prop} (Belmopan) | :: Belmopán |
belong {v} /bɪˈlɒŋ/ (have its proper place) | :: pertenecer |
belong {v} (be accepted in a group) | :: pertenecer |
belong {v} (be part of a group) | :: pertenecer |
belong {v} (be the property of) | :: pertenecer a |
belong {v} (set theory: be an element of) | :: pertenecer |
belonging {n} /bɪˈlɔŋɪŋ/ (the action of the verb to belong) | :: pertenencia {f} |
belonging {n} (something physical that is owned) | :: pertenencias {f-p} ; [colloquial or jocular usages] cachachá {m} [Venezuela], chivas {m-p} [Mexico], macundales {m-p} [Venezuela], maritates [Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua], efectos personales {m-p}, enseres {m-p}, artículos personales {m-p}, bártulos {m-p} |
belongings {n} (plural form of belonging) | :: pertenencias, enseres, bártulos |
beloved {adj} /bɪˈlʌvd/ (loved) | :: amado, querido {m}, bienamado {m}, dilecto {m} |
beloved {n} (someone who is loved) | :: amado, enamorado |
below {prep} /bəˈloʊ/ (lower in spatial position than) | :: bajo |
below {adv} (in a lower place) | :: abajo |
belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs | :: |
Bel Paese {n} /ˌbɛl pɑˈeɪzi/ (mild creamy Italian cheese) | :: Bel Paese {m} |
belt {n} /bɛlt/ (band worn around the waist) | :: cinturón {m}, cincho {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras], cinto {m} [Cuba], correa {f} [Colombia, Panama, Venezuela], faja {f} [Costa Rica, Nicaragua, Southeastern Mexico] |
belt {n} (band used for safety purposes) | :: cinturón {m}, cinturón de seguridad {m} |
belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power) | :: correa {f} |
belt {n} (powerful blow) | :: golpe {m}, golpear |
belt {n} (geographical region) | :: cinta {f} |
Beltane {prop} (holiday) | :: Belotenia {f}, buenfuego {m} |
beltway {n} (a freeway that encircles a city) SEE: ring road | :: |
beluga {n} /bəˈluː.ɡə/ (cetacean, Delphinapterus leucas) | :: beluga |
belvedere {n} /ˈbɛl.vəˌdɪɹ/ (raised structure offering a pleasant view of the surrounding area) | :: mirador {m}, belvedere {m} |
bemoan {v} /bɪˈmoʊn/ (to complain about) | :: quejar, lamentar |
bemock {v} (mock) SEE: mock | :: |
bemol {n} (bemol) | :: bemol {m} |
bemuse {v} /bɪˈmjuːz/ (to confuse or bewilder) | :: desconcertar |
be my guest {v} (do as you wish) | :: orale como vas, adelante, llegale con confinaza, adelante |
bench {n} /bɛntʃ/ (long seat) | :: banco {m}, banca {f} |
bench {n} (sports: where players sit when not playing) | :: banca {f}, banquillo {m} |
bench {n} | :: banco |
bench {n} (workbench) SEE: workbench | :: |
benchlet {n} (stool) SEE: stool | :: |
bench press {n} /ˈbɛntʃ.pɹɛs/ (exercise) | :: banco de prensa, prensa de banco {f} |
bend {v} /bɛnd/ (to cause to shape into a curve) | :: doblar, curvar |
bend {v} (to become curved) | :: doblarse |
bend {v} (to stoop) | :: agacharse |
bend {v} (to bow in prayer, or in token of submission) | :: inclinarse |
bend {v} (to force to submit) | :: doblegar, someter |
bend {v} (to submit) | :: someterse [pronominal] |
bend {n} (curve) | :: curva {f}, recodo {m} |
bend {n} (heraldry: one of the ordinaries) | :: banda {f} |
bendable {adj} (able to be bent or flexed or twisted without breaking) | :: articulable, flexible |
bend down {v} (to bend one's legs while upright to get to a lower position) | :: agacharse |
bender {n} /ˈbɛndɚ/ (one who, or that which, bends) | :: doblador {m}, dobladora {f} |
bender {n} (device to help bending) | :: dobladora {f}, curvadora {f} |
bend over {v} (to bend one's upper body forward) | :: agacharse |
bend sinister {n} (diagonal band on coat of arms going from top right to bottom left) | :: barra {f} |
bend the truth {v} (change or leave out certain facts of a story) | :: falsear |
beneath {adv} /bɪˈniːθ/ (below or underneath) | :: bajo |
beneath {prep} (below) | :: bajo de, abajo de |
Benedict {prop} /ˈbɛnədɪkt/ (male given name) | :: Benedicto [papal], Benito {m}, Benicio {m} |
Benedicta {prop} (feminine form of Benedict) | :: Benita |
Benedictine {n} (monk or nun) | :: benedictino {m} |
Benedictine {adj} (of or pertaining to St. Benedict of Nursia) | :: benedictino |
Benedictine {adj} (of or pertaining to the Benedictine Order) | :: benedictino |
benefactive case {n} (case used to indicate beneficiary) | :: caso benefactivo {m} |
benefactor {n} /ˈbɛnəˌfæktɚ/ (on who gives gifts or help) | :: bienhechor {m}, benefactor {m} |
beneficent {adj} /bəˈnɛf.ə.sənt/ (beneficent) | :: benéfico |
beneficial {adj} /ˌbɛnəˈfɪʃəl/ (helpful or good to something or someone) | :: beneficioso |
beneficiary {n} /ˌbɛn.ɨˈfɪʃ.ɚ.i/ (one who benefits from the distribution, especially of an estate) | :: beneficiario {m} |
benefit {n} /ˈbɛn.ə.fɪt/ (advantage, help or aid) | :: beneficio {m}, ventaja {f} |
benefit {n} (profit, use) | :: beneficio {m} |
benefit {n} (payment, subsidy) | :: prestación {f} |
benefit {n} (performance given to raise funds) | :: beneficio {m} |
benefit {v} (to be or provide a benefit to) | :: beneficiar |
benefit {v} (to receive a benefit) | :: beneficiar |
benefit of the doubt {n} (a favorable judgement given in the absence of full evidence) | :: beneficio de la duda |
Benevento {prop} (capital of Benevento province) | :: Benevento {f} |
benevolence {n} /bəˈnɛvələns/ (disposition to do good) | :: benevolencia {f} |
benevolent {adj} /bəˈnɛvələnt/ (having a disposition to do good) | :: benevolente, benévolo |
benevolent dictator {n} | :: dictablanda |
benevolently {adv} (in a benevolent manner) | :: benévolamente |
Bengal {prop} /bɛŋˈɡɑl/ (region in South Asia) | :: Bengala |
Bengali {adj} /bɛŋˈɡɔːli/ (of or pertaining to Bengal) | :: bengalí |
Bengali {n} (person from Bengal) | :: bengalí |
Bengali {n} (language) | :: bengalí {m} |
Bengal tiger {n} (Panthera tigris tigris) | :: tigre de Bengala |
Benghazi {prop} (Benghazi, Libya) | :: Bengasi {m}, Bengazi {m} |
benight {v} (to darken, see also: darken) | :: oscurecer |
benign {adj} /bɪˈnaɪn/ (kind, gentle, mild) | :: benigno |
benign {adj} ((medicine) not posing any serious threat to health) | :: benigno |
Benin {prop} /bəˈnin/ (country) | :: Benín |
Beninese {n} (person) | :: beninés {m}, beninesa {f} |
Beninese {adj} (of, from, or pertaining to Benin) | :: beninés {m} |
Benjamin {prop} /ˈbɛndʒəmɪn/ (the youngest son of Jacob) | :: Benjamín {m} |
Benjamin {prop} (male given name) | :: Benjamín {m} |
bent {adj} /bɛnt/ (folded) | :: doblado |
bent {n} (inclination or talent) | :: inclinación {f} |
bent {n} (predisposition) | :: predisposición {f} |
bent {n} (area) SEE: grassland | :: |
benthopelagic {adj} (both benthic and pelagic) | :: bentopelágico |
benthos {n} /ˈbɛnθɒs/ (flora and fauna at the bottom of a body of water) | :: bentos {m} |
benumb {v} (make numb) SEE: numb | :: |
benumb {v} (deaden) SEE: deaden | :: |
benzene {n} /ˈbɛnziːn/ (aromatic compound C6H6) | :: benceno {m} |
benzene {n} (the phenyl group) SEE: phenyl | :: |
benzine {n} (benzene) SEE: benzene | :: |
benzo- {prefix} (containing benzene) | :: benzo- |
benzoate {n} (salt or ester of benzoic acid) | :: benzoato {m} |
benzodiazepine {n} /ˌbɛnzoʊdaɪˈæzɨpiːn/ (any of a class of psychoactive drugs) | :: benzodiazepina {f} |
benzofuran {n} (class of bicyclic heterocycles) | :: benzofurano {m} |
benzoic {adj} (pertaining to, or obtained from, benzoin) | :: benzoico |
benzoic {adj} (derived from benzoic acid or its derivatives) | :: benzoico |
benzoic acid {n} (white crystalline organic acid, C6H5COOH) | :: ácido benzoico {m} |
benzoin {n} /ˈbɛnzəʊɪn/ (resinous substance from tree) | :: benjuí {m} |
benzoin {n} (spicebush) SEE: spicebush | :: |
benzol {n} (an impure benzene) | :: benzol {m} |
benzoquinone {n} (forms of the simplest quinone) | :: benzoquinona {f} |
benzphetamine {n} (anti-obesity drug) | :: benzfetamina {f} |
benzyl {n} (chemical compound) | :: bencilo {m} |
benzylic {adj} | :: bencílico |
be off with you {phrase} (go away; get out) | :: esfumarse, largarse [colloquial] |
Beograd {prop} (Belgrade) SEE: Belgrade | :: |
Beowulf {prop} /ˈbeɪoʊwʊlf/ (Epic poem) | :: Beowulf |
bequeath {v} /bɪˈkwiːθ/ (to give or leave by will) | :: heredar, legar, dejar, ceder |
bequeath {v} (to hand down; to transmit) | :: transmitir, conferir, pasar, legar |
bequeath {v} (to give; to offer; to commit) | :: dar, otorgar, confiar |
bequest {n} /bɪˈkwɛst/ (will of the deceased) | :: testamento {m} |
bequest {n} (a person's inheritance) | :: herencia {f}, heredad {f} |
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence | :: |
berate {v} /bɪˈɹeɪt/ (chide vehemently) | :: reprender, vituperar |
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group) | :: berebere |
berceuse {n} /bɛɹˈsuz/ (specific type of lullaby) | :: canción de cuna {f} |
bereave {v} /bɪˈɹiːv/ (To take away someone or something important or close) | :: arrebatar, despojar, desposeer, privar |
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death) | :: duelo {m}, luto {m} |
bereft {adj} /bəˈɹɛft/ (pained by the loss of someone) | :: privado (de) |
Berengar {prop} /ˈbɛɹɪŋɡəɹ/ (a male given name of historical usage) | :: Berenguer, Berengario |
beret {n} /bəˈɹeɪ/ (type of brimless cap) | :: boina |
Bergamasco {n} (Bergamasco Shepherd Dog) | :: pastor bergamasco |
Bergamo {prop} /ˈbɝɡəˌmoʊ/ (city and capital of Bergamo) | :: Bérgamo |
bergamot {n} (Mentha × piperita) SEE: peppermint | :: |
Bergen {prop} (city in Norway) | :: Bergeno {m} |
beriberi {n} (pathology: ailment caused by deficiency of vitamin B) | :: beriberi {m} |
be right {v} (be correct in one's judgement or statement about something) | :: tener razón, estar en lo correcto |
be right back {phrase} (indicate speaker will return in a moment) | :: ya vuelvo, ya regreso |
Bering Sea {prop} /ˈbɛɹɪŋ ˈsiː/ (sea) | :: mar de Bering {m} |
Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska) | :: estrecho de Bering {m} |
berkelium {n} /ˈbɜːɹkliəm/ (transuranic chemical element) | :: berkelio {m} |
Berkshire {prop} /bəɹkʃəɹ/ (inland county in England) | :: Berkshire {m} |
Berlin {prop} /bɚ.ˈlɪn/ (capital city of Germany) | :: Berlín {m} |
Berliner {n} /bɚˈlɪnɚ/ (native or inhabitant of Berlin) | :: berlinés {m}, berlinesa {f} |
Berliner {n} (doughnut) | :: berlinesa |
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin) | :: muro de Berlín {m} |
Berlusconism {n} (Silvio Berlusconi's policies) | :: berlusconismo {m} |
berm {n} (strip of land between a street and sidewalk) | :: berma {f} |
Bermuda {prop} /bɚˈmjuːdə/ (island group) | :: Bermudas {f-p} |
Bermuda shorts {n} (a type of knee-high shorts) | :: bermuda {m} |
Bermudian {adj} (of, from or pertaining to Bermuda) | :: bermudeño |
Bermudian {n} (person from Bermuda or of Bermudian descent) | :: bermudeño |
Bern {prop} /bɜː(ɹ)n/ (city) | :: Berna {f} |
Bernard {prop} /bəɹˈnɑɹd/ (male given name) | :: Bernardo |
berry {n} /ˈbɛɹi/ (small fruit) | :: baya {f} |
berserk {adj} /bə(ɹ)ˈzɜː(ɹ)k/ (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control) | :: fuera de control |
berserker {n} (Norse warrior) SEE: berserk | :: |
berth {n} /bɝθ/ (bunk) | :: catre {m} |
berth {n} (space to moor) | :: amarra {f} |
berth {n} (position in a tournament) | :: plaza {f} |
berth {v} (to bring a ship into berth) | :: atracar |
Bertha {prop} /ˈbɝθə/ (female given name) | :: Berta |
Bertram {prop} /ˈbɜːtɹəm/ (male given name) | :: Beltrán |
beryl {n} /ˈbɛɹəl/ (gem) | :: berilo {m} |
beryl {n} (colour) | :: berilio {m} |
beryllium {n} /bəˈɹɪli.əm/ (chemical element) | :: berilio {m} |
beryllium oxide {n} (white, crystalline compound) | :: óxido de berilio {m} |
Berytian {adj} /bəˈɹɪʃən/ (of or pertaining to Berytus) | :: beritense |
Berytian {n} (native or inhabitant of Berytus) | :: beritense {m} {f} |
Berytus {prop} /ˈbɛɹɪtəs/ (the ancient city of Beirut) | :: Berito |
beseech {v} /bɪˈsiːt͡ʃ/ (to beg) | :: rogar, implorar, suplicar |
beset {v} /bɪˈsɛt/ (to surround or hem in) | :: cercar, sitiar |
beset {v} (to attack, especially from all sides) | :: asediar |
be sick {v} (vomit) SEE: vomit | :: |
beside {prep} /bɪˈsaɪd/ (next to) | :: al lado de, cabe |
beside oneself {prep} (consumed by an emotion) | :: fuera de sí |
besides {prep} /bəˈsaɪdz/ (in addition to) | :: aparte de |
besides {prep} (other than; except for) | :: excepto, salvo |
besides {adv} (also; in addition) | :: además, aparte |
besides {adv} (moreover; furthermore) | :: además |
besides {adv} (otherwise; else) | :: de lo contrario, si no |
beside the point {adj} (irrelevant) | :: no venir a cuento, no venir al caso |
besiege {v} /bəˈsiːd͡ʒ/ (to surround with armed forces) | :: asediar, sitiar |
besiege {v} (to vex, to attack continually) | :: asaeteado |
be silent {v} (refrain from speaking) | :: callarse |
besmirch {v} /bɪˈsmɝːtʃ/ (tarnish; debase) | :: manchar, mancillar, macular, enlodar, empañar |
besotted {adj} (infatuated) | :: embelesado |
besotted {adj} (intoxicated) | :: ebrio {m}; borracho {m}; intoxicado {m} |
bespectacled {adj} /bɪˈspɛktəkəld/ (wearing spectacles (glasses)) | :: con gafas, que lleva gafas, gafudo {m}, gafotas {m} {f}, anteojudo {m} |
bespoke {adj} /bəˈspoʊk/ (individually or custom made) | :: a la medida [locution], a medida [locution] |
Bessarabia {prop} (region) | :: Besarabia {f} |
best {adj} /ˈbɛst/ (superlative of the adjective good) | :: el mejor |
best {adv} (superlative of the adverb well) | :: mejor {m} |
best {n} (person) | :: élite, flor, nata |
best {v} (to beat) | :: sobrepasar, superar, vencer, rebasar, derrotar, aventajar |
best friend {n} (an especially close and trusted friend) | :: mejor amigo {m}, mejor amiga {f} |
bestial {adj} /ˈbɛs.tʃəl/ (beast-like) | :: bestial, animalesco |
bestiality {n} /ˌbɛstʃiˈælɪti/ (status of animal) | :: bestialidad {f} |
bestiality {n} (sexual activity) | :: bestialidad {f}, bestialismo {f}, zoofilia {f} |
bestiary {n} (A medieval treatise of animals) | :: bestiario {m} |
bestir {v} /bɪˈstɜː/ (to put into brisk or vigorous action) | :: animar |
bestir {v} (to become active) | :: animarse |
best man {n} (primary attendant to the groom) | :: padrino {m} |
bestow {v} /bɪˈstoʊ/ (to lay up in store) | :: guardar, estibar, depositar |
bestow {v} (to provide with accommodation) | :: alojar |
bestow {v} (to present a thing as a gift or honour) | :: acordar, conceder, conferir, obsequiar |
bestow {v} (to give in marriage) | :: dar en matrimonio |
bestow {v} (to make use of) | :: utilizar |
best regards {n} (polite closing of a letter) | :: atentamente, cordialmente |
bestride {v} (dominate) SEE: dominate | :: |
bestseller {n} (book or thing sold in large numbers) | :: superventas {m}, bestseller {m} |
bet {n} /ˈbɛt/ (a wager) | :: apuesta |
bet {v} (to stake or pledge upon the outcome of an event) | :: apostar |
bet {v} (to be sure of something) | :: apostar |
bet {v} (to place money into the pot in poker) | :: apostar |
beta {n} /ˈbeɪtə/ (letter of the Greek alphabet) | :: beta {f} |
beta {adj} (beta) | :: beta |
beta blocker {n} /ˈbeɪ.tə ˈblɔk.ɚ/ (blocking agent) | :: beta bloqueador {m}, betabloqueante {m} |
be taken ill {v} (to become ill) SEE: take sick | :: |
betatron {n} (a form of cyclotron used to accelerate electrons to high speed) | :: betatrón {m} |
beta wave {n} (electrical signal produced by the brain) | :: onda beta {f} |
betel {n} (either of two plants: the betel pepper or betel nut) | :: betel {m} |
betel nut {n} (An egg-shaped seed of the betel palm) | :: nuez de areca {f} |
be that as it may {adv} (nevertheless) | :: sea como fuere |
be there {v} | :: estar ahí |
Bethesda {prop} /bə.θɛz.də/ (pool in Jerusalem) | :: Betesdá {f} |
Bethlehem {prop} /ˈbɛθləhɛm/ (City) | :: Belén {m} |
betimes {adv} /bɪˈtaɪmz / (in good season or time) | :: al alba |
betony {n} (Stachys officinalis) | :: betónica |
betray {v} /bəˈtɹeɪ/ (to deliver into the hands of an enemy) | :: traicionar |
betray {v} | :: traicionar |
betrayal {n} (treason) SEE: treason | :: |
betrayer {n} (someone who betrays) | :: confidente, delator, oreja, traidor |
betroth {v} /bəˈtɹoʊð/ (to promise to give in marriage) | :: prometer en matrimonio {m} |
betrothal {n} (mutual promise) | :: esponsales {m-p}, palabra de matrimonio {f}, promesa de matrimonio {f} |
betrothed {n} /bɪˈtɹəʊðd/ (fiancé or fiancée) | :: comprometida {f}, comprometido {m} |
betrothment {n} (betrothal) SEE: betrothal | :: |
better {adj} /ˈbɛtə/ (comparative of the adjectives good or well) | :: mejor |
better {adv} (comparative form of the adverb well) | :: mejor, mejores {p} |
better {v} (to improve) | :: mejorar |
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush | :: |
better half {n} (spouse or lover) | :: media naranja {f} |
better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all) | :: más vale tarde que nunca, nunca es tarde si la dicha es buena |
betterment {n} (an improvement) | :: mejora {f} |
betterment {n} (improvement to a property) | :: mejora {f} |
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious) | :: más vale prevenir que curar |
better the devil you know than the devil you don't know {proverb} (Something bad and familiar is better than something bad and unknown) | :: más vale malo conocido que bueno por conocer, más vale diablo conocido que por conocer |
better to light a single candle than to curse the darkness {proverb} (in bad times it is worthwhile to do good) | :: es mejor encender una sola vela que maldecir a la penumbra |
bettor {n} /ˈbɛtə/ (a person who makes bets) | :: apostador {m}, apostadora {f} |
between {prep} /bɪˈtwiːn/ (in the position or interval that separates two things) | :: entre |
between {prep} (shared in confidence by) | :: entre |
between {prep} (in transit from one to the other) | :: entre |
between {prep} (combined by effort or ownership) | :: entre |
between {prep} (one of, representing a choice) | :: entre |
between a rock and a hard place {prep} (in a difficult and inescapable position) | :: entre la espada y la pared (between the sword and the wall) |
between Scylla and Charybdis {prep} /bəˈtwiːn.ˈsɪlə.ænd.kəˈɹɪbdɪs/ (idiomatic) | :: entre la espada y la pared, entre Escila y Caribdis, entre dos fuegos |
between the devil and the deep blue sea {prep} (choice between two undesirable options) | :: entre la espada y la pared (between the sword and the wall) |
betwixt {prep} /bɪˈtwɪkst/ (between, specifically between two things) | :: entre |
be up to {v} (to do or be involved in doing) | :: tramar |
be up to {v} (to depend on) | :: depender de |
beverage {n} /ˈbevəɹɪdʒ/ (drink) | :: bebida {f}, trago {m} |
bevor {n} /ˈbivɚ/ (plate armour protecting the lower face and neck) | :: barbote {m} |
bevy {n} /ˈbɛvi/ (large group of birds) | :: bandada |
bewail {v} /bɪˈweɪl/ (to wail over) | :: lamentar |
beware {v} /ˌbəˈwɛəɹ/ (use caution, pay attention (to)) | :: tener cuidado, ser precavido |
beware of the dog {phrase} (beware of the dog) | :: cuidado con el perro |
Bewick's swan {n} (Bewick's swan) | :: cisne silbador {m} |
bewilder {v} /bɪˈwɪldə(ɹ)/ (to confuse, disorientate, or puzzle someone) | :: confundir, desconcertar |
bewilderment {n} /bɪˈwɪldəɹmənt/ (state of being bewildered) | :: desconcierto, perplejidad |
bewitch {v} /bəˈwɪtʃ/ (to cast a spell) | :: hechizar, embrujar |
bewitched {adj} /bɪˈwɪtʃt/ (Under a spell; entranced) | :: embrujado, encantado, hechizado |
bewitching {adj} /bəˈwɪtʃɪŋ/ (enchanting) | :: hechicero |
be wrong {v} (have an incorrect belief, be mistaken) | :: estar equivocado |
bey {n} /beɪ/ (governor of a Turkish dominion) | :: bey {m} |
beyond {prep} (beyond) SEE: above | :: |
beyond {n} (unknown) SEE: unknown | :: |
beyond {prep} /biˈjɑnd/ (further away than) | :: más allá de, más allá |
beyond {adv} (farther along or away) | :: más allá |
beyond {n} (afterlife) SEE: afterlife | :: |
beyond a reasonable doubt {prep} (legal standard) | :: más allá de una duda razonable |
beyond a shadow of a doubt {prep} (without any doubt or hesitation) | :: sin sombra de duda |
beyond the pale {prep} (behaviour) | :: al margen de la sociedad, mas allá de los límites, fuera de lugar, inaceptable, intolerable, insoportable, pasar de castaño oscuro, pasar de la raya, clamar al cielo |
bezant {n} /ˈbɛzənt/ (coin minted at Byzantium) | :: besante {m} |
bezant {n} (heraldic representation of a gold coin) | :: besante {m} |
bezoar {n} /ˈbi.zɔɹ/ (mass of undigested matter) | :: bezoar {m} |
Bharat {prop} (India) SEE: India | :: |
bhikkhu {n} /ˈbɪkuː/ (Buddhist monk) | :: bhikkhu {m} |
Bhutan {prop} /buːˈtɑːn/ (Himalayan country) | :: Bután |
Bhutanese {n} /bu.təˈniːz/ (person from Bhutan) | :: butanés {m}, butanesa {f} |
Bhutanese {adj} (pertaining to Bhutan) | :: butanés {m} |
bi {adj} /baɪ/ (bisexual) | :: bi |
bi- {prefix} /baɪ-/ (two-) | :: bi-, bis-, biz- |
biannual {adj} (occurring every two years) SEE: biennial | :: |
biannual {adj} /bʌɪˈanjuːəl/ (occurring twice a year; semi-annual) | :: bianual |
biarchy {n} (rule by 2 people) SEE: diarchy | :: |
bias {n} /ˈbaɪəs/ (inclination towards something; predisposition, partiality) | :: inclinación {f}, predisposición {f}, parcialidad {f}, prejuicio {f}, sesgo, preferencia {f}, predilección {f}, tendencia {f} |
bias {n} (statistics: difference between expectation and true value) | :: sesgo |
biased {adj} /ˈbaɪəst/ (exhibiting bias; prejudiced) | :: sesgado, parcial, tendencioso |
biased {adj} (angled at a slant) | :: oblicuo, inclinado, en declive, ladeado, sesgado |
biathlon {n} (winter sport) | :: biatlón {m} |
bib {n} /bɪb/ (item of clothing for protecting other clothes while eating) | :: babero {m} |
bib {n} (sports: colourful vest) | :: peto {m} |
bib {v} (to drink heavily) SEE: tipple | :: |
bib {n} (Trisopterus luscus) SEE: pouting | :: |
bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang) | :: bibimbap {m} |
bible {n} (omasum) SEE: omasum | :: |
Bible {prop} (Jewish holy book) SEE: Tanakh | :: |
Bible {prop} /ˈbaɪbəl/ (Christian holy book) | :: Biblia {f} |
Bible basher {n} (fundamentalist Christian preacher) | :: chupacirios |
Bible Belt {prop} (area where conservative Protestant Christianity is dominant) | :: Cinturón de la Biblia {m} |
Bible Belt {prop} (area in the United States) | :: Cinturón de la Biblia {m} |
biblical {adj} /ˈbɪblɪkəl/ (of or relating to the Bible) | :: bíblico |
biblical {adj} (in accordance with the teachings of the Bible) | :: bíblico |
Biblical Hebrew {prop} (the archaic form of the Hebrew language, see also: Hebrew) | :: hebreo bíblico {m}, hebreo clásico {m} |
biblically {adv} (in a biblical manner) | :: bíblicamente |
bibliographic {adj} (of or pertaining to bibliography) | :: bibliográfico |
bibliography {n} /bɪbliɒɡɹəfi/ (section of a written work) | :: bibliografía {f} |
bibliography {n} (list of books or documents) | :: bibliografía {f} |
bibliography {n} (study of the history of books) | :: bibliografía {f} |
bibliolatry {n} (excessive reverence for the Bible) | :: bibliolatra {m} {f} |
bibliomancy {n} (divination by interpreting a passage from a book) | :: bibliomancia {f} |
bibliopegy {n} | :: bibliopegia |
bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm | :: |
bibliophile {n} (person who loves books) | :: bibliófilo {m}, bibliófila {f} |
bibulous {adj} /ˈbɪb.jʊ.ləs/ (marked by the consumption of alcohol) | :: escabiador {m}, escabio {m} [Latin America, colloquial] |
bicameral {adj} /bʌɪˈkaməɹəl/ (having two separate legislative chambers) | :: bicameral |
bicarbonate {n} (chemistry) | :: bicarbonato {m} |
bicarbonate {n} (of soda) | :: bicarbonato {m} |
bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate | :: |
biccy {n} (slang: biscuit) | :: galletita {f} |
bicephalous {adj} (Having two heads) | :: bicéfalo {m} |
bicephaly {n} /baɪˈsɛfəli/ (condition of having two heads) | :: bicefalia {f} |
biceps {n} /ˈbaɪ.sɛps/ (any muscle having two heads) | :: bíceps {m} |
biceps {n} (biceps brachii) SEE: biceps brachii | :: |
biceps brachii {n} (biceps brachii) | :: bíceps braquial |
bichrome {adj} (having two colours) SEE: bicolour | :: |
bickering {n} (petty quarreling) | :: riña {f} |
Bicol {prop} /ˈbikɔl/ (language) | :: Lengua bicolana |
Bicolano {prop} (Bicol) SEE: Bicol | :: |
Bicolano {n} /bɪkəˈlɑnoʊ/ (person) | :: bicolano |
bicolour {adj} (having two colours) | :: bicolor |
bicoloured {adj} (of two colours) SEE: bicolour | :: |
Bicol Region {prop} (Bicol Region) | :: Bicolandia, Bícol |
biculturalism {n} (state or quality of being bicultural) | :: biculturalismo {m} |
bicycle {n} /ˈbaɪsɪkl̩/ (vehicle) | :: bicicleta {f}, bici {f} [informal] |
bicycle helmet {n} (helmet worn while riding a bicycle) | :: casco de ciclismo {m} |
bicycle kick {n} (kick) | :: chilena {f} |
bicycle lane {n} (lane of a roadway designated for use by cyclists) | :: carril bici {m} [Spain], ciclovía {f}, bicisenda {f} [Argentina], ciclorruta {f} |
bicycle path {n} (segregated path for the use of bicycles) | :: ciclovía {f}, carril bici {m}, sendavía {f} |
bicycle rack {n} (rack in which bicycles may be parked) SEE: bicycle stand | :: |
bicycle stand {n} (device to which bicycles may be securely attached) | :: aparcabicicletas |
bicycle touring {n} (touring on a bicycle) | :: cicloturismo {m} |
bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist | :: |
bid {v} /bɪd/ (intransitive: to make an offer) | :: pujar |
bid {v} (transitive: to offer as a price) | :: ofrecer, ofertar |
bid {n} (offer at an auction) | :: licitación {f} |
bidder {n} /ˈbɪdɚ/ (someone who bids) | :: postor {m}, postora {f} |
bidet {n} /bɨˈdeɪ/ (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus) | :: bidé {m} |
bidimensional {adj} (two-dimensional) SEE: two-dimensional | :: |
bidirectional {adj} /ˌbaɪdɪˈɹɛkʃənəl/ (moving in two directions) | :: bidireccional |
bidirectional {adj} (operating in two directions) | :: bidireccional |
Biella {prop} (city and capital of Biella) | :: Biella |
biennial {adj} /baɪˈɛnɪəl/ (happening every two years) | :: bienal |
biennial {adj} (lasting for two years) | :: bienio {m} |
biennium {n} /bʌɪˈɛn.ɪ.əm/ (period of two years) | :: bienio {m} |
bier {n} /biɚ/ (litter to transport the corpse of a dead person) | :: camilla, parihuelas, angarillas {f-p} |
bier {n} (platform or stand where a body or coffin is placed) | :: catafalco |
biface {n} (tool) | :: bifaz |
bifurcate {v} /ˈbʌɪ.fək.eɪt/ (divide into two) | :: bifurcar |
bifurcation {n} /ˌbaɪfɚˈkeɪʃən/ (any place where one divides into two) | :: bifurcación {f} |
bifurcation {n} (a place where two roads, tributaries etc. part or meet) | :: bifurcación {f} |
big {adj} /bɪɡ/ (of a great size, see also: large) | :: grande |
big {adj} (adult) | :: mayor, adulto |
bigamist {n} /ˈbɪɡəmɪst/ (someone who practices bigamy) | :: bígamo {m}, bígama {f} |
bigamy {n} /ˈbɪɡəmi/ (state of having two spouses simultaneously) | :: bigamia {f} |
Big Apple {prop} (nickname for New York City) | :: Gran Manzana {f} |
Big Bad Wolf {n} /bɪɡ bæd ˈwʊlf/ (fictional evil wolf) | :: Lobo Feroz {m} |
big bang {n} (explosion creating a universe) | :: big bang {m} |
Big Bang {prop} (cosmic event) | :: Big Bang {m} |
Big Ben {prop} (the hour bell in London) | :: Big Ben {m} |
Big Ben {prop} (clock tower itself) | :: Big Ben {m} |
big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: older brother | :: |
Big Brother {prop} | :: Gran Hermano |
big cheese {n} (very important figure) | :: pez gordo {m} [fat fish], cerote gordo {m}, gerifalte [colloquial] |
Big Crunch {prop} (hypothetic eventual collapse of the universe) | :: Gran Implosión {f}, Gran Colapso {f} |
big deal {n} (something very important) | :: gran cosa |
Big Dipper {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) | :: el Carro {m}, el Cazo {m} |
big eater {n} (glutton) SEE: glutton | :: |
Bigfoot {n} /ˈbɪɡˌfʊt/ (unidentified yeti-like animal) | :: Pie Grande {m} |
big hairy armadillo {n} (Chaetophractus villosus) | :: quirquincho grande {m}, armadillo peludo {m} |
bight {n} /baɪt/ (bend) | :: curva {f}, corva {f} [of knee], sangradura {f} [of elbow] |
bight {n} (large bay) | :: ensenada {f} |
bight {n} (curve) | :: lazo {m} |
Big Mac {n} /bɪɡ mæk/ (burger) | :: Big Mac {m} {f} |
big mouth {n} (person who has such a "big mouth") | :: bocazas {m} {f}, hocicón {m}, hocicona {f}, bocón {m}, bocachancla |
bigmouth {n} (one who talks too much) | :: hocicón {m}, bocón {m}, bocaza {m} {f} |
bigmouthed {adj} (loud, talkative, indiscreet) | :: deslenguado, bocón |
bigorexia {n} (mental disorder) | :: vigorexia {f} |
bigorexic {adj} (suffering from bigorexia) | :: vigoréxico {m}, vigoréxica {f} |
bigorexic {n} (a person suffering from bigorexia) | :: vigoréxico {m}, vigoréxica {f} |
bigot {n} /ˈbɪɡət/ (one who is narrow-mindedly devoted to their own ideas and groups and intolerant of others) | :: fanático {m} |
bigotedness {n} (bigotry) SEE: bigotry | :: |
bigotry {n} /ˈbɪɡ.ə.tɹi/ (intolerant prejudice, opinionatedness, or fanaticism; fanatic intolerance) | :: discriminación {f} |
big picture {n} /bɪɡ ˈpɪk(t)ʃɚ/ (totality of a situation) | :: impresión general {f}, visión general {f}, visión de conjunto {f}, panorama general {m}, idea general {m} |
Big Rip {prop} (hypothetical end of the universe) | :: Gran Desgarramiento {m} |
big screen {n} (surface) | :: gran pantalla {f} |
big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese | :: |
big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: older sister | :: |
big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human) | :: dedo gordo del pie {m}, hallux {m} [anatomy, medicine] |
big wheel {n} (big cheese) SEE: big cheese | :: |
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel | :: |
bigwig {n} (A person of importance) | :: pez gordo {m} |
Bihar {prop} /bɪˈɦɑːɻ/ (a state in eastern India) | :: Bihar |
bijection {n} /baɪ.dʒɛk.ʃən/ (function that is both a surjection and an injection) | :: biyección {f} |
bijective {adj} (both injective and surjective) | :: biyectivo |
bike {n} /bɐɪk/ (bicycle) | :: bici {f} |
bike {n} (motorcycle) | :: moto {f} |
bike-and-ride {n} (Activity involving the use of a bicycle in conjunction with another type of transportation such as public transit) | :: depósito de bicicletas {m} |
bike cab {n} (cycle rickshaw used as taxi) SEE: pedicab | :: |
bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane | :: |
bike path {n} (bicycle path) SEE: bicycle path | :: |
biker {n} /ˈbaɪkɚ/ (person whose lifestyle is centered on motorcycles) | :: motero {m}, motera {f} |
biker {n} (person who rides a bicycle) SEE: cyclist | :: |
bike rack {n} (bicycle stand) SEE: bicycle stand | :: |
bikini {n} /bɪˈkiːni/ (bathing suit) | :: biquini {m} |
bikini bottom {n} (bottom part of a bikini) | :: braga de bikini {f} |
bikini panties {n} (bottom part of a bikini) SEE: bikini bottom | :: |
bilabial {adj} (articulated with both lips) | :: bilabial |
bilabial {n} (a speech sound articulated with both lips) | :: bilabial {f} |
bilateral {adj} /baɪˈlætəɹəl/ (having two sides) | :: bilateral |
Bilbao {prop} /bɪlˈbaʊ/ (city of northern Spain) | :: Bilbao |
Bilbaoan {adj} (from Bilbao) | :: bilbaíno |
Bilbaoan {n} (someone from Bilbao) | :: bilbaíno {m}, bilbaína {f} |
bilberry {n} /ˈbɪlb(ə)ɹɪ/ (type of blueberry from the cowberry family, see also: blueberry) | :: arándano {m}, mirtilo {m} |
bildungsroman {n} /ˈbɪl.dʊŋzˌɹoʊ.mən/ (a type of novel) | :: novela de aprendizaje {f}, novela de formación {f} |
bile {n} /baɪl/ (secretion produced by the liver) | :: bilis {f}, hiel {f} |
bile duct {n} (structure carrying bile) | :: vía biliar, conducto biliar {m} |
bilge {n} /bɪldʒ/ (rounded portion of a ship's hull) | :: sentina {f} |
Bilhah {prop} (handmaid of Rachel) | :: Bilha |
bilingual {adj} /baɪˈlɪŋ.ɡwəl/ (speaking two languages) | :: bilingüe |
bilingual {adj} (written in two languages) | :: bilingüe |
bilingual {n} (a person who is bilingual) | :: bilingüe {m} {f} |
bilingualism {n} (condition of being bilingual) | :: bilingüismo {m} |
bilious {adj} /ˈbɪl.jəs/ (suffering from real or supposed liver disorder) | :: bilioso |
bilious {adj} (of or pertaining to bile) | :: biliar, biliario |
bilious {adj} (irritable, irascible) | :: atrabiliario, atrabilioso, intranquillo, colérico, iracundo |
-bility {suffix} | :: -bilidad {f} |
biliverdin {n} (a green tetrapyrrolic bile pigment) | :: biliverdina {f} |
bill {n} /bɪl/ (bird's beak) | :: pico {m} |
bill {n} (written inventory) | :: declaración {f} |
bill {n} (official statement) | :: nota {f} |
bill {n} (draft of a law) | :: proposición de ley {f}, proyecto de ley {m} |
bill {n} (invoice) | :: factura {f} |
bill {n} (advertisement) | :: cartel {m} |
bill {n} (bill of exchange) | :: letra {f} |
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote | :: |
Bill {prop} /bɪl/ (male given name) | :: Guille |
billboard {n} (large advertisement along side of highway) | :: cartelera {f} |
billet {v} /ˈbɪlɪt/ (to lodge soldiers, or guests, in a private house) | :: acuartelar |
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter | :: |
billfold {n} (wallet) SEE: wallet | :: |
billhook {n} (agricultural implement) | :: podón {m}, corquete {m} |
billiard {num} /ˈbɪl.i.ɑː(ɹ)d/ (a million milliards, see also: quadrillion) | :: billardo {m} |
billiards {n} /ˈbɪlɪədz/ (a cue sport) | :: billar {m} |
billing {n} /ˈbɪlɪŋ/ (amount claimed) | :: facturación f |
billion {n} /ˈbɪljən/ (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard) | :: millardo {m}, mil millones {m-p} |
billion {n} (a million million; 1,000,000,000,000, see also: trillion) | :: billón {m} |
billionaire {n} /ˌbɪl.jəˈnɛɚ/ (wealth exceeding one billion (109)) | :: milmillonario {m}, multimillonario {m}, millardario {m} |
bill of exchange {n} (document demanding payment from another party) | :: letra de cambio {f} |
bill of fare {n} (enumeration of dishes in writing) | :: carta {f}, menú {m} |
bill of lading {n} (waybill for transport by boat) | :: conocimiento de embarque {m} |
bill of rights {n} (a formal statement of the rights of a specified group of people) | :: declaración de derechos {f} |
billow {n} /ˈbɪloʊ/ (large wave) | :: oleada {f}, ola {f} |
billow {v} (to swell or bulge) | :: hincharse, inflarse |
Billy {prop} (William) SEE: William | :: |
billy goat {n} (male goat) | :: cabro {m}, cabrón {m} |
Billy Wix {prop} (Tyto alba) SEE: western barn owl | :: |
bilocation {n} /baɪləʊˈkeɪʃən/ (paranormal ability) | :: bilocación {f} |
bimbo {n} /ˈbɪmboʊ/ (physically attractive woman who lacks intelligence) | :: mujer florero {f} |
bimedian {n} | :: bimediana {f} |
bimetallism {n} (a monetary standard) | :: bimetalismo {m} |
bimonthly {adv} (two times per month) | :: bimensual |
bin {n} /bɪn/ (container used for storage) | :: bote {m} |
bin {n} (container for rubbish) | :: bote {m} de basura {f}, caneca {f} [Colombia] |
binary {adj} /ˈbaɪ.nə.ɹi/ (being in a state of one of two mutually exclusive conditions such as on or off) | :: binario |
binary {adj} (logic states) | :: binario |
binary {adj} (using binary number system) | :: binario |
binary {adj} (equal importance) | :: binario |
binary {adj} (not ASCII) | :: binario |
binary code {n} (code that uses binary digits) | :: código binario {m} |
binary operator {n} (operator taking two operands) | :: operador binario {m} |
binary relation {n} (order theory) | :: relación binaria {f} |
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass) | :: estrella binaria {f} |
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star | :: |
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star | :: |
binary tree {n} (a data structure) | :: árbol binario {m} |
bind {v} /baɪnd/ (transitive to tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.) | :: atar |
bind {v} (transitive connect) | :: atar (tie), empastar (books), liar |
bind {v} (transitive couple) | :: acoplar |
bind {v} (transitive put together in a cover, as of books) | :: encuadernar, engargolar [Mexico] |
binder {n} /ˈbaɪndɚ/ (a bookbinder) | :: encuadernador |
binder {n} (cover or holder for unbound papers, pages etc.) | :: carpeta |
binder {n} (something that is used to bind things together) | :: aglutinante |
binder {n} (machine used in harvesting that ties cut stalks of grain into a bundle) | :: agavilladora |
binder clip {n} (device for binding sheets of paper) | :: sujetapapeles {m}, pinza sujetapapeles {f} |
binding {adj} /ˈbaɪndɪŋ/ (imposing stipulations or requirements that must be honoured) | :: vinculante |
binding {n} (spine of a book) | :: lomo {m} |
binding {n} ((chemistry) the sticking together) | :: unión |
binding spell {n} | :: hechizo vinculante {m} |
binge {n} /bɪndʒ/ (short period of excessive consumption, especially of alcohol) | :: atracón {m} [general], comilona [of food], botellón {m} (of alcohol), francachela |
binge {n} (short period of an activity done in excess) | :: atracón {m} |
binge eating disorder {n} (medical disorder) | :: trastorno por atracón |
binge-watch {v} (watch multiple episodes of a television programme) | :: maratonear |
binge watching {n} (The viewing of numerous episodes of a TV show) | :: maratón {m}, atracón {m} |
binge-watching {n} (watching multiple episodes of a TV programme in a short period of time) SEE: binge watching | :: |
bingo {n} /ˈbɪŋ.ɡoʊ/ (game of chance) | :: bingo {m} |
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
binnacle {n} /ˈbɪnəkəl/ ((nautical) the wooden housing for a ship's compass) | :: bitácora {f} |
binoculars {n} /ˈbɪnˌɒk.jʊ.lə(ɹ)z/ (hand-held device for looking at a distance) | :: gemelos {m-p}, binoculares {m-p}, prismáticos {m-p} |
binomial {adj} /baɪˈnəʊ.mi.əl/ (consisting of two parts) | :: binomial |
binomial {n} (algebra: polynomial with two terms) | :: binomio {m} |
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts) | :: nomenclatura binominal {f} |
binucleate {adj} (having two nuclei) | :: binuclear |
bio- {prefix} (life) | :: bio- |
bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms) | :: bioacumulación {f} |
bioaccumulative {adj} (tending to accumulate in organisms) | :: bioacumulativo |
bioaerosol {n} (aerosol containing biologically active...) | :: bioaerosol {m} |
bioavailability {n} (amount of drug which reaches the site of physiological activity after administration) | :: biodisponibilidad {f} |
bioboy {n} (biological male) | :: chico biológico {m} |
biocenosis {n} (biocoenosis) SEE: biocoenosis | :: |
bioch {n} | :: putilla {f}, mujerzuela {f} |
biochemical {adj} (of or relating to biochemistry) | :: bioquímico |
biochemical {adj} (involving chemical processes in living organisms) | :: bioquímico |
biochemist {n} (A chemist whose speciality is biochemistry) | :: bioquímico {m}, bioquímica {f} |
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) | :: bioquímica {f} |
biochronology {n} (dating of rocks) | :: biocronología {f} |
biocide {n} /ˈbaɪəʊsaɪd/ (any substance that can destroy living organisms) | :: biocida {f} |
bioclimatic {adj} (of or pertaining to the relationship between living things and climate) | :: bioclimático |
bioclimatic {adj} (focused on providing a comfortable microclimate) | :: bioclimático |
biocoenosis {n} (community of organisms) | :: biocenosis {f} |
biodegradability {n} (capacity of a material to decompose over time) | :: biodegradabilidad {f} |
biodegradable {adj} /baɪoʊdəˈɡɹeɪdəbl̩/ (capable of being decomposed by biological activity) | :: biodegradable |
biodegradation {n} (decomposition of any material by microorganisms) | :: biodegradación {f} |
biodegrade {v} (to decompose as a result of biological action) | :: biodegradar |
biodiesel {n} (fuel) | :: biodiésel {m} |
biodiversity {n} /ˌbaɪoʊdɑɪˈvɚsəti/ (diversity of flora and fauna) | :: biodiversidad {f} |
bioethics {n} (branch of ethics) | :: bioética {f} |
biofilm {n} (aggregation of microorganisms) | :: biopelícula {f} |
biofuel {n} /ˈbaɪ.əʊˌfjʊ(.ə)l/ (biofuel) | :: biocombustible {m} |
biogas {n} (gas produced by organic waste matter, used as a fuel) | :: biogás {m} |
biogenesis {n} /bʌɪə(ʊ)ˈdʒɛnəsɪs/ (principle) | :: biogénesis {f} |
biogenesis {n} (biosynthesis) SEE: biosynthesis | :: |
biogirl {n} (biological female) | :: chica biológica {f} |
biographer {n} (the writer of a biography) | :: biógrafo {m}, biógrafa {f} |
biographette {n} (short biography) | :: biografieta {f} |
biographic {adj} (biographical) SEE: biographical | :: |
biographical {adj} (relating to an account of a person's life) | :: biográfico |
biography {n} /baɪˈɑːɡɹəfi/ (personal life story) | :: biografía {f} |
biohazard {n} (biological risk) | :: riesgo biológico |
bioindicator {n} (indicator of environmental health) | :: bioindicador {m} |
bioinformatics {n} /ˌbaɪoʊˌɪnfɚˈmætɪks/ (field of science) | :: bioinformática {f} |
biologic {adj} (biological) SEE: biological | :: |
biological {n} /ˌbaɪəˈlɑdʒɪkəl/ (of biology) | :: biológico |
biological {n} (consanguine) | :: biológico, consanguíneo |
biological immortality {n} (phenomenon) | :: inmortalidad biológica {f} |
biologically {adv} (with regard to biology) | :: biológicamente |
biological parent {n} (biological parent) | :: padre biológico {m} {p} |
biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war) | :: guerra biológica {f} |
biological weapon {n} (biological pathogen) | :: arma biológica {f}, bioarma {f}, arma bacteriológica {f} |
biologist {n} (student of biology; one versed in the science of biology) | :: biólogo {m}, bióloga {f} |
biology {n} /baɪˈɑlədʒi/ (study of living matter) | :: biología {f} |
bioluminescence {n} /ˌbaɪ̯oʊ̯ˌluməˈnɛsəns/ (emission of light by a living organism) | :: bioluminiscencia {f} |
bioluminescent {adj} (exhibiting bioluminescence) | :: bioluminescente |
biomagnetism {n} (production or detection of a magnetic field) | :: biomagnetismo {m} |
biomarker {n} /ˈbaɪoʊˌmɑɹkɚ/ (indicator of a biological state) | :: biomarcador |
biome {n} /ˈbaɪoʊm/ (biological community) | :: bioma {m} |
biomedicine {n} (a branch of medical science) | :: biomedicina {f} |
biometrics {n} (measurement of biological data) | :: biometría |
biometrics {n} (measurement of physical characteristics for use in personal identification) | :: biometría {f} |
biomolecule {n} (molecules) | :: biomolécula {f} |
bionic {adj} /ˈbɪˌɒn.ɪk/ (related to bionics) | :: biónico {m} |
bionics {n} /ˈbaɪˌɒnɪks/ (engineering based on biological systems) | :: biónica {f} |
biophilia {n} /ˈbaɪəʊˌfɪil.i.ə/ (love of nature and all living things) | :: biofilia |
biophysics {n} (science) | :: biofísica {f} |
biopsy {n} /ˈbaɪɑpsi/ (removal and examination of a sample of tissue for diagnostic purposes) | :: biopsia {f} |
bioremediation {n} (use of biological organisms to remove contaminants) | :: biorremediación {f} |
bioscience {n} (sciences dealing with living organisms) | :: biociencia {f} |
biosimilar {n} (variant of a biopharmaceutical) | :: biosimilar {m} |
biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life) | :: biosfera {f} |
biostatistics {n} (application of statistics) | :: bioestadística {f} |
biosynthesis {n} (synthesis of organic compounds) | :: biosíntesis |
biotechnological {adj} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nə.lɒdʒ.ɪk.əl/ (of or pertaining to biotechnology) | :: biotecnológico |
biotechnology {n} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nɒl.əʊ.dʒi/ (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications) | :: biotecnología {f} |
biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences) | :: biotecnología {f} |
biotherapy {n} (any of several unrelated therapies that use natural biological processes) | :: bioterapia {f} |
biotherapy {n} (the use of living organisms in the control of disease) | :: bioterapia {f} |
biotic {adj} /baɪˈɑ.tɪk/ (of, pertaining to, or produced by life or living organisms) | :: biótico |
biotin {n} /ˈbaɪətɪn/ (sulfur-containing member of the vitamin B complex) | :: biotina {f} |
biotite {n} /ˈbaɪəˌtaɪt/ (dark brown mica) | :: biotita {f} |
biotope {n} (geographical area) | :: biotopo |
bipartidism {n} | :: bipartidismo {m} |
bipartisanship {n} /ˈbaɪˌpɑː(ɹ)t.ɪ.zæn.ʃɪp/ (political situation in the US) | :: bipartidismo {m} |
bipartite {adj} (having two parts) | :: bipartito |
bipartite {adj} (graph theory) | :: bipartito |
biped {n} /ˈbaɪpɛd/ (a two-footed (or two-legged) animal) | :: bípedo {m} |
bipedal {adj} (having two feet or two legs) | :: bipedal |
bipedal {adj} (pertaining to a biped or two-legged animal, being) | :: bipedal |
bipedalism {n} (habit of standing and walking on two feet) | :: bipedismo {m} |
biphenyl {n} (organic compound) | :: bifenilo {m} |
biplane {n} (airplane that has two pairs of wings) | :: biplano {m} |
bipolar {adj} (involving both poles) | :: bipolar |
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category) | :: trastorno bipolar {m} |
bipolarity {n} (state of being bipolar) | :: bipolaridad {f} |
birch {n} /bɝtʃ/ (tree) | :: abedul {m} |
birch {n} (wood) | :: abedul {m} |
birchbark {n} (bark of the birch tree) | :: corteza de abedul {f} |
bird {n} /bɝd/ (animal) | :: pájaro {m}, ave {f} |
bird {n} (woman) | :: muchacha {f} chica {f} |
bird {n} (girlfriend) | :: novia {f} |
birdbrain {n} /ˈbɚd.bɹeɪn/ (someone who is not intelligent) | :: casquivano {m} |
birdcage {n} (cage to keep birds in) | :: jaula {f} |
birdcall {n} (device used to imitate the cry of a bird) | :: reclamo {m} |
birdcatcher {n} (a person who catches or snares birds, wildfowl) | :: pajarero {m} |
bird dog {n} (tout) SEE: tout | :: |
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza | :: |
birdhouse {n} (aviary) SEE: aviary | :: |
birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock | :: |
birdie {n} /ˈbɝdi/ (bird, birdling) | :: pajarito {m} |
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time | :: |
birdlime {n} /ˈbɜːdlaɪm/ (sticky substance to catch birds) | :: liga {f}, ajonje {m} |
bird of ill omen {n} | :: pájaro de mal agüero {m}, agorero |
bird of paradise {n} (bird) | :: ave del paraíso {m} |
bird of paradise {n} (flower) | :: ave del paraíso {m} |
bird of passage {n} (bird) SEE: migrant | :: |
bird of prey {n} (carnivorous bird) | :: ave de rapaz {f}, ave de rapiña {f}, ave rapiega {f} |
bird's-eye view {n} (view from directly or high above) | :: vista aérea {f}, vista elevada {f} |
birdshit {n} (vulgar: avian excreta) | :: mierda de pájaro {f} |
birds of a feather {n} (people having similar characters) | :: Dios los cría y ellos se juntan |
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate) | :: dime con quién andas y te diré quién eres, cada oveja con su pareja, Dios los cría y ellos se juntan |
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together | :: |
birdsong {n} (musical sound made by a bird) | :: reclamo {f} |
birdwatching {n} /ˈbɜː(ɹ)dˌwɒtʃ.ɪŋ/ (observing wild birds) | :: observación de aves {f} |
biretta {n} (square cap) | :: birreta {f} |
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen | :: |
Birobidzhan {prop} (city in Russia) | :: Birobidzhán {m} |
birth {n} /bɝθ/ (process of childbearing; beginning of life) | :: nacimiento {m} |
birth {n} (instance of childbirth) | :: parto {m} |
birth {n} (beginning or start; a point of origin) | :: nacimiento {m} |
birth certificate {n} (official document certifying the details of a person's birth) | :: certificado de nacimiento {m} |
birth control {n} (voluntary control of the number of children conceived) | :: control de la natalidad {m} |
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth | :: |
birthday {n} /ˈbɝθˌdeɪ/ (anniversary) | :: cumpleaños {m}, natalicio {m} |
birthday {n} (date of birth) | :: fecha de nacimiento {f} |
birthday boy {n} (a male whose birthday it is) | :: cumpleañero {m}, festejado {m} |
birthday cake {n} (a cake made to celebrate a birthday) | :: torta de cumpleaños {f} |
birthday girl {n} (a female whose birthday it is) | :: cumpleañera {f} |
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday) | :: fiesta de cumpleaños {f} |
birthday suit {n} (nakedness) | :: to be in one’s birthday suit: estar como su madre le trajo al mundo |
birth defect {n} (any of several medical disorders that are present at birth) | :: defecto congénito {m} |
birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth) | :: mancha de nacimiento {f}, lunar {m} |
birthplace {n} /ˈbɝθˌpleɪs/ (location where a person is born) | :: lugar de nacimiento {m}, lugar natal {m} |
birthrate {n} (rate of live births to population) | :: natalidad {f} |
birth weight {n} (weight of a baby at birth) | :: peso al nacer {m} |
birthweight {n} (birthweight) SEE: birth weight | :: |
biryani {n} (dish of spiced rice) | :: biryani {m} |
Biscay {prop} (Bay of Biscay) SEE: Bay of Biscay | :: |
Biscay {prop} (province of Spain) | :: Vizcaya {f} |
biscuit {n} (cracker) SEE: cracker | :: |
biscuit {n} /ˈbɪskɪt/ (small, flat baked good, see also: cookie; cracker) | :: galleta {f} |
biscuit {n} (small bread similar to scone) | :: hallulla |
biscuit {n} (form of earthenware) | :: biscocho {m}, bizcocho {m} |
bisector {n} /ˈbaɪˌsɛktɚ/ (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts) | :: bisectriz {f} |
bisexual {adj} /baɪˈsɛk.ʃu.əl/ (sexually attracted to both men and women) | :: bisexual |
bisexual {n} (bisexual person) | :: bisexual {m} {f} |
bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite | :: |
bisexuality {n} (psychology) | :: bisexualidad {f} |
Bishkek {prop} /bɪʃˈkɛk/ (capital of Kyrgyzstan) | :: Biskek {m} |
Bishnupriya Manipuri {prop} (language) | :: bishnupriya manipurí |
bishop {n} /ˈbɪʃəp/ (church official, supervisor of priests and congregations) | :: obispo {m} |
bishop {n} (chess piece) | :: alfil {m}, arfil {m} |
bishopric {n} /ˈbɪʃ.ə.pɹɪk/ (diocese) | :: obispado {m} |
Bislama {prop} /ˈbɪʃləmɑː/ (a creole spoken on the South Pacific island-nation of Vanuatu) | :: bislama {m} |
bismuth {n} /ˈbɪz.məθ/ (chemical element) | :: bismuto {m} |
bison {n} /ˈbaɪ̯sən/ (wild ox, Bison bonasus) | :: bisonte europeo {m} |
bison {n} (North American animal, Bison bison) | :: bisonte americano {m} |
Bissau {prop} (capital of Guinea-Bissau) | :: Bisáu, Bissau |
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year | :: |
bissextile {adj} /bɪˈsɛks.taɪəl/ (having an extra day) | :: bisiesto |
bissextile year {n} (year with an extra day) SEE: leap year | :: |
bistro {n} /ˈbiːstɹoʊ/ (small restaurant) | :: bistró, casa de comidas {f} |
bisulfate {n} (Univalent anion HSO4-) | :: bisulfato {m} |
bisyllabic {adj} (comprising two syllables) SEE: disyllabic | :: |
bit {n} /bɪt/ (metal in horse's mouth) | :: bocado {m} |
bit {n} (rotary cutting tool) | :: broca {f} |
bit {n} (eighth of a dollar) | :: octavo de dólar |
bit {n} (portion) | :: porción |
bit {n} (math: binary digit) | :: binio {m} |
bit {n} (computing smallest unit of storage) | :: binio {m} |
bit {n} (datum that may take on one of exactly two values) | :: binio {m} |
bit {n} (coin of a specified value) SEE: coin | :: |
bit {n} (ten-cent piece) SEE: dime | :: |
bit by bit {adv} (small amount at a time) | :: poco a poco |
bitch {n} /bɪt͡ʃ/ (female canine) | :: perra {f} [dog], zorra {f} [fox], loba {f} [wolf] |
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female) | :: perra {f}, arpía {f}, zorra {f} |
bitch {n} (difficult or confounding problem) | :: marrón {m} [colloquial] |
bitch {v} (complain (about something) spitefully) | :: quejarse |
bitch {n} (complaint) SEE: complaint | :: |
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog | :: |
bitch out {v} (to complain) SEE: bitch | :: |
bitch out {v} (to fear from something) SEE: chicken out | :: |
bitchy {adj} /ˈbɪtʃi/ (spiteful; catty) | :: mala leche {m} {f} |
bitchy {adj} (irritable) | :: venenoso |
bitcoin {n} /ˈbɪtˌkɔɪn/ (cryptocurrency) | :: bitcóin {m} |
bite {v} /baɪt/ (to cut into by clamping the teeth) | :: morder |
bite {v} (to hold something by clamping one’s teeth) | :: morder |
bite {v} (to attack with the teeth) | :: morder |
bite {v} (to bite a baited hook or other lure) | :: picar |
bite {v} (to sting) | :: picar |
bite {n} (act of biting) | :: mordida {f}, mordedura {f}, mordisco {m} |
bite {n} (wound left behind after having been bitten) | :: mordedura {f}, picadura {f} |
bite {n} (swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting) | :: mordedura {f}, picadura {f} |
bite cell {n} | :: degmacito |
bite off more than one can chew {v} (To try to do too much) | :: quien mucho abarca, poco aprieta, abarcar más de lo que se puede |
bite the dust {v} (to die) | :: morder la tierra, morder el polvo |
bite the dust {v} (to quit or fail) | :: morder el polvo |
bite the hand that feeds one {v} (cause harm to a benefactor) | :: morder la mano que te da de comer |
Bithynia {prop} /bɪˈθɪni.ə/ (ancient region) | :: Bitinia {f} |
bitmap {n} (a series of bits) | :: mapa de bits |
bit of skirt {n} (Woman) | :: falda {f} |
Bitola {prop} (city) | :: Bitola |
bitstock {n} (drill bit-carrying crank for boring holes) | :: berbiquí {m} |
bitt {n} (bollard) | :: bita {f} |
bitter {adj} /ˈbɪtə/ (having an acrid taste) | :: amargo |
bitter {adj} (cynical and resentful) | :: amargado |
bitter {n} | :: bíter {m} |
bitter cucumber {n} (colocynth) SEE: colocynth | :: |
bitterly {adv} /ˈbɪtəɹli/ (in a bitter manner) | :: amargamente |
bitter melon {n} /ˈbɪtəɹ ˈmɛlən/ (fruit of Momordica charantia) | :: melón amargo {m} |
bittern {n} /ˈbɪtəɹn/ (bird of the subfamily Botaurinae) | :: avetoro {m} [Botaurus], avetorillo {m} [Ixobrychus] |
bitterness {n} /ˈbɪtənəs/ (quality of being bitter in taste) | :: amargo {m} |
bitterness {n} (quality of feeling bitter) | :: amargura {f}, acíbar |
bittersweet {adj} /ˈbɪtɚˌswit/ (both bitter and sweet) | :: agridulce |
bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure) | :: agridulce |
bittersweet {n} (the bittersweet nightshade, Solanum dulcamara) | :: dulcamara {f} |
bitter vetch {n} (Vicia ervilia) | :: alcarceña {f}, yero {m} |
bitumen {n} /bɪˈtumən/ (Mineral pitch) | :: betún, bitumen {m} |
bivalve {n} /ˈbaɪvælv/ (Any mollusc of taxonomic class Bivalvia) | :: bivalvo {m} |
bivector {n} (an antisymmetric tensor) | :: bivector {m} |
bivouac {n} /ˈbɪv.u.æk/ (encampment for the night, usually without tents or covering) | :: vivac {m}, vivaque {m} |
bivouac sack {n} (waterproof fabric shell designed to slip over a sleeping bag) | :: saco de vivac {m} |
biweekly {adj} /baɪˈwiːkli/ (occurring every two weeks) | :: quincenal, bimensual |
biweekly {adj} (occurring twice a week) | :: bisemanal |
biweekly {adv} (every two weeks) | :: cada dos semanas, quincenal (this last one actually means every 15 days, but it could be used depending of the situation) |
biweekly {adv} (twice a week) | :: dos veces por semana |
biweekly {n} (something published or released once every two weeks) | :: bisemanario {m} |
bizarre {adj} /bɪˈzɑɹ/ (strangely unconventional) | :: raro {m}, extraño {m}, estrafalario {m} |
blab {n} (gossip) SEE: gossip | :: |
blab {v} /blæb/ (tell tales) | :: cotillear |
blabber {v} /ˈblæb.ə(ɹ)/ (to let out a secret) | :: cotillear |
blabber {n} (A person who blabs) | :: cotilla |
blabbermouth {n} /ˈblæb.ə(ɹ)ˌmaʊθ/ (gossip) | :: bocazas {m} |
blabbermouth {n} (chatterbox) SEE: chatterbox | :: |
black {v} (to blacken) SEE: blacken | :: |
black {adj} (absorbing all light) | :: negro |
black {adj} (without light) | :: oscuro |
black {adj} (relating to people with dark skin) | :: negro |
black {adj} (of coffee or tea, without milk or other whitener) | :: negro |
black {n} (colour/color) | :: negro {m} |
black {n} (dark-skinned person) | :: negro {m}, negra {f} |
black alder {n} (Alnus glutinosa tree) | :: [Castilian Spanish] aliso {m}, [Castilian Spanish] alisos {m-p} |
black and white {adj} (black-and-white) SEE: black-and-white | :: |
black-and-white {adj} (using shades of grey/gray) | :: blanco y negro |
black-and-white {adj} (displaying images in shades of grey/gray) | :: blanquinegro {m} |
black antshrike {n} (bird) | :: batará negro |
black-arched moth {n} (species of moth) | :: lagarta monacha, mariposa moncha, mariposa monja {f} |
black-backed jackal {n} (Canis mesomelas) | :: chacal de lomo negro {m}, chacal de gualdrapa {m} |
black bear {n} (American black bear) | :: oso negro {m}, baribal {m} |
black bear {n} (Asiatic black bear) | :: oso tibetano {m}, oso del Himalaya {m}, oso negro asiático {m} |
Blackbeard {prop} (pirate's name) | :: Barbanegra |
blackberry {n} /ˈblækbeɹi/ (shrub) | :: zarza {f}, zarzamora {f}, mora {f} |
blackberry {n} (fruit) | :: zarzamora {f}, mora {f} |
black-bibbed tit {n} (Poecile hypermelaenus) | :: carbonero barbinegro {m} |
black bile {n} (one of the four humours) | :: bilis negra {f}, atrabilis {f} |
blackbird {n} /ˈblækˌbɚd/ (Turdus merula: blackbird) | :: mirlo {m} |
blackbird {n} (bird of the family Icteridae) | :: turpial {m}, soldadito {m} |
blackboard {n} /ˈblækbɔɹd/ (a surface that can be written upon with chalk) | :: pizarra {f}, encerado {m} [Spain], pizarrón {m} [Argentina], tablero {m} [Colombia] |
blackbody {n} (an idealized object that absorbs all electromagnetic radiation that falls on it) | :: cuerpo negro {m} |
black box {n} (recorders in an aircraft) | :: caja negra {f} |
black box {n} (theoretical construct or device) | :: caja negra {f} |
black-browed albatross {n} (Thalassarche melanophris) | :: albatros ojeroso {m}, albatros de ceja negra {m} |
blackcap {n} (Sylvia atricapilla) | :: curruca capirotada {f} |
black caraway {n} (Nigella sativa, see also: nigella) | :: comino negro {m}, ajenuz |
black caraway {n} (spice) | :: comino negro {m}, ajenuz |
black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher | :: |
black cat {n} (black-furred cat) | :: gato negro |
black child {n} (black child, see also: pickaninny) | :: negrillo {m} [can be offensive] |
black-chinned siskin {n} (South American bird) | :: jilguero golinegro {m}, cabecita negra austral {f} |
black coffee {n} (coffee served without cream or milk) | :: café Express {m} [Chile], café negro {m} [Latin America], café solo {m} [Spain], negrito {m} [Venezuela], tinto {m} [Colombia] |
black-crested antshrike {n} (bird) | :: batará crestinegro |
black-crested titmouse {n} (Baeolophus atricristatus) | :: herrerillo crestinegro {m}, carbonero crestinegro {m}, carbonero cresta negra {m}, paro crestinegro {m} |
black-crowned night heron {n} (Nycticorax nycticorax) | :: martinete común {m}, pedrete gris {m}, garza bruja {f} [Argentina], huairavo {m} [Chile], guaco {m} [Colombia/Venezuela], huaco {m} [Mexico], cuaco, gauda {f} [Chiloé] |
black cumin {n} (Nigella sativa) SEE: nigella | :: |
black currant {n} /ˈblækˌkɜɹənt/ (shrub) | :: grosellero negro {m} |
black currant {n} (berry) | :: grosella negra {m} |
Black Death {prop} (14th century pandemic outbreak) | :: peste negra {f} |
black dwarf {n} (cooled white dwarf) | :: enana negra {f} |
black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem | :: |
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder | :: |
blacken {v} /ˈblækən/ (make black) | :: ennegrecer |
blacken {v} (defame, sully) | :: tiznar |
black eye {n} (bruised eye) | :: ojo morado {m}, ojo a la funerala {m} [colloquial] |
black-eyed pea {n} | :: caupí {m}, anconí {m} [Dominican Republic], chícharo de vaca {m} [Mexico], frijol {m} [Venezuela], frijol alacín {m} [Honduras, Nicaragua], frijol carita {m} [Cuba], frijol Castilla {m} [Peru], fríjol caupí {m} [Colombia], frijol de vara {m} [Nicaragua], frijol ojo negro {m} [Panama], frijol pelón {m} [Mexico], frijol yorimón {m} [Mexico], poroto caupí {m} [Argentina] |
black-faced ibis {n} (South American bird) | :: bandurria austral {f}, bandurria de collar {f} |
black-footed cat {n} (Felis nigripes) | :: gato patinegro {m} |
black-footed rock wallaby {n} (One of several rock-wallabies in the genus Petrogale) | :: walabí de las rocas de flancos negros {m}, warru |
Black Forest {prop} (German forest and mountain range) | :: Selva Negra {f} |
Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of Germany) | :: tarta Selva Negra {f}, torta Selva Negra {f}, pastel Selva Negra {m} |
Black Friday {prop} (day after U.S. Thanksgiving Day) | :: viernes negro {m}, Black Friday {m} |
Black Friday {prop} (sales period involving heavy price reductions) | :: liquidaciones {f-p} |
black gold {n} (petroleum) | :: oro negro {m} |
black goose {n} (goose of the genus Branta) SEE: brant | :: |
black grouse {n} /ˈblæk ɡɹɑʊs/ (Lyrurus tetrix) | :: gallo lira {m} |
blackguard {n} (scoundrel) SEE: scoundrel | :: |
black guillemot {n} (black guillemot) | :: arao aliblanco {m} |
black-handed gibbon {n} (Hylobates agilis) | :: gibón de manos negras {m} |
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus) | :: gaviota reidora {f} |
black hole {n} /blæk ˈhoʊl/ (celestial body) | :: agujero negro {m}, hoyo negro {m} |
black-hooded antshrike {n} (passerine bird) | :: batará negruzco |
black horehound {n} (Ballota nigra) | :: ballota fétida {f}, ballota negra {f} |
black humor {n} (subgenre of comedy) | :: humor negro {m} |
black ice {n} (invisible film of ice) | :: placa de hielo {f}, verglás {m} |
blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish | :: |
blackish {adj} /ˈblækɪʃ/ (somewhat black) | :: negruzco |
blackish-gray antshrike {n} (passerine bird) | :: batará ceniciento |
blackjack {n} /ˈblækdʒæk/ (card game) | :: veintiuna {f} |
blackjack {n} (flag) | :: bandera pirata {f} |
black lead {n} (graphite) SEE: graphite | :: |
blackleg {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker | :: |
Black Legend {prop} (the depiction of Spain as cruel, greedy and fanatical) | :: Leyenda Negra {f} |
black-legged kittiwake {n} (Rissa tridactyla) | :: gaviota tridáctila {f} |
black light {n} (light bulb that emits ultraviolet light) | :: luz negra {f} |
black liquor {n} (a waste product in pulp and paper industry) | :: licor negro {m} |
blacklist {n} /ˈblæklɪst/ (list or set of people or entities to be shunned or banned) | :: lista negra {f} |
black lives matter {phrase} (statement of protest) | :: las vidas negras importan |
black magic {n} (magic derived from evil forces) | :: magia negra {f} |
black magick {n} (evil magic) | :: magia negra {f} |
blackmail {n} (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure) | :: chantaje {m} |
blackmail {v} (to extort money) | :: chantajear |
blackmailer {n} (someone who blackmails) | :: chantajista {m} {f} |
black market {n} (trade that is in violation of restrictions, rationing or price controls) | :: mercado negro {m} |
black marketeer {n} (trader on the black market) | :: estraperlista |
black metal {n} (a subgenre of heavy metal) | :: black metal {m} |
blackmouth {n} (chinook salmon) SEE: chinook salmon | :: |
black-necked grebe {n} (black-necked grebe) | :: zampullín cuellinegro {m} |
blackness {n} /ˈblæknəs/ (state or quality of being black) | :: negror {m}, negrura {f} |
blackness {n} (result or product) | :: negror {m}, negrura {f} |
black nightshade {n} (Solanum nigrum) | :: hierba mora {f} |
black olive {n} (olive picked after it has ripened) | :: aceituna negra |
blackout {n} /ˈblækaʊt/ (a temporary loss of consciousness) | :: desmayo {m} |
blackout {n} (a large-scale power failure) | :: apagón {m} |
blackout {n} (the mandatory blinding of all light) | :: corte {m} |
black pepper {n} (spice) | :: pimienta negra {f} |
black rat {n} (Rattus rattus) | :: rata de campo {f}, rata negra {f} |
black redstart {n} (a small passerine bird) | :: colirrojo tizón {m} |
black rhinoceros {n} (Diceros bicornis) | :: rinoceronte negro {m} |
black rice {n} (type of rice) | :: arroz negro {m} |
black salsify {n} (Scorzonera hispanica) | :: escorzonera {f} |
black sapote {n} (fruit) | :: zapote prieto, zapote negro |
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor) | :: Mar Negro {m} |
blackseed {n} (Nigella sativa) SEE: nigella | :: |
black sheep {n} (disliked person) | :: oveja negra {f} |
blackshirt {n} (member of a fascist party) SEE: fascist | :: |
blackshirt {n} (uniformed Italian fascist, member of a paramilitary wing of the party) | :: camisa negra {m} {f}, escuadrista {m} {f} |
black skimmer {n} (bird) | :: rayador americano {m} |
blacksmith {n} /ˈblæk.smɪθ/ (iron forger, see also: smith) | :: herrero {m}, herrera {f} |
blacksmith {n} (iron forger, see also: smith) | :: herrador {m}, herradora {f} |
black stork {n} (Ciconia nigra) | :: cigüeña negra {f} |
black swan {n} (Cygnus atratus) | :: cisne negro {m} |
black-tailed godwit {n} (Limosa limosa) | :: aguja colinegra {f} |
black tea {n} (tea leaves which have been "fermented") | :: té negro {m}, té negro {m} |
black tea {n} (cup of tea served without milk) | :: té negro {m} |
black tern {n} (black tern) | :: fumarel común {m}, gaviotín negro {m} |
blackthorn {n} /ˈblækˌθɔɹn/ (Prunus spinosa) | :: endrino, arañón {m}, arañonera {f}, arañuela {f}, ciruelo silvestre {m}, ciruelo salvaje {m} |
black-throated antshrike {n} (passerine bird) | :: batará gorginegro |
black-throated diver {n} (Gavia arctica) | :: colimbo ártico {m} |
black-throated loon {n} (black-throated diver) SEE: black-throated diver | :: |
black tie {n} (evening dress) | :: de etiqueta |
black vulture {n} (Coragyps atratus) | :: buitre negro americano {m}, cuervo de cabeza negra {m} [Uruguay], gallinazo {m} [Colombia], gallinazo negro {m} [Panama], guaraguao {m} [Northeastern Venezuela], jote {m} [Bolivia], jote de cabeza negra {m} [Argentina, Chile], sucha {f} [Bolivia], zamuro {m} [Venezuela], zope {m} [El Salvador, Guatemala], zopilote [Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua] |
black vulture {n} (Aegypius monachus) SEE: Eurasian black vulture | :: |
blackwater {n} (contaminated waste water) | :: agua negra {f} |
black widow {n} (species of venomous spider) | :: viuda negra {f}, cazampulga {f} [Honduras] |
black widow {n} (a murderous woman) | :: viuda negra, cazampulga [Honduras] |
black-winged kite {n} (Elanus caeruleus) | :: elanio común {m} |
black-winged pratincole {n} (Glareola nordmanni) | :: canastera alinegra {f} |
black woodpecker {n} /ˈblækˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Dryocopus martius) | :: pito negro {m} |
bladder {n} /ˈblædə/ (flexible sac in zoology) | :: vejiga {f} |
bladder {n} (sealed plastic wine bag) | :: cubi {m}, barrica plástica {f}, bota {f} |
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder | :: |
bladder cherry {n} (Physalis alkekengi) | :: vejiga de perro {f}, alquequenje {f}, farol chino {m}, halicácabo {m} |
bladder infection {n} (urinary tract infection) SEE: urinary tract infection | :: |
blade {n} /bleɪd/ (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) | :: cuchilla {f}, hoja {f} |
blade {n} (thin plate, foil) | :: lámina {f} |
blade {n} (the flat part of a leaf or petal) | :: hoja {f}, lámina {f}, limbo {m} |
blade {n} (slang term for a weapon such as a dagger) | :: cuchillo {m} (said of a dagger), espada {f} |
blade {n} (flat outer part of an oar) | :: pala {f} |
blade {n} (part of a propeller) | :: aleta {f} |
blade {n} (airfoil in windmills and windturbines) | :: pala {f} aspa {f} |
Blagoevgrad {prop} (town in Bulgaria) | :: Blagóevgrad {m} |
Blagoveshchensk {prop} (city in Siberia) | :: Blagovéshchensk {m} |
blah {n} /blɑː/ (nonsense talk) | :: bla, blablablá {m}, bla-bla-bla {m} |
blah {interj} (the sound of vomiting) | :: bluaa, bluaaa |
blah blah blah {interj} (a put-down to silence someone) | :: bla bla bla, bla-bla-bla, blablablá |
blah blah blah {interj} (a stand-in for trivial, obvious, or boring content) | :: bla bla bla, bla-bla-bla, blablablá |
Blairism {n} | :: blairismo {m} |
Blaise {prop} (male given name) | :: Blas {m} |
blame {n} /bleɪm/ (state of having caused a bad event) | :: culpa {f} |
blame {v} (place blame upon) | :: culpar, culpabilizar, echar la culpa, inculpar |
blame {n} (censure) SEE: censure | :: |
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility | :: |
blameworthy {adj} /ˈbleɪmˌwɚ.ði/ (deserving blame of censure) | :: culpable, reprensible, reprehensible |
Blanche {prop} (female given name) | :: Blanca |
bland {adj} /blænd/ (Mild; dull; soft; gentle; smooth in manner; suave) | :: tenue, desabrido, simple, suave, débil, insípido {m} |
bland {adj} (Having a soothing effect; not irritating or stimulating) | :: suave |
bland {adj} (Lacking in taste or vigor) | :: soso, insulso, ñoño, insípido {m}, desabrido {m} |
blandness {n} (state, quality, or characteristic of being bland) | :: insipidez {f} |
blank {adj} /blæŋk/ (without color) | :: en blanco |
blank {adj} (free from writing, printing or marks) | :: en blanco |
blank {adj} (blank ammunition) | :: de fogueo |
blank {n} (space to be filled in on a form or template) | :: espacio en blanco {m} |
blank {n} (space character) | :: espacio {m} |
blank {n} (simulation cartridge) | :: cartucho de fogueo {m}, bala de salva {f} |
blank {v} (to make void) | :: borrar, blanquear |
blank check {n} (signed check) | :: cheque en blanco {m} |
blank check {n} (grant of complete authority) | :: cheque en blanco {m} |
blanket {n} /ˈblæŋkɪt/ (fabric) | :: manta {f} [Spain standard usage], cobija {f} [Central America, Colombia, Mexico, Southern Spain, Venezuela], colcha {f} [Cuba], frazada {f} [Argentina, Bolivia, Chile, Peru, Uruguay], frisa {f} [Dominican Republic, Puerto Rico], |
blanket {n} (layer of anything) | :: capa {f} |
blanket {adj} (covering or encompassing everything) | :: general |
blanket term {n} (word or phrase used to describe multiple groups of related things) SEE: umbrella term | :: |
Blasius {prop} (male given name) | :: Blas |
blaspheme {v} /ˈblæs.fim/ (to speak against God or religious doctrine) | :: blasfemar |
blasphemer {n} (One who commits blasphemy) | :: blasfemo {m} |
blasphemous {adj} /ˈblæs.fəm.əs/ (lacking piety or respect for the sacred) | :: blasfemo |
blasphemy {n} /ˈblæs.fə.mi/ (Irreverence toward something sacred) | :: blasfemia {f} |
blast furnace {n} (furnace where iron ore is smelted) | :: alto horno |
blastoderm {n} /ˈblæstəˌdɚm/ (point from which the embryo develops) | :: blastodermo {m} |
blastopore {n} (the opening into the archenteron) | :: blastoporo {m} |
blat {n} (connections; relationships; one's social or business network (Russia)) | :: blat {m} |
blatant {adj} /ˈbleɪtənt/ (bellowing, as a calf; bawling; brawling; clamoring; disagreeably clamorous) | :: estentóreo, estruendoso |
blatant {adj} (obvious, on show) | :: obvio, evidente, ostensible, descarado, flagrante, notorio, saltante, desvergonzado, hiriente |
blather {v} /blæðə(ɹ)/ (to talk rapidly without making much sense) | :: despotricar |
blay {n} (bleak) SEE: bleak | :: |
blazar {n} /ˈbleɪz.ɑɹ/ (astronomy: a very compact quasar, associated with a supermassive black hole) | :: blazar {m} |
blaze {n} /bleɪz/ (fast-burning fire) | :: llama, llamarada, fogonazo |
blazer {n} /ˈbleɪzɚ/ (a jacket) | :: blazer {m}, vestón {m}, saco {m} |
blazing {adj} /ˈbleɪzɪŋ/ | :: llameante, flamígero |
blazon {n} /ˈbleɪzən/ (a description of a coat of arms) | :: blasón {m} |
blazon {v} (to describe of a coat of arms) | :: blasonar |
bleach {v} (to treat with bleach) | :: blanquear, curar, decolorar |
bleach {n} (chemical) | :: lejía {f}, lavandina {f}, blanqueador {m}, cloro {m} |
bleacher {n} (seating for spectators) | :: gradas {f} |
bleak {adj} /bliːk/ (without color) | :: sin color, pálido |
bleak {adj} (desolate and exposed) | :: desolado, yermo |
bleak {adj} (cheerless) | :: sin alegría, amargado |
bleak {n} (small European river fish) | :: albur {m} |
bleakness {n} (characteristic of being bleak) | :: palidez {f}, tristeza {f} |
bleat {n} /ˈbliːt/ (cry of a sheep or a goat) | :: (sheep's bleat) balido {m} |
bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat) | :: balar |
bleed {v} /ˈbliːd/ (lose blood) | :: sangrar |
bleed {v} (draw blood) | :: desangrar |
bleed {v} (remove air bubbles) | :: purgar |
bleeding {n} /ˈbliːdɪŋ/ (the flow or loss of blood from a damaged blood vessel) | :: sangrado {m}, hemorragia {f} |
bleed out {v} (die due to excess bloodloss) | :: desangrarse |
bleep {n} (high-pitched sound) | :: pip |
bleep censor {n} (software module) | :: censor de la señal {m} |
bleh {interj} (an expression of disgust) | :: que asco |
blemish {n} /ˈblɛmɪʃ/ (small flaw which spoils the appearance of something) | :: mancha {f}, marca {f}, [on fruit] maca {f} |
blemish {n} (moral defect) | :: defecto {m}, lacra |
blemish {n} | :: mancha {f}, [on reputation—not really the same as a moral defect?] mácula {f} |
blemish {v} (Spoil the appearance of) | :: manchar, perjudicar |
blend {n} (in linguistics) SEE: portmanteau word | :: |
blend {n} /blɛnd/ (mixture) | :: mezcla |
blend {v} (to mix) | :: mezclar, combinar |
blende {n} (sphalerite) SEE: sphalerite | :: |
blender {n} /ˈblɛndɚ/ (machine) | :: batidora {f} (de vaso) |
blennorrhea {n} (an inordinate secretion and discharge of mucus) | :: blenorragia {f} |
blepharitis {n} /blɛfəɹˈaɪtɪs/ (inflammation of the eyelid) | :: blefaritis {f} |
blepharoplasty {n} (plastic surgery on the eyelid) | :: blefaroplastia {f} |
bless {v} /blɛs/ (confer blessing on) | :: bendecir |
blessed {adj} /ˈblɛsɪd/ (having divine aid, or protection, or other blessing) | :: bendito |
blessing {n} /ˈblɛs.ɪŋ/ (divine or supernatural aid or reward) | :: bendición {f} |
blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace | :: |
blessing in disguise {n} (A seeming misfortune that turns out to be for the best) | :: no hay mal que por bien no venga |
bless oneself {v} (to make the sign of the cross) SEE: cross oneself | :: |
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) | :: ¡Jesús! [Spain], ¡salud! [Latin America], ¡santinos! [Northern Spain, specifically Asturias] |
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you | :: |
bleuatre {adj} (bluish) SEE: bluish | :: |
blight {n} /blaɪt/ (plant disease) | :: mildiu {m}, tizón {m} |
blight {n} (anything that impedes growth or spoils something) | :: mal {m}, plaga {f} |
blimey {interj} /ˈblaɪmi/ (used to express anger, excitement, surprise, etc.) | :: caramba |
blimp {n} /blɪmp/ (airship) | :: dirigible {m} |
blind {adj} /blaɪnd/ (unable to see) | :: ciego |
blind {adj} (failing to see) | :: ciego |
blind {n} (covering for a window) | :: celosía {f}, persiana {f} |
blind {n} (forced bet in poker) | :: ciega {f} |
blind {n} (blind person) | :: ciego {m} |
blind {v} (make temporarily or permanently blind) | :: cegar |
blind alley {n} (course of inquiry) SEE: impasse | :: |
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end | :: |
blind as a bat {adj} (nearly totally blind) | :: no ver tres en un burro, ver menos que un gato de escayola |
blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai) | :: cita a ciegas {f} |
blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes) | :: venda |
blindfold {n} | :: venda {f} |
blindfold {v} | :: vendar |
blindfolded {adj} (wearing a blindfold) | :: vendado |
blind gut {n} (caecum) SEE: caecum | :: |
blinding {adj} /ˈblaɪndɪŋ/ (very bright) | :: cegador |
blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely | :: |
blindly {adv} /ˈblaɪndli/ (sightlessly) | :: ciegamente, a ciegas, a tientas, a tiento |
blindly {adv} (without consideration or question) | :: ciegamente, a ciegas |
blindman {n} (a blind individual) | :: ciego {m} |
blind man's buff {n} (game where someone is blindfolded and tries to catch the others) | :: gallina ciega {f} |
blind massage {n} (massage given by a blind masseur) | :: masaje a ciegas {m} |
blindness {n} /ˈblaɪndnəs/ (condition of being blind) | :: ceguera {f} |
blindside {n} /ˈblaɪndˌsaɪd/ (driver's field of blindness) | :: punto ciego {m} |
blindside {v} (catch off guard) | :: sorprender, tomar por sorpresa, desconcertar, coger por sorpresa |
blind spot {n} (place where the optic nerve attaches to the retina) | :: punto ciego {m}, papila optica {f}, mancha ciega {f} |
blind spot {n} (part of the road that cannot be seen) | :: punto ciego {m} |
blindworm {n} (slowworm) SEE: slowworm | :: |
blink {v} /blɪŋk/ (to close and reopen both eyes quickly) | :: parpadear, guiñar |
blink {v} (to flash headlights) | :: guiñar |
blink {v} (to flash on and off at regular intervals) | :: destellar, parpadear, titilar |
blink {n} | :: parpadeo |
blinker {n} /ˈblɪŋkə(ɹ)/ (eye shield) | :: anteojeras {f}, gríngolas {f} [Puerto Rico, Venezuela] |
blip {n} /blɪp/ (small dot registered on electronic equipment) | :: parpadeo {m} |
blip {n} (short sound of a single pitch) | :: pitido {m} |
bliss {n} /blɪs/ (perfect happiness) | :: euforia {f}, dicha {f}, beatitud {f} |
blissful {adj} (full of joy) | :: dichoso {m}, feliz, maravilloso |
blister {n} /ˈblɪstɚ/ (bubble on the skin) | :: ampolla {f}, ámpula {f} [Mexico] |
blister {n} | :: ampolla {f} |
blister {v} (cause blisters to form) | :: ampollar |
blistering {adj} (very hot) | :: abrasador, candente |
blister pack {n} (one of several types of plastic packaging) | :: blister {m} {m-p} |
blithe {adj} /blaɪð/ (happy, cheerful) | :: alegre, feliz |
blithe {adj} (indifferent, careless, showing a lack of concern) | :: indiferente, descuidado |
blitz {n} /blɪts/ (swift and overwhelming attack) | :: relámpago {m} |
blitz {n} (American football play) | :: carga {f} |
Blitzen {prop} (reindeer of Santa Claus) | :: Relámpago {m}, Rayo {m} |
blitzkrieg {n} (fast military offensive) | :: guerra célere {f}, guerra relámpago {f} |
blizzard {n} /ˈblɪ.zəd/ (severe snowstorm) | :: ventisca {f}, tempestad de nieve {f} |
BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN) | :: objeto BL Lac |
bloat {v} /bloʊt/ (to cause to become distended) | :: hinchar, inflar |
bloat {v} (to fill soft substance with gas, water, etc) | :: inflar |
bloated {adj} /ˈbloʊtɪd/ (swollen with fluid or gas) | :: inflado |
bloated {adj} (excessively or extremely large or wealthy) | :: gigantesco |
blob {n} /blɑb/ (shapeless or amorphous mass) | :: bodoque {m}, mazacote {m}, bloboque {m}, grumo {m} |
bloc {n} /blɑk/ (group of voters or politicians) | :: bloque |
bloc {n} (group of countries) | :: bloque {m} |
block {n} /blɑk/ (substantial often approximately cuboid piece) | :: bloque {m} |
block {n} (chopping block; cuboid base for cutting or beheading) | :: bloque |
block {n} (group of buildings demarcated by streets) | :: manzana {f}, cuadra {f} |
block {n} (residential building consisting of flats) | :: bloque |
block {n} (distance from one street to another) | :: manzana, cuadra {f} |
block {n} (set of paper sheets) | :: block {m} |
block {n} (chemistry: portion of macromolecule) | :: bloque |
block {v} (to fill, making it impossible to pass) | :: bloquear, atascar |
block {v} (to prevent passing) | :: bloquear, impedir, obstruir, atorar |
block {v} (to prevent an action) | :: bloquear, impedir |
block {v} (to impede opponent) | :: bloquear |
block {v} (to disable communication) | :: bloquear |
block {n} (stupid fellow) SEE: blockhead | :: |
block {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement | :: |
block {n} (simplified head model) SEE: wig block | :: |
blockade {n} /blɑˈkeɪd/ (the isolation of something) | :: bloqueo {m} |
blockage {n} (state of being blocked) | :: estancamiento |
blockage {n} (thing blocking) | :: tapón |
block and tackle {n} (system of several pulleys) | :: polipasto {m}, polispasto {m}, mufla {f}, aparejo {m} |
blockbuster {n} /ˈblɒkˌbʌstə(ɹ)/ (high-explosive bomb) | :: bombazo {m} |
blockbuster {n} (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales) | :: taquillazo {m}, bombazo {m}, blockbuster {m} |
blockchain {n} (shared record) | :: cadena de bloques {f} |
blocked {adj} (obstructed, of movement) | :: cerrado, obstruido, cortado, bloqueado, trabado |
blocked {adj} (obstructed, of flow) | :: estancado, obstruido, tapado |
blocker {n} (something or someone that blocks) | :: bloqueador {m}, bloqueadora {f} |
blocker {n} ((Computer) An application that stops unauthorised access to a programme) | :: bloqueador {m}, bloqueadora {f} |
blockhead {n} (stupid person) | :: idiota {m} {f} |
blockhouse {n} (a sturdy military fortification, often of concrete, with gunports) | :: blocao {m} |
Bloemfontein {prop} /ˈbluːmfɒnˌteɪn/ (city) | :: Bloemfontein |
blog {n} /blɑɡ/ (a personal or corporate website) | :: bitácora {f}, blog {m}, ciberbitácora |
blog {v} (to contribute to a blog) | :: bloguear |
blogger {n} /ˈblɔ.ɡɚ/ (contributor to a blog) | :: bloguero {m}, bloguera {f}, blogger {m} {f} |
blogosphere {n} (the totality of blogs) | :: blogosfera {f} |
bloke {n} /bləʊk/ (man) | :: tío {m}, tipo {m} |
blond {adj} /blɒnd/ (of a pale golden colour) | :: rubio |
blond {n} (fair-haired person) | :: rubio {m}, canche {m} [Guatemala], catire {m} [Venezuela], chele {m} [El Salvador, Honduras, Nicaragua], choco {m} [Bolivia], fulo {m} [Panama], gringo {m} [Peru], güero {m} [Mexico], macho {m} [Costa Rica], mono {m} [Colombia], rucio {m} [Chile], suco {m} [Ecuador] |
blonde {n} (blond) SEE: blond | :: |
blonde {adj} (blond) SEE: blond | :: |
blood {v} /blʌd/ (to cause to be covered with blood) | :: ensangrentar |
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies) | :: sangre {f}, crúor |
blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings) | :: lazo de sangre {m} |
blood bank {n} (place where human blood or blood plasma is typed and stored) | :: banco de sangre {m} |
bloodbath {n} /ˈblʌdˌbæθ/ (indiscriminate killing or slaughter) | :: baño de sangre {m}, escabechina |
blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood) | :: glóbulo {m} |
blood clot {n} | :: coágulo {m}, coágulo de sangre |
blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell | :: |
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta | :: |
blood flow {n} (continuous circulation of blood in the cardiovascular system) | :: flujo sanguíneo {m} |
blood group {n} (blood type) SEE: blood type | :: |
bloodhound {n} /ˈblʌd.haʊnd/ (dog) | :: sabueso {m} |
bloodhound {n} (informal: detective) | :: sabueso {m}, sabuesa {f} |
bloodhound {n} | :: sabueso {m} |
bloodily {adv} (in a bloody manner) | :: sangrientamente |
blood is thicker than water {proverb} (relationships are stronger within the family) | :: la sangre tira mucho |
bloodless {adj} (lacking blood) | :: exangüe |
bloodless {adj} (taking place without loss of blood) | :: incruento, sin efusión de sangre |
bloodless {adj} (lacking emotion or vivacity) | :: exánime |
bloodletting {n} (ancient medical practice) | :: sangría {f} |
bloodletting {n} (large amount of blood likely to be spilled through violence) | :: carnicería {f} |
blood libel {n} (accusation that Jews murder children) | :: libelo de sangre {m}, calumnia de sangre {f} |
bloodlust {n} /ˈblʌdˌlʌst/ (the desire for bloodshed) | :: sed de sangre |
blood money {n} (money paid to the family of someone killed) SEE: wergeld | :: |
blood orange {n} (type of orange) | :: naranja sanguina {f} |
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins) | :: presión sanguínea {f}, tensión arterial {f}, tensión venosa {f}, presión arterial {f} |
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage | :: |
bloodroot {n} (plant) | :: sanguinaria {f} |
blood sausage {n} (type of sausage) | :: morcilla {f}, prieta {f} [Chile] |
bloodshed {n} /ˈblʌdˌʃɛd/ (shedding or spilling of blood) | :: derramamiento de sangre {m}, derrame de sangre {m}, hechos de sangre {m-p} |
bloodshed {n} (carnage, destruction of life, slaughter) | :: matanza {f}, carnicería {f} |
bloodshed {n} | :: derramamiento {m} de sangre |
bloodshot {adj} (reddened and inflamed) | :: sanguinolento, inyectados en sangre, inyectado de sangre {m}, sanguinolento {m} |
bloodstone {n} (type of green chalcedony) | :: heliotropo {m} |
bloodstream {n} /ˈblʌd.stɹɪim/ (flow of blood through the circulatory system of an animal) | :: torrente sanguíneo {m} |
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire | :: |
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite | :: |
bloodsucker {n} (animal that drinks the blood of others) | :: sanguijuela {f} |
bloodsucker {n} (one who attempts to take as much from others as possible) | :: sanguijuela {f}, chupasangre, chupóptero [Spain] |
blood, sweat and tears {n} (person's determination and hard work) | :: sangre, sudor y lágrimas |
blood tax {n} | :: impuesto de sangre |
blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood) | :: análisis de sangre {m} |
bloodthirsty {adj} /ˈblʌdθəːsti/ (thirsty for blood) | :: sanguinario |
blood transfusion {n} (taking blood from one and giving it to another individual) | :: transfusión {f}, transfusión de sangre {f} |
blood type {n} (blood classification) | :: grupo sanguíneo {m}, tipo de sangre {m} |
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood) | :: vaso sanguíneo {m} |
blood work {n} (blood test) SEE: blood test | :: |
bloody {adj} /ˈblʌ.di/ (covered in blood) | :: sangriento, ensangrentado, sanguinolento, cruento |
bloody {adj} (characterised by great bloodshed) | :: sangriento, cruento {m}, sanguinolento, encarnizado |
bloody {adj} (intensifier) | :: jodido, maldito |
bloody {v} (to draw blood) | :: ensangrentar |
bloody hell {interj} (expression of dismay) | :: joder, mierda, me cago en la leche |
bloody mary {n} (cocktail made from vodka and tomato juice) | :: bloody mary {m} |
bloom {n} (flower) SEE: flower | :: |
bloom {n} (blossom) SEE: blossom | :: |
bloom {v} (open its blooms) SEE: blossom | :: |
bloom {n} /bluːm/ (delicate, powdery coating upon certain growing or newly-gathered fruits or leaves) | :: pruina {f} |
bloom {v} (cause to bloom; make flourish) | :: florecer |
bloom {v} (flourish) | :: florecer |
bloomers {n} (Women’s underpants with short legs.) | :: bombacha {f} |
blooming {adj} /ˈblʊ.mɪŋ/ (opening in blossoms) | :: floreciente |
blooming {n} (blooming) | :: plancheado |
blossom {n} /ˈblɒ.səm/ (flowers on trees) | :: flor {f} |
blossom {n} (state or season for such flowers) | :: floración {f} |
blossom {v} (have or open into blossoms) | :: florecer |
blot {v} /blɑt/ (to cause a blot) | :: emborronar, manchar |
blotch {n} /blɒtʃ/ (An uneven patch of color or discoloration) | :: mancha {f} |
blotto {adj} ((very) drunk or intoxicated) SEE: drunk | :: |
blouse {n} /blaʊs/ (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt) | :: blusa {f} |
blow {v} /bləʊ/ (to produce an air current) | :: soplar |
blow {v} (to propel by an air current) | :: soplar |
blow {v} (to create or shape by blowing) | :: soplar |
blow {v} (to cause sudden destruction) | :: reventar |
blow {v} (to fail suddenly destructively) | :: arruinar, cagar |
blow {v} (be very undesirable) | :: apestar |
blow {v} (to squander) | :: cagar |
blow {v} (to fellate) | :: chupar, mamar |
blow {v} (to leave) | :: ir, largar |
blow {n} (act of striking or hitting) | :: golpe |
blow {n} (damaging occurrence) | :: golpe, mazazo {m}, varapalo {m} |
blow {n} (cocaine) SEE: snow | :: |
blow {v} (blossom) SEE: blossom | :: |
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer | :: |
blower {n} (device) | :: fuelle {m}, ventilador {m} |
blower {n} | :: aspirador. |
blower {n} (telephone) SEE: telephone | :: |
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) | :: pez globo {m} |
blowfish {n} | :: pez globo {m} |
blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae) | :: moscardón {m}, moscarda {f} |
blowgun {n} (weapon) | :: cerbatana {f} |
blowhole {n} (spiracle through which cetaceans breath) | :: espiráculo {m} |
blow hot and cold {v} (inconsistent behavior) | :: una de cal y otra de arena |
blowjob {n} /ˈbloʊdʒɑb/ (the act of fellatio) | :: mamada {f}, francés {m}, pete {m}, chupada {f}, petardo |
blow off {v} (pass gas) | :: desatender |
blow off steam {v} (to vent to relieve stress) | :: desahogarse, desfogarse |
blow one's nose {v} (to expel mucus from nose) | :: sonarse (la nariz), mocarse |
blow one's top {v} (lose one's temper) SEE: lose one's temper | :: |
blow out {v} (extinguish) | :: apagar |
blow out of proportion {v} (overreact or overstate) | :: cargar las tintas |
blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun | :: |
blow the whistle {v} (disclose information to the public) | :: chivarse, dar el soplo |
blow the whistle {v} (make a sound which signals a referee's action or the end of a game) | :: pitar |
blowtorch {n} /ˈbloʊˌtɔɹtʃ/ (tool) | :: soplete {m} |
blow up {v} (to explode (transitive)) | :: explotar |
blow up {v} (to explode (intransitive)) | :: explotar |
blow up {v} (to inflate) | :: inflar |
blow up in one's face {v} (fail disastrously) | :: explotar en la cara de |
blubbo {n} (overweight person) | :: grasote {m}, guatón {m}, morsa {m} |
blucher {n} /ˈbluːkə/ (sturdy laced leather half-boot) | :: blucher |
bludgeon {n} /blʌdʒ.ən/ (short heavy club) | :: cachiporra {f}, cachiporra {f}, porra {f}, maza {f}, garrote {m}, clava {f} |
bludgeon {v} (to club, hit with a bludgeon) | :: aporrear |
blue {adj} /bluː/ (blue-colored, see also: dark blue; light blue) | :: azul, [light blue] celeste |
blue {adj} (depressed) | :: triste, melancólico, deprimido |
blue {adj} (pornographic) | :: verde |
blue {n} (colour) | :: azul {m}, [light blue] celeste {m} |
blue {v} (to make blue) | :: azular |
blue {v} (to turn blue) | :: azular |
blue {n} (argument) SEE: argument | :: |
blue {n} (blue uniform) SEE: blues | :: |
blue {n} (bluefish) SEE: bluefish | :: |
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky | :: |
bluebell {n} (flowering plants of the genus Hyacinthoides) | :: jacinto de los bosques {m} |
blueberry {n} /ˈblu.ˌbɛ.ɹi/ (fruit) | :: arándano {m}, mora azul {f}, arándano azul {m} |
bluebird {n} (bird of Sialia) | :: azulejo {m} |
blue blood {n} (noble or aristocratic ancestry) | :: sangre azul {f} |
bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war | :: |
bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower | :: |
blue catfish {n} (freshwater catfish) | :: bagre azul |
blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold) | :: queso azul {m} |
blue corn {n} (Corn with bluish grains) | :: maíz negro {m} |
blue-eyed {adj} (having blue eyes) | :: de ojos azules, ojiazul [in species' names] |
blue fish {n} | :: pescado azul {m} |
bluefish {n} (Pomatomus saltatrix) | :: anjova {f}, sastre {m} |
blue giant {n} (very luminous star) | :: gigante azul {f} |
blue jay {n} (species of North American jay) | :: urraca de América {f}, arrendajo azul {m}, urraca azul {f} |
blue jeans {n} (denim trousers, see also: jeans) | :: tejanos {m-p}, vaqueros {m-p}, jeans {m-p}, yin {m}, yines {m-p} |
blue mussel {n} (Mytilus edulis) | :: mejillón {m} |
blueprint {n} /ˈbluːˌpɹɪnt/ (any detailed technical drawing) | :: copia de plano {f} |
blueprint {n} (any detailed plan of action) | :: hoja de ruta {f} |
blueprint {n} | :: modelo {m} |
blues {n} /bluːz/ (feeling of sadness) | :: murria {f} [colloquial] |
blue screen of death {n} (screen indicating a system error) | :: pantalla azul de la muerte |
blue shark {n} (long blue shark) | :: tintorera {f} |
bluesman {n} (male blues musician) | :: blusero {m} |
bluestone {n} (slate) SEE: slate | :: |
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone | :: |
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt | :: |
blue straggler {n} (unusually hot and blue star) | :: estrella rezagada azul {f} |
blue supergiant {n} (a large blue giant) | :: supergigante azul {f} |
blueswoman {n} (female blues musician) | :: blusera {f} |
bluethroat {n} (bird) | :: pechiazul {m} |
blue tit {n} (Cyanistes caeruleus) | :: herrerillo común {m} |
bluetongue {n} (disease of ruminants) | :: lengua azul {f} |
Bluetooth {prop} /ˈbluːtuːθ/ (personal area wireless network) | :: Bluetooth {m} |
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus) | :: rorcual azul {m}, ballena azul {f} |
blue-winged kookaburra {n} (Dacelo leachii) | :: cucaburra aliazul {f} |
bluff {n} /blʌf/ (act of bluffing) | :: farol {m} |
bluff {n} (poker: attempt to represent yourself as holding a stronger hand than you do) | :: farol {m} |
bluff {v} (to make a bluff) | :: presumir, alardear |
bluish {adj} /ˈbluːɪʃ/ (somewhat blue in color) | :: azulado |
blunder {n} /ˈblʌn.dɚ/ (mistake) | :: error {m}, [Chile] condoro {m}, [Colombia] descache {m}, torpeza {f}, desliz {m}, garrafal {m}, [Latin America] metida de pata {f}, tropiezo {m}, desatino, topinada {f} |
blunder {v} (To make a stupid mistake) | :: meter la pata |
blunder {v} (To move blindly or clumsily) | :: dar tumbos |
blunderbuss {n} /ˈblʌndəbʌs/ (old style of firearm with a distinctive large opening at the muzzle) | :: trabuco {m} |
blunt {adj} /blʌnt/ (having a thick edge or point, not sharp) | :: romo, obtuso |
blunt {adj} (dull in understanding; slow of discernment) | :: obtuso |
blunt {adj} (abrupt in address; plain; unceremonious) | :: brusco |
blunt {n} (cigar filled with marijuana) | :: porro {m}, filin {m}, blon {m} |
blunt {v} (to dull the edge or point of, by making it thicker) | :: embotar |
blunt {v} (to repress or weaken) | :: embotar |
blur {v} /blɜ(ɹ)/ (make indistinct or hazy, to obscure or dim) | :: desdibujar, difuminar, borrar |
blur {v} (smear, stain or smudge) | :: borrar, manchar |
blur {v} (become indistinct) | :: esfumarse |
blur {v} | :: difuso |
blurred {adj} /blɝd/ (Out of focus) | :: borroso, desdibujado, desenfocado |
blurry {adj} /ˈblɜːɹi/ (not clear, crisp, or focused) | :: borroso, desenfocado {m}, movido {m} |
blurry {adj} (lacking well-defined boundaries) | :: confuso {m} |
blurt {v} /ˈblɜːt/ (to speak suddenly and unadvisedly) | :: soltar, espetar |
blurt out {v} (blurt) SEE: blurt | :: |
blush {n} /blʌʃ/ (an act of blushing) | :: bochorno {m} |
blush {n} (makeup) | :: colorete {m}, arrebol |
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment) | :: ruborizarse, enrojecerse, sonrojarse, abochornarse, arrebolarse |
blustery {adj} (blowing in loud and abrupt bursts) | :: ventoso, tormentoso |
Blu-Tack {n} (putty-like adhesive) | :: Blu-Tack {m} |
BMI {n} (body mass index) | :: IMC {m} |
boa {n} /ˈboʊ.ə/ (snake) | :: boa {f} |
Boaco {prop} (department of Nicaragua) | :: Boaco |
boa constrictor {n} (snake) | :: boa constrictora {f} |
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar | :: |
boar {n} /bɔɹ/ (male pig) | :: verraco {m} |
board {n} /bɔːɹd/ (long, wide and thin piece of wood or other material) | :: tablero {m}, tabla {f} |
board {n} (device containing electrical switches) | :: tablero {m} |
board {n} (short for blackboard, whiteboard, etc.) | :: pizarra {f}, pizarrón {m} |
board {n} (managing committee) | :: consejo {m}, comité {m}, junta {f}, buró {m}, consejo de administración {m} |
board {n} (side of a ship) | :: bordo {m} |
board {v} (to step or climb onto) | :: abordar, embarcar, subir |
board {v} (nautical: to capture an enemy ship) | :: abordar |
board and lodging {n} (lodging with daily meals) | :: comida y alojamiento {m} {f} |
board game {n} (game played on a board) | :: juego de mesa {m} |
boarding {n} (embarkation) | :: embarque {m} |
boarding house {n} (private house for paying guests) | :: pensión {f}, pupilaje |
boarding house {n} (boarding school building) | :: internado {m} |
boarding pass {n} /ˈbɔɹdɪŋ ˌpæs/ (a document to board a plane, ship, etc.) | :: tarjeta de embarque {f} |
boarding school {n} (school which provides board and lodging) | :: internado {m} |
board of directors {n} (group of people elected by stockholders) | :: consejo de administración {m} |
boast {n} /bəʊst/ (brag) | :: presunción {f}, alarde {m}, fanfarronada {f}, vanagloria {f}, ostentación {f}, jactancia {f} |
boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself) | :: presumir, alardear, fanfarronear, vanagloriarse de, ostentar, jactarse de, ufanarse, fardar |
boastful {adj} (tending to boast or brag) | :: jactancioso, fachendoso [colloquial] |
boastfulness {n} (characteristic of being boastful) | :: jactancia {f}, fanfarronería {f} |
boat {n} /boʊt/ (water craft) | :: barca {f}, bote {m}, barco {m} |
boat {v} (travel by boat) | :: barquear |
boater {n} /ˈboʊ.tɚ/ (straw hat) | :: canotier {m} |
boathook {n} (hook attached to a pole to push out or pull in things, see also: setting pole) | :: bichero {m} |
boat lift {n} (mechanism) | :: ascensor de barcos {m} |
boatman {n} (a man in charge of a small boat) | :: barquero {m}, balsero {m} |
boat neckline {n} | :: escote barco {m} |
boat shoe {n} (type of shoe) | :: zapato náutico {m} |
boatswain {n} /ˈboʊ.sn̩/ (the officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship) | :: contramaestre |
boatyard {n} (shipyard) SEE: shipyard | :: |
Boaz {prop} (Biblical character) | :: Booz |
bob {n} (bobber) SEE: float | :: |
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey | :: |
Bob {prop} /bɑb/ (diminutive of Robert) | :: Beto {m} |
bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float | :: |
bobbin {n} (spool around which wire or thread is coiled) | :: bobina {f} |
bobbin {n} (small spool in a sewing machine) | :: carrete {m}, carreta {f} [Bolivia, Colombia] |
bobbin lace {n} | :: encaje de bolillos {m} |
bobcat {n} /ˈbɒbkæt/ (North American wild cat) | :: lince rojo {m} |
bobolink {n} (songbird) | :: charlatán {m}, chambergo {m}, tordo arrocero {m} |
bobstay {n} (strong rope) | :: barbiquejo {m}, barboquejo {m} |
bobtail {n} /ˈbɑbteɪl/ (animal) | :: colín [adj.] |
bobtailed {adj} (having a bobtail) | :: rabón {m} |
bocal {n} /ˈboʊkəl/ (metal tube connecting a double reed to the instrument) | :: tudel {m} |
bocce {n} /ˈbɑtʃi/ (A game similar to bowls or pétanque) | :: bochas {f-p} |
Boche {n} (German) SEE: German | :: |
bode {v} /boʊd/ (to be the omen of; to portend to presage) | :: anunciarse, agorar, presagiar, pronosticar, prever |
bodge {v} (do a clumsy or inelegant job) SEE: botch | :: |
bodhi {n} /ˈbəʊdi/ (enlightenment) | :: bodhi {m} |
bodhisattva {n} /boʊ̯diːˈsɑtvə/ (bodhisattva) | :: bodhisattva {m} {f} |
bodhi tree {n} (fig tree under which the Buddha sat) | :: árbol de bodhi {m} |
bodhi tree {n} (Indian fig tree) SEE: sacred fig | :: |
bodice {n} /ˈbɒdɪs/ (blouse-like garment in European folk dress) | :: corpiño {m} |
bodice {n} (kind of under waist stiffened with whalebone) | :: jubón {m} |
bodily {adj} /ˈbɑdɪli/ (relating to the body) | :: corporal, corpóreo |
bodily {adv} (in or by the body) | :: corporalmente |
bodily fluid {n} (biofluid) | :: humor {m} |
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger | :: |
bodkin {n} (hairpin) SEE: hairpin | :: |
body {n} /ˈbɑdi/ (physical structure of a human or animal) | :: cuerpo {m} |
body {n} (corpse) | :: cuerpo {m}, cadáver {m} |
body {n} (torso) | :: torso {m} |
body {n} (largest or most important part of anything (e.g. car bodywork)) | :: carrocería {f} [of vehicles] |
body {n} (collection of knowledge) | :: cuerpo {m} |
body {n} (any physical object or material thing) | :: cuerpo {m} |
body art {n} (application of tattoos, piercings or jewellery) | :: arte corporal |
body art {n} (type of performance art) | :: arte corporal |
bodyboarding {n} (water sport using a bodyboard) | :: bodyboard {m} |
bodybuilder {n} /ˈbɑː.diˌbɪl.dɚ/ (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique) | :: culturista {m} {f}, fisicoculturista {m} |
bodybuilding {n} /ˈbɑːdiˌbɪldɪŋ/ (sport of muscle development) | :: fisicoculturismo, culturismo, musculación {m} |
bodybuilding {n} (work done to construct or repair the body of an automobile) | :: carrocería {f} |
body corporate {n} (corporation) SEE: corporation | :: |
bodyguard {n} /ˈbɑːdiɡɑːɹd/ (person responsible for protecting an individual) | :: escolta {m} {f}, guardaespaldas {m} {f}, espaldero {m} [Dominican Republic, Venezuela] |
body hair {n} (androgenic hair) | :: vello androgénico {m}, vello corporal {m} |
body hair {n} (individual strand of body hair) | :: vello {m} |
body image {n} (subjective inner picture of one's physical appearance) | :: imagen corporal {f} |
body language {n} (non-verbal communication) | :: movimientos {m}, expresiones físicas {f}, kinésica {f}, quinésica {f} |
body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body) | :: bromhidrosis {f}, sobaquina {f} [colloquial, of armpits] |
body of water {n} (significant accumulation of water) | :: agua {f}, cuerpo de agua {m}, extensión de agua {f} |
body part {n} (anatomy: part of organism) | :: parte del cuerpo {f}, parte corporal {f} |
body part {n} (vehicle: part of body) | :: parte de auto |
body shop {n} (body shop) | :: chapista {f}, latonería {f}, carrocería {f} |
bodyswap {n} (act of exchanging minds) | :: cambio de cuerpos {m} |
bodywork {n} (exterior body of a motor vehicle) | :: carrocería {f} |
bodywork {n} (application of physical therapy) | :: terapia física {f} |
Boeotia {prop} /biːˈəʊʃə/ (a district in Greece) | :: Beocia {f} |
Boeotian {adj} /biːˈəʊʃən/ (pertaining to Boeotia) | :: beocio |
Boeotian {adj} (stupid, foolish) | :: tarado {m}, simplón {m} |
Boeotian {n} (inhabitant of Boeotia) | :: beocio {m} |
Boeotian {n} (dull or ignorant person) | :: tarado {m}, simplón {m} |
Boer {n} /ˈbʊəɹ/ (South African of Dutch descent) | :: bóer {m} {f} |
boffin {n} /ˈbɒfɪn/ ((informal) engineer or scientist) | :: cientifico {m} |
boffin {n} ((informal) person with specialized knowledge or skills) | :: especialista |
bog {n} /bɔɡ/ (expanse of marshland) | :: ciénaga {f} |
bog {v} (to become mired or stuck) | :: pegado |
bogart {v} (selfishly take or keep something; hog) | :: acaparar |
bogart {v} (get something by bullying, intimidation; be a tough guy) | :: arrebatar |
bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior, see also: bahadur) | :: bogatyr {m} |
bog down {v} (to become stuck) | :: empantanarse |
bog down {v} (to cause to become stuck) | :: empantanar |
bogey {n} (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) SEE: bogie | :: |
bogey {n} (booger) SEE: booger | :: |
bogeyman {n} /ˈboʊɡimæn/ (menacing, ghost-like monster in children's stories) | :: coco, cuco {m}, cucuy {m} |
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette | :: |
bogie {n} (ghost) SEE: ghost | :: |
bogie {n} /ˈboʊɡi/ (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) | :: bogi {m} |
bogie {n} (booger) SEE: booger | :: |
bog iron {n} (bog iron ore) SEE: bog iron ore | :: |
bog iron ore {n} (deposit) | :: hierro de los pantanos {m}, hierro de los prados {m} |
Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota | :: |
Bogota {prop} /ˌboʊɡəˈtɑː/ (capital of Colombia) | :: Bogotá {f} |
Bogotan {n} (someone from Bogota) | :: bogotano {m}, bogotana {f} |
Bogotan {adj} (of Bogota) | :: bogotano |
bogue {n} (bayou) SEE: bayou | :: |
bogue {n} (Boops boops) | :: boga {f} |
bogus {adj} /ˈboʊ.ɡəs/ (counterfeit or fake; not genuine) | :: falso, falsificado, adulterado, trapicheado |
bogus {adj} (incorrect; useless; broken) | :: averiado, pajolero, jodido |
Bohemia {prop} /boʊˈhimiə/ (The region of the Czech Republic) | :: Bohemia {f} |
bohemian {n} /boʊˈhimi.ən/ (unconventional person) | :: bohemio {m}, bohemia {f} |
bohemian {adj} (unconventional) | :: bohemio |
Bohemian {n} (native or resident of Bohemia) | :: bohemio {m}, bohemia {f} |
Bohemian {adj} (of, or relating to Bohemia or its language) | :: bohemio |
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium | :: |
bohrium {n} /ˈbɔːɹiəm/ (chemical element) | :: bohrio {m} |
boil {n} /bɔɪl/ (accumulation of pus) | :: furúnculo {m}, forúnculo {m} |
boil {n} (point at which fluid begins to change to a vapour) | :: hervir {m} |
boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) | :: hervir |
boil {v} (cook in boiling water) | :: hervir, bullir |
boil down {v} (Used other than with a figurative or idiomatic meaning) | :: reducir |
boil down {v} (To become reduced) | :: resumirse |
boil down {v} (To reduce) | :: reducir |
boiled {adj} (angry) SEE: angry | :: |
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
boiled egg {n} (boiled egg (generic)) | :: huevo cocido {m} |
boiled egg {n} (hard-boiled egg) | :: huevo hervido {m}, huevo duro {m} |
boiled egg {n} (soft-boiled egg) | :: huevo pasado {m} |
boiled sweet {n} (hard sweet) SEE: hard candy | :: |
boiler {n} /ˈbɔɪlə/ (device for heating circulating water) | :: caldera {f}, calentador {m} |
boiler {n} (hot water heater with storage) | :: calentador {m}, bóiler {m} [Mexico], calefón {m} [Argentina, Bolivia, Cuba, Ecuador, Uruguay], terma {f} [Peru], termotanque {m} [Argentina] |
boilermaker {n} /ˈbɔɪləɹmeɪkəɹ/ (a person making or repairing boilers) | :: calderero |
boiler room {n} (a room that houses the boiler) | :: sala de calderas |
boiling {adj} /ˈbɔɪlɪŋ/ (that boil(s)) | :: hirviendo |
boiling {adj} (of a thing: extremely hot) | :: hirviendo |
boiling point {n} /ˈbɔɪlɪŋ ˌpɔɪnt/ (temperature at which a liquid boils) | :: punto de ebullición {m} |
boisterous {adj} /ˈbɔɪstəɹəs/ (full of energy; noisy) | :: ruidoso, escandaloso |
boisterous {adj} (characterized by violence and agitation; wild; stormy) | :: salvaje |
boisterous {adj} (having or resembling animal exuberance) | :: salvaje |
bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis) | :: berro chino {m}, repollo chino {m}, col china {f} |
bokeh {n} /ˈboʊ.kə/ (subjective aesthetic quality of out-of-focus areas of an image) | :: bokeh {m} |
Bokmål {n} (language) | :: bokmål {m} |
bold {adj} /bəʊld/ (courageous, daring) | :: audaz, intrépido, atrevido, denodado |
bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface) | :: negrita |
bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous | :: |
boldly {adv} /ˈboʊldli/ (in a bold manner) | :: audazmente, valientemente |
boldness {n} /ˈboʊldnəs/ (courage) | :: osadía |
boldo {n} (tree) | :: boldo |
boldo {n} (herbal leaf) | :: boldo |
bolete {n} /boʊˈlit/ (type of mushroom) | :: boleto {m} |
bolide {n} /ˈboʊ.laɪd/ (extremely bright meteor) | :: bólido {m} |
Bolivarian {adj} (of or relating to Simon Bolívar) | :: bolivariano |
Bolivarianism {n} (political doctrines in South America inspired by Simón Bolívar) | :: bolivarianismo {m} |
Bolivarian Republic of Venezuela {prop} (official name of Venezuela) | :: República Bolivariana de Venezuela {f} |
Bolivia {prop} /boʊ.ˈlɪv.i.ə/ (country in South America) | :: Bolivia {f} |
Bolivian {n} /bəˈlɪv.i.ən/ (Bolivian person) | :: boliviano {m}, boliviana {f} |
Bolivian {adj} (pertaining to Bolivia) | :: boliviano |
Bolivian slaty antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) | :: batará pizarroso Boliviano |
boll {n} /boʊl/ (the rounded seed-bearing capsule of a cotton or flax plant) | :: cápsula {f}, vaina {f} |
bollard {n} /ˈbɒləɹd/ (post to secure mooring lines) | :: noray {m}, bolardo {m} |
bollard {n} (post preventing vehicles from entering pedestrian area) | :: bolardo {m}, pilona {f}, pivote {m} |
bollock {n} /ˈbɒ.lək/ ((vulgar, slang) testicle) | :: cojón {m} |
bollocks {n} /ˈbɒ.ləks/ (testicles) | :: cojones |
bollocks {interj} (expressing anger, frustration) | :: chingados, mierda, me cago en la puta, hostia |
boll weevil {n} (beetle) | :: picudo del algodón {m} |
Bollywood {prop} (Indian film industry) | :: Bollywood {m} |
Bologna {prop} /bəˈloʊnjə/ (city) | :: Bolonia {f} |
bolognese {n} /ˌbɒləˈneɪz/ (Italian sauce) | :: salsa boloñesa {f}, boloñesa {f} |
Bolognese {adj} /ˌbɒləˈneɪz/ (of or relating to Bologna) | :: boloñés |
Bolognian {adj} (of or relating to Bologna) SEE: Bolognese | :: |
bolon {n} (traditional Malian harp) | :: bolon {m} |
bolo tie {n} (necktie) | :: corbata de bolo {f}, corbata de cordón {f} |
Bolshevik {n} /ˈbɒlʃəvɪk/ (a member of the majority faction of the Russian Social Democratic Party, which seized power in the October Revolution of 1917) | :: bolchevique {m} |
Bolshevism {n} /ˈbɒlʃəˌvɪz(ə)m/ (Communist political ideology) | :: bolchevismo {m} |
bolster {n} /ˈboʊlstɚ/ (a large cushion or pillow) | :: cabecera, almohada |
bolt {n} /boʊlt/ (metal fastener) | :: tornillo {m} |
bolt {n} (sliding pin or bar in a lock) | :: cerrojo {m}, falleba [on a door or window] |
bolt {n} (bar to prevent a door from being forced open) | :: tranca {f} |
bolt {n} (short, stout, blunt-headed arrow) | :: virote {m} |
bolt {n} (lightning spark) | :: chispa {f}, rayo {m} |
bolt {n} (large roll of material) | :: rollo {m} |
bolt {n} (iron to fasten the legs of a prisoner; a shackle; a fetter) | :: esposas {f-p}, cadenas {f-p}, grillete {m} |
bolt {n} | :: perno {m} , cerrojo {m} (2 or 3) |
bolt {v} (to connect pieces using a bolt) | :: atornillar |
bolt {v} (to secure a door) | :: trancar |
bolt from the blue {n} (something totally unexpected) | :: como rayo caído del cielo |
bolus {n} (round mass of food) | :: bolo alimenticio {m} |
bolus {n} (large dose of a drug) | :: bolo {m} |
bolívar {n} (currency of Venezuela) | :: bolívar {m} |
Bolzano {prop} (town and capital of South Tyrol) | :: Bolzano |
bomb {n} /bɑm/ (device filled with explosives) | :: bomba {f}, explosivo {m} |
bomb {v} (attack with bombs) | :: bombardear, bombear |
bomb {v} (to jump into water in a squatting position) | :: hacer la bomba |
bomb {n} (success) SEE: success | :: |
bombard {n} /ˌbɑmˈbɑɹd/ (medieval primitive cannon) | :: bombarda {f} |
bombard {v} (to attack something with bombs, artillery shells, or other missiles) | :: bombardear |
bombard {v} (to attack something or someone by directing objects at them) | :: bombardear |
bombard {v} (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms) | :: bombardear |
bombard {v} | :: bombardear |
bombardier beetle {n} (beetle) | :: escarabajo bombardero {m} |
bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities) | :: bombardeo {m} |
bombardment {n} (incidence of stream of high-energy particles) | :: bombardeo {m} |
bombardment {n} | :: bombardeo {m} |
bombastic {adj} /bɑmˈbæs.tʰɪk/ (pompous or overly wordy) | :: bombástico, rimbombante, altisonante, ampuloso {m}, pomposo {m}, hinchado {m}, grandilocuente, grandílocuo {m} |
bombastic {adj} (inflated, overfilled) | :: bombástico |
Bombay {n} (Mumbai) SEE: Mumbai | :: |
bomber {n} /ˈbɑməɹ/ (aircraft) | :: bombardero {m} |
bomber jacket {n} (short leather jacket) | :: cazadora {f} |
bombing {n} /ˈbɒmɪŋ/ (action of dropping bombs from the air) | :: bombardeo {m} |
bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter | :: |
bombproof {adj} (sufficiently strong to resist the effects of a blast from a bomb) | :: a prueba de bombas |
bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact) | :: bomba {f}, bombazo {m} |
bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational) | :: bombazo {m} |
bombshell {n} (someone who is very attractive) | :: pibón {m}, bombón {m} |
bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter | :: |
bona fide {adj} /ˈboʊnə.faɪd/ (done in good faith) | :: de buena fe |
bona fide {adj} (genuine) | :: auténtico |
bona fides {n} (good faith) SEE: good faith | :: |
Bonaparte's gull {n} (Chroicocephalus philadelphia) | :: gaviota de Bonaparte {f} |
Bonapartism {n} /ˈbəʊnəpɑːtɪzəm/ (pratices and ideology of Napoleon Bonaparte) | :: bonapartismo {m} |
Bonapartist {n} (one attached to Napoleon's policy) | :: bonapartista {m} {f} |
bon appétit {phrase} /ˌbɒn apəˈtiː/ (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) | :: buen provecho, buen apetito, [informal] que aproveches {s}, que aprovechéis {p}, [formal or American] que aproveche {s}, que aprovechen {p} |
Bonaventure {prop} (male given name) | :: Buenaventura {m} |
bond {n} /bɑnd/ (in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule) | :: enlace {m} |
bond {v} (to connect, secure, or tie) | :: pegar |
bond {n} (bail bond) SEE: bail bond | :: |
bondage {n} /ˈbɑn.dɪd͡ʒ/ (The state of being enslaved or the practice of slavery) | :: esclavitud {f} |
bondage {n} (The state of lacking freedom; constraint) | :: sujeción {f} |
bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure) | :: bondage {m} |
bonding {n} (act by which something is bonded) | :: vínculo afectivo {m} |
bondsman {n} /ˈbɒndzmən/ (someone who signs a bond that states that they have taken responsibility for someone else's obligations) | :: aval, fiador {m} |
bone {v} /ˈboʊn/ (to remove bones) | :: deshuesar [meat], quitar las espinas [fish] |
bone {v} (slang: have sexual intercourse with) | :: joder con, [Spain] follar con, [Mexico] coger con, culear [Chile], tirarse a [Spain] |
bone {v} (to study) | :: [Mexico] quemarse las pestañas |
bone {n} (material) | :: hueso {m} |
bone {n} (component of a skeleton) | :: hueso {m} |
bone {n} (fishbone) | :: espina {f} |
bone density {n} (bone mineral density) | :: densidad ósea {f} |
bonefolder {n} (A dull-edged hand tool used to fold and crease) | :: plegador {m} |
boneless {adj} (without bones) | :: deshuesado {m} |
bone marrow {n} (bone marrow) | :: meollo {m}, tuétano {m}, médula {f}, médula ósea {f} |
boner {n} /ˈboʊ.nɚ/ (erect penis) | :: erección, tieso {m}, empalme {m} |
boner {n} (blunder; silly or stupid mistake) | :: metida de pata {f}, cagada {f} [vulgar], pifia |
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection | :: |
bonfire {n} /ˈbɑnˌfaɪ.ɚ/ (fire to burn unwanted items or people) | :: hoguera {f} |
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire) | :: fogata {f} |
bong {n} /bɒŋ/ (vessel used in smoking various substances) | :: pipa {f} |
bong {n} (device for rapidly consuming beer) | :: tuberia de barrilete {f} |
bongo {n} (mammal) | :: bongo |
bongo {n} (drum) | :: bongó {m} |
bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo | :: |
bonhomie {n} /boʊnəˈmiː/ (geniality) | :: bonhomía {f}, amigable {m} |
bonhomie {n} (friendly atmosphere) | :: cordial {m} |
Boniface {prop} (male given name) SEE: Bonifatius | :: |
Bonifatius {prop} (male given name) | :: Bonifacio |
bonito {n} (fish of Sarda) | :: sarda |
bonjour {interj} (hello) SEE: hello | :: |
bonkers {adj} (mad, crazy) | :: majara [colloquial, Spain], chiflado [colloquial], majareta [colloquial, Spain], loco |
Bonn {prop} (a city in Germany) | :: Bonn |
bonnet {n} /ˈbɒn.ɪt/ (type of women's and children's hat) | :: capucha, gorra {f}, cofia {f}, capota {f} |
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car) | :: capó {m}, bonete {m} [Dominican Republic, Puerto Rico], capirote {m} [Southeastern Mexico], cofre {m} [Mexican standard usage] |
bonnet {n} (second stomach of a ruminant) SEE: reticulum | :: |
bonobo {n} /bəˈnoʊ̯ˌboʊ̯/ (pygmy chimpanzee) | :: bonobo {m} |
bonsai {v} /ˈbɑnsaɪ/ (a miniaturized tree or plant) | :: bonsái {m} |
bonus {n} /ˈboʊ.nəs/ (something extra that is good) | :: bono {m}, bonificación {f} |
bonus {n} (extra amount of money given as a premium) | :: bonificación {f}, bono {m}, prima {f}, sobresueldo {m} |
bonus {n} | :: plus {m}, beneficio {m} |
bon vivant {n} /ˌbɑn viˈvɑnt/ (person who enjoys the good things in life, especially good food and drink) | :: vividor {m}, vividora {f} |
bon voyage {interj} /ˌbɒn vwaɪˈɑːʒ/ (wish of good journey) | :: buen viaje |
bony {adj} /ˈbəʊni/ (resembling, having the appearance or consistence of, or relating to bone) | :: huesudo |
bony {adj} (with little flesh; skinny, thin) | :: huesudo |
bony {adj} (having prominent bones) | :: huesudo |
bonze {n} (Buddhist monk or priest in East Asia) | :: bonzo |
boo {interj} /buː/ (loud exclamation intended to scare someone) | :: bu |
boo {interj} (word used ironically in a situation where one might have scared someone, but said someone was not scared) | :: uuh |
boo {n} (derisive shout) | :: abucheo |
boo {v} (to shout boos derisively (intransitive)) | :: abuchear |
boob {n} /ˈbuːb/ (breast (colloquial)) | :: teta {f}, macoca {f}, chichi {f} [Mexico], tetica {f} |
boob job {n} (breast augmentation) | :: arreglo de tetas {m} |
boo-boo {v} /ˈbuːˌbuː/ (A minor injury) | :: yaya {f} [Chile, Cuba, Peru], pupa {f} |
boob tube {n} (slightly derogatory term for television) | :: caja idiota {f}, caja tonta |
booby {n} /ˈbuːbi/ (stupid person) | :: tonto {m}, pendejo {m}, bobo |
booby {n} (bird) | :: piquero {m} |
booby {n} (woman’s breast) | :: teta {f}, melón {m} |
booby prize {n} (a prize awarded for poor performance) | :: premio limón |
booby trap {n} (an unforeseen source of danger; a pitfall) SEE: pitfall | :: |
booger {n} /ˈbʊɡɚ/ (a piece of solid or semi-solid mucus) | :: pelotilla de la nariz {m}, moco {m} |
book {n} (ebook) SEE: e-book | :: |
book {n} (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) | :: libro {m} |
book {n} (convenient collection of small paper items, such as stamps) | :: álbum {m} |
book {n} (script of a musical) | :: libreto {m} |
book {n} (usually in plural: records of the accounts of a business) | :: libros {m-p} |
book {v} (to reserve) | :: reservar |
book {v} (to write down, register, record) | :: anotar |
book {v} (to record the details of an offender) | :: multar |
bookbag {n} (bag for holding books for school) | :: mochila |
bookbinding {n} (art, craft or process of binding books) | :: encuadernación {f} |
bookcase {n} /ˈbʊkːeɪs/ (furniture displaying books) | :: estantería {f}, librero {m}, biblioteca {f} |
bookend {n} (object designed to keep books upright) | :: sujetalibros {m} |
book fair {n} (public event at which books are sold) | :: feria del libro {f} |
bookie {n} (bookmaker) SEE: bookmaker | :: |
booking {n} /ˈbʊkɪŋ/ (reservation for a service) | :: reserva {f} |
booking {n} (sports: issuing of a caution) | :: amonestación |
bookish {adj} /ˈbʊk.ɪʃ/ (given to reading; fond of study) | :: estudioso, [Mexico] matado, [Chile, pejorative] mateo, [Spain, pejorative] empollón |
bookish {adj} (characterized by a method of expression generally found in books) | :: literario, pedante, formalista, libresco |
bookjacket {n} (jacket of a book) SEE: dust jacket | :: |
bookkeeping {n} (skill of keeping records of financial transactions) | :: contabilidad {f} |
booklet {n} /ˈbʊk.lət/ (small book) | :: libreto {m}, folleto {m} |
book lover {n} (person who loves books) | :: bibliófilo {m}, letraherido {m} |
booklover {n} (booklover) SEE: book lover | :: |
book lung {n} (A lamellate respiratory organ found in arachnids) | :: pulmón en libro {m}, filotráquea {f} |
bookmaker {n} /ˈbʊkmeɪkəɹ/ (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie) | :: corredor de apuestas {m} |
bookmark {n} /ˈbʊkmɑɹk/ (strip used to mark a place in a book) | :: separador {m}, punto de libro {m}, marcapáginas {m}, señalador {m} |
bookmark {n} (record of the address of a file or page) | :: marcador {m}, favorito {m} |
Book of Mormon {prop} (one of the sacred works of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) | :: El libro de Mormón {m} |
Book of Shadows {n} (Wiccan book of spells) | :: libro de las sombras {m} |
bookplate {n} (piece of paper pasted on a book to show ownership) | :: ex libris {m} |
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf | :: |
bookseller {n} /ˈbʊksɛlɚ/ (person) | :: librero {m}, librera {f} |
bookshelf {n} /ˈbʊkˌʃɛlf/ (shelf for storing books) | :: estantería {f}, librero {m}, estante {m} |
bookshop {n} (shop that sells books) | :: librería {f} |
Books of Moses {prop} (five books) | :: Libros de Moisés {m-p} |
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop | :: |
bookworm {n} /ˈbʊk.wɜːm/ (avid reader) | :: ratón de biblioteca {m}, tragalibros {m} {f}, comelibros {m} {f}, letraherido {m} |
Boolean {adj} /ˈbuli.ən/ (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”) | :: booleano {m} |
Boolean {n} (type of variable) | :: booleano {m} |
boom {v} /bum/ (to speak with low pitch) | :: retumbar |
boom {n} (abrupt, low-pitched sound) | :: bum {m} |
boom {interj} (sound of explosion) | :: bum |
boom {n} (period of prosperity) | :: boom {m} |
boom barrier {n} (gate at level crossing) | :: barrera {f} |
boom box {n} (portable audio system) | :: radiocasetera {f}, boombox {m}, radiograbador {m} |
boomerang {n} /ˈbuːməɹæŋ/ (flat curved airfoil) | :: bumerán {m}, búmeran {m} |
boomerang effect {n} | :: efecto bumerán {m} |
boom gate {n} (boom barrier) SEE: boom barrier | :: |
boon {n} /buːn/ (A blessing or benefit) | :: bendición {f}, ventaja {f} |
boon {n} (a prayer or petition) | :: oración {f} |
boondock {n} (rural area) | :: barrios lejanos |
boondoggle {n} /ˈbuːndɒɡəl/ (pointless activity) | :: pérdida de tiempo {f} |
boor {n} /bʊə/ (a peasant) | :: huaso {m} [Chile] |
boor {n} (a yokel) | :: paleto {m} |
boor {n} (an uncultured person) | :: patán {m}, cateto {m}, paleto {m} |
boorish {adj} /ˈbʊəɹɪʃ/ (behaving as a boor) | :: zafio, cafre, grosero, tosco, maleducado, bruto, bestia, patán |
boost {n} /buːst/ (push from behind) | :: impulso, empuje |
boost {v} (to lift or push from behind) | :: impulsar, empujar |
boot {n} /but/ (heavy shoe that covers part of the leg) | :: bota {f} |
boot {n} (torture device) | :: cepo {m} |
boot {v} (to start a system) | :: arrancar |
boot {n} (kick) SEE: kick | :: |
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk | :: |
bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner | :: |
booth {n} /buːθ/ (A small stall for the display and sale of goods) | :: puesto {m}, stand {m} |
booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person) | :: cabina {f}, garita {f} |
bootjack {n} (a V-shaped, or forked, device for pulling off boots) | :: sacabotas {m} |
bootlegger {n} (illegal trader) | :: traficante {m} {f}, contrabandista {m} {f} |
bootlicker {n} (person who behaves in a servile or obsequious manner) | :: zalamero {m}, zalamera {f}, lamebotas {m} {f}, lameculos {m} {f} [vulgar], chupamedias {m} {f} [River Plate], arrastrado {m} [Cuba, El Salvador, Mexico, Venezuela] |
bootstrap {v} (to load the operating system) SEE: boot | :: |
bootstrap {n} /ˈbuːtˌstɹæp/ (a loop at the top of a boot to help in pulling it on) | :: lengüeta {f} |
bootstrap {n} (the process by which the operating system of a computer is loaded into its memory) | :: arranque {m} |
bootstrap {v} (to help (oneself) without the aid of others) | :: arreglárselas, arreglárselas solo |
boot up {v} (to start computer by bootstrap procedure) SEE: boot | :: |
booty {n} /ˈbuːti/ (plunder) | :: botín {m} |
booze {n} /buːz/ (any alcoholic beverage) | :: trago {m}, aguardiente {m}, [Mexico] chupe {m}, copa {f}, [Chile] copete {m}, bebercio {m} [Spain, colloquial], priva {f} [Spain, slang, uncountable], escabio {m} [Latin America, colloquial] |
booze {v} (slang:to drink alcohol) | :: escabiar {m} [Latin America, colloquial] |
booze-up {n} (session of heavy drinking) | :: juerga {f}, joda {f}, botellón {m} |
boozing {n} (drinking heavily) | :: bebercio {m} [Spain, colloquial], escabio {m} [Latin America, colloquial] |
boozy {adj} /ˈbuːzi/ (intoxicated by alcohol) | :: borracho {m}, ebrio {m}, escabio {m}, escabiado {m} [Latin America, colloquial] |
boozy {adj} (inclined to consume a significant amount of alcohol) | :: escabiador {m} [Latin America, colloquial] |
boozy {adj} (involving large consumption of alcohol) | :: escabio {m} [Latin America, colloquial] |
boracite {n} (Mg3B7O13Cl) | :: boracita {f} |
borage {n} /ˈbɒɹ.ɪdʒ/ (Borago officinalis) | :: borraja {f} |
borax {n} (crystalline salt) | :: bórax {m}, borraj {m} |
Bordeaux {prop} /bɔɹdoʊ/ (a city in France) | :: Burdeos |
bordello {n} (brothel) SEE: brothel | :: |
border {n} /ˈbɔɹdɚ/ (the outer edge of something) | :: borde {m} |
border {n} (a decorative strip around the edge of something) | :: cenefa {f}, orla {f} |
border {n} (a strip of ground in which ornamental plants are grown) | :: parterre {m} |
border {n} (the line or frontier area separating regions) | :: frontera {f} |
bordering {adj} (having a common boundary or border) | :: lindante, colindante, rayano |
borderland {n} (land near a border) | :: marca {f} |
bordure {n} (contrasting border round a shield) | :: bordura {f} |
bore {v} /bɔɹ/ (to make a hole) | :: perforar, horadar, agujerear |
bore {v} (to inspire boredom) | :: aburrir |
bore {n} (The tunnel inside of a gun's barrel through which the bullet travels when fired) | :: ánima {f} |
bore {n} (One who inspires boredom) | :: pesado {m}, pelmazo {m}, petardo [colloquial], plasta [colloquial], palizas [colloquial], plomo [colloquial], pestiño [colloquial], muermo [colloquial], sosaina {m} {f} [colloquial] |
boreal {adj} /ˈbɔːɹɪəl/ (relating to the north) | :: boreal |
boreal owl {n} (Tengmalm's owl) SEE: Tengmalm's owl | :: |
boreas {n} | :: bóreas |
Boreas {prop} /ˈbɔːɹɪəs/ (Greek god) | :: Bóreas {m} |
bored {adj} /bɔːɹd/ (suffering from boredom) | :: aburrido |
boredom {n} /ˈbɔɹ.dəm/ (state of being bored) | :: aburrimiento {m}, tedio {m} |
Borgesian {adj} (characteristic of Jorge Luis Borges) | :: borgesiano, borgeano, borgiano |
Borgia {prop} (family) | :: Borja |
boric oxide {n} (white solid) | :: óxido bórico {m} |
boride {n} (the B3- anion) | :: boruro |
boride {n} (any binary compound of boron and a more electropositive element) | :: boruro |
boring {adj} /ˈbɔːɹɪŋ/ (causing boredom) | :: aburrido, tedioso {m}, soso {m} |
Boris {prop} /ˈbɔɹɪs/ (male given name) | :: Boris {m} |
born {adj} /ˈbɔɹn/ (given birth to) | :: nacido, nato |
born {v} (be born) SEE: be born | :: |
born-again {adj} (renewed commitment to Jesus Christ) | :: renacido |
borne {adj} /bɔɹn/ (carried, supported) | :: soportado, aguantado |
bornite {n} (mineral) | :: bornita {f} |
born with a silver spoon in one's mouth {adj} (born rich or in a wealthy family) | :: nacer en cuna de oro |
boro {v} (borrow) SEE: borrow | :: |
boron {n} /ˈbɔːˌɹɒn/ (chemical element) | :: boro {m} |
borough {n} /ˈbʌɹoʊ/ (municipal borough) | :: municipio {m}, concejo {m} |
borrow {v} /ˈbɒɹəʊ/ (receive temporarily) | :: pedir prestado, tomar prestado |
borrower {n} /ˈbɔɹəuə/ (one who borrows) | :: prestatario {m} [money] |
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword | :: |
borscht {n} /bɔːʃt/ (beetroot soup) | :: borscht {m}, borshch {m} |
borzoi {n} /ˈbɔːzɔɪ/ (breed of dog) | :: borzoi {m}, lebrel ruso para la caza |
Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid) | :: condensado de Bose-Einstein {m} |
bosk {n} (thicket; small wood) SEE: thicket | :: |
bosky {adj} /ˈbɒski/ (having abundant bushes or trees) | :: boscoso |
Bosnia {prop} /ˈbɑz.ni.ə/ (short for 'Bosnia and Herzegovina') | :: Bosnia |
Bosnia and Herzegovina {prop} /ˈbɒzni.ə ænd ˌhɜɹtsɨɡoʊˈviːnə/ (country on the Balkan peninsula) | :: Bosnia-Herzegovina {f}, Bosnia y Herzegovina {f} |
Bosnian {adj} /ˈbɑːzni.ən/ (of or pertaining to Bosnia) | :: bosnio |
Bosnian {n} (the people) | :: bosnio {m}, bosnia {f} |
Bosnian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) | :: bosnio |
bosom {n} /ˈbʊz(ə)m/ (chest, breast) | :: seno {m}, pechera {f}, busto {m} |
bosom buddy {n} (bosom friend) SEE: bosom friend | :: |
bosom friend {n} (very close friend) | :: amigo del alma {m}, amiga del alma {f} |
boson {n} /ˈboʊ.zɒn/ (particle) | :: bosón {m} |
Bosphorus {prop} /ˈbɒs.fəɹ.əs/ (a strait that passes through Istanbul) | :: Bósforo {m} |
boss {n} /bɔs/ (supervisor) | :: jefe {m}, jefa {f}, patrón {m} |
boss {n} (person in charge) | :: jefe {m}, jefa {f} |
boss {n} (enemy in video game) | :: jefe {m} |
boss {v} (to exercise authority over (someone)) | :: dirigir, mandar |
bossage {n} (rough, unfinished stone block) | :: almohadillado {m} |
bossy {adj} /ˈbɔsi/ (tending to give orders to others) | :: mandón |
Boston {prop} /ˈbɔstən/ (city in Massachusetts) | :: Boston |
bot {n} (robot) SEE: robot | :: |
bot {n} /bɑt/ (a piece of software for doing repetitive tasks) | :: bot {m} |
bota bag {n} (wineskin bag) | :: bota {f} |
botanic {adj} (pertaining to botany) SEE: botanical | :: |
botanical {adj} (Of or pertaining to botany) | :: botánico |
botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons) | :: jardín botánico {m} |
botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden | :: |
botanist {n} /ˈbɒt.ən.ɪst/ (a person engaged in botany) | :: botánico {m}, botánica {f}, botanista {m} {f} |
botanize {v} (do the work of a botanist) | :: botanizar |
botany {n} /ˈbɒtəni/ (scientific study of plants) | :: botánica {f} |
botch {v} /bɑt͡ʃ/ (to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner) | :: desbarrar, chapucear |
botch {v} (to do something without skill, without care, or clumsily) | :: desbarrar, chapucear |
botch {n} (An action, job, or task that has been performed very badly) | :: chapucería {f}, pifia |
botch {n} (a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle) | :: chapuza {f} |
botch {n} (a mistake that is very stupid or embarrassing) | :: pifia |
botched {adj} (clumsily made or repaired) | :: chapucero |
Boötes {prop} /boʊˈoʊtiːz/ (a constellation) | :: Boötes, Pastor, Boyero |
botfly {n} (insect) | :: éstrido {m} |
botfly {n} | :: estro {m} |
both {determiner} /bəʊθ/ (each of two; one and the other) | :: ambos, los dos |
both {conj} (both...and...) | :: tanto... como... |
bother {v} /ˈbɑðɚ/ (to annoy, disturb) | :: molestar, agobiar |
bother {n} (fuss, ado) | :: cansón {n} |
bother {interj} (mild expression of annoyance/irritation) | :: joroba, rayos, caramba |
botheration {interj} (expression of annoyance) SEE: bother | :: |
bothersome {adj} (causing bother or perplexity) | :: hostigoso, irritante, molestoso |
Botox {prop} /ˈboʊtɑks/ (toxic compound) | :: bótox {m} |
bo tree {n} (sacred fig) SEE: sacred fig | :: |
Botswana {prop} /bɑːtˈswɑːnə/ (Republic of Botswana) | :: Botsuana {f} |
Botswanan {n} (person from Botswana) | :: botsuano {m}, botsuana {f} |
Botswanan {adj} (pertaining to Botswana) | :: botsuano |
Botswanian {n} (Botswanan) SEE: Botswanan | :: |
Botswanian {adj} (Botswanan) SEE: Botswanan | :: |
bottle {n} /ˈbɒ.təl/ (container) | :: botella {f}, frasco {m} |
bottle {n} (contents of such a container) | :: botella {f}, frasco {m} |
bottle {n} (nerve, courage) | :: arrojo {m}, osadía {f} |
bottle {n} (with one’s hair dyed) | :: de bote |
bottle {v} (seal (a liquid) into a bottle for later consumption) | :: embotellar |
bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle | :: |
bottle cap {n} (closure used to seal bottles) | :: tapón {m}, chapa {f} [Spain], corcholata {f} [Mexico] |
bottled water {n} (drinking water sold in a bottle) | :: agua botellada {f}, agua de botella {f} |
bottle gourd {n} (calabash) SEE: calabash | :: |
bottleneck {n} (neck of a bottle) | :: cuello de botella {m} |
bottleneck {n} (narrowing of the road, especially resulting in a delay) | :: cuello {m}, garganta {f}, embotellamiento {m}, boquerón {m}, gollete {m}, cuello de botella {m}, estrangulamiento {m}, embudo {m} |
bottleneck {n} (part of a process that is too slow or cumbersome) | :: cuello de botella {m}, atasco {m} |
bottlenose dolphin {n} (species of dolphin) | :: delfín mular {m}, delfín nariz de botella {m} |
bottle opener {n} (device to open bottles) | :: abrebotellas {m}, destapador {m} |
bottle shop {n} (liquor store) SEE: liquor store | :: |
bottle up {v} (to put into bottles) | :: embotellar |
bottle up {v} (to prevent enemy vessels of leaving an anchorage) | :: embotellar |
bottom {n} (abyss) SEE: abyss | :: |
bottom {n} /ˈbɑtəm/ (lowest part) | :: fondo {m} |
bottom {n} (euphemistic: buttocks or anus) | :: culo {m} |
bottom {n} (gay sexual slang: penetrated partner in sex) | :: pasivo {m} |
bottom {n} (bed of a body of water) | :: fondo {m} |
bottom {n} (physics: bottom quark) SEE: bottom quark | :: |
bottom bracket {n} | :: eje pedalier {m} |
bottomless {adj} /ˈbaɾm̩lɨs/ (having no bottom) | :: sin fondo |
bottomless pit {n} (person with boundless appetite; entity or problem which consumes endless resources) | :: pozo sin fondo, tragaldabas |
bottom line {n} (final balance) | :: saldo final {m} |
bottom line {n} (summary or result) | :: conclusión {f} |
bottom quark {n} (bottom quark) | :: quark fondo {m} |
bottomry {n} | :: préstamo a la gruesa ventura {m} |
bottom sheet {n} (bottom bed sheet) | :: sábana bajera {f}, bajera |
bottoms up {interj} (Cheers!) | :: salud |
bottom the house {v} (clean a house extremely thoroughly) | :: limpiar completamente |
botulism {n} /ˈbɒt.jʊl.ɪz.əm/ (medical condition) | :: botulismo {m} |
boudoir {n} (woman's private room) SEE: bower | :: |
bougainvillea {n} /ˌbu.ɡənˈvɪl.jə/ (flower) | :: buganvilia {f} [Mexico], buganvilla {f} [Spain], comomosí {m} [Bolivia], papelillo {m} [Peru], Santa Rita {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay], trinitaria {f} [Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico, Venezuela], veranera {f} [Colombia, Costa Rica, Ecuador, Panama] |
bough {n} /baʊ/ (tree branch) | :: rama {f} |
bouillabaisse {n} (mixture) SEE: mixture | :: |
bouillabaisse {n} /ˈbuːjəˌbeɪs/ (type of fish stew or soup from Provence) | :: bullabesa {f} |
bouillon {n} /ˈbuː.jɒn/ (a clear seasoned broth) | :: caldo {m} |
boulder {n} /ˈboʊldəɹ/ (large mass of stone) | :: peñasco {m}, peña {f}, roca {f}, pedrusco {m} |
bouldering {n} (climbing on large boulders) | :: bulder {m}, búlder, escalada en bloque {f}, bouldering {m} |
boule {n} (A round loaf of bread) | :: bola {f}, pan bola {m} |
boule {n} (A round piece of dough) | :: bola {f} |
boule {v} (Shape a piece of dough into a ball) | :: bolear |
boules {n} (game played with metal balls) | :: petanca {f} |
bouleuterion {n} | :: bouleuterión |
boulevard {n} /ˈbʊləvɑɹd/ (broad, landscaped thoroughfare) | :: bulevar {m} |
bounce {v} /baʊns/ (to change direction of motion after hitting an obstacle) | :: rebotar |
bounce {v} (of a cheque/check: to be refused) | :: rebotar |
bounce {n} (change of direction of motion after hitting an obstacle) | :: rebote {m} |
bounce {n} (movement up and down) | :: rebote {m} |
bouncer {n} /ˈbaʊnsə˞/ (member of security personnel) | :: portero {m}, gorila {m} [colloquial], patovica |
bouncing castle {n} /ˌbaʊnsɪŋ ˈkæsəl/ (inflatable structure on which children jump and play) | :: brincolín {m}, castillo hinchable {m} |
bound {adj} /ˈbaʊnd/ (constrained by something, or constrained to something) | :: limitado |
bound {n} (boundary, border of territory) | :: límite {m} |
bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set) | :: límite {m} |
bound {v} (to surround a territory) | :: limitar |
boundary {n} /ˈbaʊndəɹi/ (dividing line or location between two areas) | :: frontera {m}, límite {m}, linde {m} {f}, lindero {m} |
bounder {n} (dishonourable man) SEE: cad | :: |
boundless {adj} (without bounds, unbounded) | :: ilimitado, sin límites |
bounty {n} (abundance or wealth) SEE: abundance | :: |
bounty {n} /ˈbaʊnti/ (something given liberally, see also: gift) | :: dádiva {f}, donación {f} [law], obsequio {m}, presente {m}, regalo {m} |
bounty {n} (reward for some specific act) | :: recompensa {f} |
bounty {n} (generosity) SEE: generosity | :: |
bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward) | :: cazarrecompensas {m} |
bouquet {n} /boʊˈkeɪ/ (bunch of flowers) | :: ramo {m}, ramita {f}, buqué {m} |
bouquet {n} (scent of wine) | :: aroma {m}, buqué {m} |
bouquet garni {n} (bouquet garni) | :: bouquet garni {m} |
bourbon {n} /bɜː(ɹ)bən/ (whiskey) | :: bourbon {m} |
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee | :: |
bourgeois {adj} /bu(ɹ)ʒ.ˈwɑː/ (of or relating to the middle class) | :: burgués {m} |
bourgeois {n} /bəɹˈdʒɔɪs/ (9-point type) | :: breviario |
bourgeoisie {n} /ˌbʊə(ɹ)ʒwɑːˈziː/ (class) | :: burguesía {f} |
bourgeoisification {n} (embourgeoisement) SEE: embourgeoisement | :: |
bourgeoisify {v} (to make bourgeois) | :: aburguesarse |
Bourgogne-Franche-Comté {prop} (region of France) | :: Borgoña-Franco Condado |
Bourguibism {n} (political ideology of Habib Bourguiba) | :: bourguibismo {m} |
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange | :: |
boustrophedon {n} /ˌbuːstɹəˈfiːdən/ (writing that is alternately right-to-left and left-to-right) | :: bustrófedon |
bout {n} /ˈbaʊt/ (period of something) | :: racha |
bout {n} (boxing match) | :: encuentro |
boutique {n} /buːˈtiːk/ (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewelry and the like) | :: boutique {f} |
bouzouki {n} /bəˈzuːki/ (lute) | :: buzuki {m} |
bovarysm {n} (anxiety to escape from an unsatisfactory social or sentimental condition) | :: bovarismo {m} |
bovid {n} /ˈboʊvɪd/ (an animal of Bovidae) | :: bóvido {m} |
bovine {adj} /ˈboʊvaɪn/ (of, relating to or resembling cattle) | :: bovino, vacuno {m} |
bovine {n} (animal like cattle, buffalo, bison) | :: bovino {m} |
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy) | :: encefalopatía espongiforme bovina {f} |
bow {n} /boʊ/ (weapon used for shooting arrows) | :: arco {m} |
bow {n} (rod used for playing stringed instruments) | :: arco {m} |
bow {n} (type of knot with two loops) | :: lazo {m} |
bow {v} (to become bent) | :: arquearse, curvar |
bow {v} (to bend a thing) | :: doblar |
bow {v} /baʊ/ (to bend oneself as a gesture of respect or deference) | :: doblar, inclinarse |
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist) | :: reverencia {f} |
bow {n} /baʊ/ (front of a boat or ship) | :: proa {f} |
bow and arrow {n} /bəʊ(.)ən(d.)æɹəʊ/ (weapon) | :: arco y flecha |
bowdlerize {v} /ˈbaʊd.lə.ˌɹaɪz/ (to remove or alter parts of a text considered offensive) | :: censurar, expurgar |
bow drill {n} (a simple hand-operated tool) SEE: fire drill | :: |
bowel {n} /ˈbaʊ.əl/ (large intestine) | :: intestino grueso {m} |
bowel {n} (intestines, entrails) | :: tripa {f}, intestino {m} |
bowel {n} (interior of something) | :: entrañas {f-p} |
bowel {n} (seat of pity or gentler emotions) | :: vísceras {f-p}, entrañas {f-p} |
bowel obstruction {n} (obstruction of the intestines) | :: obstrucción intestinal {f} |
bowels {n} /baʊ.əlz/ (deepest or innermost part) | :: profundidades {f-p}, entrañas {p} |
bowels {n} (intestines) | :: intestinos {m} |
bower {n} /baʊ.əɹ/ (a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle) | :: tocador {m} |
bowhead {n} (Balaena mysticetus) | :: ballena boreal {f} |
bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead | :: |
bowl {n} /boɫ/ (container for food) | :: tazón {m}, cuenco {m}, bol {m} |
bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls | :: |
bowl {n} (haircut) SEE: bowl cut | :: |
bowl cut {n} (haircut) | :: casquete {m} |
bowleg {n} (leg that curves outward from the knee) | :: pierna arqueada {f}, genu varo {m} |
bow-legged {adj} (having a bowleg) | :: patizambo |
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher | :: |
bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat | :: |
bowler hat {n} (hard round black felt hat) | :: bombín {m}, hongo {m} |
bowline {n} (knot) | :: as de guía {m} |
bowling {n} /ˈboʊliŋ/ (a game played by rolling a ball down an alley) | :: bolos {m} |
bowling {n} | :: bolos {m-p} |
bowling alley {n} (a building which contains bowling lanes) | :: bolera {f} |
bowls {n} /bəʊlz/ (precision sport) | :: bowls sobre hierba |
bowman {n} (archer) SEE: archer | :: |
bowser {n} (fuel pump) | :: surtidor {m} (de gasolina, de nafta) |
bowser {n} (fuel transport vehicle) | :: camión cisterna {m} |
bowsprit {n} /ˈbəʊspɹɪt/ (spar projecting over the prow of a sailing vessel) | :: bauprés {m} |
bowstring {n} /ˈboʊstɹɪŋ/ (string of an archer's bow) | :: cuerda {f} |
bowtie {n} /boʊˈtaɪ/ (necktie shaped like a bow) | :: [Chile] corbata de humita {f}, [Venezuela] corbata de lacito {f}, [Mexico] corbata de moño {f}, [Guatemala] corbata de pajarito {f}, [Bolivia] corbata gato {f}, [Peru] corbata michi {f}, [Central America, Colombia, Venezuela] corbatín {m}, [Puerto Rico] lacito {m}, [Uruguay] moñita {f}, [Argentina] moño {m}, [especially Spain] pajarita {f} |
bow wow {n} (sound of a dog barking) | :: guau guau |
bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow | :: |
box {n} /bɒks/ (cuboid space; container) | :: caja {f} |
box {n} (as much as fills a box) | :: caja {f} |
box {n} (compartment of an item of furniture) | :: cajón {m} |
box {n} (compartment to sit inside) | :: palco {m} |
box {n} (small rectangular shelter) | :: garita {f} |
box {n} ((slang) television) | :: tele {f} |
box {n} (rectangular border around an image, text, etc.) | :: marco {m} |
box {n} (small area on a document for a tick mark) | :: casilla {f} |
box {v} (to place inside a box) | :: encajonar |
box {n} (shrub or tree of the genus Buxus) | :: boj {m} |
box {n} (blow with the fist) | :: puñetazo {m} |
box {v} (to fight against (a person) in a boxing match) | :: boxear |
box {v} (to participate in boxing) | :: boxear |
box {n} (rectangle) SEE: oblong | :: |
box {n} (input field on an electronic display) SEE: text box | :: |
box {n} (wood from a box tree) SEE: boxwood | :: |
box {n} (fish of the genus Boops) SEE: bogue | :: |
boxer {n} /ˈbɑːksɚ/ (participant in a boxing match) | :: boxeador {m}, boxeadora {f} |
boxer {n} (breed of dog) | :: bóxer {m} |
Boxer {n} (participant in the Boxer Rebellion) | :: bóxer {m} |
boxer briefs {n} (style of underpants) | :: bóxer slip {m} |
boxers {n} (boxer shorts) SEE: boxer shorts | :: |
boxer shorts {n} (underwear) | :: bóxer {m} |
boxing {n} /ˈbɒksɪŋ/ (the sport of boxing) | :: boxeo {m} |
Boxing Day {n} /ˈbɒksɪŋ deɪ/ (the day after Christmas: 26 December) | :: Boxing Day {m} |
boxing glove {n} (padded mitten worn in boxing) | :: guantes boxeo {p} |
box office {n} /ˈbɑksˌɑfɪs/ (ticket office) | :: taquilla {f} |
box-office bomb {n} (a motion picture that generates relatively low revenue at the box office) | :: fracaso en taquilla {m} |
box spring {n} (frame of spiral springs) | :: somier {m} |
boxthorn {n} (plant of the genus Lycium) SEE: wolfberry | :: |
box-to-box midfielder {n} (a central midfielder who both defends and attacks) | :: volante mixto {m}, todocampista {m} {f} |
box tree {n} (tree of the genus Buxus) | :: boj {m} |
boxwood {n} (Buxus sempervirens) | :: boj {m} |
boxwood {n} (the hard, close-grained wood of this tree) | :: boj {m} |
boy {n} /bɔɪ/ (young male) | :: niño {m} (child), chico {m} [teens or twenties], muchacho {m} [teens or twenties], chaval {m} [slang], varón {m}, (gender specification: boy or girl?) ¿varón o mujer? |
boyar {n} /ˈbɔɪɑː/ (rank of aristocracy) | :: boyardo {m} |
boycott {v} /ˈbɔɪkɑt/ (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest) | :: boicotear |
boycott {n} (the act of boycotting) | :: boicot {m}, boicoteo {m} |
boyfriend {n} /ˈbɔɪˌfɹɛnd/ (male partner in a romantic relationship) | :: novio {m}, [Chile] pololo {m}, enamorado {m} |
boyfriend {n} (male friend) | :: amigo {m} |
boyhood {n} /ˈbɔɪˌhʊd/ (The state or period of being a boy) | :: niñez {f} |
Boy Scout {n} (male member of the Scout Movement) | :: niño explorador {m} |
boysenberry {n} /ˈbɔɪzn̩ˌbɛɹi/ (berry) | :: boysenberry, boysena {f}, boysenberi {f}, zarza boysen {f}, zarza de boysen {f} |
bra {n} /bɹɑː/ (brassiere) | :: ajustador {m} [Cuba], brasier {m} [Central America, Colombia, Dominican Republic, Mexico, Puerto Rico], corpiño {m} [Argentina, Paraguay, Uruguay], sostén {m} [now especially Bolivia, Chile, Ecuador, Venezuela], soutien {m} [Uruguay], sujetador {m} [Spain] |
Brabant {prop} /ˈbɹæbənt/ (former province of central Belgium) | :: Brabante {m} |
brace {n} /bɹeɪs/ (two goals in one game) | :: doblete {m} |
brace {v} (to prepare oneself for an impact) | :: prepararse |
brace {n} (harness) SEE: harness | :: |
brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces | :: |
brace {n} (curly bracket) SEE: curly bracket | :: |
brace {n} (bitstock) SEE: bitstock | :: |
bracelet {n} /ˈbɹeɪslət/ (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) | :: brazalete {m}, pulsera {f} |
braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs | :: |
braces {n} /ˈbɹeɪsɪz/ (device for straightening teeth) | :: frenillo {m}, frenos {m-p}, aparato {m} |
brachial {adj} /ˈbreɪkɪəl/ (pertaining or belonging to the arm) | :: braquial |
brachiation {n} (movement by swinging arms between holds) | :: braquiación {f} |
brachiocephalic {adj} (of or pertaining to the arm and the head) | :: braquiocefálico |
brachiopod {n} /ˈbɹækɪəˌpɒd/ (any of the many marine invertebrates of the phylum Brachiopoda) | :: braquiópodo {m} |
brachioproctic {adj} (of or pertaining to a sexual practice wherein a hand or arm is inserted into a rectum) | :: braquioproctal |
brachioradialis {n} (muscle that flexes the forearm) | :: braquiorradial {m} |
brachiosaur {n} (dinosaur of the genus Brachiosaurus) | :: braquiosaurio {m} |
brachium {n} (upper arm) SEE: upper arm | :: |
brachylogy {n} (concise speech) | :: braquilogía {f} |
brachytherapy {n} (type of radiotherapy) | :: braquiterapia {f} |
brachyuran {adj} /ˌbɹæk.iˈju.ɹən/ (of or pertaining to crabs) | :: perteneciente a los braquiuros |
bracken {n} (any of several coarse ferns) | :: helecho {m} |
bracket {n} /ˈbɹækɪt/ (item attached to a wall to hold up a shelf) | :: consola {f}, soporte {m}, canecillo |
bracket {n} (engineering: intermediate object that connects a smaller part to a larger part) | :: ménsula {f} |
bracket {n} (generically any of "(", ")", "[", "]", "{", "}", "<" and ">") | :: paréntesis {m} |
bracket {n} (square bracket) SEE: square bracket | :: |
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket | :: |
bracket fungus {n} (fungus of the family Polyporaceae) | :: poliporo {m} |
brackish {adj} /ˈbɹækɪʃ/ (slightly salty) | :: salobre |
brackish {adj} (distasteful; unpleasant; not appealing to the taste) | :: desabrido {m} |
brackish {adj} (repulsive) SEE: repulsive | :: |
braconid {n} (any species of the family Braconidae) | :: bracónido {m} |
bract {n} (leaf or leaf-like structure) | :: bráctea {f} |
bradycardia {n} (condition of having a slow heartbeat) | :: bradicardia {f} |
bradylalia {n} /ˌbɹeɪdəˈleɪliə/ (form of dysarthria characterized by very slow speech) | :: bradilalia {f} |
brae {n} (hillside or slope) SEE: hillside | :: |
brag {v} /bɹæɡ/ (to boast) | :: fanfarronear, presumir, jactarse |
brag {n} (boast) SEE: boast | :: |
Bragança {prop} /bɹəˈɡɑnzə/ (city in the homonymous district of Portugal) | :: Braganza {f} |
braggadocio {n} (braggart) SEE: braggart | :: |
braggardly {adj} (boastful) SEE: boastful | :: |
braggart {n} /ˈbɹæɡɑːt/ (one who constantly brags or boasts) | :: fanfarria {m}, fanfarrón {m}, fantasma {m}, baladrón, bravucón, matasiete |
braggart {adj} (characterized by boasting) SEE: boastful | :: |
bragging {n} /ˈbɹaɡɪŋ/ (the act of one who brags) | :: fanfarronada {f}, jactancia {f} |
Brahman {prop} (concept of Hinduism) | :: Brahman {m} |
braid {v} /bɹeɪd/ (to intertwine) | :: trenzar |
braid {n} (weave of three or more strands) | :: trenza {f} |
braid {n} (hairstyle) | :: trenza {f} |
braille {n} /bɹeɪl/ (system of writing using raised dots) | :: braille {m} |
brain {n} /bɹeɪn/ (organ) | :: cerebro {m} |
brain {n} (brains: intellect) | :: seso, sesudez |
brain cancer {n} (cancer of the brain) | :: cáncer del cerebro {m}, cáncer cerebral {m} |
brain cell {n} (cell in brain) | :: célula cerebral {f} |
brainchild {n} /ˈbɹeɪn.tʃaɪld/ (creation) | :: bodeguero, invención {f} |
brain damage {n} (injury to the brain) | :: lesión cerebral {f}, daño cerebral {m} |
brain drain {n} (emigration of educated people) | :: fuga de cerebros {f} |
brain fart {n} | :: Una Laguna |
brainiac {n} /ˈbɹeɪniæk/ (a very intelligent and usually studious, erudite person) | :: cerebrito, pitagorín [Spain] |
brainless {adj} (having no brain) | :: descerebrado {m} |
brainless {adj} (unintelligent; having little or no common sense) | :: descerebrado |
brain mushroom {n} (fungus) | :: falsa colmenilla {f} |
brainpower {n} (mental ability) SEE: intelligence | :: |
brains {n} /bɹeɪnz/ ((informal) intelligence, aptitude) | :: seso, sesera, mollera, entendederas |
brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum) | :: tronco del encéfalo {m} |
brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming | :: |
brainstorming {n} (method of problem solving) | :: tormenta de ideas {f}, lluvia de ideas {f}, brainstorming {f} |
brainwash {n} /ˈbɹeɪnwɒʃ/ (effect upon one's memory, belief or ideas) | :: lavado de cerebro {m} |
brainwash {v} (to affect one's mind) | :: lavar el cerebro |
brain-washing {n} (form of indoctrination) | :: lavado de cerebro {m}, comedura de coco {f} [Spain, colloquial] |
brainy {adj} /ˈbɹeɪni/ (intelligent) | :: sesudo |
braise {v} /bɹeɪz/ (To cook in a small amount of liquid) | :: guisar, estofar |
brake {n} /bɹeɪk/ (tool for crushing and beating flax or hemp) | :: agramadera {f} |
brake {n} (nautical: handle of pump) | :: guimbalete {m} |
brake {n} (device used to slow or stop a vehicle) | :: freno {m} |
brake {v} (to operate brakes) | :: frenar |
brake {v} (to be stopped or slowed (as if) by braking) | :: frenar |
brake {v} | :: frenar |
brake lining {n} (consumable surfaces in brake systems) | :: balata {f} |
brake pad {n} (friction element in a disc brake) | :: pastilla de frenos |
brake shoe {n} (element of a drum brake) | :: zapata {f} |
bramble {n} (diverse Rubus shrubs) SEE: blackberry | :: |
bramble {n} (any thorny shrub) SEE: thornbush | :: |
brambling {n} (bird) | :: pinzón real {m} |
bran {n} /ˈbɹæn/ (outside layer of a grain) | :: salvado {m}, acemite {m} [archaic], afrecho {m} |
branch {n} /bɹæntʃ/ (woody part of a tree arising from the trunk) | :: rama {f} |
branch {n} (location of an organization with several locations) | :: sucursal {f} |
branch {n} | :: ramo {m} |
branch {v} (to arise from the trunk or a larger branch of a tree) | :: ramificar [pronominal] |
branch {v} (to produce branches) | :: ramificar |
branch {v} (to divide into separate parts or subdivisions) | :: ramificar |
branch {n} (rail transport: branch line) SEE: branch line | :: |
branch line {n} (non-through line) | :: ramal ferroviario {m} |
branch off {v} (to diverge into two or more separate paths) | :: bifurcar [pronominal] |
branch office {n} (office separate from the headquarters of the business) | :: sucursal, delegación |
brand {n} /bɹand/ (burning wood, ember) | :: tizón {m} |
brand {n} (name, symbol, logo) | :: marca {f} |
brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished) | :: marca {f} |
brand {v} (stigmatize) | :: tildar, tachar |
brand {n} (marker for cattle) SEE: branding iron | :: |
brandade {n} (puree of salted cod, olive oil, and milk) | :: brandada |
Brandenburg {prop} (state) | :: Brandeburgo {m} |
branding iron {n} (bent piece of metal) | :: fierro {m} |
brandish {v} /ˈbɹændɪʃ/ (to move a weapon) | :: esgrimir, blandir |
brand name {n} (trade name) SEE: trade name | :: |
brand new {adj} (utterly new) | :: recién estrenado, sin estrenar, flamante |
brand spanking new {adj} (brand new) SEE: brand new | :: |
brandy {n} /ˈbɹændi/ (liquor) | :: brandy {m}, coñac {m} |
brane {n} /bɹeɪn/ (hypothetical object) | :: brana {f} |
brant {n} /bɹænt/ (wild geese of the genus Branta) | :: barnacla {f} |
bras d'honneur {n} /ˌbɹɑ dɑˈnɝ/ (obscene gesture) | :: corte de manga {m}, corte de mangas {m}, [Mexico] mentada de madre {f} |
brash {adj} /bɹæʃ/ (overly bold or self-assertive) | :: procaz |
brash {adj} | :: irreflexivo, precipitado, tosco |
Brasília {prop} /bɹəˈziːli.ə/ (The capital of Brazil) | :: Brasilia {f} |
brass {n} /bɹɑːs/ (alloy of copper and zinc) | :: latón {m} |
brass {n} (class of wind instruments) | :: cobres {m-p} |
brass {n} (spent shell casings) | :: casquillo {m} |
brass {n} (slang: money) | :: plata {f}, pasta {f}, varo {m} |
brassiere {n} (bra) SEE: bra | :: |
brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist) | :: puño de acero {m}, puño americano {m}, manopla {f} |
brat {n} /bɹæt/ (a selfish, spoiled, or unruly child) | :: mimado {m}, malcriado {m}, malportado {m}, mocoso |
brat {n} (bratwurst) SEE: bratwurst | :: |
Bratislava {prop} /ˌbɹætɨˈslɑːvə/ (The capital of Slovakia) | :: Bratislava |
bratwurst {n} (A small pork sausage) | :: bratwurst |
Braunschweig {prop} (Brunswick) SEE: Brunswick | :: |
bravado {n} /bɹɑːˈvɑːdoʊ/ (a show of defiance or courage) | :: bravata {f} |
bravado {n} (a false show of courage) | :: bravata {f}, bravuconada {f} |
brave {adj} /bɹeɪv/ (strong in the face of fear) | :: valiente, valeroso, corajudo |
bravely {adv} /ˈbɹeɪvli/ (in a brave manner) | :: valientemente |
bravery {n} /ˈbɹeɪvəɹi/ (being brave) | :: valor {m} |
bravo {n} /ˈbɹɑvoʊ/ (the letter "B") | :: Barcelona |
brawl {n} /bɹɔːl/ (disorderly argument or fight) | :: pelea {f}, trifulca |
brawl {v} (to engage in a brawl, see also: fight; quarrel) | :: pelear |
brawn {n} /bɹɔːn/ (terrine) | :: queso de cabeza {m}, cabeza de jabalí |
bray {v} /bɹeɪ/ (to make the cry of a donkey) | :: rebuznar |
bray {v} (to make the cry of a camel) | :: ronquido {m} |
bray {n} (cry of an ass or donkey) | :: rebuzno {m} |
bray {n} (cry of a camel) | :: roncar |
brazen bull {n} (ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death) | :: toro de Falaris {m} |
brazen-faced {adj} /ˈbɹeɪ.zənˌfeɪst/ (Impudent) | :: sinvergüenza |
brazier {n} /ˈbɹeɪ.ʒɚ/ (An upright standing or hanging metal bowl used for holding burning coal) | :: brasero {m} |
Brazil {prop} /bɹə.ˈzɪl/ (Portuguese-speaking country in South America) | :: Brasil {m} |
Brazilian {n} /bɹə.ˈzɪ.lɪ.ən/ (person from Brazil) | :: brasileño {m}, brasileña {f}, brasilero |
Brazilian {adj} (pertaining to Brazil) | :: brasileño, brasilero {m} |
Brazilian Portuguese {prop} (Portuguese spoken and written in Brazil) | :: portugués brasileño {m} |
brazil nut {n} (tree) | :: nuez de Brasil {f}, coquito del Brasil {m} |
brazil nut {n} (nut) | :: nuez de Brasil {f}, coquito del Brasil {m} |
brazilwood {n} (timber tree) | :: palo Brasil {m}, pau-Brasil {m}, pernambuco {m} |
Brazzaville {prop} /ˈbɹɑːzəvɪl/ (the capital of the Republic of the Congo) | :: Brazzaville |
breach {n} /bɹiːtʃ/ (figuratively: the act of breaking) | :: brecha {f} |
breach {n} (break of a law or obligation) | :: violación {f}, brecha {f} |
breach {n} (gap) | :: brecha {f}, batería {f}, boquete {m} |
breach {n} (breaking up of amicable relations) | :: disolución {f} |
breach {n} (breaking of waves) | :: quebrada {f} |
breach {n} (assault) | :: brecha {f} |
breach {n} | :: brecha {f} |
breach of contract {n} (failure to perform) | :: incumplimiento de contrato {m} |
breach of promise {n} (tort of withdrawing a promise to marry) | :: incumplimiento de la promesa de matrimonio {m} |
bread {n} /bɹɛd/ (baked dough made from cereals) | :: pan {m} |
bread {n} (countable: any variety of bread) | :: pan {m} |
bread {n} (slang: money) | :: pasta {f} (Spain), lana {f} (Mexico), plata {f} (Argentina) |
bread {v} (to bread) | :: empanar, empanizar |
bread and circuses {n} /ˈbɹɛd ənd ˈsɜːkəsəz/ (food and entertainment provided by the state) | :: pan y circo |
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach | :: |
breadbasket {n} /ˈbɹɛdbɑːskɨt/ (basket for storing or carrying bread) | :: panera {f} |
breadboard {n} (cutting board) | :: tabla de cortar {f} |
breadbox {n} (a container for storing bread) | :: panera {f} |
breadcrumb {n} (tiny piece of bread) | :: miga {f}, migaja {f} |
breadfruit {n} /ˈbɹedfɹuːt/ (tree) | :: árbol del pan {m} |
breadfruit {n} (fruit) | :: [general] fruto del árbol del pan; fruta de pan; [Dominican Republic] buen pan {m}; [Puerto Rico] pana {f}; [Mexico] yaca {f} |
breadmaker {n} (baker) SEE: baker | :: |
breadstick {n} (slender loaf of crisp bread) | :: rosquilleta {f}, grisín {m}, palillo de pan {m}, palito de pan {m}, [South America] colín {m}, [Southern Spain] pico {m} |
breadth {n} (width) SEE: width | :: |
breadwinner {n} /ˈbɹɛdˌwɪnɚ/ (primary income-earner in a household) | :: cabeza de familia {f} |
break {v} /bɹeɪk/ (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) | :: romperse |
break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces) | :: romper, quebrar |
break {v} (intransitive, of a bone: to crack) | :: romper, quebrar |
break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack) | :: romper |
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether) | :: descomponerse |
break {v} (transitive: to cause to stop functioning) | :: descomponer |
break {v} (of a wave, to collapse into a surf) | :: romper |
break {v} (of a spell of weather: to end) | :: cambiar |
break {n} (instance of breaking something into pieces) | :: ruptura {f} |
break {n} (rest or pause, usually from work) | :: receso {m}, pausa {f}, respiro {m} |
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile | :: |
breakable {adj} /ˈbɹeɪkəbl/ (able to be broken) | :: frangible, rompible |
break a leg {interj} (expression of best wishes to a performer) | :: ¡mucha mierda! |
break a sweat {v} (to start sweating) | :: comenzar a sudar, empezar a sudar |
break a sweat {v} (to put effort into something) | :: sudar la gota gorda |
breakaway {adj} (having broken away from a larger unit) | :: separado, [politics] separatista |
breakaway {n} (in cycling) | :: escapado {m} |
break bad {v} /bɹeɪk bæd/ (to go wrong, to turn toward immorality or crime) | :: irse cuesta abajo |
break bread {v} (eat a meal, especially shared) | :: compartir el pan |
break bread {v} (take part in Holy Communion) | :: comulgar |
break down {v} (to cease to function) | :: fallar, descomponerse, averiarse, estropearse, romperse |
break down {v} (to become unstable or collapse, mentally or otherwise) | :: transtornarse |
break down {v} (to become weak and ineffective) | :: debilitarse, deteriorarse |
break down {v} (to decay) | :: descomponerse, echarse a perder |
break down {v} (to divide into parts for analysis) | :: desglosar |
breakdown {n} (failure, particularly mechanical) | :: avería, descompostura {f} [America], pana {f} [Chile], panne {f} [Chile] |
breakdown {n} (lapse of mental stability) | :: ataque de nervios {m}, colapso nervioso {m} |
breakdown {n} (listing or categorization in great detail) | :: desglose {m} |
break-even point {n} (The point where total costs equal total sales revenue) | :: punto muerto {m} |
breakfast {n} /ˈbɹɛkfəst/ (first meal of the day) | :: desayuno {m} |
breakfast {v} (to eat the morning meal) | :: desayunar |
breakfast cereal {n} (food made from processed grains) | :: cereal {m} |
break in {v} (to enter by force or illicitly) | :: irrumpir |
break in {v} (to make something new function well through use) | :: domar, estrenar, ahormar |
break in {v} (to tame (a horse)) | :: domar |
break-in {n} (act of entering to commit an offense) | :: efracción {m}, allanamiento de morada {m} |
breaking news {n} (news that just happened or is happening) | :: noticia de última hora {f}, última hora {f}, último adelanto {m} |
break into {v} (to enter illegally) | :: forzar la entrada |
breakneck {adj} (dangerously fast; hell-for-leather) | :: a toda carrera, a tumba abierta, como alma que lleva el diablo, disparado, como relámpago, a toda leche [Spain], a toda ostia [Spain], a todo vapor, a velocidad de vértigo, a toda máquina, a toda pastilla |
break of dawn {n} (daybreak) SEE: daybreak | :: |
break one's back {v} | :: romperse el lomo, deslomarse |
break one's fast {v} (archaic: to eat breakfast) | :: desayunar |
break out {v} (to begin suddenly; to emerge in a certain condition) | :: brote |
breakout {n} (An escape from prison) | :: evasión {f} |
breakout {n} (An escape from any restrictive or confining situation) | :: evasión {f} |
break ranks {v} (military) | :: romper filas |
break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness) | :: partirle a alguien el corazón, partir el alma |
break the bank {v} (win all the money that is available to be paid) | :: hacer saltar la banca |
break the bank {v} (exhaust one's financial resources) | :: arruinarse |
break the ice {v} /ˈbɹeɪk ði ˈaɪs/ (to start to get to know people, by avoiding awkwardness) | :: romper el hielo |
break the Internet {v} (to literally break the Internet) | :: romper Internet |
breakthrough {n} /ˈbɹeɪkθɹuː/ (military advance) | :: brecha {f} |
break up {v} (intransitive: to disintegrate) | :: romperse |
break up {v} (to end a relationship) | :: terminar, romper |
break up {v} (to dissolve; to part) | :: terminar |
break up {v} (to stop a fight) | :: separar |
breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown | :: |
breakwater {n} /ˈbɹeɪkˌwɔːtə/ (construction in or around a harbour) | :: rompeolas {m} |
breakwater {n} (beach barrier) | :: rompeolas |
break wind {v} (to fart) | :: peer, peerse |
bream {n} /bɹɪm/ (fish of the genus Abramis) | :: brema {f} |
bream {n} (Abramis brama) | :: brema {f}, platica {f} |
breast {n} /bɹɛst/ (milk-producing organ) | :: pecho {m}, seno {m}, teta {f} |
breast {n} (chest) | :: pecho {m} |
breast {n} (seat of emotions) | :: corazón {m} |
breast {n} (animal's thorax) | :: pechuga {f} |
breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals) | :: pechuga {f} |
breast augmentation {n} (cosmetic procedure) | :: cirugia a los senos {f}, cirugia a los pechos {f}, [slang] arreglo de tetas |
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest) | :: esternón {m} |
breast cancer {n} (cancer of the breast) | :: cáncer de mama {m} |
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts) | :: dar teta, dar de mamar, lactar, dar el pecho, amamantar |
breastfeeding {n} /ˈbɹɛstˌfidɪŋ/ (activity) | :: lactancia {f} |
breast implant {n} (medical prosthesis) | :: implante mamario {m} |
breast ironing {n} (pounding and massaging of a pubescent girl's breasts to make them stop developing) | :: planchado de senos {m} |
breast milk {n} (milk produced by humans) | :: leche materna {f} |
breastpin {n} (brooch) SEE: brooch | :: |
breastplate {n} (armor) | :: peto {m} |
breastplate {n} (horse tack) | :: petral {m} |
breast pump {n} (device used to extract breast milk) | :: sacaleche {f} |
breaststrap {n} (breastplate) SEE: breastplate | :: |
breaststroke {n} (swimming stroke) | :: braza {m}, estilo braza {m} |
breastwork {n} (fortification consisting of a breast-high bulwark) | :: parapeto {m} |
breath {n} /bɹɛθ/ (act or process of breathing) | :: respiración {f} |
breath {n} (single act of breathing in and out) | :: respiración, aliento {m} |
breath {n} (air expelled from the lungs) | :: aliento {m} |
breath {n} (rest or pause) | :: respiro {m} |
breathalyzer {n} (a device that measures alcohol in expired air) | :: alcoholímetro {m}, alcotest {m} |
breathe {v} /bɹiːð/ (to draw air in and out) | :: respirar |
breathe down someone's neck {v} (to follow or supervise too closely) | :: tener a alguien en la mira |
breather {n} /bɹiː.ðə(ɹ)/ (something that breathes) | :: respirador {m} |
breather {n} (short break) | :: respiro {m} |
breathing {n} /ˈbɹiːðɪŋ/ (act of respiration) | :: respiración {f} |
breathless {adj} /ˈbɹɛθləs/ (having difficulty breathing; gasping) | :: jadeante, sin aliento |
breathlessness {n} (difficult respiration) SEE: shortness of breath | :: |
breath of fresh air {n} (something relieving, refreshing, or new) | :: soplo de aire fresco {m} |
breathtaking {adj} /ˈbɹɛθˌteɪ.kɪŋ/ (stunningly beautiful) | :: impresionante, emocionante, asombroso, fascinador, fascinante |
breccia {n} /ˈbɹɛtʃ(ɪ)ə/ (rock) | :: brecha {f} |
Brechtian {adj} (of or pertaining to Bertolt Brecht or his works) | :: brechtiano |
breeches {n} /ˈbɹiːtʃɪz/ (a garment worn by men, covering the hips and thighs) | :: calzones |
breed {v} /bɹiːd/ (to sexually produce offspring) | :: criar, procrear |
breed {v} (of animals, to mate) | :: aparearse |
breed {v} (to keep animals and have them reproduce) | :: criar |
breed {v} (to propagate or grow plants) | :: criar, cultivar |
breed {v} (to take care of in infancy and through childhood) | :: criar |
breed {v} (to yield or result in) | :: engendrar |
breed {n} (all animals or plants of the same species or subspecies) | :: raza {f} (of animals), variedad {f} (of plants) |
breed {n} (race or lineage) | :: raza {f} (of animals), casta {f} (of people), cepa {f} (of plants), variedad {f} (of plants) |
breeder {n} /ˈbɹiːdə(ɹ)/ ((professional) plant or animal breeder) | :: criador {m}, criadora {f} |
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse | :: |
breeding-ground {n} (figuratively) | :: semillero, caldo de cultivo |
breeze {n} /bɹiːz/ (a light, gentle wind) | :: brisa {f} |
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly | :: |
breezy {adj} /ˈbɹiːzi/ ((figuratively) cheerful and lively) | :: fresco |
Brendan {prop} (male given name) | :: Borondón |
brent goose {n} (Small member of the goose family) | :: barnacla carinegra {f} |
Brescia {prop} /ˈbɹɛʃə/ (city and province of Italy) | :: Brescia |
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw | :: |
Brest {prop} /bɹɛst/ (a city in Brittany) | :: Brest |
Brest {prop} (a city in Belarus) | :: Brest |
brethren {n} /ˈbɹɛðɹən/ (the body of members) | :: hermanos {p} |
Breton {n} /ˈbɹɛtən/ (person from Brittany) | :: bretón {m}, bretona {f} |
Breton {n} (the language) | :: bretón {m} |
Breton {adj} (pertaining to Brittany) | :: bretón |
breve {n} /bɹiːv/ (double whole note) | :: cuadrada {f} |
breviary {n} /ˈbɹɛv.i.ɛɹ.i/ (a book containing prayers and hymns) | :: breviario {m} |
brevier {n} | :: gallarda |
brevity {n} /ˈbɹɛvəti/ (the quality of being brief in duration) | :: brevedad {f} |
brevity {n} (succinctness; conciseness) | :: concisión {f} |
brevity is the soul of wit {proverb} (conciseness is essential to witty remarks) | :: la brevidad es el alma del talento |
brew {n} (beer) SEE: beer | :: |
brew {v} /bɹuː/ (make tea or coffee) | :: preparar |
brew {v} (to be in a state of preparation) | :: hirviendo, fermentando |
brew {v} | :: fermentar, destilar |
brew {n} (something brewed) | :: destilado {m} |
brew {n} (hill) SEE: hill | :: |
brew {n} (cup of tea) SEE: cup of tea | :: |
brewer {n} /ˈbɹu.ə(ɹ)/ (someone who brews) | :: cervecero, brebajero |
brewery {n} /ˈbɹuːəɹi/ (building where beer is produced) | :: cervecería {f} |
brewery {n} (company that brews beer) | :: cervecería {f} |
brewing {n} /ˈbɹuɪŋ/ (production of alcoholic beverages) | :: elaboración de cerveza {f}, |
Brexit {prop} /ˈbɹɛɡzɪt/ (withdrawal of the United Kingdom from the EU) | :: Brexit {m} |
Brezhnev {prop} (surname) | :: Brézhnev |
briar {n} (any thorny plant) SEE: thornbush | :: |
briard {n} (dog breed) | :: pastor de Brie |
bribable {adj} (susceptible to bribery) | :: sobornable |
bribe {n} /bɹaɪb/ (inducement to dishonesty) | :: soborno {m}, [colloquial] coima {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay], matraca {f} [Venezuela], mordida {f} [Mexico], cohecho, alfadía {f} |
bribe {v} (to give a bribe) | :: sobornar, cohechar, coimear [South America], aceitar [Argentina, Uruguay, Honduras, Cuba], untar, comprar, corromper |
bribery {n} /ˈbɹaɪbəɹi/ (making of illegal payment to persons in official positions as a means of influencing their decisions) | :: soborno {m}, cohecho {m} |
BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China) | :: BRIC {m} |
brick {n} /bɹɪk/ (hardened block used for building) | :: ladrillo {m} |
brick {n} (a building material) | :: ladrillo {m} |
brick and mortar {adj} (buildings and property for the conduct of a business) | :: tradicional, físico |
bricklayer {n} (craftsman) | :: albañil {m} |
brickyard {n} (factory where bricks are produced or distributed) | :: tejar {m} |
bricolage {n} /ˌbɹi.koʊˈlɑʒ/ (construction) | :: bricolaje {m} |
bride {n} /bɹaɪd/ (woman in the context of her own wedding) | :: novia {f} |
bridegroom {n} /ˈbɹaɪdˌɡɹuːm/ (bridegroom, groom) | :: novio {m} |
bride price {n} (sum paid to the family of the bride) | :: excrex {m} |
bridesmaid {n} /ˈbɹaɪdzˌmeɪd/ (woman who attends the bride at a wedding ceremony) | :: dama de honor {f} |
bridge {n} /bɹɪd͡ʒ/ (construction or natural feature that spans a divide) | :: puente {m}, bóveda {f} [El Salvador] |
bridge {n} (bony ridge of the nose) | :: puente {m} |
bridge {n} (replacement for teeth) | :: puente {m} |
bridge {n} (nautical) | :: puente {m} |
bridge {n} (communications) | :: pasarela {f} |
bridge {n} (piece on string instruments) | :: puente {m} |
bridge {n} (card game) | :: bridge {m} |
Bridget {prop} /ˈbɹɪd͡ʒɪt/ (female given name) | :: Brigida |
Bridgetown {prop} /ˈbɹɪdʒˌtaʊn/ (capital of Barbados) | :: Bridgetown |
bridle {n} /ˈbɹaɪdəl/ (headgear for horse) | :: brida {f} |
bridled tern {n} (Onychoprion anaethetus) | :: charrán ambridado {m} |
bridled titmouse {n} (Baeolophus wollweberi) | :: herrerillo embridado {m}, carbonero embridado {m} |
brie {n} /bɹiː/ (mild French cheese) | :: brie {m} |
brief {adj} /bɹiːf/ (of short duration) | :: breve, corto |
brief {adj} (concise) | :: conciso, sucinto, escueto |
brief {n} (a short news story or report) | :: resumen {m} |
brief {v} (to summarize) | :: poner al tanto |
briefcase {n} /ˈbɹiːfˌkeɪs/ (case used for carrying documents) | :: maletín {m} |
briefly {adv} /ˈbɹiːfli/ (in a brief manner) | :: concisamente |
briefs {n} /bɹiːfs/ (male underwear) | :: slip, trusa {f} |
brig {n} (two-masted vessel) | :: bergantín {m} |
brig {n} (naval military jail or guardhouse) | :: calabozo {m} |
brigade {n} /bɹɪˈɡeɪd/ (organized group of people) | :: brigada {f} |
brigade {n} (military unit) | :: brigada {f} |
brigadier {n} (an army rank) | :: brigadier {m} |
brigand {n} /ˈbɹɪɡ.ənd/ (bandit) | :: bandido {m} |
brigandine {n} /ˈbɹɪɡəndiːn/ (coat of armor) | :: brigantina {f} |
bright {adj} /bɹaɪt/ (visually dazzling, luminous, radiant) | :: claro, brillante, resplandeciente, luminoso, lucio |
bright {adj} (intelligent) | :: brillante, inteligente, genial |
bright {adj} (vivid) | :: expresivo, vívido, vivo |
bright {adj} (happy) | :: alegre |
bright {adj} | :: subido [colour] |
brightness {n} /ˈbɹaɪtnəs/ (the quality of being bright) | :: brillo {m} |
brilliance {n} /ˈbɹɪljən(t)s/ (The quality of being exceptionally effulgent) | :: brillantez {f} |
brilliance {n} (The quality of having extraordinary mental capacity) | :: brillantez {f} |
brilliant {adj} /ˈbɹɪljənt/ (shining brightly) | :: brillante |
brilliant {adj} (of a colour: both light and saturated) | :: brillante |
brilliant {adj} (of surpassing excellence) | :: brillante |
brilliant {adj} (magnificent or wonderful (primarily UK usage)) | :: brillante |
brilliant {adj} (highly intelligent) | :: brillante |
brilliant {n} (4-point type) | :: perla |
brilliantly {adv} (in a brilliant manner) | :: brillantemente |
brillo pad {n} (scouring pad containing soap) | :: estropajo {m} |
brim {n} /bɹɪm/ (the topmost rim or lip of a container) | :: borde {m} |
brim {n} (a projecting rim, especially of a hat) | :: ala {f} |
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur | :: |
Brindisi {prop} /ˈbrɪndɪzi/ (port city in Apulia, Italy) | :: Bríndisi {?} |
brindled {adj} /ˈbɹɪndəld/ (streaky, spotted) | :: aleonado |
brine {n} /bɹaɪn/ (salt water) | :: salmuera {f} |
brine {n} (the sea or ocean) | :: agua de mar {f} |
brine {v} (to preserve food in a salt solution) | :: poner en salmuera, salar |
bring {v} /ˈbɹɪŋ/ (to transport toward somebody/somewhere) | :: traer (bringer is coming), llevar (bringer is going) |
bring about {v} (To cause to take place) | :: traer, provocar |
bring about {v} (To accomplish) | :: lograr |
bring a knife to a gunfight {v} (to be inadequately equipped) | :: (L.A.): a la guerra sin fusil [to war without ammunition] |
bring home the bacon {v} (to make a living) | :: ganarse la vida, traer el pan a casa |
bring owls to Athens {v} (to undertake a pointless venture) SEE: carry coals to Newcastle | :: |
bring to a boil {v} (heat something until it reaches boiling point) | :: poner a hervir |
bring together {v} (to cause people to do something together) | :: concitar |
bring to heel {v} (compel someone to obey) | :: meter en cintura |
bring to light {v} (expose) | :: sacar a luz, sacar a la luz |
bring up {v} (to bring from a lower position) | :: levantar, alzar, traer (desde abajo) |
bring up {v} (mention) | :: traer a colación, sacar a relucir |
bring up {v} (to raise children) | :: criar |
bring up {v} (to stop or interrupt) | :: detener, interrumpir |
bring up the rear {v} (to be last in a moving line of people) | :: cerrar la marcha |
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant | :: |
brink {n} /bɹɪŋk/ (edge) | :: borde {m} |
briny {n} (sea) SEE: sea | :: |
brioche {n} /ˈbriːɒʃ/ (type of bun) | :: pan de yema {m}, bollo suizo {m} |
Brisbane {prop} /ˈbɹɪzbən/ (Capital of Queensland, Australia) | :: Brisbane {m} |
brisk {adj} /bɹɪsk/ (full of liveliness and activity) | :: brioso, enérgico |
brisk {adj} (full of spirit of life) | :: vital |
brisk {adj} (stimulating or invigorating) | :: vigorizante |
brisk {adj} (abrupt, sharp in one's manner or tone) | :: brusco |
brisket {n} (the chest of an animal) | :: pecho |
brisket {n} (a cut of meat from an animal chest) | :: falda |
briskly {adv} /ˈbɹɪskli/ (fast, quickly, swiftly) | :: con brío, brioso; rápido, enérgico |
bristle {n} /ˈbɹɪs.l̩/ (stiff or coarse hair) | :: cerda {f} |
bristle {n} (hair or straw of a brush, broom etc.) | :: cerda {f} |
bristle {v} (to rise or stand erect, like bristle) | :: erizar |
bristletail {n} (insect of the order Zygentoma) | :: pececillo de plata {m}, lepisma de la harina {f}, lepisma del azúcar {f} |
Bristolian {adj} /bɹɪsˈtəʊ.li.ən/ (of, from, or relating to Bristol) | :: bristolense |
Bristolian {n} | :: bristolense |
Brit {n} (British person) SEE: Briton | :: |
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom | :: |
Britain {prop} /ˈbɹɪ.tn̩/ (island, see also: Great Britain; British Isles) | :: Gran Bretaña {f} [only full name is used for the island] |
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany | :: |
britches {n} (pants) SEE: pants | :: |
britches {n} (breeches) SEE: breeches | :: |
British {prop} /ˈbɹɪɾ.ɪʃ/ (citizens or inhabitants of Britain) | :: británicos {m-p} |
British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK) | :: británicos {m-p} |
British {prop} (the British English language) | :: inglés británico |
British {adj} (of Britain) | :: británico |
British {adj} (colloquial: of the UK) | :: británico |
British Columbia {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ kə.ˈlʌm.bi.ə/ (province of Canada) | :: Columbia Británica {f} |
British Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations | :: |
British Empire {prop} (empire) | :: Imperio Británico {m} |
British English {n} (English language as in Britain, especially in England) | :: inglés británico {m} |
Britisher {n} /ˈbɹɪtɪʃə/ (British subject) | :: británico {m} |
British Isles {prop} /ˌbɹɪ.tɪʃ ˈaɪlz/ (group of islands) | :: las Islas Británicas {f-p} |
British Virgin Islands {prop} (British overseas territory) | :: Islas Vírgenes Británicas {f-p} |
Briton {n} /ˈbɹɪtən/ (inhabitant of Great Britain) | :: británico {m}, británica {f}, británicos {m-p}, británicas {f-p} |
Brittany {prop} /ˈbɹɪtəni/ (region of North West France) | :: Bretaña {f} |
Brittany {prop} (dog breed) | :: spaniel bretón |
brittle {adj} /ˈbɹɪtl̩/ (able to break or snap easily under stress or pressure) | :: frágil, quebradizo, friable |
brittle {adj} (apt to break or crumble when bending) | :: frágil |
brittle {n} (confection of caramelized sugar and nuts) | :: crocante {m} |
brittleness {n} (property) | :: fragilidad {f} |
brittle star {n} (echinoderms) | :: ofiura {f}, ofiuroideo {m} |
Brittonic {adj} (Brythonic) SEE: Brythonic | :: |
bro {n} (a male sibling) SEE: brother | :: |
bro {n} /bɹoʊ/ (a male comrade or friend; one who shares one’s ideals) | :: compadre {m}, broder {m} |
broach {n} (spit) SEE: spit | :: |
broach {v} /bɹoʊtʃ/ (make a hole in) | :: espitar |
broach {v} (begin discussion about) | :: sacar a colación |
broach {n} (brooch) SEE: brooch | :: |
broach {n} (architecture: spire) SEE: spire | :: |
broad {adj} (wide) SEE: wide | :: |
broad {n} /bɹɔːd/ (colloquial term for a woman or girl) | :: pava {f} [Spain], piba [Argentina, Uruguay], jermu {f} [slang, backslang of mujer] |
broad {n} (whore) SEE: whore | :: |
broadband {n} (high-capacity internet connection) | :: banda ancha {f} |
broad bean {n} (Vicia faba) | :: haba {f} |
broad-billed sandpiper {n} (Calidris falcinellus) | :: correlimos falcinelo |
broadcast {n} /ˈbɹɔːdkɑːst/ (transmission of a radio or television programme) | :: emisión {f} |
broadcast {n} (programme transmitted) | :: programa {m} |
broadcast {n} (act of scattering seed) | :: diseminar |
broadcast {v} (to transmit a message or signal through radio waves or electronic means) | :: transmitir, emitir |
broadcaster {n} (organisation) | :: emisora {f} |
broadcasting {n} (business or profession of radio and television) | :: retransmisión {f}, emisión {f} |
broaden {v} (to make broad) | :: ensanchar |
broaden {v} (to become broad) | :: ensancharse |
broad-leaved {adj} (having broad leaves) | :: planifolio, latifolio, de hoja ancha |
broadly {adv} (in a wide manner) | :: a grandes rasgos, en líneas generales |
broadness {n} (the state, characteristic, or condition of being broad) | :: vastedad {f} |
broadside {n} (one side of a warship) | :: costado {m} |
broadside {n} (the simultaneous firing of all the guns on one side of a warship) | :: andanada {f} |
broadside {n} (written or spoken attack) | :: andanada {f} |
broad-winged hawk {n} (Buteo platypterus) | :: águila aliancha {m}, gavilán aliancho {m} |
brocade {n} /bɹəˈkeɪd/ (fabric) | :: bordado, bordadura |
broccoli {n} /ˈbɹɑ.kə.li/ (plant Brassica oleracea var. italica) | :: brécol {m}, bróculi {m}, brócoli {m} |
brochure {n} /bɹoʊˈʃʊɚ/ (booklet of printed informational matter) | :: folleto {m} |
broiler {n} /ˈbɹɔɪlɚ/ (chicken suitable for broiling) | :: broiler {m} |
broke {adj} /bɹoʊk/ (lacking money; bankrupt) | :: pelado, sin un duro, sin un peso, sin blanca, tieso |
brokeback {adj} (derelict) SEE: derelict | :: |
broken {adj} /ˈbɹəʊkən/ (fragmented) | :: roto, quebrado |
broken {adj} (having the bone in pieces, fractured) | :: roto, fracturado |
broken {adj} (of a line: dashed) | :: discontinuo |
broken {adj} (of skin: split or ruptured) | :: cortado |
broken {adj} (not working properly) | :: descompuesto, averiado, estropeado |
broken {adj} (completely defeated and dispirited) | :: destrozado, derrotado, descorazonado |
broken {adj} (poorly spoken) | :: chapurreado, deslavazado, macarrónico |
broken {adj} (having no money) | :: quebrado, [Mexico] seco, bruja |
broken {adj} (uneven of relief, cut by valleys) | :: irregular, disparejo |
broken {adj} (disconnected) | :: cortado, desconectado, discontinuo |
broken heart {n} (feeling of grief or loss) | :: corazón partido {m} |
broken record {n} (Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance) | :: disco rayado {m} |
broker {n} /ˈbɹoʊkɚ/ (mediator between a buyer and seller) | :: corredor, intermediario {m}, bróker {m} |
broker {n} (stockbroker) | :: corredor de bolsa, agente de bolsa |
brokerage {n} (company whose business is to act as a broker) | :: corredor {m}, correduría {f} |
brokerage {n} (the commission paid to a broker) | :: corretaje {m} |
bromatology {n} /bɹəʊməˈtɒlədʒi/ (study of food) | :: bromatología {f} |
brome {n} /bɹəʊm/ (grass of Bromus) | :: bromo {m} |
bromhexine {n} (mucolytic agent) | :: bromhexina {f} |
bromide {n} /ˈbɹoʊ.maɪd/ (chemistry: binary compound of bromine and another element) | :: bromuro {m} |
bromide {n} (dull person with conventional thoughts) | :: pelmazo |
bromide {n} (platitude) SEE: platitude | :: |
bromine {n} /ˈbɹoʊmin/ (nonmetallic chemical element) | :: bromo {m} |
bromocriptine {n} (ergoline derivative) | :: bromocriptina {f} |
bromophenol blue {n} (acid-base indicator) | :: azul de bromofenol {m} |
bronchial {adj} /ˈbɹɑːn.ki.əl/ (Of or relating to the bronchi or to the bronchioles) | :: bronquial |
bronchiectasis {n} (abnormal permanent dilatation of the bronchial tubes) | :: bronquiectasia {f} |
bronchitis {n} /bɹɒŋˈkaɪtɪs/ (inflammation of the lungs) | :: bronquitis {f} |
broncho- {prefix} (relating to bronchi) | :: bronco- |
bronchodilator {n} (drug used to dilate and relax the bronchial passages) | :: broncodilatador {m} |
bronchoscope {n} (form of endoscope for inspecting the bronchial tubes) | :: broncoscopio {m} |
bronchoscopy {n} (technique) | :: broncoscopia {f}, broncoscopía {f} |
bronchospasm {n} (difficulty in breathing due to a contraction of smooth muscle in the walls of the bronchi and bronchioles) | :: broncoespasmo {m} |
bronchus {n} /ˈbɹɒŋkəs/ (Either or two branches of the trachea) | :: bronquio {m} |
Bronx cheer {n} (synonym of raspberry) SEE: raspberry | :: |
bronze {v} (to tan) SEE: tan | :: |
bronze {n} /bɹɑnz/ (alloy) | :: bronce {m} |
bronze {n} (colour) | :: bronce {m}, broncíneo {m}, broncínea {f} |
bronze {adj} (made of bronze) | :: brónceo, éneo |
bronze {adj} (having a bronze colour) | :: bronceado |
bronze {adj} (tanned; darkened as a result of exposure to the sun) | :: tostado, bronceado |
bronze {v} (to plate with bronze) | :: pavonar |
bronze {v} (to color bronze) | :: broncear |
bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal | :: |
Bronze Age {prop} (archaeology) | :: Edad de Bronce {f} |
bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze) | :: medalla de bronce {f} |
brooch {n} /bɹoʊtʃ/ (jewellery with pin) | :: broche {m} |
brood {n} /bɹuːd/ (the young of certain animals) | :: cría {f} |
brood {n} (the young of any egg-laying creature) | :: polluelo {m} |
brood {n} (the children in one family) | :: prole {f} |
brood {v} (to keep an egg warm) | :: empollar |
brood {v} (to protect) | :: proteger |
brooding {adj} /ˈbɹuːdɪŋ/ (deeply or seriously thoughtful) | :: meditativo |
broody {n} /ˈbɹuːdi/ (female bird in the condition to incubate eggs) | :: clueca {f}, culeca {f} |
brook {n} /bɹʊk/ (a small stream) | :: arroyo {m}, arroyuelo {m} |
brook {v} (tolerate) SEE: tolerate | :: |
Brooklyn {prop} /ˈbɹʊk.lən/ (borough of New York City) | :: Brooklyn {n} |
broom {n} /bɹuːm/ (domestic utensil) | :: escoba {f}, [Chile, Argentina] escobillón {m} |
broom {n} (sweeper in curling) | :: cepillo {m} |
broom {n} (Fabaceae shrub) | :: retama {f}, hiniesta {f}, genista {f} |
broomcorn millet {n} (proso millet) SEE: proso millet | :: |
broomrape {n} (plant of the genus Orobanche) | :: orobanca {f} |
bros. {n} (abbreviation of brothers) | :: hnos. |
broth {n} /bɹɔθ/ (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) | :: caldo {m} |
brothel {n} /ˈbɹɑθəl/ (house of prostitution) | :: casa de citas {f}, bulín {m} [Peru], burdel {m}, lupanar {m}, prostíbulo {m}, mancebía {f}, casa de putas {f} |
brother {n} /ˈbɹʌðɚ/ (male sibling) | :: hermano {m} |
brother {n} (male having parents in common) | :: hermano {m} |
brother {n} (male fellow member of a religious community) | :: hermano {m} |
brother {n} (peer) | :: hermano {m} |
brotherhood {n} /ˈbɹʌðɚhʊd/ (state of being brothers or a brother) | :: fraternidad {f} |
brotherhood {n} (an association of any purpose, a fraternity) | :: hermandad {f} |
brother-in-arms {n} (fellow combatant or soldier) | :: compañero de fatigas [colloquial, figurative] |
brother-in-law {n} /ˈbɹʌðɚ ɪn ˌlɔ/ (one's husband's brother) | :: cuñado {m} |
brother-in-law {n} (one's wife's brother) | :: cuñado {m} |
brother-in-law {n} (one's sister's husband) | :: cuñado {m} |
brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband) | :: concuñado {m} |
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) | :: concuñado {m} |
brotherly {adj} /ˈbɹʌð.ɚ.li/ (of or characteristic of brothers) | :: fraternal, fraterno |
brow {n} (forehead) SEE: forehead | :: |
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow | :: |
browbeat {v} /ˈbɹaʊ.biːt/ (to bully in an intimidating way) | :: intimidar |
brown {n} /bɹaʊn/ (colour) | :: marrón {m}, café {m} [Bolivia, Chile, Colombia, Mexico], canelo {m} [the Canary Islands], carmelita {m} [Cuba], carmelito {m} [Colombia], [for hair] castaño {m}, [for brown bear] pardo {m}, [for skin] moreno {m}, [for suntanned skin] bronceado {m}, moreno {m} [Spain] |
brown {adj} (having a brown colour) | :: marrón {m}, café {m} {f}, pardo {m}, castaño |
brown {v} (to become brown) | :: pardear |
brown {v} (to cook until brown) | :: dorar |
brown {v} (to tan) SEE: tan | :: |
Brown {prop} (surname meaning "brown", or indicating a dark complexion) | :: Castaño, Moreno, Pardo |
brown bear {n} (Ursus arctos) | :: oso pardo {m} |
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite | :: |
brown dwarf {n} (starlike object) | :: enana marrón |
brown-eyed {adj} (having brown eyes) | :: ojimoreno |
brown falcon {n} | :: halcón berigora {m} |
Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid) | :: movimiento browniano {m} |
brownish {adj} /ˈbɹaʊnɪʃ/ (of a colour which resembles brown; somewhat brown) | :: pardusco |
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn | :: |
brownnose {v} (to flatter in obsequious manner) | :: hacer la pelota, pelotear, lamer el culo |
brown noser {n} (one who brownnoses) | :: pelota {m} {f}, chupamedias {m} {f}, lameculos {m} {f} |
brownout {n} (a period of low alternating current line voltage) | :: baja de voltaje {f} |
brown rat {n} (Rattus norvegicus) | :: rata común {f} |
brown rice {n} (unpolished rice) | :: arroz integral |
Brownshirt {n} (a uniformed member of the Nazi party) | :: camisa parda {m} |
brown sugar {n} (partially refined sugar) | :: azúcar moreno {m}, azúcar morena {m} |
brown woolly monkey {n} (monkey) | :: mono barrigudo {m}, barrigudo {m} |
browse {v} /bɹaʊz/ (scan, casually look through) | :: navegar |
browser {n} (web browser) SEE: web browser | :: |
brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella) | :: brucelosis {f} |
Bruges {prop} /bɹuːʒ/ (city in Belgium) | :: Brujas |
bruise {v} /bɹuːz/ (strike (a person), giving them a bruise) | :: magullar, contusionar |
bruise {v} (cause fruit or vegetables to bruise) | :: mazar, magullar, machacar |
bruise {v} (of fruit or vegetables, to gain bruises) | :: macarse, estropearse |
bruise {v} (to get bruised) | :: magullarse, salirse moratones, moretonearse, amoratarse |
bruise {n} (medical: mark on the skin) | :: moratón {m} [colloquial], moretón {m} [colloquial], cardenal {m}, magulladura {f} |
bruise {n} (mark on fruit or vegetable) | :: maca {f}, magullamiento {m} [Latin America] |
Brumaire {prop} /bɹʊˈmɛəɹ/ (the second month of the French Republican Calendar) | :: brumario {m} |
brumous {adj} (wintry) SEE: wintry | :: |
brumous {adj} /ˈbɹuːməs/ (foggy or misty, see also: foggy; misty) | :: brumoso |
brunch {n} /bɹʌntʃ/ (a meal) | :: brunch {m} |
Brunei {prop} /bɹuːˈnaɪ/ (a country in Southeast Asia) | :: Brunéi |
Bruneian {n} (person from Brunei) | :: bruneano {m} bruneana {f} |
Bruneian {adj} (pertaining to Brunei) | :: bruneano, de Brunéi |
brunette {adj} /bɹuˈnɛt/ (having brown or black hair) | :: castaña clara, castaña oscura, morena, morocha |
brunette {n} (a person, especially female, with brown or black hair) | :: morocho {m}, moreno {m} |
brunette {n} (a person, especially female, with dark eyes and darkish or olive skin) | :: morena {f} [specifically dark complexion] |
brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine | :: |
Bruno {prop} /ˈbɹunoʊ/ (male given name) | :: Bruno {m} |
brunost {n} (cheese) | :: geitost |
Brunswick {prop} (Braunschweig, Germany) | :: Brunsvigo {m}, Brunsvico {m} |
bruschetta {n} /bɹuˈʃɛtə/ (Italian toasted bread topped with garlic and tomatoes) | :: bruschetta {f} |
brush {n} /bɹʌʃ/ (implement) | :: pincel {m}, cepillo {m}, escobilla {f}, brocha {f} |
brush {n} (electrical contact) | :: [technical] escobilla {f} |
brush {n} (act of brushing) | :: cepillado {m} |
brush {n} (wild vegetation) | :: matorral {m} |
brush {n} (short experience) | :: pincelada {f} |
brush {v} (to clean (with a brush)) | :: cepillar |
brush {v} (to untangle/arrange) | :: cepillar |
brush {v} (to apply) | :: aplicar |
brush {v} (to remove) | :: recoger |
brush {v} (to touch) | :: rozar |
brush one's teeth {v} (to clean one's teeth with a toothbrush) | :: cepillarse los dientes |
brushstroke {n} (stroke of a brush) | :: pincelada {f} |
brush up {v} (to improve a rusty or underdeveloped skill) | :: desempolvar |
brushwood {n} (fallen branches and twigs) | :: broza {f} |
brusque {adj} /bɹʌsk/ (rudely abrupt, unfriendly) | :: brusco |
brusquely {adv} (in a brusque manner) | :: bruscamente |
Brusselian {adj} (of, from, or pertaining to, Brussels) | :: bruselense |
Brusselian {n} (someone from Brussels) | :: bruselense {m} {f} |
Brussels {prop} /ˈbɹʌsəlz/ (capital of Belgium) | :: Bruselas {f} |
Brussels sprout {n} (vegetable) | :: col de Bruselas {f} |
brutal {adj} /ˈbɹuːtəl/ (savagely violent) | :: brutal |
Brutalism {n} (style of modernist architecture) | :: brutalismo {m} |
brutality {n} (a state of being brutal) | :: brutalidad {f} |
brutally {adv} (in a brutal manner) | :: brutalmente |
brute {adj} /bɹuːt/ (of humans: senseless, unreasoning) | :: bruto |
brute {adj} (crude, unpolished) | :: bruto |
brute {adj} | :: bruto, bestia |
brute {n} (animal destitute of human reason) | :: bestia {f} |
brute {n} (brutal person) | :: bruto {m} |
brutish {adj} /ˈbɹuːt.ɪʃ/ (Of, or in the manner of a brute) | :: cafre |
Brutus {prop} /ˈbɹutəs/ (Roman cognomen) | :: Bruto |
bruxism {n} /ˈbɹʌksɪz(ə)m/ (habit or practice of grinding the teeth) | :: bruxismo {m} |
Bryansk {prop} (city in Russia) | :: Briansk {m} |
Bryce {prop} (given name) | :: Bryce |
Bryce {prop} (surname) | :: Bryce |
bryology {n} (The study of bryophytes) | :: briología {f} |
bryophyte {n} /ˈbɹaɪ̯.ə.fʌit/ (member of the Bryophyta; moss, liverwort, or hornwort) | :: briofita {f}, briófito {m}, briofito {m} |
bryozoan {n} /ˌbɹɑɪəˈzəʊən/ (invertebrate in the phylum Bryozoa) | :: briozoo {m} |
Brythonic {adj} /bɹɪˈθɒnɪk/ (of or relating to the Brythonic language subgroup) | :: britónico |
B-side {n} (reverse side of a phonograph record) | :: cara B {f} |
bête noire {n} /bɛt ˈnwɑɹ/ (an anathema) | :: bestia negra {f} |
bubble {n} (Greek) SEE: Greek | :: |
bubble {n} /ˈbʌb.əl/ (spherically contained volume of air or other gas) | :: burbuja {f}, pompa {f} [soap bubble] |
bubble {n} (period of intense speculation in a market) | :: burbuja {f} |
bubble {v} (to rise up in bubbles) | :: burbujear |
bubble {n} (someone who has been fooled) SEE: dupe | :: |
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep | :: |
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat | :: |
bubble butt {n} (large, rounded buttocks) | :: culón {m} |
bubble level {n} (tool) SEE: spirit level | :: |
bubble tea {n} (milk tea with tapioca balls) | :: té de burbujas {m}, té de perlas {m} |
bubo {n} /ˈbu.boʊ/ (inflamed lymph node) | :: bubón {m} |
bubonic {adj} (of or pertaining to buboes) | :: bubónico |
bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis) | :: peste bubónica {f} |
Bucalemu {prop} (Bucalemu) | :: Bucalemu {m}, Bucalemo {m} |
Bucharest {prop} /ˌbuːkəˈɹɛst/ (The capital of Romania) | :: Bucarest {?} |
buck {n} (ram) SEE: ram | :: |
buck {n} /bʌk/ (male deer, goat, etc.) | :: buco {m}, gamo {m}, macho {m}, macho {m} cabrío, macho del conejo {m} [rabbit] |
buck {n} (fop or dandy) | :: caballerete {m}, pisaverde {m} |
buck {n} (informal: dollar) | :: pavo {m}, pavos {m-p} |
buck {v} (of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs) | :: corcovear |
bucket {n} /ˈbʌkɪt/ (container) | :: balde {m} [Central and South America, Dominican Republic, Eastern Cuba, Puerto Rico, , Spain's Canary Islands], cubeta {m} [Guatemala, Mexico], cubo {m} [Spain standard usage, Cuban standard usage], pozal {m} [Northern Spain, specifically Aragon and Navarra], tobo {m} [Venezuela] |
bucket {v} (rain heavily) | :: llover a cántaros, jarrear |
bucket down {v} (rain heavily) | :: llover a cántaros, caer chuzos de punta, caer a plomo |
bucket list {n} (a list of things to accomplish before one's death) | :: lista de cosas por hacer antes de morir {f} |
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch) | :: Palacio de Buckingham {m} |
buckle {n} /ˈbʌk(ə)l/ (belt clasp) | :: hebilla |
buckler {n} /ˈbʌk.lə/ (small shield) | :: escudo {m}, rodela {f} |
buckle up {v} (to fasten one's seat belt or safety belt) | :: abrochar el cinturón [pronominal] |
buckskin {n} | :: ante {m}, piel de ante {f} |
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party | :: |
buckwheat {n} /ˈbʌkʍiːt/ (Fagopyrum esculentum plant) | :: alforfón {m} |
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal) | :: alforfón {m} |
bucolic {adj} /bjuˈkɑlɪk/ (rustic, pastoral, country-styled) | :: bucólico |
bucolic {adj} | :: bucólico |
bud {n} /bʌd/ (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded) | :: botón {m}, brote {m}, retoño {m}, yema {f} |
bud {n} (slang: potent cannabis) | :: cogollo |
bud {n} (small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism) | :: yema {f} |
bud {v} (to form buds) | :: florecer, brotar, retoñar |
bud {v} (to reproduce by splitting off buds) | :: reproducirse por gemación |
bud {n} (slang: buddy) | :: amigote {m} |
Budapest {prop} /ˈbuːdəpɛst/ (the capital city of Hungary) | :: Budapest {m} |
buddha {n} (marijuana) SEE: marijuana | :: |
buddha {n} /ˈbudə/ (enlightened human) | :: Buda {m} |
Buddha {prop} /ˈbʊdə/ (spiritual and philosophical teacher) | :: Buda {m} |
Buddhahood {n} (state of being enlightened by Buddhist teachings) | :: budeidad |
Buddha's hand {n} (citrus fruit) | :: mano de buda {f} |
Buddhic {adj} /ˈbʊdɪk/ (Buddhist) | :: búdico |
Buddhism {n} /ˈbu.dɪ.zəm/ (religion and philosophy) | :: budismo {m} |
Buddhist {adj} /ˈbudɪst/ (of, relating to, or practicing Buddhism) | :: budista |
Buddhist {adj} (of, relating to a Buddhist, Buddhists) | :: budista |
Buddhist {n} (practitioner of Buddhism) | :: budista {m} {f} |
Buddhist Era {prop} (calendrical system) | :: era budista {f} |
Buddhistic {adj} (of, relating to Buddhism) | :: búdico |
buddy {n} /bʌd.i/ (friend or casual acquaintance) | :: compañero {m}, acompañante {m} {f}, camarada {m} {f}, cuate {m} |
buddy {n} (partner for a particular activity) | :: colega {m} {f}, compinche {m} {f} |
buddy {n} (informal address to a stranger) | :: colega {m} {f}, amigo {m}, amiga {f} |
budge {v} /bʌdʒ/ (intransitive: to move) | :: mover [pronominal] |
budge {v} (transitive: to move) | :: mover |
budgerigar {n} (species of parakeet) | :: periquito {m} |
budget {n} /ˈbʌdʒ.ɪt/ (the amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or time-frame) | :: presupuesto {m} |
budget {n} (itemized summary of intended expenditure) | :: presupuesto |
budget {adj} (of, or relating to a budget) | :: presupuesto {m} |
budget {v} (construct or draw up a budget) | :: presupuestar |
budget {v} (allow for in a budget) | :: presupuestar |
budget {v} (plan for the use of in a budget) | :: presupuestar |
budgetary {adj} (of or pertaining to a budget) | :: presupuestario, presupuestal |
budyonovka {n} (Red Army hat) | :: budiónovka {f} |
Buenos Aires {prop} /ˌbweɪnoʊs ˈaɪɹeɪs/ (capital of Argentina) | :: Buenos Aires {?} |
buff {n} /bʌf/ (a person who is very interested in a particular subject) | :: aficionado {m} |
buff {n} (A brownish yellow colour) | :: color del ante |
buff {adj} (Unusually muscular) | :: papiado |
buffalo {n} /ˈbʌf.ə.loʊ/ (Old World mammals) | :: búfalo {m} |
buffalo {n} (North American bison) | :: bisonte {m} |
Buffalo {prop} (a city in New York State) | :: Buffalo |
buff-breasted sandpiper {n} (Calidris subruficollis) | :: correlimos canelo {m} |
buffer {n} /ˈbʌfɚ/ (portion of memory in computing) | :: memoria intermedia {f} |
buffer {n} (solution to stabilize pH) | :: tampón, solución amortiguadora, solución reguladora |
buffer {v} (maintain a given acidity) | :: tamponar |
buffer solution {n} (buffer solution) | :: solución tampón |
buffer zone {n} (neutral area) | :: zona colchón {f} |
buffet {n} /bəˈfeɪ/ (counter or sideboard) | :: bufé {m}, bufet {m}, ambigú {m} |
bufflehead {n} /ˈbʌfəlhɛd/ (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola) | :: porrón coronado {m}, pato moñudo {m}, pato pinto {m}, porrón albeola {m} |
buffoon {n} /bəˈfuːn/ (one who acts in a silly or ridiculous fashion) | :: bufón {m} |
bug {n} /bʌɡ/ (an insect of the order Hemiptera) | :: chinche {m} |
bug {n} (a colloquial name for insect) | :: bicho {m} |
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing)) | :: error {m}, fallo {m}, defecto {m} |
bug {n} (an enthusiasm for something) | :: manía {f}, pasión {f} |
bug {n} (an electronic listening device) | :: micrófono oculto {m} |
bug {v} (to annoy) | :: molestar, hacer la puñeta [colloquial], buscarle las cosquillas [colloquial] |
bug {v} (to install an electronic listening device in) | :: colocar micrófonos ocultos |
bugger {n} (heretic) SEE: heretic | :: |
bugger {n} /ˈbʌɡɚ/ (someone who commits buggery) | :: pervertido {m}, sodomita {m}, bugarrón {m}, bujarrón {m} |
bugger {n} | :: majadero {m}, jodón {m}, fregón {m}, fastidio {m} |
bugger {v} (to have anal intercourse with) | :: encular, sodomizar, dar por el culo |
bugger {n} (whippersnapper) SEE: whippersnapper | :: |
bugger factor {n} (Murphy's law) SEE: Murphy's law | :: |
bugger off {interj} (go away) SEE: get lost | :: |
buggery {n} (anal sex) SEE: anal sex | :: |
buggy {n} (shopping cart) SEE: shopping cart | :: |
bughouse chess {n} (variant of chess) | :: Pasapiezas |
bugle {n} /ˈbjuːɡəl/ (music: simple brass instrument) | :: clarín {m} |
bug screen {n} (window screen) SEE: window screen | :: |
bug spray {n} (insecticide for household pests) | :: repelente de insectos {f} |
build {v} /bɪld/ ((transitive) to form by combining materials or parts) | :: construir, edificar |
build castles in the air {v} (to have any desire, idea, or plan unlikely to be realized) | :: hacer castillos en el aire, forjar castillos en el aire, levantar castillos en el aire, hacer castillos de naipes |
builder {n} /ˈbɪl.dɚ/ (a person who builds or constructs things) | :: constructor {m}, constructora {f}, constructor civil {m}, constructora civil {f} |
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder | :: |
building {n} /ˈbɪldɪŋ/ (act or process of building) | :: edificación {f}, construcción {f} |
building {n} (closed structure with walls and a roof) | :: edificio {m} |
building blocks {n} (toy) | :: bloques de construcción {m-p} |
building material {n} (any material which is used for construction purposes) | :: material de construcción {m} |
building site {n} (place where a building is located, under construction, or will be erected) | :: obra {f} |
building society {n} (financial institution) | :: sociedad de préstamo inmobiliario {f} |
building worker {n} (construction worker) SEE: construction worker | :: |
built-in {adj} (constructed as a non-detachable part) | :: integrado, empotrado |
built-in {adj} (included) | :: incluido {m} |
Buin {prop} (Buin) | :: Buin {m} |
buisine {n} (medieval wind instrument) | :: añafil {m} |
Bujumbura {prop} /ˌbuːdʒəmˈbʊɹə/ (former capital of Burundi) | :: Buyumbura |
bukkake {n} /buˈkɑː.ki/ (act of multiple people ejaculating on someone) | :: bukkake, bukake, bucake |
bulb {n} /bʌlb/ (bulb-shaped root) | :: bulbo {m} |
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb | :: |
bulbourethral {adj} (pertaining to the urethra and the bulb of the penis) | :: bulbouretral |
bulbous {adj} /ˈbʌlbəs/ (having the shape of a bulb) | :: bulboso |
bulbous {adj} (growing from a bulb or producing bulbs) | :: bulboso |
bulbul {n} /ˈbʊlbʊl/ (bird of the family Pycnonotidae) | :: bulbul {m} |
Bulgaria {prop} /bʌlˈɡɛɹ.i.ə/ (country) | :: Bulgaria {f} |
Bulgarian {adj} /bʌlˈɡɛɹi.ən/ (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language) | :: búlgaro |
Bulgarian {n} (native of Bulgaria) | :: búlgaro {m}, búlgara {f} |
Bulgarian {n} (language) | :: búlgaro {m} |
Bulgarian Hound {n} (Bulgarian Hound) | :: sabueso de Bulgaria {m} |
bulge {n} /bʌldʒ/ (Something sticking out) | :: bulto {m}, abultamiento {m}, protuberancia {f} |
bulge {v} (to stick out from) | :: abultar |
bulimia {n} /bjuˈlimi.ə/ (eating disorder) | :: bulimia, bulimia nerviosa {f} |
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia | :: |
bulimic {adj} (suffering from bulimia nervosa) | :: bulímico |
bulimic {adj} (of, or relating to, bulimia nervosa) | :: bulímico |
bulimic {n} (person suffering from bulimia) | :: bulímico |
bulk {n} /bʌlk/ (volume) | :: masa {f} |
bulk {n} (major part of something) | :: grueso |
bulk {n} (unpackaged goods in transport) | :: bulto |
bulk {adj} (large in size, mass, or volume) | :: masivo |
bulk {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre | :: |
bulkhead {n} (partition on ship) | :: mamparo |
bulkhead {n} (partition on air- or spacecraft) | :: mamparo |
bulkhead {n} (panel through which connectors pass) | :: panel |
bulky {adj} /ˈbʌlki/ (large in size, mass, or volume) | :: voluminoso |
bulky {adj} (unwieldy) | :: abultado |
bull {n} /ˈbʊl/ (uncastrated adult male bovine) | :: toro {m} |
bull {n} (slang: policeman) | :: poli |
bull {v} (lie) | :: mamar [slang] |
bull {n} (document) | :: bula |
bull {n} (nonsense) | :: bulo {m} |
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit | :: |
bulldog {n} /ˈbʊldɔɡ/ (breed of dog) | :: bulldog {m}, buldog {m}, dogo {m} |
bulldozer {n} /ˈbʊldoʊzɚ/ (tractor) | :: aplanadora {f}, bulldozer {m} |
bull dyke {n} /ˈbʊlˌdaɪk/ (masculine lesbian) | :: marimacho |
bullectomy {n} (surgical procedure) | :: bullectomía {f} |
bullet {n} /ˈbʊl.ɪt/ (projectile) | :: bala {f}, proyectil {m} |
bullet ant {n} (Paraponera clavata) | :: hormiga bala {f} [Costa Rica, Paraguay, Peru], folofa {f} [Panama], tucandera {f} [Bolivia], yanabe {f} [Colombia], conga {f} [Colombia] |
bulletin {n} /ˈbʊlɪtɪn/ (A short report) | :: boletín {m} |
bulletin {n} (A short news report) | :: boletín {m} |
bulletin {n} (A short printed publication) | :: boletín {m} |
bulletin board {n} (a board) | :: tablón de anuncios {m} |
bulletproof {adj} /bʊl.ɪtpɹuːf/ (capable of withstanding a bullet) | :: antibalas, a prueba de balas |
bulletproof {adj} (reliable, infallible) | :: infalible |
bulletproof vest {n} /bʊl.ɪtpɹuːf vɛst/ (garment) | :: chaleco antibalas {m} |
bullet train {n} (Japanese high-speed train) | :: tren de alta velocidad, shinkansen {m} |
bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass | :: |
bullfight {n} (public spectacle) | :: corrida {f}, corrida de toros {f} |
bullfighter {n} (a toreador or matador) | :: torero {m}, matador {m}, diestro {m} |
bullfighting {n} (spectacle of manipulating and killing a bull) | :: toreo {m}, tauromaquia {f}, corrida de toros {f} |
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula) | :: camachuelo {m} |
bullfrog {n} /ˈbʊlfɹɑɡ/ (bullfrog) | :: rana toro {f} |
bullhead {n} (Europe, Asia: the European bullhead) SEE: European bullhead | :: |
bullhorn {n} (portable device which electronically amplifies a person’s natural voice) | :: megáfono {m} |
bullion {n} /ˈbʊl.jən/ (bulk quantity of precious metal) | :: tejo {m}, tejón {m} |
bullionism {n} (an economic theory that defines wealth by the amount of precious metals owned) | :: bullionismo |
bull market {n} (state of stock market) | :: mercado alcista |
Bullmastiff {n} /ˈbʊlˌmæstɪf/ (breed of dog) | :: bullmastiff {m} |
bullock {n} /ˈbʊlək/ (a castrated bull; an ox) | :: buey {m} |
bullpen {n} (enclosed area to hold bulls) | :: toril |
bull ring {n} (bullring) SEE: bullring | :: |
bullring {n} (area in which a bullfight is takes place) | :: plaza de toros {f} |
bull run {n} (event in which people run with bulls in the streets) | :: encierro {m} |
bullseye {n} /ˈbʊlzaɪ/ (centre of a target) | :: centro del blanco {m} |
bullseye {n} (thick glass set into the side of a ship to let in light) | :: ojo de buey {m} |
bullseye {n} (shot which hits the centre of a target) | :: diana {f} |
bullshit {n} /ˈbʊlʃɪt/ (deceitful statements, etc) | :: tontería {f}, pendejadas {f}, idiotez {f}, huevada {f}, mierda {f}, caca {f}, chamullo {m}, gilipollez, leseras {f} [Chile], chorrada {f}, bosta, mierda de toro |
bullshit {n} (card game) | :: desconfío {m}, mentiroso {m} |
bullshit {v} (to tell lies, exaggerate) | :: mentir, fanfarronear |
bullshit {v} | :: huevear, decir tonterías |
bullshit {interj} (expression of disbelief) | :: tonterías {f-p}, pendejadas {f-p}, huevadas {f-p}, chorradas {f-p}, mierda {f}, mierda de torro |
bullshitter {n} (someone who lies a lot (vulgar)) | :: cantamañanas {m} {f} |
bully {n} (pimp) SEE: pimp | :: |
bully {n} /ˈbʊli/ (person who is cruel to others) | :: bravucón {m}, abusón {m}, matón, abusador {m}, peleón {m}, pendenciero {m}, perdonavidas {m}, matasiete {m} |
bully {n} (hired thug) | :: matón {m}, sicario {m} |
bully {v} (to intimidate) | :: intimidar, chulear, acosar, hacer bullying |
bully {v} (act aggressively towards) | :: tiranizar, acosar |
bully {interj} (well done!) | :: bravo |
bullying {n} /ˈbʊl.i.ɪŋ/ (act of intimidating a person) | :: vejación {f}, ultraje {m}, acoso {m}, hostigamiento {m}, bullying, matonaje {m}, matonismo {m} |
bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant) | :: bullying {m}, mobbing {m} |
bulwark {n} /ˈbʊl.wɝk/ (defensive wall or rampart) | :: baluarte {m} |
bulwark {n} (defense or safeguard) | :: baluarte {m} |
bulwark {n} (nautical: planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale) | :: amurada {f} |
bulwark {n} (breakwater) SEE: breakwater | :: |
bum {n} /bʌm/ (informal: buttocks or anus) | :: ano, trasero |
bum {n} (hobo) | :: vagabundo {m}, vago {m} |
bum bag {n} (small pouch attached to a belt) SEE: fanny pack | :: |
bumblebee {n} /ˈbʌmbl̩bi/ (genus of bee) | :: abejorro {m}, abejarrón {m}, abejón {m}, moscardón {m} [Chile], jicote {m} [Mexico] |
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper | :: |
bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy | :: |
bumfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck | :: |
bumfuck {n} (assfuck) SEE: assfuck | :: |
bumfuck {n} (an isolated place far removed from normal cities and towns (with contempt)) | :: jurutungo viejo {m} [Puerto Rico] |
bumfuck nowhere {prop} (the middle of nowhere) | :: el culo del mundo {m}, en el quinto coño |
bummer {interj} /ˈbʌ.mə(ɹ)/ (a disappointment, a pity, a shame) | :: decepción {f}, fiasco {m}, fracaso {m}, vergüenza {f} |
bump {n} /bʌmp/ (a swelling on the skin caused by illness or injury) | :: chichón {m}, tolondro {m}, cototo {m} [Chile], bulto {m} |
bump {n} | :: chichón {m}, bache {m}, abolladura {f} |
bumper {n} /ˈbʌmpə(ɹ)/ (impact absorber on a vehicle) | :: parachoques {m}, bómper {m} [Central America, Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico], bumper {m} [Panama, Costa Rica, ], defensa {f} [Mexico], paragolpes {m} [Argentina, Paraguay, Uruguay], |
bumper car {n} (vehicle) | :: auto chocón {m}, auto chocador {m}, carro chocón {m}, carro chocador {m} |
bumpkin {n} /ˈbʌmpkɪn/ (yokel) | :: paleto {m}, palurdo {m}, montañero {m}, montuno {m}, cazurro {m}, guajiro {m}, jíbaro {m} |
bump stock {n} (weapon mod) | :: modificación semiautomática {f}, bump stock {m} |
bumpy {adj} /ˈbʌmpi/ (jumpy; causing or characterized by jolts and irregular movements) | :: disparejo, desparejo, dispar |
bun {n} (newbie) SEE: newbie | :: |
bun {n} /bʌn/ (A small bread roll, often sweetened or spiced) | :: bollo |
bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head) | :: rodete {m}, moño {m}, chongo {m} [Esp., Guat., Mex.] |
bunch {n} /ˈbʌntʃ/ (a group of similar things) | :: manojo {m}, puñado {m}, (flowers)ramo {m} |
bunch {n} (a cluster of grapes) | :: racimo {m} |
bunch {n} (an informal body of friends) | :: grupo {m}, pandilla {f} |
bunch {n} (a considerable amount) | :: montón {m} |
bunch {n} (an unusual concentration of ore) | :: bolsada {f} |
bunch {v} (to form a bunch) | :: arracimarse [pronominal], enracimarse [pronominal] |
Bundestag {prop} /ˈbʊndəsˌtɑːɡ/ (federal parliament of Germany) | :: Bundestag {m} |
bundle {n} /ˈbʌnd(ə)l/ (group of objects held together by wrapping or tying) | :: haz {m}, atado {m}, fajo {m} |
bundle {n} (biology: cluster of closely bound muscle or nerve fibres) | :: haz {m} |
bundle {n} (colloquial: large amount, especially of money) | :: fajo {m} |
bundle {v} (to tie or wrap together) | :: atar, liar, amarrar |
bundle {v} (to hustle, dispatch quickly) | :: empujar, carrerear, despachar rápidamente |
bundle {v} (to dress someone warmly) | :: abrigar |
bundle {v} (intransitive: to dress warmly) | :: abrigarse |
bundle {v} (intransitive: to hurry) | :: apurarse, carrerearse |
bundt cake {n} (ring-shaped cake) | :: gugelhupf {m} |
bung {n} (bribe) SEE: bribe | :: |
bung {n} /ˈbʌŋ/ (stopper) | :: tapón {m}, corcho {m} |
bungee {n} /ˈbʌn.d͡ʒi/ (elastic strap for securing luggage) | :: pulpo {m} |
bungee cord {n} (elastic strap with hooks) SEE: bungee | :: |
bungee jump {n} (instance of bungee jumping) | :: salto de puenting {m} |
bungee jump {v} (to participate in bungee jumping) | :: hacer puenting |
bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord) | :: puénting {m},góming {m}, bungy jumping, bungy, bungee jumping, salto elástico {m}, puentismo {m} |
bungler {n} (one who makes mistakes) | :: torpe |
bunion {n} /ˈbʌnjən/ (bump on the big toe) | :: juanete {m} |
bunk {n} /bʌŋk/ (one of a series of berth in tiers) | :: litera {f} |
bunk {n} (built-in bed on board a ship) | :: litera {f} |
bunk {v} (to fail to attend school without permission) | :: hacer novillos [colloquial], hacer la cimarra [colloquial, Chile] |
bunk bed {n} (two or more beds fixed on top of one another) | :: litera {f} |
bunkbed {n} (bunk bed) SEE: bunk bed | :: |
bunker {n} /ˈbʌŋkɚ/ (hardened shelter) | :: búnker {m} |
bunker {n} | :: búnker {m} |
bunker {n} (truant) SEE: truant | :: |
bunkhouse {n} (A building providing sleeping quarters for workers) | :: barracón {m} |
bunny {n} /ˈbʌni/ (young rabbit) | :: conejito {m}, gazapo {m} |
bunny {n} (women in a costume of rabbit ears and tail) | :: conejita {f} |
bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit) | :: conejita {f} |
bunny hug {n} (hoodie) SEE: hoodie | :: |
Bunsen burner {n} (small laboratory gas burner) | :: mechero {m}, quemador Bunsen {m} |
bunt {n} (baseball: ball intentionally hit softly) | :: tocar |
bunt {v} (baseball) | :: toque {m} |
bunting {n} /ˈbʌntɪŋ/ (bird) | :: escribano {m} |
Bunuelian {adj} (of or relating to Luis Buñuel) | :: buñueliano |
buoy {n} /ˈbɔɪ/ (moored float) | :: boya {f} |
buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver | :: |
buoyance {n} (buoyancy) SEE: buoyancy | :: |
buoyancy {n} /ˈbɔɪ.ən.si/ (physics: upward force on an immersed body) | :: sustentación hidráulica, impulso |
buoyancy {n} (ability to stay afloat) | :: flotabilidad {f} |
buoyancy {n} (resilience or cheerfulness) | :: optimismo |
buoyant {adj} /ˈbɔɪ.ənt/ (able to float) | :: boyante |
bupkis {n} /ˈbʌp.kɪs/ (absolutely nothing) | :: nada |
bur {n} (prickly husk) SEE: burr | :: |
burble {v} /ˈbɜɹ.bəl/ (to bubble, to gurgle) | :: borbollar, borbotar |
burbot {n} /ˈbɜ(ɹ).bət/ (a freshwater fish: Lota lota) | :: lota {f} |
burden {n} /ˈbɝdn/ (heavy load) | :: carga |
burden {n} (responsibility, onus) | :: carga {f}, responsabilidad {f} |
burden {n} (cause of worry) | :: preocupación {f} |
burden {v} (encumber) | :: gravar |
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding) | :: carga de la prueba {f} |
burdensome {adj} /ˈbɝ.dən.səm/ (of or like a burden; arduous or demanding) | :: exigente, pesado, penoso, arduo, agotador, fastidioso, puñeta |
Burdigalian {prop} | :: Burdigaliense |
burdock {n} /ˈbɝːdɑːk/ (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium) | :: bardana, cachurrea, cadillo, lampazo, lapaizo, pegadillo, pegote |
bureau {n} /ˈbjʊɹ.oʊ/ (office (room)) | :: oficina {f} |
bureau {n} (desk) | :: escritorio {m} |
bureau {n} (chest of drawers for clothes) | :: cómoda {f} |
bureaucracy {n} /bjʊˈɹɑːkɹəsi/ (system of administration) | :: burocracia {f} |
bureaucracy {n} (body of officers) | :: burocracia {f} |
bureaucracy {n} (excessive red tape) | :: burocracia {f} |
bureaucrat {n} /ˈbjʊəɹəkɹæt/ (An official in a bureaucracy) | :: burócrata {m} {f} |
bureaucratically {adv} (in a bureaucratic manner) | :: burocráticamente |
bureaucratize {v} /bjʊəˈɹɒkɹətʌɪz/ (to make bureaucratic) | :: burocratizar |
bureau de change {n} /ˈbjʊəɹ.əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ/ (a place where foreign currency can be exchanged) | :: casa de cambio {f} |
burg {n} (fortified town in medieval Europe) | :: burgo {m} |
Burgas {prop} (city in Bulgaria) | :: Burgas {m} |
burgeon {v} /ˈbɝː.d͡ʒən/ (to grow or expand) | :: medrar [plant or animal] |
burgeon {v} (of plants, to bloom, bud) | :: florecer, retoñar |
burger bar {n} (fast-food restaurant primarily selling hamburgers) | :: hamburguesería {f} |
burglary {n} /ˈbɜː(ɹ)ɡləɹi/ (the crime of breaking into) | :: allanamiento de morada {m} |
burgle {v} /ˈbɜːɡəl/ (to commit burglary) | :: hurtar, robar |
burgomaster {n} /ˈbɜɹɡəmæstəɹ/ (the mayor of a town in certain countries) | :: burgomaestre {m} |
Burgundian {n} /bɜːɹˈɡʌndɪən/ (а member of the Burgundians, an East Germanic tribe) | :: burgundio {m} |
Burgundian {prop} (the old Burgundian language) | :: burgundio {m} |
Burgundian {adj} (pertaining to Burgundy, its people or its language) | :: burgundio {m} |
burgundy {n} /ˈbɝ.ɡən.di/ (color) | :: burdeos |
burgundy {adj} (color) | :: burdeos |
Burgundy {prop} /ˈbɝːɡəndi/ (region) | :: Borgoña {f} |
burial {n} /ˈbɛɹɪəl/ (interment) | :: entierro {m} |
burial chamber {n} (chamber used to bury the dead) | :: cámara mortuoria {f} |
buried {adj} /ˈbɛ.ɹid/ (Placed in a grave at a burial) | :: enterrado |
burka {n} (female garment that covers the whole body) | :: burka {m}, burqa {m} |
Burkinabe {n} (person from Burkina Faso) | :: burkinés |
Burkinabe {adj} (from Burkina Faso) | :: burkinés |
Burkina Faso {prop} /bəː(ɹ)ˈkiːnə ˈfɑsoʊ/ (country) | :: Burkina Faso |
burl {n} /bɝl/ (mottled wood) | :: lobanillo {m}, lupia {f} |
burlap {n} /ˈbɝlæp/ (strong cloth) | :: arpillera {f} |
burly {adj} /ˈbɜːli/ (well-built) | :: corpulento, musculoso |
Burma {prop} /ˈbɝmə/ (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar) | :: Birmania {f} |
Burmese {adj} /bɜːˈmiːz/ (Of or relating to Burma) | :: birmano |
Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent) | :: birmano |
Burmese {prop} (language) | :: birmano |
burn {n} /bɝn/ (physical injury) | :: quemadura {f} |
burn {n} (act of burning something) | :: quema, quemar |
burn {n} (physical sensation in the muscles) | :: quemazón {f} |
burn {v} (to cause to be consumed by fire) | :: quemar |
burn {v} (to be consumed by fire) | :: arder, quemar, quemarse |
burn {v} (to injure with heat or chemicals) | :: quemar |
burn {v} (computing: to write data) | :: quemar |
burn {n} (vegetable disease) SEE: brand | :: |
burn {v} (to cauterize) SEE: cauterize | :: |
burn {v} (to sunburn) SEE: sunburn | :: |
burn down {v} (cause a structure to burn to nothing) | :: incendiar, arrasar |
burn down {v} (completely burn so that nothing remains) | :: incendiarse |
burner {n} /ˈbɝnɚ/ (someone or something that burns) | :: quemador {m} |
burner {n} (element on a kitchen stove) | :: hornilla, quemador {m} |
burner {n} (device that generates localized heat for experiments) | :: quemador {m} |
burner {n} (a hot-air balloon's propulsion system) | :: quemador {m} |
burner {n} (device for burning refuse) | :: incinerador {m} |
burner {n} (computing: device that allows data or music to be stored on a CD) | :: grabador de CD {m} |
burning {adj} /bɝnɪŋ/ (so hot as to seem to burn (something)) | :: ardiente |
burning {adj} (feeling very hot) | :: ardiente |
burning {adj} (feeling great passion) | :: ardiente |
burning bush {n} (Euonymus in general) SEE: spindle | :: |
burning bush {n} (biblical object) | :: zarza ardiente {f} |
burning bush {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant | :: |
burning times {n} (period of persecution of witches) | :: los tiempos de la quemas |
burnish {v} /ˈbɜː(ɹ)nɪʃ/ (to make smooth or shiny by rubbing) | :: bruñir |
burn one's bridges {v} (burn one's bridges) | :: quemar los puentes, quemar las naves |
burn one's candle at both ends {v} (burn the candle at both ends) SEE: burn the candle at both ends | :: |
burnoose {n} /bɝˈnus/ (a thick hooded cloak) | :: albornoz {m} |
burnout {n} (experience of long-term exhaustion) | :: queme {m}, burnout {m} |
burnt {adj} /ˈbɜɹnt/ (carbonized) | :: quemado |
burnt {adj} | :: quemado |
burn the candle at both ends {v} (work hard night and day) | :: quemar la vela por los dos cabos |
burn the midnight oil {v} (work through the night) | :: hacer días y noches |
buro {n} (office) | :: oficina {f} |
buro {n} (desk) | :: escritorio {m} |
buro {n} (chest of drawers for clothes) | :: cómoda {f} |
burocratic {adj} (of or pertaining to bureaucracy) | :: burocrático |
burp {n} /bɝp/ (a softer belch) | :: eructo {m}, regüeldo {m} |
burp {v} (to emit a burp) | :: eructar, regoldar |
burp {v} (to burp someone) | :: eructar |
burqa {n} (burka) SEE: burka | :: |
burr {n} /bɝ/ (sliver or splinter) | :: astilla {f}, limadura {f}, esquirla |
burr {n} (seed pod with sharp features) | :: cadillo {m} |
burr {n} (material left on an edge after cutting) | :: rebaba {f} |
burr {n} (mispronouncion of "r") | :: erre francesa {f} |
burr {v} (to pronounce "r") | :: arrastrar las erres |
burr cell {n} | :: equinocito |
burrito {n} /bəˈɹi.toʊ/ (Mexican dish) | :: burrito {m} |
burro {n} (small donkey) | :: burrico {m} |
burrow {n} /ˈbʌɹoʊ/ (a tunnel or hole) | :: madriguera {f}, ratonera {f} (mouse burrow) |
burrow {v} (to dig a hole) | :: socavar, cavar |
burrowing parrot {n} (a South-American conure) | :: loro tricahue {m} |
bursitis {n} (inflammation of a bursa) | :: bursitis {f} |
burst {v} /bɝst/ (to break from internal pressure) | :: reventar |
burst {v} (to cause to burst) | :: reventar, romper |
burst {n} (instance or act of bursting) | :: ráfaga {f}, estallo {m}, reventón {m}, estallido {m}, explosión {f} |
burst into tears {v} (suddenly start crying) | :: romper a llorar |
burst out laughing {v} (suddenly start laughing intensely) | :: reirse a carcajadas |
burundanga {n} | :: burundanga {f} |
Burundi {prop} /bʊˈɹʊndi/ (a country in Eastern Africa) | :: Burundi |
Burundian {n} (person from Burundi) | :: burundés {m} |
Burundian {adj} (pertaining to Burundi) | :: burundés {m} |
bury {v} /ˈbɛ.ɹi/ (inter a corpse in a grave or tomb) | :: enterrar, dar sepultura |
bury {v} (place in the ground) | :: enterrar |
Buryat {n} (person) | :: buriato {m} |
Buryatia {prop} (Buryatia, Russia) | :: Buriatia {f} |
bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing) | :: enterrar el hacha de guerra |
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance | :: |
bus {n} (vehicle) | :: autobús {m}, bus {m} [Latin America], camión {m} [Mexico], camioneta {f} [Guatemala], cazadora {f} [Costa Rica], chiva {f} [Colombia, Panama], colectivo {m} [Argentina], guagua {f} [Caribbean Islands, Spain's Canary Islands], micro {f} [Chile], micro {m} [Argentina], ómnibus {m} [Bolivia, Paraguay, Peru, Uruguay], bondi {m} [Argentina, colloquial], rufa {f} [Cuba, colloquial] |
bus {n} (electrical conductor) | :: bus {m} |
Busan {prop} (Busan, South Korea) | :: Busán {m} |
Busanian {n} (a native or resident of Busan) | :: Busanense, Busanés {m}, Busanesa {f} |
busbar {n} (electrical conductor) | :: embarrado {m}, barraje, barra colectora {f} |
busboy {n} (assistant waiter; one who clears plates from and cleans tables) | :: ayudante de camarero {m} {f}, ayudante de mozo {m} {f}, galopino {m} [Mexico] |
bus bulb {n} (an arrangement by which a sidewalk is extended outwards for a bus stop) | :: ensanchamiento para autobús {m} |
busby {n} /ˈbʌz.bi/ (fur hat, usually with a plume) | :: colbac {m} |
bush {n} /bʊʃ/ (category of woody plant) | :: arbusto {m} |
bush {n} (pubic hair) | :: vello púbico {m}, pelos púbicos {m-p}, pendejos (vulgar) {m-p} |
bushbaby {n} (galago) SEE: galago | :: |
bush dog {n} (a wild canine animal) | :: perro de monte {m} |
bushel {n} /ˈbʊʃəl/ (dry measure) | :: fanega |
bush hammer {n} (a square-headed hammer with spikes) | :: bujarda {f} |
Bushism {prop} (political philosophy) | :: bushismo {m} |
Bushman {n} (Bushman) | :: bosquimán {m} |
bushmaster {n} (pit viper) | :: cascabel muda {f}, cascabel púa {f} [Bolivia], cuaima {f} [Venezuela], matabuey {f} [Costa Rica, Nicaragua], pucarara {f} [Bolivia], shushupe {f} [Peru], verrugosa {f} [Colombia, Ecuador, Panama] |
bushy {adj} /ˈbʊʃi/ (growing thickly) | :: tupido, poblado |
business {n} /ˈbɪz.nɪs/ (commercial enterprise or establishment) | :: empresa {f} |
business {n} (occupation, work or trade of a person) | :: negocio {m} |
business {n} (commercial, industrial or professional activity) | :: negocio {m} |
business {n} (something involving one personally) | :: asunto {m} |
business as usual {n} (The normal course of an activity, in circumstances that are out of the ordinary) | :: como si nada ocurriera, zona de conflicto |
business before pleasure {proverb} (discharging one's obligations should come before one's own gratification) | :: primero el deber y después el placer |
business card {n} (small card) | :: tarjeta de visita {f}, tarjeta de presentacion {f} |
businessman {n} /ˈbɪznəsmæn/ (a man in business, one who works at a commercial institution) | :: hombre de negocios {m}, empresario {m}, negociante {m} {f} |
business trip {n} (business trip) | :: viaje de negocios {m} |
businesswoman {n} (woman of business) | :: mujer de negocios {f}, negocianta {f} |
busk {v} (nautical: to tack) SEE: tack | :: |
busker {n} (street performer) | :: artista callejero {m} {f} |
bus route {n} (set route of bus service) | :: línea de autobús {f} |
bus shelter {n} (A building or other structure constructed at a bus stop) | :: marquesina {f} |
bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes) | :: estación de autobús {f} |
bus stop {n} (a stop for public transport buses) | :: parada de autobús {f} |
bust {n} /ˈbʌst/ (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) | :: busto {m} |
bust {n} (breasts and upper thorax of a woman) | :: busto {m} |
bust {v} (alteration of burst) | :: reventar |
bust {v} (to break something) | :: reventar |
bust {v} ((slang) to arrest for a crime) | :: trincar |
bust {v} ((slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal) | :: cazar, pillar |
bust {n} (failed enterprise) | :: fiasco {m} |
bustard {n} /ˈbʌs.təd/ (any of several birds of the family Otididae) | :: avutarda {f} |
buster {n} (guy, friend) | :: tipo, tío, amigo |
buster {n} (loser, uncool person) | :: boludo {m}, huevón {m} [South America] |
bustle {n} /ˈbʌsəl/ (frame worn underneath a woman's skirt) | :: polisón {m} |
bustle {v} (to teem or abound (with)) | :: abundar |
bustling {adj} (full of noisy activity) | :: ajetreado |
busty {adj} /ˈbʌsti/ (having large breasts) | :: tetuda |
busy {adj} /ˈbɪzi/ (crowded with business or activities) | :: ocupado |
busy {adj} (doing a great deal) | :: ocupado |
busy {adj} (engaged) | :: ocupado |
busy {adj} (complicated) | :: complicado |
busybody {n} (someone who interferes with others) | :: metiche {m}, metijón {m}, metomentodo {m}, intruso {m}, entremetido {m} |
busy work {n} (activity performed for occupying time) | :: terapia ocupacional {f} |
but {conj} /bʌt/ (rather) | :: sino |
but {conj} (although) | :: aunque, pero |
but {conj} (except) | :: excepto, salvo, sino |
but {conj} (solely, only, merely (obsolete)) | :: sólo, solamente |
butadiene {n} (the compound CH2CH-CHCH2) | :: butadieno {m} |
butane {n} /ˈbjuːteɪn/ (the organic compound) | :: butano {m} |
butanol {n} (alcohol of butane) | :: butanol {m} |
butanone {n} (the simple aliphatic ketone: CH3CH2COCH3) | :: butanona {f}, metiletilcetona {f} |
butcher {n} /ˈbʊt͡ʃ.ɚ/ (a person who prepares and sells meat) | :: carnicero {m}, carnicera {f}, oficial {m} {f} |
butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market) | :: carnear, matar, destazar |
butcher {v} (to kill brutally) | :: masacrar |
butcher's {n} /ˈbʊtʃə(ɹ)z/ (butcher’s shop) | :: carnicería {f} |
butcher's hook {n} (hook for hanging carcasses) | :: gancho de carnicero {m}, gancho de carnicería {m} |
butchershop {n} (a butcher's shop) | :: carnicería {f} |
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir | :: |
butene {n} (any of several forms of butylene) | :: buteno {m} |
butler {n} /ˈbʌt.lɚ/ (manservant having charge of wines and liquors) | :: sumiller {m} {f} |
butler {n} (chief male servant) | :: mayordomo |
butt {n} /bʌt/ (buttocks) | :: culo {m}, culamen {m}, nalgas {f-p}, trasero {m}, pompis {m}, posaderas {f-p}, poto [Chile] |
butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar) | :: colilla {f}, [Mexico] bacha {f}, [Panama] calilla {f}, [Guatemala, Honduras] chenca {f}, [Northwestern Venezuela] chicote {m}, [Costa Rica] chinga {f}, [Panama] chiva {f}, [Spain] pava {f}, [Argentina, Uruguay] pucho {m} |
butt {n} (limit, bound, goal) | :: límite {m}, ligado {m}, gol {m} |
butt {v} ((transitive) to strike bluntly) | :: topetar |
butt {n} (sudden blow from the head of an animal; headbutt) | :: topetazo {m}, topetada {f} |
butt {n} ((obsolete or dialectal in English) hassock) SEE: hassock | :: |
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin | :: |
butte {n} /ˈbjuːt/ (hill) | :: cuello volcánico {m}, otero {m}, páramo {m} |
butter {n} /ˈbʌtəɹ/ (soft foodstuff made from milk) | :: mantequilla {f}, manteca {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay] |
butter {v} (to spread butter on, see also: spread; butter) | :: untar con mantequilla |
butterbur {n} (herb) | :: petasita {f} |
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil | :: |
buttercup {n} /ˈbʌt.ɚ.kʌp/ (herb of the genus Ranunculus) | :: ranúnculo {m} |
butter dish {n} (specialised dish in which butter is served) | :: mantequera {f} |
butterfingers {n} /ˈbʌtəˌfɪŋɡəz/ (someone who tends to drop things) | :: torpe {m} {f}, manazas {m} {f}, manos muertas {m} {f} |
butterfingers {n} (someone who is clumsy or uncoordinated) | :: manos de manteca |
butterfly {n} /ˈbʌɾɚflaɪ/ (insect) | :: mariposa {f} |
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke | :: |
butterfly agave {n} | :: papalometl, papalomé |
butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory) | :: efecto mariposa {m} |
butterflyfish {n} (tropical marine fish) | :: pez mariposa {m} |
butterfly nut {n} (butterfly nut) SEE: wing nut | :: |
butterfly stroke {n} (swimming stroke) | :: mariposa {f} |
buttermilk {n} /ˈbʌtɚˌmɪlk/ (traditional buttermilk) | :: suero de mantequilla {m} |
buttermilk {n} (cultured buttermilk) | :: suero de mantequilla {m} |
butternut {n} (butternut squash) SEE: butternut squash | :: |
butternut {n} (tree) | :: nogal blanco americano {m} |
butternut squash {n} (Cucurbita moschata cultivar) | :: calabaza de nuez {f}, calabaza butternut {f} |
butter up {v} (to flatter) | :: lisonjear, [archaic] hacer el buz, [colloquial] hacer la pelota, incensar |
butter wouldn't melt in someone's mouth {phrase} (benign appearance, suggesting the contrary) | :: parecer una mosquita muerta |
buttery {adj} /ˈbʌtəɹi/ (made with or tasting of butter) | :: mantecoso |
buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy | :: |
buttfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck | :: |
buttfuckable {adj} (worthy of being buttfucked) | :: culeable |
buttfucker {n} (buttfucker) | :: enculador {m}, culeador {m}, cogeculos {m} {f}, follaculos {m} {f} |
butthole {n} (anus) SEE: anus | :: |
butthurt {adj} /ˈbʌtˌhɝt/ ((slang) overly annoyed or bothered by a perceived insult; needlessly offended) | :: encabronado, emputado |
butt in {v} (to join conversation when not welcome) | :: meter baza |
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked | :: |
buttock {n} /ˈbʌtək/ (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body) | :: nalga {f} |
button {n} /ˈbʌtn̩/ (knob or small disc serving as a fastener) | :: botón {m} |
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger) | :: botón {m} |
button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected) | :: botón {m} |
button {n} (a badge worn on clothes) | :: botón {m}, prendedor {m} |
button {n} (botany: a bud) | :: botón {m}, capullo {m} |
button {n} (slang: clitoris) | :: clítoris {m} |
button {v} (to fasten with a button) | :: abotonar, abrochar |
buttonhole {n} (hole for a button) | :: ojal {m} |
buttonhole {v} (to detain a person in conversation) | :: cazar al espartillo [colloquial] |
button mushroom {n} (Agaricus bisporus) | :: champiñón {m} |
button up {v} (to fasten with a button or buttons) | :: abotonar |
button up {v} (to fasten all buttons to keep warm) | :: abrocharse |
buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove | :: |
buttress {n} /ˈbʌtɹɪs/ (brick or stone structure built against another structure to support it) | :: boterete {m}, contrafuerte {m}, estantal {m}, machón {m}, estribo {m} |
buttress {n} (anything that serves to support something) | :: sostén {m}, apoyo {m}, refuerzo {m} |
buttress {n} (feature jutting out from mountain; crag, bluff) | :: contrafuerte {m}, estribo {m} |
buttress {v} (support something physically with, or as if with, a buttress) | :: apuntalar |
buttress {v} (support something or someone by supplying evidence) | :: corroborar, afianzar |
butyl {n} (Any of four isomeric univalent hydrocarbon radicals, C4H9) | :: butilo {m} |
butylene {n} (isomeric aliphatic alkene) | :: butileno {m} |
butyric {adj} (of or pertaining to butter) | :: mantecoso {m}, butiroso {m} [rare] |
butyric {adj} (of or derived from butyric acid) | :: butírico {m} [chemistry, rare] |
buxom {adj} /ˈbʌksəm/ (having a full, voluptuous figure) | :: pechugona {f}, maciza {f}, tetona {f} |
buy {v} /baɪ/ (to obtain something with money) | :: comprar |
buy {v} (to accept as true) | :: creer, comprar |
buy {n} (purchase) SEE: purchase | :: |
buyable {adj} /ˈbaɪəbəl/ (that can be bought) | :: comprable |
buy cheap, buy twice {proverb} (buying a cheap product is a false economy) | :: lo barato sale caro |
buyer {n} /ˈbaɪ.ə(ɹ)/ (person who makes purchases) | :: cliente {m} {f}, clienta {f}, comprador {m}, compradora {f} |
buy-in {n} (support) | :: soporte {m} |
buying power {n} (purchasing power) SEE: purchasing power | :: |
buy into {v} (believe) | :: creérselo, comprar [colloquial], tragar |
buy time {v} (purposefully cause a delay, in order to achieve something else) | :: ganar tiempo |
buzz {n} /bʌz/ (continuous humming noise) | :: zumbido, zurrido {m} |
buzz {n} (information spread behind the scenes) | :: suspiro {m} |
buzz {v} (to make a low, continuous, humming or sibilant sound) | :: zumbar, abejorrear, zurrir |
buzz {v} (to communicate, as tales, in an undertone) | :: comentar |
buzz {n} (whisper) SEE: whisper | :: |
buzzard {n} /ˈbʌzəɹd/ (bird of the genus Buteo) | :: ratonero común {m}, busardo {m} |
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture | :: |
buzzcut {n} (military style haircut) | :: corte militar {m} |
buzzer {n} /ˈbʌzəɹ/ (device) | :: bocina {f}, zumbador {m} |
buzz-phrase {n} (A phrase drawn from or imitative of technical jargon, and often rendered meaningless and fashionable through abuse by non-technical persons in a seeming show of familiarity with the subject) | :: frase zumbona |
buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon) | :: palabra de moda |
by {prep} /baɪ/ (near, or next to) | :: por, cerca de |
by {prep} (not later than) | :: para |
by {prep} (indicates the agent of a passive verb) | :: por |
by {prep} (indicates creator of a work) | :: por |
by {prep} (indicates a means) | :: por |
by {prep} (indicates steady progression) | :: por |
by {prep} (used to separate dimensions) | :: por |
by {prep} | :: por |
by {adv} (along a path) | :: por |
by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally | :: |
by a landslide {adv} (with big marginals) | :: por goleada, de goleada |
by all means {prep} (emphatically yes, definitely) | :: en toda regla, sin duda |
by a long shot {prep} (by a wide margin) | :: de lejos, ni por asomo, ni mucho menos, ni por casualidad, ni de lejos, ni de cerca |
by and by {adv} (soon) SEE: soon | :: |
by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions) | :: en general |
by any chance {prep} | :: por algún casual |
by any means {prep} | :: por todos los medios |
Byblos {prop} (port city in Lebanon) | :: Biblos |
by chance {prep} (unexpected(ly); accidental(ly)) | :: por casualidad |
by chance {prep} (by any chance) SEE: by any chance | :: |
by default {prep} (in absence of any opposing action) | :: de forma predeterminada, por omisión, por defecto |
by dint of {prep} (because of; by reason of) SEE: because of | :: |
by dint of {prep} /baɪ ˈdɪnt ɒv/ (by the force of; by means of, see also: by means of) | :: a fuerza de |
bye {interj} /baɪ/ (short for goodbye, see also: goodbye) | :: adiós, chau, chao |
bye-bye {n} /baɪˈbaɪ/ (goodbye, see also: bye; goodbye) | :: adiós, chau |
by-election {n} (special election) | :: elección parcial {f} |
Byelorussian SSR {prop} /ˌbjɛləˈrʌʃən/ (Soviet republic) | :: RSS de Bielorrusia |
by far {prep} (to a large extent) | :: de lejos, con creces, con mucho, por mucho, con diferencia, por mucho margen, por amplio margen |
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot | :: |
by God {interj} (surprise) | :: por Dios, rediós |
by hand {prep} (manually) SEE: manually | :: |
by hand {prep} (manually) | :: a mano |
by heart {prep} /baɪ ˈhɑɹt/ (knowing completely) | :: de memoria |
by hook or by crook {prep} (by any means possible) | :: por todos los medios, de una forma u otra |
bylaw {n} /ˈbaɪ.lɔ/ (law or rule governing the internal affairs of an organization) | :: estatuto {m} |
bylina {n} /bəˈliːnə/ (traditional East Slavic oral epic narrative poem) | :: bylina {f} |
by means of {prep} (By using) | :: por medio de |
by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly | :: |
byname {n} (surname) | :: apellido {m} |
byname {n} (nickname) | :: apodo {m}, apelativo {m} |
by no means {prep} (certainly not) | :: de ninguna manera, ni por asomo |
by now {prep} (now) | :: ya |
by oneself {prep} (without help) | :: solo, por sí mismo |
by oneself {prep} (without company) | :: solo, a solas |
bypass {n} /ˈbaɪpæs/ (road) | :: variante {f} |
bypass {n} (alternative passage for a bodily fluid) | :: baipás {m} |
byproduct {n} (secondary or additional product) | :: subproducto {m} |
by-product {n} (side effect) | :: subproducto {m} |
byre {n} (a barn, especially one used for keeping cattle) | :: establo {m} |
by rights {prep} (properly, in justice) | :: en justicia |
byssus {n} /ˈbɪ.səs/ (filaments of molluscs) | :: biso {m} |
bystander {n} (a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator) | :: mirón {m}, mirona {f}, transeúnte {m} {f}, espectador {m}, curioso {m}, cotilla |
byte {n} /baɪt/ (8-bit unit) | :: byte {m} |
by the book {prep} (by the book) | :: a toda ley |
by the by {prep} (by the way) SEE: by the way | :: |
by the Grace of God {prep} (By divine right) | :: por la Gracia de Dios |
by the looks of things {adv} (apparently) | :: por lo que parece |
by the same token {prep} | :: de la misma manera, por la misma razón |
by the skin of one's teeth {prep} (barely, closely) | :: con las justas, dejando pelos en la gatera [colloquial] |
by the time {prep} (when) SEE: when | :: |
by the time {prep} (when) | :: para cuando |
by the way {prep} (incidentally) | :: por cierto, a propósito, dicho sea de paso, depaso |
by turns {adv} (one after the other) SEE: in turn | :: |
by way of {phrase} (for the purpose of, as a means or instance of) | :: a modo de |
byword {n} /ˈbaɪ.wɚd/ (a proverb) | :: refrán, proverbio, estribillo |
Byzantine {adj} /ˈbɪzəntiːn/ (of or pertaining to Byzantium) | :: bizantino |
Byzantine {adj} (belonging to the civilisation of the Eastern-Roman empire) | :: bizantino |
Byzantine {adj} (overly complex or intricate) | :: farragoso |
Byzantine {adj} (of a devious usually stealthy manner) | :: sibilino |
Byzantine {n} (native of Byzantine Empire) | :: bizantino {m}, bizantina {f} |
Byzantine Empire {prop} /ˈbɪzəntiːn ˈɛmpaɪə(ɹ)/ (Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region) | :: Imperio bizantino {m} |
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire | :: |
Byzantium {prop} /bɪˈzænti.əm/ (ancient Greek city) | :: Bizancio {m} |
Bézier curve {n} /bezje kɜːv/ (kind of parametric curve) | :: curva de Bézier {f} |